Jabra MOTION
ENGLISH
1. VÄLKOMMEN ...4 2. HEADSET ÖVERSIKT ...5 3. HUR DU BÄR DET ... 6
3.1 HÖJDJUSTERING 6
3.2 BÄRSTIL VÄNSTER ELLER HÖGER ÖRA 7
3.3 EARGEL PLACERING 7
4. HUR DU LADDAR DET ... 8
4.1 LADDNING MED MIKRO-USB-KABEL 8 4.2 LADDNING MED VÄGGLADDARE 8
4.3 BATTERISTATUS 9
5. HUR DU ANSLUTER DET ...10
5.1 ANSLUT MED EN BLUETOOTH-ENHET 10 5.2 ANSLUT MED EN NFC-ENHET 11 5.3 ÖVERFÖRA LJUD MELLAN NFC-ENHETEN
OCH HEADSETET 12
6. HUR DU ANVÄNDER DET ...13
6.1 UPPTAGET-INDIKATOR 15
6.2 HANTERA FLERA SAMTAL 15
6.3 RÖSTKOMMANDON AV/PÅ 16
6.4 RÖSTKOMMANDON 16
6.5 RÖSTVÄGLEDNING 17
ENGLISH
7. MOTION SENSOR CONTROLS ...19
7.1 CALL ASSIST 19
7.2 VILOLÄGE 20
7.3 INTELLIGENT VOLYMKONTROLL 21
8. PROGRAMVARA ...22
8.1 JABRA CONNECT 22
8.2 ANPASSA HEADSETINSTÄLLNINGAR 22
9. SUPPORT ...23
9.1 FAQ 23
9.2 EFTERLEVNADSLÄGE 24
9.3 SKÖTSEL AV HEADSETET 24
10. TEKNISKA SPECIFIKATIONER ...25
ENGLISH
1. VÄLKOMMEN
Tack för att du använder Jabra Motion. Vi hoppas att du kommer att få stor glädje av det!
JABRA MOTION FUNKTIONER
Rörelsesensor-teknik för samtalsstyrning och förbättrad ljudkvalitet och utökad
batteriprestanda
Viloläge för utökad batteriprestanda
Intelligent volymkontroll som automatiskt anpassar sig till omgivningen
NFC-teknik
Volym touch-kontroller
Röstkontroller
HD Voice
Trådlös frihet
Noise Blackout™ 3.0
Vindbrusskydd
Jabra SafeTone™
Upptaget-indikator
Justerbar höjd för perfekt passform
ENGLISH
2. HEADSET ÖVERSIKT
Mikrofoner Volym
beröringskänslig panel
Ringa-knapp
LED-indikatorer
Röst och Mikrofonljud av-knappen
Upptaget- indikator Mikro-USB port
NFC-zon
ENGLISH
3. HUR DU BÄR DET
3.1 HÖJDJUSTERING
Få den perfekta passformen för örat genom att justera höjden på högtalaren uppåt eller nedåt.
ENGLISH 3.2 BÄRSTIL VÄNSTER ELLER HÖGER ÖRA
Headsetet kan bäras på vänster eller höger öra. För att byta öra:
1. Dra högtalaren hela vägen ner.
2. Rotera högtalaren 180°.
3. Vrid runt Eargel så att det passar.
3.3 EARGEL PLACERING
För optimal ljudkvalitet, rotera Eargel för bästa passform. Det rekommenderas att prova alla tre Eargel-storlekar för att hitta den optimala passformen.
ENGLISH
4. HUR DU LADDAR DET
4.1 LADDNING MED MIKRO-USB-KABEL
Anslut headsetet till en ledig USB-port på datorn med mikro-USB-kabeln.
4.2 LADDNING MED VÄGGLADDARE
Anslut headsetet till en strömkälla med hjälp av väggladdaren.
OBS! Av säkerhetsskäl rekommenderas det att inte använda headsetet medan det laddas.
ENGLISH 4.3 BATTERISTATUS
VID ANVÄNDNING VID LADDNING
50% - 100% 100%
10% - 50% 50% - 100%
0% - 10% 0% - 50%
OBS! Det tar 2 timmar att helt ladda headsetet.
ENGLISH
5. HUR DU ANSLUTER DET
5.1 ANSLUT MED EN BLUETOOTH-ENHET
Första gången headsetet slås på kommer det att försöka ansluta till en Bluetooth-enhet.
1. Anslut headsetet till en strömkälla med hjälp av väggladdaren eller mikro-USB-kabeln.
2. Slå på headsetet och följ de röstguidade instruktionerna.
ANSLUT MANUELLT MED EN BLUETOOTH-ENHET 1. Medan du trycker på Ringa-knappen, öppnar du
mikrofonarmen. Släpp Ringa-knappen när Bluetooth-lampan blinkar blått.
2. Bär på örat och följ de röstguidade instruktionerna.
ENGLISH 5.2 ANSLUT MED EN NFC-ENHET
1. Se till att NFC är aktiverat på din mobila enhet.
2. Öppna mikrofonarmen på headsetet.
3. Leta upp och tryck lätt på NFC-zonen på headsetet mot NFC-zonen på din mobila enhet.
Den mobila enheten kommer att meddela att headsetet är ihopkopplat när anslutningen är klar.
NFC-zon
OBS! NFC-enheter har NFC implementerat på olika sätt.
Storleken och känslighet på NFC-zonen och hur du
ENGLISH 5.3 ÖVERFÖRA LJUD MELLAN NFC-
ENHETEN OCH HEADSETET
För att överföra ljud till och från headsetet, tryck försiktigt på NFC-zonerna på den anslutna NFC- enheten och headsetet. Ljud överförs nu:
Till headsetet från NFC-enheten eller
Till NFC-enheten från headsetet
OBS! NFC-enheter har NFC implementerat på olika sätt.
Beroende på NCF-enheten kan den här funktionen vara otillgänglig.
ENGLISH
6. HUR DU ANVÄNDER DET
Volym beröringskänslig panel
Ringa-knapp
LED-indikatorer Upptaget- indikator
ENGLISH
På/Av Öppna eller stäng mikrofonarmen
Besvara samtal
Öppna mikrofonarmen eller tryck lätt på Ringa-knappen om mikrofonarmen är öppen
Avsluta samtal
Stäng mikrofonarmen eller tryck lätt på Ringa-knappen
Samtalsstatus När du inte är i ett samtal, tryck lätt på Ringa-knappen för att höra återstående samtalstid
Avvisa samtal Dubbeltryck på Ringa-knappen när det ringer
Ring upp senaste nummer
Dubbeltryck påRinga-knappen när du inte är i ett samtal
Justera högtalar- volymen
Dra ett finger upp eller ner på den beröringskänsliga Volym-panelen
Röst- kommandon
Tryck lätt på Röst och Mikrofonljud av-knappen när du inte är i ett samtal, tills du hör "Say a command". Säg
"What can I say?" för en lista över röstkommandon
Ljud av/på Tryck lätt på Röst och Mikrofonljud av-knappen under ett samtal. Tryck igen för Röst och Mikrofonljud på.
ENGLISH 6.1 UPPTAGET-INDIKATOR
Upptaget-indikatorn har 2 funktioner:
Inkommande samtal-indikator (snabbt blinkade rött sken)
Under ett samtal-indikator (långsamt blinkade rött sken)
OBS! Det är möjligt att slå På/Av Upptaget-indikatorn med hjälp av Jabra Connect app.
6.2 HANTERA FLERA SAMTAL
Headsetet kan ta emot och hantera flera samtal samtidigt.
Avsluta pågående samtal och
besvara inkommande samtal Tryck lätt på Ringa- knappen Växla mellan det parkerade
samtalet och det aktiva samtalet
Tryck och håll nedtryckt (2 sek) på Ringa- knappen
ENGLISH 6.3 RÖSTKOMMANDON AV/PÅ
Röstkommandon är på som standard. För att stänga av röstkommandon:
1. Tryck och håll ner Röst-knappen när du öppnar mikrofonarmen.
2. Släpp Röst-knappen när mikrofonarmen är öppen.
OBS! Det är också möjligt att slå På/Av röstkommandon med hjälp av Jabra Connect app.
6.4 RÖSTKOMMANDON
BESKRIVNING
What can I say? Här är en lista på alla röstkommandon
Answer Besvara inkommande samtal
Ignore Avvisa inkommande samtal
ENGLISH
BESKRIVNING Pair new device Välja ihopkopplingsläge
Redial Ring upp senast slagna nummer
Call back Ring upp senast inkommande samtal
Battery Höra batteristatus
Cancel Avbryta röstkommandon
Phone commands Slå på den anslutna enhetens telefonkommandon (t.ex. Siri)
6.5 RÖSTVÄGLEDNING
BESKRIVNING Power on
Power off
Welcome. You are now ready for pairing. Go to the Bluetooth menu on your phone...
Pairing cancelled
ENGLISH
BESKRIVNING Two devices connected Not connected Redialing
Mute on / Mute off
Call from (namn eller telefonnummer från telefonadressbok)
Unknown caller Low battery
Your remaining talk time is...
Say a command Voice on Voice off
ENGLISH
7. RÖRELSESENSOR- KONROLLER
7.1 RÖRELSESENSORKONROLLER
Om mikrofonarmen är öppen, ta bara upp headsetet från skrivbordet till örat för att automatiskt svara på inkommande samtal.
ENGLISH 7.2 VILOLÄGE
För att förlänga batteriets livslängd, stäng alltid mikrofonarmen när headsetet inte används. Om mikrofonarmen lämnas öppen, går headset i viloläge efter att inte ha flyttats under 60 minuter (vid Bluetooth-anslutning), eller 5 minuter (vid ingen Bluetooth-anslutning). Headsetet meddelar
"Power Off" när det går i viloläge.
För att avsluta viloläge, flytta eller ta upp headsetet. Headsetet meddelar "Power On" när viloläge avslutas.
OBS! Om headsetet är i viloläge i 24 timmar, stängs headsetet automatiskt till 100 % för att bevara batteriet.
För att slå på headsetet igen, stäng mikrofonarmen och öppna den igen.
ENGLISH 7.3 INTELLIGENT VOLYMKONTROLL
Headsetet använder intelligent volymkontroll för att justera volymen på headsethögtalaren beroende på bärarens rörelser och ljudet i den omgivande miljön (t.ex. automatiskt öka volymen på ett aktivt samtal när du är i eller kommer in i en bullrig miljö).
ENGLISH
8. PROGRAMVARA
8.1 JABRA CONNECT
Jabra Connect är en smartphone-app som gör det möjligt för samtalskontroll och konfiguration av produktinställningar för valda Jabra-enheter som är anslutna till smartphone.
Android nedladdning - Google Play
iOS nedladdning - App Store
8.2 ANPASSA HEADSETINSTÄLLNINGAR
Med Jabra Connect app är det möjligt att anpassa headsetets inställningar när headsetet är anslutet till den mobila enheten.
Upptaget-indikator
Viloläge
Intelligent volymkontroll
Röstkontroller
Ljudprofiler (equalizer)
Påminnelseton för Ljud av
Samtalshjälp
ENGLISH
9. SUPPORT
9.1 FAQ
Se den omfattande FAQ på Jabra.com/motion.
F Jag hör ett knastrande ljud
S Bluetooth är en radioteknik, vilket innebär en viss känslighet för föremål som befinner sig mellan headsetet och den anslutna enheten. Se till att headsetet och den anslutna enheten är inom 100 meter eller 300 fot från varandra.
F Vad är headsetets räckvidd?
S Under samtal på (de flesta) Bluetooth-enheter är räckvidden upp till 25 m/80 ft.
F Varför hör jag ingenting?
S Du kan behöva höja högtalarvolymen eller se till att headsetet är anslutet till en enhet.
F Jag har problem med Bluetooth-anslutningen S Kontrollera Bluetooth-menyn i din mobila enhet och ta
bort headsetet. Återanslut headsetet till din Bluetooth- enhet genom att följa instruktionerna för Bluetooth- anslutning.
ENGLISH 9.2 EFTERLEVNADSLÄGE
För efterlevnad av EU:s direktiv 2003/10/EG (Buller på arbetet) och de australiska G616-riktlinjerna sätts headsetet i efterlevnads-/riktlinjeläge.
1. Installera Jabra Direct.
2. Anslut headsetet med hjälp av Jabra Link 360.
3. Öppna Jabra Direct och ställ in önskat läge genom att avmarkera kryssrutan ”SafeTone protection” (SafeTone-skydd) i avsnittet ”Audio protection” (Ljudskydd).
FÖR TCO-EFTERLEVNAD:
Headsetet måste vara i TCO-läge.
1. Installera Jabra Direct.
2. Anslut headsetet med hjälp av Jabra Link 360.
3. Öppna Jabra Direct och ställ in önskat läge genom att justera ”Wireless range” (Trådlös räckvidd) till ”Low” (Låg) eller ”Very low”
(Mycket låg).
9.3 SKÖTSEL AV HEADSETET
Förvara alltid headsetet avstängt och väl skyddat.
Undvik förvaring i extrema temperaturer (över 35 °C eller under -20 °C). Det kan förkorta batteriets livslängd och påverka funktionen.
Se till att headsetet inte utsätts för regn eller
ENGLISH
10. TEKNISKA
SPECIFIKATIONER
JABRA MOTION FUNKTIONER BESKRIVNING
Vikt: 17,5g
Dimensioner: L 53,5 mm x B 16 mm x H 24 mm Mikrofoner: 2 rundstrålande mikrofoner med Jabra
Noise Blackout-teknik
Högtalare: Mikrodynamisk, 14,8 mm
Räckvidd: Upp till 100 m (300 fot), Klass 1
Bluetooth-version: 4.0
Kopplade enheter: Upp till 8 lagrade enheter, 2 anslutna enheter på samma gång (MultiuseTM) Bluetooth-profiler som stöds: A2DP, Handsfree-profil (v1.6), Headset-
profil (v1.2)
Samtalstid: Upp till 7 timmar
Upp till 5,5 timmar (med Upptaget- indikator på)
Standby-tid: Upp till 15 dagar