D E
P E L A S G I S , G R Æ C I Æ A B O R I G I N I B U S , D I S S E R T A T I O .
c u j u s p a r t e m p R . r o n . EM
VENI A AMPJjTSS. FACÜLT. rflILOS. UPS A Ii,
p. p.
m a g .
A N D R E A S A R V . A R V E D S O N
AD B lK L i O T U E C A M ACAD. AMANUENSIS LIDEN.
ET
B E R N D T G U I L I E L M U S v o n L I E W E N L I B E R B A R O , S T IP . ORD. EQUESTR.
O S T RO G O TI II. »
I N AUDIT. GUST. DIE XXIII OCT. MDCCCXXIV. H. A. M. S.
U P S A L I Æ
K O N U N G E N S T R O M Å N , L A N D S H Ô F D 1 N G E N OCII R I D D A R E N A F K O N G L. SVÅR D S - O R D E N I I Ô G Y Å L B O R N E G R E F Y E i i e r r
O T T O T Ii O T T
S A M T G E N E R A L - M A J O R E N , C H E F E N F Ô R T R E D J E CA Y A L L E R I E - E R I G A D E N O C H E O N G L . S K Å N S K A H U S A R - R E G E M E N T E T , C O M M E N D E U R E N A F K O N G L , S Y Å l t D S - O R D E N , H Ö G Y Å L E O R N E F R I H E R R E e r rC H R I S T I A N T H O T T
yördn adsfullt
af B E R N D T W 1T.HELM L I E W E X .D E P E L A S G IS , G R Æ C IÆ ABORIGINIBUS.
quosque p o pul os vetustissima fata juvat me mi n i s s e , juvat primas or i gi ne s , q.uæque illis fuere p r o x i m a , qua licet fide, re- petere. H i n c , e spissa, qua c o n d un t u r cal i gi ne, res eruere l a b o r a n t , dubiis inanibus diu viam praetentantes. Q u u m vero n i hil fixi s a ei qu e , q u o d d e p r e he n d a n t , u l tr o o c c u r r i t , m y t h i c a s fabulas et fictiones capessunt, quibus o m n i a obt egunt . H o c prae cipue in antiquissimae Helladis populis v a l e t , si t empor a saltem T r o j a n a quaeque illis antecessere, r espi ci as, ita ut nemi ni n o n , qui r e mo t i o r em Graecia: historiam r i m a t u r , vera a fictis discerne re sit difficillimum. Graeci e n i m , præ ceteris f or s s n terrae p o pul i s, suos ad Deos retulerunt patres, unde quisque fere h e r o u m , sua inclitus v i r t u t e , habuit aut par ent em D e u m , aut stirpis a u c t or e m , ipse post m o r t e m in D e o r u m n u m e r o saepe recipiendus. M i r u m ideo nemi ni v i de at u r , q u od p l e i i q u e , qu i priscae Graeciae historiam sive tractarint u ni v e rs am, sive q u a d a m ex parte teti ger i nt , si qui dem ex f abul arum m y t h i c a r u m integumentis ipsas res difficulter sane e r u e ru n t , mul t a etiam nugat i fuerint. Ne q u e n o - strge setati q ui s qua m succenseat, s i , post tot præterlapsa saecula, nostra cognitio de vetustissimis Grasciæ habitatoribus vaga et i m perfecta vacillet. F l uct uant enim veteres scr i pt or es diversique ' diversis aliquando abstraiiuntur sententiis, quibus eiiam inter se
c o mp a r at i s, quæ l a t i ta t , vix detegatur veritas.
In ..aliis q ua mq u a m inter se di screparunt qui da m Graecanicae vetustatis s c r ip t or es , una tamen re omnes fere concinuerunt. Qiiid- quid scilicet cana Helladis sæcula p r ot ul er i nt g r a nde et sublime ad Or ie n t e m traxerunt. Art es, i n s t it u t a , m o r e s , quique ipsam Gr æci am i n c ol u e ru nt , habitatores , ex orientalibus terris ori undos censuerunt. Qui dqui d Græcæ originis f u i t , id de ipsa genuina
%
indole d et r uder e c o n a t i , pl uri ma n o m i n e - sive H e b r a ic o , sive
Æ g yp tia co , sive Punico signarunt. Sic inter o mn e s fere conve*
ni t , vetustissimo« Helladis incol as, i naxima ex p a r t e , a d v e n a r u m , ex diversis locis e mi g ra nt i u m , fuisse colluviem. Praeter a l i a s , tres praecipue ex Asia immigrationes comme mor a t a s h a b e m u s , C e c r o p i s scilicet et D a n a i ex Æ g y p t o , CADMique ex Phoenicia. Has vero nisi in fabulis et sophismatis n un q u a m exstitisse, n u pe r r i me c o mmo n s t ra v i t K. O. M ü l l e r . Q u o d pr i mum* ad c o l oni am C e c r o p i s , ex Æ g y p t o d e d u c t a m , at t i net , n e q u e H o m e -
r d s , neque Cyclici p o t i t « , neque l o g og r ap hi hujus m e n t i o n e m fecerunt, qui e contrario perhibuerunt, A p o l l o d o r u m aliosque m y - t h o l o g o s o mn i o mn i n o m o d o C e c r o p e m , haud secus ac E- RECHTEA, c c v t o x^ovoc appellasse. N e q u e H e r o d o t u s ipse C e
c r o p e m Æ g y p tiu m c o m m e m o r a v i t , neque apud Atticos t r a go e
dos q ui dq u a m de eo legitur. Præter l ocum q a e n d a m vexat um D i o d o r i , C e c r o p e m Æ g y p tiu m Scholiast« t ant um n o m i n a r u n t ,
cujus vero his mu l to recentiores scriptores, v. c. Pausanias, prorsus obliti sunt. O r i g o igitur C e c r o p i s Æ g y p t i a c a est m e r e historicum sophisma. D a n a i vero pr o my t hi ca f abul a est ha benda. T a m ipsa A r g o s , quam cet er « urbes, in planitie A r g o lica sitæ, inuris Cycl opi ci s c i r c um m u ni t « erant. I n o m n i a u t e m Æ g y p t o nulla C y c l o p i e « artis vestigia e x s t a n t , ita ut vel h a e r e Æ g y p t i a m abnegaverit Argolis originem. Q u o d ad C a d m u m dein ejusque c o l o n i a m , e Phoenicia d e d u c t a m , at t i net , m i r u m sane v i de t u r , t e r r « r e g i o n e m , in me r cat ur a p r « aliis o c c u p a t a m , T h e b a s , u r be m totius G r « c i « , pr opt e r s i t u m , e ma r i l o n g i n q u u m , ad negotia mi n i me i d o n e a m, c o l o n i a m , e a n d e m q u e , q u a n t u m s c i m u s , vel p r i m a m , deduxisse. I ps um C a d m i n o m e n est T h e b a n u m . Qui s c i l i cet , ante B«ot i os, T h e b a s t e n u i t , p o p u l us , KotSpeloves sunt appellati, q u o r u m arx K a fa elct fuit i ) . H a ctenus M u l l e r .
j) Gesch. Hellenischer Stimme und Städte irster Band. Breslau 1820 p. 107 sq.
Q u o d ad Pelasgos a tti ne t, de quibus in præsenti opella pau cissima disserturi s umus , inulti quoque f u e r un t, qui ex Oriente h o r u m originem derivatam voluerint a). N o s t amen ha ud poe- nitet e o r um accedere sententiæ, qui bus, Pelasgos Grarcise esse a b or i gi ne s , a nul l is, quantu m s c im us , exteris terris, neque E u ropaei s, neque Asiaticis, i mm i gr a t o s , placet. His p r æmissis, ad disquisitionem p r op osi ta m pergimus.
In ipsa significatione nominis IffÄas-yoV multi fuerunt oc c u p a t i , quod alii alio m o d o explicatum voluerunt. Quamobrem, p r i us quam ulterius p r o g r e d i a m u r , in hac voce derivanda paulul- i u m c o m m o r a r i , a re nostra ha ud alienum erit.
Plerique recentioris ævi scriptores, qui hac de re disserue r u n t , vocem f l e A c c s y o s per U é Å c c y o e explicarunt 3 ) , unde p o p u l u s , quia ma re transvectas fuit, U s Å o c s:y 0 ) fuit appellatus. H æ c explicatio n ul la m p ne se fert veritatis speciem. N a m , ut He z e l 4 ) quoque observavit, populi pler umqu e a terris, non a m a r i , vocantur. Q u o d Pelasgi, qui vetustissimi Graeciae habe n t u r incolae, se ipsos P elargor n o m i n a r u n t , parum credibile videa. t ur . Alii ex Pe l e g e, Semitica p r o g e n i e , Pelasgos or iundos cen- s u e r u n t , unde etiam Pelegitce vel P e la fg i appellati 5). Q u o d
2 ) Sa l m a s i u s, de lingua Hellenistica p. 3 4 a . Th. Re i n e s i u s, Icrrojjoi/^fv« linguae Punicae p. 12. He z e l, Ueber Griechenlands ä l t e s t e G e s c h . und Sprache L e i p z . 1 7 9 5 . p. 3 6 s q. Du p u i s. Mé m oires de l’Institut Nationale. Litterat. et beaux arts T . 3, p. 4a s q. cet.
3 ) Vide Du p u i s, 1. c. T. 2 . p. 68. Th i e r s c h, Griech. Gram matik. Leipz. i g i 8 p. 5, cet.
4 ) L. c. p. 34,
5) Hanc hypothesiu, primus omnium, quantum scimus, Sa l m a s i u s i . c, exhibuit, quam dein He z e l fovit. Huc quoque pertinet,
n e qu e hanc e t y m o l o g i a m c o m p r o b e m u s , ex præcedent i bus jam apparet. Alio m o d o v o c e m U e k c a c y c c apud r ecentiores Grarcos scriptores explicatam invenimus. Di o n y s i u s H a l i c a mDi o d o r u s
Sic. aliique a u t u m a r u n t , omnes Pelasgas gentes fuisse c o l o n i a s ,
ex uno deductas p o p u l o , q u i , ex qua da m Grrcciæ parte e xi e ns , sine certis sedibus huc et illuc errans, ex altero aci al e ru m us que transmigrat it pagutn 6). Qua sine dubi o r at i one apud Stra. b onem ali osque, h u n c p o p u l u m F L e  c t ç y o v s (cico n ia s) vocita t um fuisse, l egitur, q u i a , ciconiarum m o d o , sedes sa?penumero mu t a r un t 7 ) , q ua p r op t er etiam He s y c h i u s explicavit vocem I l f *
K c t ç y o s per mo Au 7TÀoû v y \ t 0v y e v o s . H a ud i nf i t i andum est, ro r i e h o c ç y o ) in eodem sensu occur r er e ac U s  a ç y o ï . 11 e- À u ç y o ) enim est f or ma antiquitus usitata pr o U e h o c s y o i - , quae
qui dem antiquior forma in C a bi r or um mys t er i i s m a n s i t , quaeque in voce A t t i k o v 7s e À c c ç y i x ov etiam recurrit y). S i mi l i t udo
qu a m a Sa l m a s i o mut u a t u s est , e x p l i c a t i o e j us e t y m o l o g i c i v o c i s y f M i x j f , quam a Rb g u, filio Pe l e g i s, d e r i v a n d a m c e n s e t . C i t e r i u s o p i n a t u r , In a c h u s i de m e s s e ac Ha e b r e o r u m n b ] à , N o a c h i s f i l i us , i. e. p r o g e n i e s , G ra to s e s s e S e m i t i c æ s t i r p i s , K n g u a mq u e Graeam Semiticam fare di a l e c t u m , o m n i s u a i nt i ma
vita g e n u i n a q u e vi de s t i t u t a m. H e z e l , I . e .
6
) îliXasyôtv yfvot r^pvV aro r v ^ a i t iv7 iro ry.o tt, t i t kqXXcc u l* ocÂX*,f/LU-Xiarok tit tqv »toXwtXkio, n xotl ovi'tyot tonov ßfßetiov otxtjaiv.
D i o n y s » Halicam. T. 17. — YltXxtyot «X«>a/cmo< Six 7<*t ow txtls
erpxTu'mt xKi /uiTxtxoTetcjiis. D i o d o r . Sic» W e s s e l . Lib. 5* P*
395
?7) A toc ro nXotvtirctt iTvoci, xot! $1x7)» opvii-jf In 0o i t » v 1(f) ovt fTvy^t ronovtt
ntiXotpyoùt vno run Kttikuv xXifSvw S t r a b o . Amstelod. I 7 0 7 Lib.
5
* P-339
* Cf D i o n y s . Halicam . I. 28. M a n n e r t , Geogr. d. Griechen und Römer Th. 8. P- 2 4 , 2 7 2 , 6 2 I .8) P tlarger ist äi» ältere Form, die sich höchst m erkwürdig in die
sem* Mysteritnnamen erhalten. K. O. IW Li l e e r i. p. 125. Cf.
vero u ni u s q u e vocis ( r o IT g A ct ç y o' i P elo sg i et to T l e h c c ç y c ) ciconia') fortuita nobis prorsus, vi de t ur , q u u m , q u o d infra ost en
d e m u s , Pel asgorum mores non ad ci coni arum vitam congrueri nt , ira, ut Pelasgi h o r u m m o d o h u c et illuc catervatiin e ir c u m v a g a - t i , f J s o dicantur,
P c h s g o s , vel Pel argos, ut antiquior audit f o r m a , pr i mos fuisse planitierum h a bi t at or es , Mü l l e r commonstravit. V o c e m
T l ë X o c ç y o s c ompos i t am vult e s r t ' A a ; , i. e. t t cA Éû; (unde sto- Ar s -) , e t ’;A ç y a s , quo nomi ne q u a mq u e planitiem nomi naver i t antiquitas 9 ) . Hu i c etymologise q u a mq u am nihil officiat, p r o piori t amen ad antiquissimam Grtecite Jinguam habito r es pect u, alia nobis praeferenda videtur. Sed neque hanc certam ha be mus. Quis enim in his aliisque ejusmodi etymol ogi ci s v e rb o r u m o b s o l e t or um explicationibus q u i d q m m p r o certo statuere a ud et ? Q u o d vero conjecturis est assequendum hic habeas.
Antiquissimis t empor i bus n u l l u m singulis Gracciæ civitatibus fuit c o m m u n e n o m e n 1 0 ) . Gtujci Hellenes a b He l l e n e appe l l a b a n t u r , Ap o l l o d o r i a l i or umque a u c t o r u m ttstimoniis 1 1) ; A r i
-9 ) K . O . M ü l l e r i . p. 125. H k s v c h i u s e xpl i c at ” K § y o t pe r P e - t o p o n n e s u m I . 51 8 . S t r a b o a u t e m , H o m e r u m n o n t ant um Pe l o p o n n e s u m , s e d t o t a m Graeciam ita a p p e l l a s s e , i n n u i t : A gytlo v t y e w t c a v t u s x m \ i 7. S t r a b o L. 8» P* 5°8» CF. H o m . Hias i . 30* O d y s s . 1 . 3 4 4 .
10) Te» /utv nço r EXXvw 1* A tv x u M w w *t»i rruw * f t ilvtti t n l x l v a s
oiZrn (*HXX*$) T h u c v d . i . 3 . A p e d H o m e r u m mul t a varia v i t i o r u m p o p u l o r u m Graecorum o c c u r r u n t , nul l um v e r o s i n g u l i s c o m m u n e n o me n * Cf. H o m . II. 2. 4 9 4 sq. 2. 6 7 4 , 6 8 4 cet< 1 1 ) A tlr os 0 E X Avv) /uev x r * 0 * c t v r x , ro7r **X *,«fV o« F jW ifcW , n g o s y y l r p -
<rtv ‘EXXr»«r. A p o l l o d . Bi bi. Bar„ 1 6 7 5 * • l * P* 4- C f . S t e p h . B v z « v o r , r f a « « . E u s e b i i Ch r o n . Ed. S c a l i g e r Lib. i . p. 14» G t o r g . S v n c e l l , C h r o n , p, 153,, 157^
STOTELis v e r o , i l li , qui fluvii Acheloi oraculique Dodonari ac colae f u e r e , G n r n q u e o l i m , ejus t e mpor i bus H ellenes vocati 12). I nde apparet , n o m e n G rœ ci mu l t o fuisse antiquius q u a m H e i-
Jenes, qua pr opt e r etiam vocem Tçcci ko) antiquissimos indicare
Gracias habitatores a r b i t r a mu r , idque eo m a g i s , q u u m ipsa G r a - canica l ingua huic opinioni neut i quam refragetur. Voces scili cet T f c c i K o ) , G rœ c i, G r a ji, formatas sunt a y ç c c v ç , y ç c t 'i 'ç ,
y ç Y i'io s -, y e ç u i è ç , q uo d est senex, antiquus ; unde vocem G rœ - ens fuisse n o m e n , quo vetustissimi Gracias habitatores denotati
f u e r i n t , o p i n a mu r . Q u o d ad vocem H s K c c s y o ) at t i ne t , i de m habet e t y m o n , e andemque significationem, q u o d n u n c c o m p r o bare c onabi mur .
A p u d r e r u m Gr æc a r um scriptores vul go injicitur ment i o de P e l a sg i s , ut de p o p u l o , cujus olim floruerant o p e s , qui vero i p s o r um t empori bus jam evanuerat. Ho m e r i astate Pelasgicum n o m e n paucis t ant um exiguis populis gentile fuisse v i d e t u r , si qui de m in tribus ejusdem poetas locis Occurrit, ubi scilicet agi- t u r de pop u l o q uo d a m iti T r o a d e , qui in Priami e x e r c i t u p u g n a ve ra t, d e A r g i s Pelasgicis et de J o v e Pelasgico oraculi D o donaei 13). H u c addas l o c u m , ubi de P ela sg is Cretensibus c o m m e m o r a t u r , nisi c u m A. W . Sc h l e g e l 1 4 ) h u n c s uppos i t um h a beamus. Eu r i p i d e s a pud St r a b o n e m di ci t , p o p u l u m , qui Ar g o l i de m i n habi t avi t , Da n a o r ég n a n t e , quod antea gesserat, Pe- lasgicum reliquisse n o m e n 1 5 ; . Apud Æs c h y l u m Argos P e
-1 2 ) AtWti (j' <*p%ot!x EXXo«) i i i f tv }) iti ç î rrjv Auoiuvijv xul rov A^/Xmov*
w K ovv o* S«XXo< iv T o tv S o c , xot i ot x u X o v /u s v o i t I t s y - tv T g u i x t i vi>v i t
EX-X v t t c . A r i s t o t , Meteorol. I . 14. 13) Ho m e r. Ilias 2. 8 4 0 , 2. 6 8 1 , 16. 233. 14) I>8 Geographia Ho m e r i p. 57,
t a ï g a urbs r exque Argi vus Y l e K e c s y û v ccvu.% nomi na tu r. Hic* p o p u l u m , suæ subjectum potestati, H e X a s y Z v y k c s a pp el l a t ; h o c vero n o m i n e significans no n t antum eos, qui He ll a de m sic d i c t a m inhabitavere. L on g i u s enim versus s e pt ent r ionem fines Pe lasgas terras e xt e n d i t , ad mont a na scilicet Dod on as , Pcrrhasbeorum p a g u m , qutque supra P i n d u m h a bi t a nt , Paconiorum, S t r y m o n a - q u e llumen. I d e m rex Argivus d i c i t , se esse filium P a l æ c H t o - K i 3 ‘ et a P e l a s g o o i i u n d u m i 6 ). Athenienses cjuoque 7r « A « / -
% S o o v éfifAOffJ u c r u a t appellati 1 7 ) , q u o r u m Pelasgam or igi nem
H e r o d o t u s c o m p r o b a t i £ ) .
E x his f o r s a n c o n c l u d e n d u m s i t , voces 77 a A cc/% $ 00 v et Y l é K c c s y c s e j u s d e m e s s e s i g n i f i c a t i o n i s . Apud Hx s v c h i u m
its Agyos uHifftv Inx%ov TtoXtVf T l e X u s y i u r u s S o v o y x c r y t v u s t o n ç t v
A x v x k s y.txAiTr&ott v l y o v i'Btjy.ty- StRABO L. 5* P* 339* 26) Tov yvytvZs y x f iVy iyco TlxXutxSovos
‘ U t s J I * X x s y o s , r j j s S t yv js ù p x > ; y h t ] s ¥ EmciU S u v c t x T o s c v X o y u s t n u v v y c v T i v o s Y l t X u s y c u v r t ) v $ t x o t ç n o v T U t % 5 o v o t .
Kxi nxoxv uixv t tjs St ‘'AXyos V p^nxi,
' £tPViUU>V T t VTfOS SvoVTOS tj X tl t , XÇOLTW, Ooißoyxt Si rt/vSt TltgfxißijV x&ovx, 11 i v S öv T t T o c n i x t t v x t llocioviov n i X x s ,
O f J / Tg AutSlUVOtlDt CVVTI/U.VSI S ' 0 Ç0S T y g o t s S o tX o ta a ti s * r u v S e t x t c i t xSi v t f a r i
ÆsCHYLUS *1 h ê r tå 11 v. 258— 2Ö7.
37 U x X x i x ^ u v Stjy.os ab Æschylo vocatur Atheniensis populus, quod
ex omni hominum memoria ejusdem terræ seu regionis esset in cola. S t e p h a n . Ind. Thess. Græc. p. 1575.
18) TO f.t i v ( o i ASv/v ctt ot) n t X u s y i K o v HeROD. I. 56. — ASt/vc tt ot t i c l i s i v J l i X u s y u v i X qv t XV r v/v m E X XkSi* x o s X i o / n t n j v , ij sr xt n t X t i s y o n H e r o d . 8 44.
m è K K o t s et 7t è X \ v \ T o s sunt s y n o n y m 3 cutn 7t ç e c ß u r v \ç rgV
Si hac e t y m o l o g i a niti a ude a mus ,
Y l e K c t ç y l c c
significaret a n tiquam terram et f \ e X c c s y c i antiquor h a b ita to rer, ideoque ejus
d em prorsus esset significatus ac vox F ç c t t Kc t .
Si quis fortassis c o nt endat , ex p r i m o a u c ' o r e P e l a s g u m p o p u l u m s uum duxisse n o m e n , q uod D i o n y s i u s H a lic a m ., A p o l l o d o r u s , P a u s a n i a s , aliiqua existimarunt 2 0 ) , hoc e t i a m vei i - s i mi l l i mum habemus. Populos enim fundatoris n o m e n a l i q u a n d o assui rsi sse, novimus. Sic v. c. R om ani a R o m u l o , sic q u o q u e , si tibi placeat, P elargi a P e l a s g o appellati. Sed, nisi f a l l i m u r , hoc ipsum auctoris n o me n idem habet e t y m o n c o d e m q u e m o do ac popul i ex voce obsoleta
n t X K c c s
de r i va ndum.Satis ve-o. de Pelasgorum nomi ne sit dictum. De fatis q u o que pop u l i ipsius, quant um nostiæ compet at r e i, p- ucissiniu sum- ma f i m c o m m e m o r a r e licear.
O m n e m præcipue P e l o p o n n e s u m , At t ic a m, T h e s s a li am, E- p i r u m antiquitus t enuere Pelasgi 21). E P e l op o n n e s o or i undos
J 9 He s y c h i u s 2. p. 9 0 7 . 2 0 ) r y v c / ru vv ju lx v i \ x ß o v 1% r x x > n jv ctrto t a T l i X x s y o v ß x a & t u x ^ D i o n y s . H a l i c a m . i . 17. —■, A x x v i X x o s <t>^71, x x i l l e X x s y o s , x<f> ov x X t / S y v x i r o t t t i v I l t Xo r r o wy c r o v o m o v v t x s T l f X o c s y o v t A P O L L O D . B i b l . 2. I. r i c X x s y o v ß x a i X i v t i v r o s y t v é j ÿ x t x x î r t ! i h X x s y i x v ( p x a i y av9-/XX P a u s a n . # . I.
2 1 ) Æ s C H Y L U S I. supra cit. — ’'leave* o'r&v y s v X Ç ^ V0V ** UfXoTrovvveru 0i'xiov t y/v yvv x x X to / x f v tj v Ax x t f q v , x x i rrgtv il Aoevaov r i x x t A x S o v xitt~ x i a S x i ês r i t \ o t r o v v ) i79v , w i ‘E W t j v t t X é y a v i, i x x ï . t o v r o T l t X x f y o i A i y i x -X h s H e r o d . 7. 9 4 , Cf, A p o l l o d . , H e r o d . e t H o m . l o c a s u