• No results found

Návod k použití

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Návod k použití"

Copied!
13
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Návod k použití

(Původní návod k použití)

Manipulační vozík s pohyblivou plošinou Typ IPI 01-2013-A

Typ IPI 01-2013-C

Vypracoval: Jandura 07/2014 Institut průmyslového inženýrství s.r.o.

Klášterní 131/14, Liberec, 460 05 Email: ipi.centrum@iol.cz Tel: 602 184 060

(2)

2 Obsah

1. Technické specifikace ... 3

2. Výrobní štítek ... 3

2.1. Umístění výrobního štítku, bezpečnostního varování a maximální nosnosti ... 3

3. Popis zařízení ... 4

4. Ovládací prvky ... 5

5. Návod k použití ... 6

5.1. Před začátkem práce ... 6

5.2. Postup činnosti ... 6

5.3. Bezpečností záchytné zařízení ... 8

6. Návod na instalaci a seřízení ... 9

7. Seznam doporučených nakupovaných dílů ... 10

8. Výkresy doporučených opotřebitelných dílů ... 11

9. Údržba ... 11

10. Mazací plán... 11

11. Bezpečnost práce ... 12

11.1. Zbytková rizika ... 12

11.2. Pokyny pro obsluhu ... 12

11.3. Upozornění na nebezpečí ... 12

11.4. Zakázané použití ... 13

12. Pokyny pro reklamaci ... 13

13. Prohlášení o shodě ... 13

14. Přílohy ... 13

(3)

3

1. Technické specifikace

Rozměry (D x Š x V) 900 x 660 x 1110

Hmotnost vozíku 60 kg

Nosnost plošiny 80 kg

Pracovní prostředí základní

2. Výrobní štítek

Institut průmyslového inženýrství s.r.o.

Hmotnost vozíku 60 kg

Nosnost plošiny 80 kg

Typ IPI 01-2013-A, C

Rok výroby 2013 -2014

2.1. Umístění výrobního štítku, bezpečnostního varování a maximální nosnosti

Umístění

výrobního štítku

Umístění bezpečnostního varování

(4)

4

3. Popis zařízení

Základ manipulačního vozíku tvoří svařovaný rám. Na spodek svařovaného rámu jsou připevněna kola s brzdou. Na rámu je upevněno vedení, které slouží k pojezdu plošiny.

Na vedení je připevněna ovládací páka aretace. Ve vedení se pohybuje konstrukce na upevnění plošiny a k této konstrukci jsou připevněny pružiny, které slouží k akumulaci pohybové energie.

Na svařovaném rámu je upevněn bezpečnostní mechanizmus, který zabraňuje tzv.

„vystřelení“ pohyblivé plošiny. Bezpečnostní mechanizmus se skládá s textilního pásu, který je připevněn na vnitřní pohyblivé konstrukci a mechanizmu bezpečnostního pásu

v automobilu který je upevněn na svařeném rámu.

Pohyblivá plošin slouží jako odkládací prostor pro tácy. Na pohyblivé plošině jsou

upevněny transportní válečky, vedení táců, zábrana a ovládací madlo zábrany. Zábrana slouží k zajištění táců. Ovládací madlo zábrany slouží k odjištění přední zábrany.

Na pohyblivé plošině jsou upevněny naváděcí kolíky sloužící ke správnému najetí ke stroji.

Umístění štítku s maximální nosností

(5)

5

4. Ovládací prvky

1) Páka aretace s aretačním čepem 2) Aretace

3) Ovládací madlo zábrany 4) Zábrana

1

2

4 3

3

2 4

1

(6)

6

5. Návod k použití

5.1. Před začátkem práce

1) Zkontrolují se ovládací prvky, jestli fungují a jsou správně nastaveny 2) Zkontroluje se pohyb plošiny

5.2. Postup činnosti

1) Manipulační vozík je výchozí poloze

2) Odjistí se páka aretace

3) Postupně přikládejte tácy s výrobky

4) Při dosažení určeného množství táců (nastaveného zatížení), se páka aretace vrátí do původní polohy a tím dojde k zajištění pohyblivé plošiny viz obr.

Pokud ne, mírně se na tácy ze shora zatlačí

(7)

7 Kontrora zajištění aretace pohyblivé plošiny s tácy

Zajištěno Odjištěno

5) Najeďte s vozíkem ke stroji do vytyčené pozice. K přesnému ustavení slouží naváděcí kolíky na pohyblivé plošině

6) Odjistěte zábranu pomocí ovládacího madla

Zajištěno Odjištěno

7) Přesuňte tácy do stroje

(8)

8 8) Naložte hotové výrobky a zkontrolujte zajištění madla viz obr. bod 6

9) Přesune se na stanovené pracoviště 10) Odjistěte páku aretace

11) Odebírejte postupně tácy s výrobky

12) Při vyprázdnění vozíku vraťte páku aretace do výchozí pozice 5.3. Bezpečností záchytné zařízení

Pokud dojde k aktivaci bezpečnostního záchytného zařízení, stlačte posuvnou plošinu mírně dolů, až dojde k odjištění bezpečnostního zařízení. Poté pomalu přesuňte posuvnou plošinu do výchozí pozice.

Kontrola funkčnosti:

Kontrolu funkčnosti je nutno provádět minimálně 1x měsíčně

Kontrola funkčnosti se musí provádět s prázdnou plošinou – hrozí vymrštění předmětů nebo nemusí dojít k aktivaci bezpečnostního záchytného zařízení.

Postup:

1) Umístněte vozík na pevnou, vodorovnou plochu tak, aby byl kolem vozíku volný prostor.

2) Stlačte plošinu do nejnižší polohy tak, až se aktivuje aretace plošiny.

3) Při poruše bezpečnostního záchytného zařízení se může plošina vymrštit směrem vzhůru. Proto se ujistěte, že se v nejbližším okolí vozíku nenacházejí žádné osoby, předměty ani překážky, které by mohla vymrštěná plošina zasáhnout.

4) Postavte se za madlo čelem k vozíku tak, aby podélná osa vozíku byla kolmo k vašemu tělu, levou rukou uchopte madlo vozíku a pravou rukou uvolněte páku aretace. Při selhání bezpečnostního záchytného zařízení může dojít, díky prudkému vymrštění plošiny, k pohybu vozíku. Proto je nutno v okamžiku uvolnění aretační páky, držet vozík pevně levou rukou.

(9)

9 5) Při uvolnění páky by mělo dojít ke krátkému pohybu plošiny (cca 5 cm až 8 cm) a

následně k jejímu zastavení. Pokud dojde k delšímu pohybu je bezpečnostní záchytné zařízení nefunkční. V tomto případě je nutno vozík vyřadit z provozu do doby výměny bezpečnostního záchytného zařízení.

Maximální povolená vysunutí plošiny při aktivaci bezpečnostního zařízení je 10 cm.

6. Návod na instalaci a seřízení

Manipulační vozík je nutno donastavit na pracovní zatížení. Doladění zátěže si provede provozovatel. Toto seřízení se provádí pomocí matek umístěných v horní části vozíku u varianty A a u varianty C ve spodku na upevnění pohyblivé plošině.

Na nastavení lanek slouží dva napínací šrouby viz obr.

(10)

10

7. Seznam doporučených nakupovaných dílů

1) Transportní válečky KRAUS Serie 3500 - Trubka Ø[mm]: 50

- Osa Ø[mm]: 10

- Délka osy(AL) [mm]: 470 - Trubka: ocel

- Povrchová úprava: Návlek z PVC - Osa: ocel černá hladká

- Zakončení osy: vnitřní závit - Ložiska: ocelová

- Typ ložiska: kuličková ložiska

2) Bowden aretace, černý – délka cca 1500 mm 3) Bowden zábrana, černý – délka cca 1100 mm

4) Ocelové lanko aretace 1,6 mm zakončené válečkem Ø 6x7 mm naležato - délka cca 1600mm

5) Ocelové lanko zábrany 1,6 mm zakončené válečkem Ø 6x7 mm nastojato - délka cca 1200 mm

6) Kolečka pevná Blickle B-PATH 80K-FK – kolečko Ø80 mm, nosnost 100kg, stavební výška 102 mm

7) Kolečka otočné Blickle LER-PATH 80K-FI-FK – kolečko Ø80 mm, nosnost 100kg, stavební výška 102 mm

8) Pojistný kroužek pro hřidele – DIN 471 – 40x1,75 9) Pojistný kroužek pro hřidele – DIN 471 – 12x1

10) Pružina Hennlich H 22/5/2 http://www.hennlich.cz/produkty/pruziny-77.html 11) Pružina Hennlich H 21/6/2 http://www.hennlich.cz/produkty/pruziny-77.html 12) Kuličkové pouzdro - LME-25UU http://www.teatechnik.cz/pouzdra-lme-uzavrena/

13) Páka Misumi LBG8-125-B

14) Pouzdro páky aretace Misumi JZB12-20 15) Pouzdro zábrany Misumi JZF10-12 16) Aretační čep Misumi PXAN10

17) Bezpečnostní záchytné zařízení: Suzuki-swift Bezpečnostní pás P/N. 84904-80E1 (1 až 4) P/N. 84902-80E1 (1 až 4) P/N. 84901-80E1 (1 až 4)

Alternativa: LIFAN 520 safety belt OEM NO:L58120002

(11)

11

8. Výkresy doporučených opotřebitelných dílů

Viz. Příloha

Poznámka: pokud se jedná o opotřebitelné nakupované díly viz kapitola 7.

9. Údržba

Údržbu smí provádět jen kvalifikovaný a proškolený pracovník 1x za měsíc provést preventivní prohlídku zařízení

10. Mazací plán

Místo Mazaná část Mazivo Interval Kdo

Páka aretace Čep Mogul A00 1 za 3

měsíce Pracovník údržby

Zábrana Kluzná pouzdra Mogul A00 1 za 3

měsíce Pracovník údržby

Aretace Západka Mogul A00 1 za 3

měsíce Pracovník údržby Lanko

aretace a zábrany

Lanko Mogul A00 1 za rok Pracovník údržby

Vedení Kuličkové pouzdro Mogul A00 1 za rok Pracovník údržby

(12)

12

11. Bezpečnost práce

Vozík musí být používán, udržován a opravován podle pokynů výrobce a nesmí být

upravován nebo se k němu přidávat přídavná zařízení bez toho, aby bylo překontrolováno, že vozík zůstane bezpečný.

11.1. Zbytková rizika

Jedná se o taková rizika, u kterých je konstrukční snížení rizika nebo bezpečnostní ochrana neúčinná nebo málo účinná.

1) Nevhodná manipulace s vozíkem nebo nákladem – hrozí přetížení částí těla a/nebo úraz.

Je nutno dbát zásad bezpečné práce s těžkými břemeny.

2) Nebezpečí vymrštění pružiny nebo stlačení částí těla při provozování vozíku bez ochranných krytů. Po ukončení údržby je nutno všechny kryty namontovat zpět.

3) Nebezpečí vymrštění plošiny při absenci záchytného zařízení nebo při poruše jeho funkce.

Je nutno pravidelně kontrolovat funkčnost záchytného zařízení.

4) Nebezpečí stlačení částí těla mezi plošinu a rám vozíku. Nebezpečí naražení nevhodnou manipulací nebo neřízeným pohybem vozíku. Je nutno dbát zvýšené opatrnosti při

manipulaci s vozíkem a je nutno zatížený vozík zabezpečit proti nechtěnému pohybu.

5) Stlačení prstů na noze nebo chodidla kolečkem vozíku – je nutno používat vhodnou pracovní obuv s pevnou špičkou.

6) Používání vozíku k jiným účelům, než pro který byl zkonstruován – je zakázáno používat vozík k jiným účelům, než k těm, která jsou povolena v tomto návodu.

11.2. Pokyny pro obsluhu

1) Při obsluze vozíku je nutno používat pracovní obuv s vyztuženou špičkou.

2) Obsluha musí být vybavena základními ochrannými pomůckami, které předepisuje odběratel na určené pracoviště.

3) Manipulační vozík nesmí být provozován bez bezpečnostního záchytného

mechanismu nebo s nefunkčním bezpečnostním záchytným mechanismem. Je nutno provést kontrolu funkčnosti minimálně 1x měsíčně. Kontrola se provádí s prázdnou plošinou – hrozí vymrštění předmětu na plošině!

4) Na manipulační vozík musí být umístěna cedule upozorňující na nebezpečí úrazu. Viz příloha.

5) Při jakékoli poruše manipulačního vozíku se nesmí toto zařízení používat a pracovník je povinen poruchu nahlásit údržbě.

11.3. Upozornění na nebezpečí

a) Soupis nebezpečných míst – běžný provoz - Kolečka – hrozí přejetí nohy, nutná pracovní obuv

(13)

13 - Vystřelení posuvné plošiny v nezatíženém stavu - zabraňuje bezpečnostní

mechanizmus + upozornění na nebezpečí (nápis z čela vozíku) b) Soupis nebezpečných míst – údržba

- Stejná jako u běžného provozu

- Nebezpečí vystřelení pružiny - údržba musí dbát na bezpečnost práce při servisní činnosti na manipulačním vozíku

Po ukončení servisní činnosti se musí uvést manipulační vozík zpět do bezpečného provozu a opatřit kryty. Pracovník údržby je povinen zkontrolovat funkčnost bezpečnostního

mechanizmu než manipulační vozík předá do provozu.

11.4. Zakázané použití

- Vozík nesmí být používán na svazích se sklonem větším než 2%.

- Vozík nesmí být používán pro přepravu osob.

- Vozík nesmí být používán tehdy, když existuje riziko překročení jmenovité nosnosti.

- Vozík nesmí být tažen vozidlem s pohonem.

12. Pokyny pro reklamaci

V případě reklamace:

1) Telefonicky informovat dodavatele: p. Jaroslav Mašín GSM: +420 602 673 129 2) Následně zaslat na email: ipi@iol.cz obsahující tyto údaje:

a) Kdo závadu reklamuje b) Na jakém zařízení

c) Popis závady a jak se projevuje

d) Co již bylo provedeno k odstranění závady e) Požadovaný termín odstranění závady

13. Prohlášení o shodě

Viz příloha.

14. Přílohy

1) Bezpečnostní cedule 2) Výkres sestavy 3) Parametry - Pružiny 4) Prohlášení o shodě 5) Analýza rizik

6) Ostatní dokumenty

References

Related documents

stånd s f örmågan mot slag av hårda, kantiga föremål hos material och konstruktioner till invändiga ytskikt till väggar. Metoden är tillämplig på

Vid en omläggning av skiffer städas ofta underbrädorna rena från diverse skikt vilket innebär att det kan komma fram ledtrådar till när taket senast lades om, då

VYKRES MATERIAL POZNAMKA JED.. OZNACENI

Pro obecné konstrukce je k dispozici příkaz \logo , jenž vysází aktuální logo – tedy logo uni- verzity nebo její části v jazykové verzi podle voleb balíku tul.. Pokud

Z přístroje je možné stáhnout naměřená data, odeslat do něj nové nastavení, případně zkontrolovat jestli vnitřní čas přístroje odpovídá času v PDA..

Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority.

Kulturmiljön är en naturlig källa till kunskap för alla som arbetar med kulturarv och historia, för hembygdsföreningen, församlingen och intresse­.. föreningen, för

la för forskningsinsatser, vilka gemensamt bör kunna ge bättre kunskap om takens funktion än vad man nu vet, så att ingrepp i takkonstruktioner av olika slag, såsom till-