• No results found

Flash Plus. Manual. SVENSKA: Lynx Flash Plus... sidan 2. ENGLISH: Lynx Flash Plus...page 7. Ordering number:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Flash Plus. Manual. SVENSKA: Lynx Flash Plus... sidan 2. ENGLISH: Lynx Flash Plus...page 7. Ordering number:"

Copied!
12
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Flash Plus

Ordering number: 18 56 91 00

SVENSKA: Lynx Flash Plus ... sidan 2

ENGLISH: Lynx Flash Plus ...page 7

(2)

SVENSKA

Varselblivning med Lynx Flash Plus

Lynx Flash Plus är en blinklampett och är en del i systemet Lynx – ett trådlöst varsel- blivningssystem för personer med nedsatt hörsel. Systemet består av ett antal sändare som skickar signaler för olika händelser såsom telefonsignal, dörrsignal, brandlarm etc. Dessa signaler tas emot av en mottagare vilken i sin tur ger användaren notis om händelsen. Exempel på mottagare är Tactum klocka, Lynx Alert mobilapplikation och Lynx Flash Plus.

Lynx Flash Plus tar trådlöst emot signaler från olika Lynx-sändare. Enheten visar med ett vitt ljusblink att en signal mottagits och indikerar med olikfärgade lysdioder vilken typ av händelse som inträffat. Förutom sändare och mottagare finns också en förstärkarenhet (Lynx Repeater), den gör att radiosignalen når längre mellan sändare och mottagare och installeras vid behov.

Exempel på hur signaler överförs: Exempel på sändare Lynx Smoke Detector (brandlarm)

Lynx Repeater (förstärkare) Översikt

Lysdioder som visar mottaget larm.

Kupol med uppladdningsbart batteri.

Under kupolen:

Kanalväljare (mikroswitch)

Strömförsörjning

Alarmclock Ant.

Ansluting till väckarklocka eller antenn.

Lynx Flash Plus

Nattläge

Möjligt att stänga av telefon- och dörrsignal.

Klarar av 16 timmar drift vid strömavbrott.

Vita starka lysdioder

på/av

Vibb

Anslutning av kuddvibrator

(3)

SVENSKA

Plats och montering

Det kan vara praktiskt att ha flera Lynx Flash Plus enheter i hemmet – vi rekommen- derar att varje enhet placeras väl synlig där man ofta befinner sig, t.ex. i köket eller i närheten av en TV-apparat.

Den passar också bra att placeras på nattygsbordet invid sängen och kan då med fördel kopplas till en kuddvibrator (extra tillbehör). Lynx Flash Plus kan monteras på det medföljande bordsstativet eller skruvas fast på väggen.

Strömförsörjning

Anslut Lynx Flash Plus till ett vägguttag med den medföljande nätadaptern. De fyra lysdioderna tänds en åt gången för att visa att Lynx Flash Plus är klar för användning.

Lynx Flash Plus behåller det senaste mottagna larmet till nästa larm mottages.

Funktionstest

1. Börja med att installera Lynx-sändarna du ska använda.

Läs bruksanvisningen för den aktuella sändaren!

2. Testa systemet genom att aktivera sändarna i tur och ordning. Kontrollera att rätt larm indikeras (se nästa sida). Det sist visade larmet behålls till nästa larm mottages.

OBS! Om den externa strömförsörjningen bryts, tar det interna backup- batteriet över. Det indikeras med en blinkande batterilysdiod och en kort vibration var 15e minut.

Extern antenn

Om Lynx Flash Plus används utan väckarklocka ska den medföljande antennen kopplas till kontakten Alarmclock Ant.

(se översikt på föregående sida). Detta ökar räckvidden för Lynx Flash Plus. Om en väckarklocka är tillkopplad, fungerar ledningen till väckarklockan som antenn.

Extern antenn

(4)

SVENSKA

Larmindikation

Lynx Flash Plus kan ta detektera larm från upp till 7 olika sändare. Detta in- dikeras genom att lampan blinkar i ett för larmet specifikt blinkmönster och att lysdioder indikerar larmtyp. Dessutom återges en akustisk signal vid larm (80 dB/

3300 Hz).

Batterivarning

Lynx Flash Plus indikerar också när batterierna i sändarna börjar bli urladdade.

Sändarna sänder en förvarning om urladdat batteri till Lynx Flash Plus. Först indike- ras larmet som vanligt, därefter blinkar den gula batterilampan till nästa larm mot- tages.

Nattläge

När nattläget är aktiverat ger Lynx Flash Plus endast varsling för brandlarm.

Larm: Lysdiod: Blinkmönster:

Telefon orange - - - Dörrklocka - grön - - Brandvarnare - - röd - Barnvakt orange grön röd -

Anhörig

orange grön - - Valfritt - grön röd - Valfritt orange - röd -

....

....

....

....

....

....

(5)

SVENSKA

Tabell för inställning

av mikroswitch: 1 2 3 4 5

0 Off Off Off Off Off 1 On Off Off Off Off 2 Off On Off Off Off 3 On On Off Off Off 4 Off Off Off On Off 5 On Off Off On Off 6 Off On Off On Off 7 On On Off On Off 8 Off Off Off Off On 9 On Off Off Off On A Off On Off Off On B On On Off Off On C Off Off Off On On D On Off Off On On E Off On Off On On F On On Off On On

Switch:

Kanal:

Gemensam alarmkanal för brandlarm

Förinställd kanal på Lynx Flash Plus och alla sändare

Ändra kanal

Sändare i Lynx-systemet överför signaler trådlöst till Lynx Flash Plus. Det finns totalt 16 olika kanaler som de kan sända på (0-9, A-F). Lynx Flash Plus och alla sändare måste vara inställda på samma kanal för att de ska kunna kommunicera med varan- dra.

Vid leverans är systemet inställt på kanal 9, och fungerar tillsammans utan ändringar.

I vissa fall kan det vara nödvändigt att ändra på kanalinställningen. Om två eller flera användare bor nära varandra, kan larmen störa varandra. Detta kan åtgärdas genom att ändra kanalinställningen så den blir olika för alla användare. Man kan välja vilken som som helst ledig kanal, förutom 0. Kanal 0 är reserverad för brandlarm.

Följ de här stegen om du vill ändra kanal på Lynx Flash Plus: För upp den vita ku- polen. På bilden på sida 2 ser du hur mikroswitcharna är ställda. Ställ in switcharna enligt tabellen nedan.

Felsökning

- Kontrollera att anslutningen är korrekt och att alla sändare och mottagare i systemet är inställda på samma kanal.

(6)

SVENSKA

Rengöring och underhåll

Rengör enheten på utsidan med en mjuk borste från och till. Använd en fuktig trasa för att torka av den utvändigt. Använd aldrig rengörningsmedel eller lösningsmedel.

Reparationer

Om ditt hörseltekniska hjälpmedel går sönder, ska du returnera det till en auktoriserad tekniker. Du ska aldrig själv öppna produkten. Om du skulle göra det blir garantin ogiltig. Kontakta den plats där utrust- ningen köptes från om det uppstår problem med produkten.

Avfallshantering

Denna produkt innehåller elektriska- och/eller elektroniska komponenter och måste behand- las som elektronikavfall. Produkten får inte kastas tillsammans med annat hushållsavfall, utan ska levereras till miljöstationer eller tillverkningsplatsen.

Allmäna försiktighetsåtgärder

• Om du inte är inom synhåll för Lynx Flash Plus, eller om du sover utan att använda Lynx Flash Plus, kommer du förmodligen inte märka när produkten avger larm.

• Backupbatteriet bör bytas ut vart tredje år för optimal funktion. Kontrollera regelbundet att batterierna inte läcker. Vid läckande batteri måste det bytas ut.

• Varning: Extern utrustning/enheter som är anslutna till produkten måste uppfylla följande säkerhetskrav enl. EN 60601-1-1, EN 60335-1 eller EN 60065

. • Vid användning av Lynx Flash Plus med mottagning från en av våra trådlösa brandvarnare rekom- menderar vi alltid att utföra regelbundna tester (exempelvis 1 gång per månad genom att trycka på brandvarnarens testknapp). Dessutom rekommenderas det att använda en FG godkänd brandvarnare för maximal säkerhet.

Artikelnummer med tillbehör

Lynx Flash Plus 18 56 91 00

Tillbehör:

Analog väckarklocka 200 30 73

Lynx Kuddvibrator 200 30 37

Teknisk data

Modulering: AM.

Frekvens: 433,92 MHz.

Antal kanaler: 16 st.

Extern ingång: 1-12 V DC. Till väckarklockan.

Strömförsörjning: 12 V AC/DC 600 mA.

Räckvidd: Ca 100 m i fritt fält med extern antenn.

Dimensioner: 140 x 70 x 45 mm.

Frågor rörande EUs medicintekniska direktiv 93/42/EEC hänvisas till AB Transistor Sweden.

(7)

ENGLISH

Lynx Flash Plus alerting system

Lynx Flash Plus is an optical alerting device part of the system Lynx - a wireless alert system for people with hearing impairments. The system consists of a number of transmitters that send signals for different events such as the phone signal, door bell, fire alarms, etc. These signals are received by a receiver which in turn alerts the user about the event. Examples of recipients are Tactum-watch, Lynx Alert mobile appli- cation and Lynx Flash Plus.

Lynx Flash Plus receives wireless signals from different Lynx-transmitters. The unit displays with a white flashing light that a signal has been received and indicates this by different colored LEDs depending on the type of event. In addition to the trans- mitter and receiver there is also an amplifier unit (Lynx Repeater). It makes the radio signal reaches further between transmitter and receiver and installed when required.

Examples of how signals are

transmitted: Example of transmitter

Lynx Smoke Detector.

Lynx Repeater (amplifier)

Lynx Flash Plus

Overview

Leds indicating received alarm.

Dome with rechargeable battery Under the dome:

Channel selector (mikroswitch)

Power Supply

Alarmclock Ant.

Connection to alarmclock or antenna.

Night mode Possible to turn of the

Capable of 16 hours functioning during power failure.

Strong white LEDs.

on/off

Vibb

Connection pillow vibrator

(8)

ENGLISH

Location and assembling

It may be convenient to have several Lynx Flash Plus devices at home - we recom- mend that each unit is placed clearly visible from where you are often, such as in the kitchen or near a television set.

It is also suitable to place Lynx Flash Plus on the nightstand next to the bed and can be advantageously connected to the pillow vibrator (optional attachment). Lynx Flash Plus can be mounted on the supplied table stand or screwed to the wall.

Power Supply

Connect Lynx Flash Plus into a wall outlet with the included AC adapter. The four LEDs lights up one at a time to show that the Lynx Flash Plus is ready to use.

Lynx Flash Plus keeps the last received alarm to the next alarm is received.

Installation and test

1. Begin by install the Lynx-transmitters you are going to use.

Read the Manual for the current transmitter!

2. Test the system by activating the transmitters one by one. Make sure the correct alarm is indicated (see next page). The last shown alarm is kept until the next alarm is received.

NOTE! If the external power supply is interrupted, the internal backup bat- tery takes over. It is indicated by a flashing battery LED and a short vibra- tion every 15 minutes

Extern antenn

If Lynx Flash Plus is used without an alarmclock, the supplied antenna if supposed to be connected to Alarmclock Ant. (see overview on previous page). This increases the range of the Lynx Flash Plus. If an alarmclock is connected, the connected line will work as an antenna.

External antenna

(9)

ENGLISH

Alarm indication

Lynx Flash Plus can detect alarms from up to seven different transmitters. This is indicated by light flashes in the alarm specific flash pattern and the LEDs indicate the type of alarm. An audi alert/signal will also be generated with the alarm.

Battery warning

Lynx Flash Plus also indicates when the battery in the transmitters are beginning to get discharged.

The transmitter sends a warning about the discharged battery to Lynx Flash Plus.

First the alarm is indicated as usual, then the yellow battery LED starts blinking until the next alarm is received.

Night mode

When the Night mode is enabled, the Lynx Flash Plus only alarms for Smoke Alarm.

Alarm: LED: Light Pettern:

Phone orange - - - Door bell - green - - Smoke Alarm - - red - baby Alarm orange green red -

Personal

orange green - - Optional - green red - Optional orange - red -

....

....

....

....

....

....

(10)

ENGLISH

Tabel for setting of

the mikroswitches: 1 2 3 4 5

0 Off Off Off Off Off 1 On Off Off Off Off 2 Off On Off Off Off 3 On On Off Off Off 4 Off Off Off On Off 5 On Off Off On Off 6 Off On Off On Off 7 On On Off On Off 8 Off Off Off Off On 9 On Off Off Off On A Off On Off Off On B On On Off Off On C Off Off Off On On D On Off Off On On E Off On Off On On F On On Off On On

Switch:

Channel: Common alarm Channel

for Smoke Alarm.

Preset channel for Lynx Flash Plus and all transmitters.

Change Channel

Transmitters in the Lynx-system transmits signals wireless to the Lynx Flash Plus.

There are a total of 16 different channels they can transmit on (0-9, A-F). Lynx Flash Plus and all the transmitters have to be set on the same channel to be able to commu- nicate with one another.

On delivery the system is set on channel 9, and works without any modification. In certain cases it may be necessary to change the channel setting. If two or more users live near each other, the alarms can interfere. This can be rectified by changing the channel setting so they are different to all users. One can choose any free channel, except 0. Channel 0 is reserved for Smoke Alarm.

Follow these steps to change the channel Lynx Flash Plus. Lift the white dome. The picture on page 12 shows how the mikroswitches are set. Set the switches according to the table below.

Troubleshooting

- Make sure the connection is correct and that all transmitters and receivers in the system are set on the same channel.

(11)

ENGLISH

Cleaning and Maintenance

Clean the exterior on and off with a soft brush. Use a damp cloth to whipe down the outside. Never use cleaning agents or solvent.

Repairs

If your hearing aid is broken, please return it to an authorized technician. You should never attempt to open the product. If you do so, the warranty will no longer be valid. Contact the place where the equip- ment was purchased from if there are any problems with the product.

Disposal

This product contains electrical and / or electronic components and must be treated as elec- tronic waste. The product must not be disposed of with other household waste but must be delivered to recycling centers or manufacturing site.

General precautions

• If you are not within sight of Lynx Flash Plus, or if you sleep without using Lynx Flash Plus, you prob- ably will not notice when the product emits an alarm.

• The backup battery should be replaced every three years for optimum performance. Regularly check that the batteries are not leaking. At leaking battery must be replaced.

• Warning: External equipment / devices connected to the product must meet the following safety require- ments acc. EN 60601-1-1, EN 60335-1 or EN 60065.

• When using Lynx Flash Plus with reception from one of our wireless Smoke Detectors, we always recom- mend to perform regular tests (such as 1 time per month by pressing the smoke alarm’s test button). In addition, it is recommended to use a FG approved smoke detector for maximum security.

Item number

Lynx Flash Plus 18 56 91 00

Attachments:

Analog Alarm Clock 200 30 73

Lynx Pillow Vibrator 200 30 37

Technical data

Modulation: AM.

Frequency: 433,92 MHz.

Number of channels: 16 st.

External input: 1-12 V DC. for the Alarm Clock.

Power Supply: 12 V AC/DC 600 mA.

Range: About 100 m in free field with the external antenna.

Dimensions: 140 x 70 x 45 mm.

Any issues relating to the EU Medical Device Directive 93/42/EEC should be directed to AB Transistor Sweden.

(12)

9950153 Issue 1, 2014-06

SVERIGE / SERVICE:

AB Transistor Sweden Bergkällavägen 23 192 79 Sollentuna Tel: 08-545 536 30 Fax: 08-545 536 39 info@transistor.se www.transistor.se

NORGE:

GN ReSound AS Brynsveien 13 Postboks 132 Sentrum 0102 Oslo

Telefon: 22 47 75 30 Telefaks: 22 47 75 50 info@gnresound.no www.gnresound.no

MANUFACTURER:

in the sense of EU Medical Device Directive 93/42/EEC:

AB Transistor Sweden Bergkällavägen 23

SE-192 79 Sollentuna, Sweden

Service and product-related questions: see contact details for each country or

”International inquiries”.

INTERNATIONAL INQUIRIES:

AB Transistor Sweden Bergkällavägen 23

SE-192 79 Sollentuna, Sweden Tel: +46 8 545 536 30 Fax: +46 8 545 536 39 info@transistor.se www.transistor.se

References

Related documents

a) Konstruera av kodomvandlare som omvandlar koden som kommer från en Flash- omvandlares komparatorer (termometerkod) till binärkod. Flash-omvandlaren är på 2- bitar.. b) Konstruera

a) Konstruera av kodomvandlare som omvandlar koden som kommer från en Flash- omvandlares komparatorer (termometerkod) till binärkod. Flash-omvandlaren är på 2- bitar. b)

• By using an alkaline LiOH-based medium, the Flash-comet allows for much shorter times for both unwinding and electrophoresis than the conventional comet assay without compromising

symboler. Istället går det att använda program som är speciellt anpassade för den här sorten av programmering med t.ex. radnumrering och syntaxkontroll. Här ska det användas

Personer kan pådrage sig alvorlige kvæstelser eller udsættes for livsfare, og der kan opstå materielle skader. ► Arbejd ikke i omgivelser, der er

It is used to enable the TWI, to initiate a Master access by applying a START condition to the bus, to generate a Receiver acknowledge, to generate a stop condition, and to

Då rådjur är lodjurens huvudsakliga föda, men även ett populärt djur att jaga för människor, leder detta till konflikter (Linnell et al.. Studier visar att lodjurens inverkan

6.4 Estimating the required number of diffraction patterns Independent of the ability to find the correct orientation of each pattern, we need enough diffraction patterns to ensure