• No results found

DN 200/10/5. Návod na obsluhu (Preklad originálneho návodu na obsluhu)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "DN 200/10/5. Návod na obsluhu (Preklad originálneho návodu na obsluhu)"

Copied!
18
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Manuale istruzioni (Istruzioni originali)

Instruction manual for owner’s use (Translation of the original instructions)

Manuel utilisateur (Traduction des instructions originales)

Betriebsanleitung (Übersetzung der Originalanleitung)

Manual de instrucciones (Traducción de las instrucciones originales)

Manual de instruções (Tradução das instruções originais)

Gebruiksaanwijzing (Vertaling van de originele instructies)

Brugsanvisning (Oversættelse af den originale vejledning)

Instruktionsmanual (Översättning av originalinstruktionerna)

Käyttöohjeet (Alkuperäisten ohjeiden käännös)

(ȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞ ȂİIJȐijȡĮıȘIJȦȞʌȡȦIJȩIJȣʌȦȞȠįȘȖȚȫȞ

,QVWUXNFMHREVáXJL 7áXPDF]HQLHRU\JLQDOQHMLQVWUXNFML

Uputstvo za uporabu (Prijevod izvornih uputa)

3ULURþQLN]QDYRGLOL (Prevod originalnih navodil)

Kezelési útmutató (Az eredeti használati utasítás fordítása)

3ĜtUXþNDNREVOX]H 3ĜHNODGSĤYRGQtFKSRN\QĤ

Návod na obsluhu (Preklad originálneho návodu na obsluhu)

3ɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɉɟɪɟɜɨɞɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ

Bruksanvisning (Oversettelse av de originale instruksene)

Kullanma talimati $VÕO\|QHUJHOHULQoHYLULVL

Manual de utilizare 7UDGXFHUHDLQVWUXFĠLXQLORURULJLQDOH

Ɋɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹɬɚ ɉɪɟɜɨɞɧɚɩɴɪɜɨɧɚɱɚɥɧɢɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ

Uputstvo za upotrebu (Prevod izvornih uputstava)

Vartotojo vadovas 2ULJLQDOLǐLQVWUXNFLMǐYHUWLPDV

Kasutaja käsiraamat (Originaaljuhiste tõlge)

/LHWRWƗMDURNDVJUƗPDWD 2ULƧLQƗOƗVLQVWUXNFLMDVWXONRMXPV

IT SI

GB HU

FR CZ

DE SK

ES RU

PT NO

NL TR

DK RO

SE BG

FI RS

GR LT

PL EE

HR LV

DN 200/10/5

(2)

Manufactured under license by:

Nu Air Compressors And Tools S.p.A. - via Einaudi 6, 10070 Robassomero (TO) Italy

6WDQOH\ŠLVDUHJLVWHUHGWUDGHPDUNRI7KH6WDQOH\:RUNVRULWVDI¿OLDWHVDQGLVXVHGXQGHUOLFHQVH

IT Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro

GB Preserve this handbook for future reference

FR Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement

DE Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren

ES Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro

PT Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro

NL Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging

DK Opbevar denne brugsanvisning således, at det altid er muligt at indhente oplysninger på et senere tidspunkt

SE Förvara denna bruksanvisning för framtida konsultation

FI Säilytä ohjekirja voidaksesi etsiä siitä tarvittaessa ohjeita

GR ĭȣȜȐȟIJİIJȠʌĮȡȩȞİȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞȖȚĮȝİȜȜȠȞIJȚțȒȤȡȒıȘ

PL 3U]HFKRZ\ZDüQLQLHMV]\SRGUĊF]QLNLQVWUXNFMLREVáXJLWDNDE\PRĪQDE\áRNRU]\VWDü]QLHJRZSU]\V]áRĞFL

HR 6DþXYDMWHRYDMSULUXþQLNVXSXWDPDGDELVWHJDPRJOLNRQ]XOWLUDWLXEXGXüQRVWL

SI 6NUEQRVKUDQLWHWDSULURþQLN

HU ėUt]]HPHJDNp]LN|Q\YHWDM|YĘEHQYDOyWDQXOPiQ\R]iVKR]

CZ 8ORåWHWXWRSĜtUXþNXVSRN\Q\SURSRXåLWtQDYKRGQpPPtVWČDE\VWHMLPRKOLNG\NROLSRXåtW

SK 8VFKRYDMWHW~WRSUtUXþNXVSRN\QPLQDREVOXKXSUtVWURMDWDNDE\VWHPRKOLGRQHMNHG\NRĐYHNQDKOLDGQ~Ģ

RU ɋɨɯɪɚɧɹɣɬɟɞɚɧɧɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɜɬɟɱɟɧɢɟɜɫɟɝɨɩɟɪɢɨɞɚɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɤɨɦɩɪɟɫɫɨɪɚ

(3)

3

IT LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI GB KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS

FR LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE FIGURANT SUR LES PRODUITS DE ERKLÄRUNG DER SICHERHEITSKENNZEICHNUNG AN DEN PRODUKTEN ES INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD COLOCADA EN LOS PRODUCTOS PT LEGENDA DA SINALÉTICA DE SEGURANÇA NOS PRODUTOS NL VERKLARING WAARSCHUWINGSSYMBOLEN OP PRODUCTEN DK SIGNATURFORKLARING TIL PRODUKTERNES SIKKERHEDSSKILTNING

SE FÖRKLARING TILL SÄKERHETSSYMBOLER PÅ PRODUKTERNA

FI TUOTTEITA KOSKEVAT TURVAMERKIT

GR ȊȆ2ȂȃǾȂǹȈǾȂǹȉȍȃǹȈĭǹȁǼǿǹȈȈȉǹȆȇȅȎȅȃȉǹ PL LEGENDA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH NA WYROBACH HR ZNAKOVI ZA UPOZORENJE NA PROIZVODIMA

SI OPOZORILNI ZNAKI NA PROIZVODIH

HU A TERMÉKEKEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI JELZÉSEK LISTÁJA

CZ %(=3(ý12671Ë=1$ý(1Ë1$9é52%&Ë&+

SK /(*(1'$%(=3(ý12671e2=1$ý(1,$1$

9é52%.2&+

RU ɍɋɅɈȼɇɕȿɉɊȿȾɍɉɊȿȾɂɌȿɅɖɇɕȿɁɇȺɄɂɉɈȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂɊȺȻɈɌɕɋɂɁȾȿɅɂəɆɂ

NO SIKKERHETSTEGNFORKLARING PÅ PRODUKTENE TR h5h1/(5+$..,1'$*h9(1/ø.7$/ø0$7/$5,/(-$1', RO LEGENDA INDICATOARELOR DE SECURITATE APLICATE

PE PRODUSE

BG ɅȿȽȿɇȾȺɇȺɁɇȺɐɂɌȿɁȺȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌȼɔɊɏɍɂɁȾȿɅɂəɌȺ RS 832=25$9$-8û(1$=1$.(2%(=%('1267,

PROIZVODA

LT 687$57,1,$,Ʋ63Ơ-$0,(-,ä(1./$,'Ơ/'$5%2SAUGUMO SU GAMINIAIS

EE OHUTUSNÕUDED

LV 352'8.78'52âƮ%$6125Ɩ'Ʈ-80$=Ʈ0-86$5$.676

IT Leggere attentamente il manuale d’istruzioni prima dell’uso GB Before use, read the handbook carefully

FR Lire attentivement le Manuel Opérateur avant toute utilisation DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen ES Leer atentamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo PT Ler com atenção o manual de instruções antes do uso

NL /HHVYyyUJHEUXLNDDQGDFKWLJGHKDQGOHLGLQJGRRU DK Læs omhyggeligt instruktionsmanualen før brug SE Läs bruksanvisningen noggrant före användning FI Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä

GR ǻȚĮȕȐıIJİʌȡȠıİțIJȚțȐIJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞȞʌȡȚȞĮʌȩIJȘȤȡȒıȘ PL 3U]HGXĪ\FLHPQDOHĪ\GRNáDGQLH]DSR]QDüVLĊ]LQVWUXNFMDPLREVáXJL HR 3ULMHXSRWUHEHSDåOMLYRSURþLWDMWHXSXWH]DXSRWUHER

SI Pred uporabo, pazljivo preberite navodila za uporabo HU +DV]QiODWHOĘWWILJ\HOPHVHQROYDVVDHODNp]LN|Q\YHW CZ 3ĜHG]DKiMHQtPSUiFHVLSR]RUQČSĜHþWČWHSĜtUXþNXSURSRXåLWt

SK 3UHGSRXåtYDQtPYêURENXVLSR]RUQHSUHþtWDMWHQiYRGQDMHKRSRXåLWLH RU ɉɟɪɟɞɬɟɦɤɚɤɩɪɢɫɬɭɩɢɬɶɤɪɚɛɨɬɟɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ

ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

NO Les nøye bruksanvisningen før bruk

TR .XOODQÕPGDQ|QFHNXOODQÕPNÕODYX]XQXGLNNDWOLFHRNX\XQX]

RO &LWLĠLFXDWHQLHPDQXDOXOGHLQVWUXFĠLXQLvQDLQWHGHXWLOL]DUH

BG ȼɧɢɦɚɬɟɥɧɨɩɪɨɱɟɬɟɬɟɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɬɨɩɨɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹɩɪɟɞɢɭɩɨɬɪɟɛɚ RS 3UHXSRWUHEHSDåOMLYRSURþLWDMWHSULUXþQLNVXSXWVWYLPD

LT 3ULHãLPGDPLHVLGDUERDWLGåLDLSHUVNDLW\NLWHQDXGRMLPRYDGRYơOƳ EE Enne kasutamist lugege kasutamisjuhend tähelepanelikult läbi LV 8]PDQƯJLL]ODVLHWL]PDQWRãDQDVLQVWUXNFLMXSLUPVSURGXNWDOLHWRãDQDV

IT Pericolo di scottature GB Warning, hot surfaces FR Risque de brûlures DE Verbrennungsgefahr ES Peligro de quemaduras PT Perigo de queimaduras NL Gevaar voor brandwonden DK Risiko for skoldning SE Risk för brännskador FI Palovammavaara GR ȀȓȞįȣȞȠȢİȖțĮȣȝȐIJȦȞ

PL Uwaga, grozi poparzeniem HR Opasnost opekotina SI Nevarnost opeklin HU )LJ\HOHPpJHWĘIHOOHWHN CZ 1HEH]SHþtVSiOHQt

SK 1HEH]SHþHQVWYRSRSiOHQLD

RU Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶɨɠɨɝɚ NO Fare for å brenne seg TR Yanma tehlikesi RO Pericol de arsuri BG Ɉɩɚɫɧɨɫɬɨɬɢɡɝɚɪɹɧɢɹ RS Opasnost od opekotina LT Nudegimo pavojus EE Süttivuse oht

LV 3LHVDUJLHWLHVQRDSGHG]LQƗãDQƗ

IT Attenzione corrente elettrica GB Dangerous voltage

FR Attention: présence de courant électrique DE Achtung, elektrische Spannung ES $WHQFLyQFRUULHQWHHOpFWULFD PT Atenção corrente eléctrica NL Attentie, elektrische stroom DK Advarsel elektrisk strøm SE 9DUQLQJHOHNWULFLWHW

FI +XRPYDDUDOOLQHQMlQQLWH GR ȆȡȠıȠȤȒȘȜİțIJȡȚțȩȡİȪȝĮ

PL 8ZDJDQLHEH]SLHF]HĔVWZRSRUDĪHQLDSUąGHPHOHNWU\F]Q\P HR 3DåQMDHOHNWULþQLQDSRQ

SI 3R]RUHOHNWULþQDQDSHWRVW HU )LJ\HOHPHOHNWURPRViUDP CZ 3R]RUHOHNWULFNpQDSČWt

SK 3R]RUHOHNWULFNêSU~G

RU Ɋɢɫɤɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ NO Forsiktig elektrisk strøm TR 'LNNDWHOHNWULNDNÕPÕ RO $WHQĠLH3HULFROHOHFWULF BG ȼɧɢɦɚɧɢɟɟɥɟɤɬɪɢɱɟɤɢɬɨɤ RS 3DåQMDHOHNWULþQDVWUXMD

LT (OHNWURVƳWDPSRVUL]LND EE (WWHYDDWXVWHOHNWULYRRO LV (VLHWX]PDQƯJLHOHNWUƯEDVSOnjVPD

(4)

IT Pericolo avviamento automatico GB 'DQJHUDXWRPDWLFFRQWURO FORVHGORRS FR Risque de démarrage automatique DE Gefahr durch automatischen Anlauf ES 3HOLJURGHDUUDQTXHDXWRPiWLFR PT 3HULJRDUUDQTXHDXWRPiWLFR NL Gevaar voor automatisch starten DK Fare automatisk start SE Risk för automatisk start FI Automaattisen käynnistymisen vaara GR ȀȓȞįȣȞȠȢĮȣIJȩȝĮIJȘȢİțțȓȞȘıȘȢ

PL 8ZDJDQLHEH]SLHF]HĔVWZRDXWRPDW\F]QHJRXUXFKRPLHQLDVLĊ HR Opasnost kod automastkog uklapanja

SI Nevarnost pri avtomatskem zagonu HU $XWRPDWLNXVEHLQGXOiVYHV]pO\H CZ 1HEH]SHþtDXWRPDWLFNpVSRXãWČQt

SK 1HEH]SHþHQVWYRDXWRPDWLFNpVSXVWHQLH

RU Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨɜɤɥɸɱɟɧɢɹ NO Fare for automatisk oppstart TR 'LNNDWRWRPDWLNoDOÕúPDWHKOLNHVL

RO 3HULFROSRUQLUHDXWRPDWă

BG Ɉɩɚɫɧɨɫɬɨɬɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨɩɭɫɤɚɧɟɜɯɨɞ RS Opasnost od automatskog pokretanja LT $XWRPDWLQLRƳVLMXQJLPRSDYRMXV EE 2KWOLNDXWRPDDWLOLQHNlLYLWXV LV 8]PDQƯEXDXWRPƗWLVNDLHGDUELQƗãDQƗV

IT Protezione obbligatoria dell’udito, della vista e delle vie respiratorie GB Hearing, sight and respiratory protection must be worn

FR Port obligatoire de protections auditives, oculaires et des voies respiratoires DE Gehörschutz, Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben ES 3URWHFFLyQREOLJDWRULDGHORVRtGRVGHODYLVWD\GHODVYtDVUHVSLUDWRULDV PT 3URWHFomRREULJDWyULDGRRXYLGRGDYLVWDHGDVYLDVUHVSLUDWyULDV NL Verplichte bescherming van oren, ogen en luchtwegen DK Obligatorisk beskyttelse af hørelse, syn og luftveje SE Hörselskydd, skyddsglasögon och andningsmask obligatoriskt FI Käytettävä kuulosuojaimia, suojalaseja ja hengityksensuojaimia GR ȊʌȠȤȡİȦIJȚțȩʌȡȠıIJĮIJİȣIJȚțȩĮțȠȒȢȩȡĮıȘȢțĮȚIJȠȣĮȞĮʌȞİȣıIJȚțȠȪıȣıIJȒȝĮIJȠȢ PL 2ERZLą]NRZR]DEH]SLHF]\üVáXFKZ]URNLGURJLRGGHFKRZH HR 2EDYH]QD]DãWLWDRþLMXGLãQLKSXWHYDLVOXKD

SI 2EYH]QD]DãþLWDRþLGLKDOLQVOXKD HU $OpJXWDNDOiWiVpVDKDOOiVYpGHOPHN|WHOH]Ę CZ 3RYLQQRVWFKUiQLWVOXFKRþLDGêFKDFtFHVW\

SK 3RYLQQiRFKUDQDVOXFKX]UDNXDGêFKDFtFKFLHVW

RU Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɚɹɡɚɳɢɬɚɭɲɟɣɥɢɰɚɢɞɵɯɚɬɟɥɶɧɵɯɩɭɬɟɣ NO Obligatorisk å ta i bruk hørselsvern, vernebriller og pustemaske TR 0HFEXULLúLWPHJ|UPHYHVROXQXP\ROODUÕNRUXPDVÕ

RO (FKLSDPHQWGHSURWHFĠLHREOLJDWRULXSHQWUXXUHFKLRFKLúLFăLUHVSLUDWRULL BG Ɂɚɞɴɥɠɢɬɟɥɧɢɫɪɟɞɫɬɜɚɡɚɡɚɳɢɬɚɧɚɫɥɭɯɚɡɪɟɧɢɟɬɨɢɞɢɯɚɬɟɥɧɢɬɟɩɴɬɢɳɚ RS 2EDYH]QD]DãWLWDVOXKDYLGDLGLãQLKSXWHYD

LT 3ULYDORPDDXVǐYHLGRLUNYơSDYLPRWDNǐDSVDXJD EE .XXOPLVQlJHPLVQLQJKLQJDPLVWHHGHNDLWVHRQNRKXVWXVOLN LV 2EOLJƗWDG]LUGHVUHG]HVXQHOSRãDQDVFHƺXDL]VDUG]ƯED

IT Il compressore deve funzionare solo ed esclusivamente in posizione orizzontale GB The compressor must only and exclusively be operated in a horizontal position FR Le compresseur doit fonctionner exclusivement en position horizontale DE Der Kompressor darf ausschließlich in horizontaler Position arbeiten ES (OFRPSUHVRUGHEHIXQFLRQDUVROR\H[FOXVLYDPHQWHHQSRVLFLyQKRUL]RQWDO PT O compressor deve funcionare apenas e exclusivamente em

posição horizontal

NL De compressor mag alleen en uitsluitend in werking gesteld worden in horizontale stand

DK Kompressoren skal altid ligge vandret ned under brugen SE Kompressorn ska uteslutande fungera i horisontalt läge FI .RPSUHVVRULDVDDNl\WWllDLQRDVWDDQYDDNDDVHQQRVVD GR ȅıȣȝʌȚİıIJȒȢʌȡȑʌİȚȞĮȜİȚIJȠȣȡȖİȓȝȩȞȠțĮȚĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐıİȠȡȚȗȩȞIJȚĮșȑıȘ PL .RPSUHVRUPXVLE\üXĪ\WNRZDQ\Z\áąF]QLHZSR]\FMLSR]LRPHM HR .RPSUHVRUVPLMHMHGLQRLLVNOMXþLYRUDGLWLXRNRPLWRPSRORåDMX SI .RPSUHVRUPRUDELWLYHGQRYYRGRUDYQHPSRORåDMX HU $NRPSUHVV]RUWNL]iUyODJYt]V]LQWHVKHO\]HWEHQ

CZ .RPSUHVRUVPtEêWSRXåtYiQSRX]HDYêOXþQČYHYRGRURYQpSROR]H SK .RPSUHVRUVPLHE\ĢXYHGHQêGRSUHYiG]N\YêOXþQHYRYRGRURYQHMSRORKH RU Ʉɨɦɩɪɟɫɫɨɪɞɨɥɠɟɧɪɚɛɨɬɚɬɶɬɨɥɶɤɨɜɝɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɨɦɩɨɥɨɠɟɧɢɢ NO Kompressoren må kun fungere i horisontal posisjon

TR Kompresör sadece ve sadece yatay konumda RO &RPSUHVRUXOWUHEXLHXWLOL]DWH[FOXVLYvQSR]LĠLHRUL]RQWDOă BG Ʉɨɦɩɪɟɫɨɪɴɬɬɪɹɛɜɚɞɚɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɚɫɚɦɨɜɯɨɪɢɡɨɧɬɚɥɧɨɩɨɥɨɠɟɧɢɟ RS .RPSUHVRUVPHGDUDGLVDPRXYHUWLNDOQRPSRORåDMX

LT .RPSUHVRULXVWXULGLUEWLWLNKRUL]RQWDOLRMHSDGơW\MH EE Kompressorit võib kasutada ainult horisontaalasendis LV 'DUEDODLNƗNRPSUHVRUDPMƗEnjWKRUL]RQWƗOƗSR]ƯFLMƗ

(5)

5 HP kW l gallons l/min cfm volt - Hz A min-1 bar PSI kg lbs. g

DN 200/10/5   5  180    3400 10 145 9  no

(6)

1

2

E K

F D B A

G H

C

(7)

7

3

5

6a

4

6b

I

H

J

(8)

9

7a 7b

8

G

(9)

69

C Z 8ORåWHWXWRSĜtUXþNXVSRN\Q\SURSRXåLWtQDYKRGQpPPtVWČDE\VWHMLPRKOLNG\NROLSRXåtW

 %(=3(ý12671Ë23$7ě(1Ë

3ĜHG PRQWiåt REVOXKRX QHER ~GUåERX WRKRWR

Y]GXFKRYpKR NRPSUHVRUX PXVt YãLFKQL XåLYDWHOp

SĜHþtVW D SOQČ SRUR]XPČW YãHP LQIRUPDFtP

REVDåHQêPYWpWRXåLYDWHOVNpSĜtUXþFH

3HþOLYČVL]RSDNXMWHQiVOHGXMtFtSUDYLGODEH]SHþQp

þLQQRVWLDSOQČSRFKRSWHYãHFKQ\YêVWUDK\

+RGQRWD $.867,&.e+2 7/$.8 QDPČĜHQi

]H  PHWUĤ YH YROQpP SROL VH URYQi KRGQRWČ

$.867,&.e+29é.218XYHGHQpQDåOXWpPãWtWNX

NWHUêMHXPtVWČQêQDNRPSUHVRUXPpQČQHåG%

'292/(1eÒ.21<

Ɣ .RPSUHVRUO]HSRXåtYDWSRX]HYHYKRGQpPSURVWĜHGt

VGREUêPYČWUiQtPRWHSORWČY]GXFKXPH]Lƒ&D

ƒ& 1HVPtEêWSRXåtYiQ]DSĜtWRPQRVWLSUDFKX

N\VHOLQYêSDUĤYêEXãQêFKQHERY]QČWOLYêFKSO\QĤ

Ɣ 'RGUåXMWHYåG\EH]SHþQRVWQtY]GiOHQRVW PLQLPiOQČ

PHWU\ PH]LNRPSUHVRUHPDSUDFRYLãWČP

Ɣ 3RNXG VH SĜL VWĜtNiQt EDUY\ GRVWDQH EDUYD QD

RFKUDQQêNU\WĜHPHQXMHY]GiOHQRVWSUDFRYLãWČRG

NRPSUHVRUXSĜtOLãPDOi

Ɣ =iVXYNDGRNWHUpMH]DSRMHQD]iVWUþNDHOHNWULFNpKR

NDEHOX PXVt RGSRYtGDW VYêP WYDUHP QDSČWtP D

NPLWRþWHPSODWQêPQRUPiP

Ɣ 3RXåtYHMWHPD[LPiOQČPHWUĤGORXKêSURGOXåRYDFt

HOHNWULFNêNDEHOMHKRåSUĤĜH]QHVPtEêWPHQãtQHå

PP

Ɣ 3RXåLWtGHOãtKRSURGOXåRYDFtKRNDEHOXDGDSWpUĤþL

YtFHQiVREQêFK]iVXYHNQHGRSRUXþXMHPH

Ɣ 9åG\SRXåtYDWVStQDþI/OSURY\SQXWtNRPSUHVRUX

Ɣ 3UR SĜHVXQ NRPSUHVRUX SRXåtYHMWH YêKUDGQČ

SĜtVOXãQêSRMH]GRYê~FK\W REU 

Ɣ 3ĜHGWUDQVSRUWHPYåG\RGY]GXFKRYpKRNRPSUHVRUX

RGSRMWHVtĢRYêNDEHODY]GXFKRYRXKDGLFL

Ɣ =DSQXWêNRPSUHVRUPXVtEêWSRORåHQYKRUL]RQWiOQt

SR]LFLQDVWDELOQtSRGORåFH

Ɣ .RPSUHVRU VPt EêW SRXåtYiQ SRX]H D YêOXþQČ YH

YRGRURYQp SROR]H REU   RSĜHQê R GYD JXPRYp

SiV\NWHUpMVRXXPtVWČQ\QDRSDþQpVWUDQČQHåMH

RYOiGDFtSDQHO

1('292/(1eÒ.21<

Ɣ 1HPLĜWHQLNG\SURXGY]GXFKXQDRVRE\]YtĜDWDQHER

SURWLVREČ SRXåtYHMWHRFKUDQQpEUêOHSURFKUiQČQt

RþtSĜHGYQLNQXWtPFL]tFKWČOHVNWHUpE\VHSURXGHP

Y]GXFKXPRKO\GRVWDWGRRY]GXãt 

Ɣ 1HPLĜWH QLNG\ NDSDOLQX VWĜtNDMtFt ]QDSRMHQpKR

QiĜDGtVPČUHPQDNRPSUHVRU

Ɣ 3ĜL SUiFL VNRPSUHVRUHP MH WĜHED PtW YåG\ ĜiGQRX

REXYDVXFKpQRK\DUXFH

Ɣ 3ĜL Y\WDKRYiQt ]H ]iVXYN\ QHER SĜL SĜHVRXYiQt

NRPSUHVRUXQHWDKHMWH]DHOHNWULFNêSĜLSRMRYDFtNDEHO

Ɣ 1HY\VWDYXMWH NRPSUHVRU DWPRVIpULFNêP YOLYĤP

GpãĢVOXQFHPOKDVQtK 

Ɣ 1HSĜHPLVĢXMWHNRPSUHVRUSRNXGMHYQiGUåLWODN

Ɣ 1HSURYiGČMWH åiGQp PHFKDQLFNp ]iVDK\ DQL

QHVYDĜXMWHQiGUåNRPSUHVRUX3ĜL]MLãWČQtYDG\QHER

NRUR]HQDQiGUåLMHWĜHEDMLY\PČQLW]DQRYRX

Ɣ 1HGRYROWH DE\ NRPSUHVRU SRXåtYDO\ QH]NXãHQp

RVRE\ =DMLVWČWH DE\ VH YSUDFRYQtP SURVWRUX

NRPSUHVRUXQHSRK\ERYDO\GČWLQHER]YtĜDWD

Ɣ 6SRWĜHELþQHQtXUþHQNSRXåtYiQtRVREDPL YþHWQČ

GČWt  NWHUp PČMt RPH]HQp I\]LFNp VP\VORYp QHER

PHQWiOQt VFKRSQRVWL QHER NWHUp QHPČMt GRVWDWHN

]NXãHQRVWtDSR]QDWNĤRMHKRSRXåLWtNG\åQHMVRX

SRGGR]RUHPRVRE\RGSRYČGQp]DMHMLFKEH]SHþQRVW

QHERMHVWOLMHWDWRRVREDQHSRXþLODRREH]SHþQpP

SRXåLWtVSRWĜHELþH

Ɣ 1D GČWL GRKOtGHMWH DE\ MVWH VH XMLVWLOL åH VH VH

VSRWĜHELþHPQHEXGRXKUiW

Ɣ 1HSRNOiGHMWHKRĜODYpSĜHGPČW\QHERSĜHGPČW\]XPČOp

KPRW\þLWNDQLQ\GREOt]NRVWLNRPSUHVRUXQHERQDQČM

Ɣ 1HþLVWČWH NRPSUHVRU ]D SRPRFL KRĜODYêFK NDSDOLQ

QHER ĜHGLGHO 3RXåtYHMWH SRX]H YOKNê KDGU D

]DMLVWČWH DE\ SĜLSRMRYDFt NDEHO E\O Y\SRMHQ ]H

]iVXYN\HOHNWULFNpKRSURXGX

Ɣ .RPSUHVRU SUDFXMH YêKUDGQČ VH VWODþHQêP

Y]GXFKHP1HSRXåtYHMWHMHMSURåiGQêGUXKSO\QX

Ɣ 6WODþHQêY]GXFKY\SURGXNRYDQêWtPWRNRPSUHVRUHP

QHO]H SRXåtYDW YSRWUDYLQiĜVNpP IDUPDFHXWLFNpP

D ]GUDYRWQLFNpP VHNWRUX MH WR PRåQp SRX]H SR

SURYHGHQtSDWĜLþQêFK~SUDY DQHO]HMHMSRXåtYDWSUR

SOQČQtSRWiSČþVNêFKODKYt

Ɣ 1LNG\ VH ]D SURYR]X QHER KQHG SR Y\SQXWt

QHGRWêNHMWHVRXþiVWtKODY\YiOFHDQLWUXEHNDE\VWH

QHXWUSČOLWČåNpSRSiOHQLQ\

&2-(7ě(%$9ċ'ċ7

Ɣ$E\ QHGRFKi]HOR N SĜHKĜtYiQt HOHNWURPRWRUX MH

WHQWRNRPSUHVRUQDYUåHQSURSĜHUXãRYDQêSURYR]

QHSURYR]XMWHMHMQDYtFHQHåSUDFRYQtKRF\NOX

ýHUSiOLWHQWRY]GXFKRYêNRPSUHVRUY]GXFKGpOHQHå

  ]D KRGLQX MH NDSDFLWD NRPSUHVRUX PHQãt QHå

GRGiYDQpPQRåVWYtY]GXFKXNWHUpDSOLNDFHY\åDGXMH

3RåDGDYN\ QiVWDYFH QHER SĜtVOXãHQVWYt QD REMHP

Y]GXFKX YåG\ SĜL]SĤVREWH REMHPX NWHUê GRGiYi

(10)

C Z

NRPSUHVRU 9SĜtSDGČSĜHKĜiWtNG\åMHWHSORWDSĜtOLã

Y\VRNiWHSHOQiSRMLVWNDPRWRUXVHUR]SRMtDDXWRPDWLFN\

RGSRMtQDSiMHQt.G\åVHQRUPiOQtWHSORWQtSRGPtQN\

REQRYtPRWRUVHDXWRPDWLFN\]QRYXVSXVWt

Ɣ.G\åMHNRPSUHVRUSĜLSRMHQNHOHNWULFNpPXQDSiMHQt

DVStQDþ=$39<3 2Q2II MHYSROR]HÄ=$3 21 ³

EXGHVHNRPSUHVRU]DStQDWDY\StQDWDXWRPDWLFN\

– QLNG\VHQHGRWêNHMWHSRK\EOLYêFKVRXþiVWt – YãHFKQ\ þiVWL WČOD YODV\ RGČY L R]GRE\ GUåWH

PLPRGRVDKSRK\EOLYêFKVRXþiVWt

– QLNG\ Y]GXFKRYê NRPSUHVRU QHSURYR]XMWH DQLå

E\ E\O\ LQVWDORYiQ\ YãHFKQ\ EH]SHþQRVWQt NU\W\

D]iEUDQ\

– na kompresor nikdy nestoupejte

Ɣ .RPSUHVRU MH Y\EDYHQ EH]SHþQRVWQtP YHQWLOHP

NWHUêVHRWYtUiYSĜtSDGČFK\EQpIXQNFHWODNRYpKR

VStQDþHSUR]DMLãWČQtEH]SHþQRVWLVWURMQtFK]DĜt]HQt

Ɣ ýHUYHQi]QDþNDQDWODNRPČUXRGND]XMHQDPD[LPiOQt

SURYR]QtWODNQiGUåH1HWêNiVHQDVWDYHQpKRWODNX

Ɣ 3ĜL PRQWiåL SQHXPDWLFNpKR QiĜDGt QD KDGLFL VH

VWODþHQêP Y]GXFKHP SURGXNRYDQêP NRPSUHVRUHP MH

EH]SRGPtQHþQČQXWQp]DVWDYLWYêVWXSY]GXFKX]KDGLFH

Ɣ 3ĜL SRXåLWt VWODþHQpKR Y]GXFKX SURUĤ]Qp ~þHO\

QDIXNRYiQt SUiFH V SQHXPDWLFNêP QiĜDGtP

VWĜtNiQtEDUY\P\WtþLVWtFtPLSURVWĜHGN\VREVDKHP

YRG\DSRG MHWĜHED]QiWDUHVSHNWRYDWSĜHGSLV\SUR

MHGQRWOLYpSĜtSDG\SRXåLWt

Ɣ 1LNG\ QHSĜHNUDþXMWH PD[LPiOQt GRYROHQê WODN

MDNpKRNROLYQiVWDYFHQHERSĜtVOXãHQVWYtNWHUpVWtPWR

NRPSUHVRUHPSRXåtYiWHGRSRUXþHQêYêUREFHP

2. VLASTNOSTI (obr. 1-2-3)

$ 6StQDþ=$39<3 2Q2II  I/O):7HQWRVStQDþMH

DNWLYDþQtPSUYNHPNWHUêVHSRXåtYiNHVSRXãWČQt

D]DVWDYRYiQtNRPSUHVRUX.G\åMHSĜHStQDþÄ=$3

2Q ³PRWRUDþHUSDGOREXGRXY]GXFKVWODþRYDW

GRNXGWODNY]iVREQtNXQHGRViKQHKRUQtPH]

SURYR]QtKRWODNXQDVWDYHQRXYêUREFHP.G\å

WODNY]iVREQtNXNOHVQHSRGYêUREFHPQDVWDYHQê

ÄVStQDFt³WODNNRPSUHVRUVH]QRYXDXWRPDWLFN\

VSXVWtD]DþQHVWODþRYDWY]GXFK

% 0DQRPHWU]iVREQtNX0DQRPHWU]iVREQtNX

LQGLNXMHWODNY]GXFKXY]iVREQtNXYSVL DEDU 

& 5HJXODþQtPDQRPHWU5HJXODþQtPDQRPHWU

LQGLNXMHGRYROHQêWODNYHYêVWXSQtPSRWUXEtSRGOH

QDVWDYHQtUHJXOiWRUX

' 5HJXODþQtNQRIOtN5HJXODþQtNQRIOtNVHSRXåtYi

SURQDVWDYHQtWODNXY]GXFKXNWHUêMHNGLVSR]LFL

YHYêVWXSQtPSRWUXEt9êVWXSQtWODNY]GXFKXVH

]YČWãXMHRWiþHQtPNQRIOtNXSRVPČUXKRGLQRYêFK

UXþLþHNDVQLåXMHVHRWiþHQtPNQRIOtNXSURWLVPČUX

KRGLQRYêFKUXþLþHN

( 9\SRXãWČFtYHQWLO.XORYêYHQWLONWHUêPVHNG\å

VHRWHYĜHY\SRXãWt]H]iVREQtNXYOKNRVW

F. Rychlospojka:5\FKORVSRMNDVHSRXåtYiSUR

SĜLSRMHQtY]GXFKRYpKRYHGHQtNQiĜDGt

-DNpNROLYVHĜL]RYiQtWRKRWRYHQWLOXE\PRKOR

]SĤVRELWWČåNê~UD]9\åDGXMHOLWRWR]DĜt]HQt

VHUYLVQHER~GUåEXREUDĢWHVHQDDXWRUL]RYDQp

VHUYLVQtVWĜHGLVNR

+ 5XNRMHĢSUR]YHGiQtSRSRQiãHQt

, 5DPHQQtSRSUXKSURVQDGQêWUDQVSRUWD

SRXåtYiQt.RPSUHVRUO]HSRKRGOQČSĜHSUDYRYDW

SRPRFt]iYČVQpKRSRSUXKX

± 3RNXGNRYRYpNURXåN\QHE\O\SĜHGHP

QDPRQWRYiQ\QDYOHþWHMHGRRWYRUĤQDNRQFL

KOLQtNRYpUXNRMHWL MDNXND]XMHREUi]HND 

± 3URXSHYQČQtSRSUXKXQDNRPSUHVRU

]DKiNQČWHNDUDELQN\]DNRYRYpNURXåN\QD

NRQFLUXNRMHWL MDNXND]XMHREUi]HNE  J. 3ĜLSHYĖRYDFtRGStQDFtSiVHN: Pokud je NRPSUHVRURSDWĜHQSiVNHPVXFKpKR]LSX

O]HVMHKRSRPRFtQDWČORNRPSUHVRUXXSHYQLW

SQHXPDWLFNpQiĜDGt QDSĜtNODGQêWRYDþNX QHER

SURGOXåRYDFtWUXENX]39& SRGOHREUi]NĤDDE  . 6FKUiQNDQDXNOiGiQtSĜtVOXãHQVWYt

 2%/$67328ä,7Ë

.RPSUHVRU VORXåt N YêUREČ VWODþHQpKR Y]GXFKX SUR

VWODþHQêPY]GXFKHPSURYR]RYDQpQiVWURMH

'EHMWH SURVtP QD WR åH QDãH SĜtVWURMH QHE\O\ SRGOH

(11)

71

C Z SRXåLWtSRGOH~þHOXXUþHQt=D]WRKRY\SOêYDMtFtãNR

G\QHER]UDQČQtYãHKRGUXKXUXþtXåLYDWHOREVOXKXMtFt

RVREDDQHYêUREFH

 3ě,32-(1Ë1$6Ëġ

.RPSUHVRUMHY\EDYHQVtĢRYêPYHGHQtPVYLGOLFtVRFKUDQ

QêPNRQWDNWHP7DWRPĤåHEêWSĜLSRMHQDQDNDåGRX]i

VXYNXVRFKUDQQêPNROtNHP9a+]NWHUiMHMLãWČ

QD$3ĜLXYHGHQtGRSURYR]XGEHMWHQDWRDE\VtĢRYp

QDSČWtVRXKODVLORVSURYR]QtPQDSČWtPSRGOHYêNRQRYpKR

ãWtWNXVWURMH'ORXKiSĜtYRGQtYHGHQtMDNRWpåSURGORXåH

QtNDEHORYpEXEQ\DWG]SĤVREXMtSRNOHVQDSČWtDPRKRX

]DEUiQLWQDEČKQXWtPRWRUX3ĜLQt]NêFKWHSORWiFKSRG

ƒ&MHQDEČKQXWtPRWRUXRKURåHQRWČåNêPFKRGHP

5. 352&('85<3ě('638â7ċ1Ë0

Ɣ 3ĜHNRQWUROXMWHSĜtVWURM]GDQHE\OSĜLWUDQVSRUWXSR

ãNR]HQ 3ĜtSDGQp ãNRG\ LKQHG QDKOiVLW GRSUDYFL

NWHUêNRPSUHVRUGRGDO

Ɣ =NRQWUROXMWH åH WODNRYp ]iVREQtN\ E\O\ Y\SXãWČQp

DQHQtYQLFKåiGQiYOKNRVWDQLQHþLVWRWD

Ɣ .XPtVWČQtNRPSUHVRUXE\PČORGRMtWYEOt]NRVWLVSR

WĜHELþH

Ɣ -HWĜHEDVHY\YDURYDWGORXKêFKY]GXFKRYêFKYHGHQt

DGORXKêFKSĜtYRGQtFKYHGHQt SURGORXåHQt  Ɣ -H WĜHED GEiW QD VXFKê D EH]SUDãQê QDViYDQê

Y]GXFK

Ɣ .RPSUHVRUQHXPtVW¶RYDWYHYOKNpQHERPRNUpPtVW

QRVWL

Ɣ .RPSUHVRU VPt EêW SRXåtYiQ SRX]H YH YKRGQêFK

SURVWRUHFK GREĜHYČWUDQpWHSORWDRNROtƒ&

ƒ& 9SURVWRUXVHQHVPtY\VN\WRYDWåiGQêSUDFK

N\VHOLQ\SO\Q\H[SOR]LYQtQHERY]QČWOLYpSO\Q\

Ɣ .RPSUHVRUMHYKRGQêSURSRXåtYiQtYVXFKêFKSUR

VWRUHFK9REODVWHFKNGHMHSUDFRYiQRVHVWĜtNDMtFt

YRGRXQHQtSRXåtYiQtGRYROHQR

 35292=1Ë32.<1<

 3RVWXSSĜLXYiGČQtGRSURYR]X

 =NRQWUROXMWH åH MH VStQDþ =$39<3 2Q2II  YSROR]H9<3 2II 

 =NRQWUROXMWHåHMHWODNY]GXFKXY]iVREQtNXSVL

 3ĜLSRMWHNYêVWXSQtPXSRWUXEtY]GXFKRYRXKDGLFL

 =DSRMWHNRPSUHVRUGRĜiGQČX]HPQČQp]iVXYN\

 3ĜHSQČWH VStQDþ =$39<3 2Q2II  GR SRORK\

=$3 2Q  .RQWUROND VStQDþH =$39<3 2Q2II  VH UR]VYtWt D LQGLNXMH åH MH NRPSUHVRU ]DSQXWê

.RPSUHVRUVHEXGHDXWRPDWLFN\]DStQDWDY\StQDW

DE\Y]iVREQtNXXGUåHOSRåDGRYDQêWODN

 1DVWDYWH SUR SQHXPDWLFNp QiĜDGt QD UHJXOiWRUX

WODNXVSUiYQêWODN

6.2 Postup vypínání

 3ĜHSQČWHVStQDþ=$39<3 2Q2II GRSRORK\9<3

2II 

 ý,â7ċ1Ë$Ò'5ä%$

Pozor!

3ĜHG YãHPL þLVWLFtPL D ~GUåEiĜVNêPL SUDFHPL Y\- WiKQČWHVtĢRYRX]iVWUþNX]H]iVXYN\

Pozor!

3RþNHMWHDåVHNRPSUHVRUNRPSOHWQČRFKODGt1H- EH]SHþtSRSiOHQt

Pozor!

3ĜHGYãHPLþLVWLFtPLD~GUåERYêPLSUDFHPLXþLQLW

tlakovou nádobu beztlakou.

 ýLãWČQt

Ɣ 2FKUDQQi]DĜt]HQtXGUåXMWHSURVWiSUDFKXDQHþLVWRW

3ĜtVWURMRWĜHWHVXFKêPKDGUHPQHERKRSURIRXNQČWH

VWODþHQêPY]GXFKHPVQt]NêPWODNHP

Ɣ 'RSRUXþXMHPHþLãWČQtSĜtVWURMHSRNDåGpPSRXåLWt

Ɣ ýLVWČWH SĜtVWURM SUDYLGHOQČ YOKNêP KDGUHP D WUR

FKRXPD]ODYpKRPêGOD1HSRXåtYHMWHåiGQpþLVWLFt

SURVWĜHGN\QHERUR]SRXãWČGODW\WRPRKRXSRãNRGLW

SODVWRYpGtO\SĜtVWURMH'EHMWHQDWRDE\VHGRSĜt

VWURMHQHGRVWDODYRGD

Ɣ +DGLFHDVWĜtNDFtQiVWURMHPXVtEêWSĜHGþLãWČQtPRG

NRPSUHVRUXRGSRMHQ\.RPSUHVRUQHVPtEêWþLãWČQ

YRGRXUR]SRXãWČGO\DSRG

7.2 9\SRXãWČQt]iVREQtNX

.RQGHQ]DþQtYRGDVHRWHYĜHQtPY\SRXãWČFtKRYHQWLOX

UHI(  QDGQČWODNRYpKR]iVREQtNX PXVtY\SRXãWČW

NDåGêGHQ

 =NRQWUROXMWHåHMHNRPSUHVRUY\SQXWê9<3 2II 

 3ĜLGUåWHSiþNXDNRPSUHVRUQDNORĖWHNY\SRXãWČFtPX

YHQWLOXWDNDE\E\OYQHMQLåãtPERGČ]iVREQtNX

 2WHYĜHWHY\SRXãWČFtYHQWLO

 'UåWHNRPSUHVRUQDNORQČQêGRNXGYãHFKQDYOKNRVW

QHY\WHþH

Pozor!

.RQGHQ]DþQtYRGD]WODNRYpQiGRE\REVDKXMH]E\W- N\ROHMH.RQGHQ]DþQtYRGXOLNYLGXMWHHNRORJLFN\Y

SĜtVOXãQpVEČUQČ

 %H]SHþQRVWQtYHQWLO RGN*

%H]SHþQRVWQtYHQWLOMHQDVWDYHQQDQHMY\ããtSĜtSXVWQê

WODNWODNRYpQiGRE\1HQtSĜtSXVWQpEH]SHþQRVWQtYHQWLO

(12)

C Z

 02ä1e3258&+<$3292/(1e=È6$+<

8SR]RUQČQt'ĜtYQHåEXGHWHSURYiGČWMDNpNROLYRSUDY\QHERVHĜL]RYiQtNRPSUHVRUXRGSRMWHQDSiMHQtDY\SXVĢWH

ze zásobníku tlak.

PORUCHA 3ěËý,1$ ZÁSAH

ÒQLNY]GXFKX]YHQWLOXSUHVRVWDWXSĜL

Y\SQXWpPNRPSUHVRUX =SČWQêYHQWLOMHRSRWĜHEHQêQHER

]QHþLãWČQêQDWČVQLFtPRNUDMLD

QHSOQtVSUiYQČVYRMLIXQNFL

2GãURXEXMWHãHVWLKUDQQêWDOtĜ

]SČWQpKRYHQWLOXY\þLVWČWH

VHGORDNRWRXþHN]HVSHFLiOQt

JXP\ Y\PČĖWHMHMSRNXGMH

RSRWĜHERYDQê 1DPRQWXMWH]SČWD

ĜiGQČXWiKQČWH

6QtåHQiYêNRQQRVWýDVWp

VSRXãWČQt1t]NpKRGQRW\WODNX 3ĜHKQDQpSRåDGDYN\QDYêNRQQRVW

]NRQWUROXMWHSĜtSDGQp~QLN\]HVSRMĤ

DQHERKDGLF3UDYGČSRGREQČMH

]QHþLãWČQêRGViYDFt¿OWU

9\PČĖWHWČVQČQtXVSRMĤ9\þLVWČWH

QHERY\PČĖWH¿OWU

.RPSUHVRUVH]DVWDYtDSRQČNROLND

PLQXWiFKVHViPVSXVWt =iVDKWHSHOQpRFKUDQ\]GĤYRGX

SĜHKĜiWtPRWRUX 9\þLVWČWHSUĤFKRGY]GXFKX

YRGYiGČþL9\YČWUHMWHPtVWQRVW

.RPSUHVRUVHSRQČNROLNDSRNXVHFK

RVSXãWČQt]DVWDYt =iVDKWHSHOQpRFKUDQ\]GĤYRGX

SĜHKĜiWtPRWRUX Y\SRMHQt]H]iVXYN\

EČKHPFKRGXQHGRVWDWHþQp

QDSiMHFtQDSČWt 

6WLVNQČWHVStQDþ]DStQiQtY\StQiQt

9\YČWUHMWHPtVWQRVW9\þNHMWHQČNROLN

PLQXWDNRPSUHVRUVHViPVSXVWt

.RPSUHVRUQHO]H]DVWDYLWD]DViKQH

SRMLVWQêYHQWLO 1HVSUiYQêFKRGNRPSUHVRUXQHER

UR]ELWêSUHVRVWDW 2GSRMWH]H]iVXYN\DREUDĢWHVHQD

VHUYLVQtFHQWUXP

=iVDK\QHXYHGHQpYWpWRWDEXOFHPRKRXSURYiGČWYêKUDGQČDXWRUL]RYDQp7HFKQLFNpVHUYLV\NWHUpVLYSĜtSDGČ

SĜHVWDYRYDWQHERRGVWUDQLWMHKRSORPEX$E\EH]SHþ

QRVWQtYHQWLOYiKQČWHWDNVLOQČ]DNURXåHN REU Då

MHVWODþHQêY]GXFKVO\ãLWHOQČY\SRXãWČQ3RWpNURXåHN

]DVHSXVĢWH

7.4 Skladování

Pozor!

9\WiKQČWH VtĢRYRX ]iVWUþNX ]H ]iVXYN\ SĜtVWURM

DYãHFKQ\SĜLSRMHQpQiVWURMHQDVWODþHQêY]GXFK

RGY]GXãQČWH.RPSUHVRURGVWDYWHWDNDE\QHPRKO

EêWXYHGHQQHSRYRODQêPLRVREDPLGRSURYR]X

Pozor!

Kompresor skladovat pouze v suchém a pro ne- SRYRODQpRVRE\QHSĜtSXVWQpPSURVWRUX1HNORSLW

skladovat vstoje!

 8VNODGQČQt

3RX]H ]D ~þHOHP XVNODGQČQt PĤåH EêW NRPSUHVRU

XPtVWČQYHVYLVOpSROR]HRSĜHQêRJXPRYpQRåN\ MDN

XND]XMHREUi]HN 

8. LIKVIDACE A RECYKLACE

3ĜtVWURMDMHKRSĜtVOXãHQVWYtMVRXY\UREHQ\]UR]GtOQêFK

PDWHULiOĤMDNRQDSĜNRYDSODVW\'HIHNWQtVRXþiVWN\

RGHY]GHMWHNOLNYLGDFL]YOiãWQtFKRGSDGĤ=HSWHMWHVHY

RGERUQpSURGHMQČQHERQDPtVWQtP]DVWXSLWHOVWYt

(13)

73

S K 8VFKRYDMWHW~WRSUtUXþNXVSRN\QPLQDREVOXKXSUtVWURMDWDNDE\VWHPRKOLGRQHMNHG\NRĐYHNQDKOLDGQ~Ģ

1. UPOZORNENIE

3UHGPRQWiåRXSRXåLWtPDOHERY\NRQiYDQtP~GUåE\

QDWRPWRY]GXFKRYRPNRPSUHVRUHVDNDåGêSRXåtYDWHĐ

PXVt QiOHåLWH RER]QiPLĢ VR YãHWNêPL LQIRUPiFLDPL

XYHGHQêPLYWHMWRSRXåtYDWHĐVNHMSUtUXþNH

'{NODGQH VL SUHþtWDMWH QLåãLH XYHGHQp SUDYLGOi

EH]SHþQpKR SRXåtYDQLD NRPSUHVRUD D YãHWN\

SUtVOXãQpXSR]RUQHQLD

Hodnota AKUSTICKÉHO TLAKU nameraná z 4m vo YRĐQRPSROLMHURYQDNiDNRKRGQRWD$.867,&.e+2

9é.218XYHGHQiQDåOWRPR]QDþHQtXPLHVWQHQRP

na kompresore, menej ako 20 dB.

ý275(%$52%,ġ

Ɣ .RPSUHVRUVDPXVtSRXåtYDĢYRYKRGQRPSURVWUHGt

(dobre prevetrávanom, s teplotou prostredia v UR]PHG]t RG ƒ& Då ƒ&  D QLNG\ VD QHVPLH

SRXåtYDĢYSUDãQRPDN\VORPSURVWUHGtYSURVWUHGt

VYêSDUPLVYêEXãQêPLDOHERKRUĐDYêPLSO\QPL

Ɣ 9åG\GRGUåWHEH]SHþQ~Y]GLDOHQRVĢDVSRĖPHWUH

PHG]LNRPSUHVRURPDSUDFRYQRX]yQRX

Ɣ 3UtSDGQp VIDUEHQLD NWRUp VD P{åX Y\VN\WQ~Ģ QD

RFKUDQQêFK NU\WRFK UHPHĖD NRPSUHVRUX SRþDV

ODNRYDFtFKSUiFSRXND]XM~QDSUtOLãEOt]NXY]GLDOHQRVĢ

Ɣ =DVXĖWH YLGOLFX ]iVWUþNX HOHNWULFNpKR NiEOX GR

]iVXYN\YKRGQHMþRGRIRUP\QDSlWLDDIUHNYHQFLHD

NRQIRUPQHM]KRGQHMVSODWQêPLSUiYQ\PLQRUPDPL

Ɣ 3RXåtYDMWH SUHGOåRYDþN\ HOHNWULFNpKR NiEOX V

PD[LPiOQRX GĐåNRX  PHWURY D V SULHUH]RP NiEOX

QLHPHQãtPDNRPP

Ɣ 1HGRSRUXþXMH VD SRXåtYDĢ SUHGOåRYDþN\ RGOLãQêFK

GĐåRNDSULHUH]RYDNRDMDGDSWpU\DPXOWL]iVXYN\

Ɣ 1DY\SQXWLHNRPSUHVRUDSRXåtYDMWHYåG\DYêOXþQH

SUHStQDþI/O

Ɣ 3ULSUHV~YDQtNRPSUHVRUDSRXåtYDMWHYåG\DMHGLQH

UXNRYlĢ REU 

Ɣ 3UHG SUHYR]RP Y]GXFKRYpKR NRPSUHVRUD YåG\

RGSRMWHSUtYRGHOHNWULFNpKRQDSiMDQLDDY]GXFKRY~

WODNRY~KDGLFX

Ɣ .RPSUHVRUYRIXQNþQHMSUHYiG]NHPXVtE\ĢXPLHVWQHQê

QDVWDELOQHMSRGORåNHDYKRUL]RQWiOQHMSRORKH

Ɣ .RPSUHVRUVPLHE\ĢXYHGHQêGRSUHYiG]N\YêOXþQH

YRYRGRURYQHMSRORKH REU SRVWDYHQêQDGYRFK

JXPRYêFKSiVRFKXPLHVWQHQêFKQDRSDþQHMVWUDQH

RSURWLRYOiGDFHMGRVNH

ý26$ NESMIE 52%,ġ

Ɣ 1LNG\QHQDVPHUXMWHSU~GY]GXFKXQDRVRE\]YLHUDWi

DOHERVPHURPQDYODVWQpWHOR SRXåtYDMWHRFKUDQQp

RNXOLDUHQDRFKUDQXRþtSURWLYQLNQXWLXFXG]tFKWHOLHV

QDGYLKQXWêFKSU~GRPY]GXFKX 

Ɣ 1LNG\ QHQDVPHUXMWH SU~G WHNXWtQ ] SRVWUHNRYDFtFK

QiVWURMRY QDSRMHQêFK QD NRPSUHVRU VPHURP QD

VDPRWQêNRPSUHVRU

Ɣ 1LNG\ QHPDQLSXOXMWH V SUtVWURMRP KROêPL QRKDPL

DOHERVPRNUêPLUXNDPLDQRKDPL

Ɣ 1HĢDKDMWHQDSiMDFtNiEHOSULY\StQDQtYLGOLFH]iVWUþN\

]R]iVXYN\DOHERSULSUHV~YDQtNRPSUHVRUD

Ɣ 1HQHFKiYDMWH SUtVWURM Y\VWDYHQê DWPRVIHULFNêP

YSO\YRP GDåćXVOQNXKPOHVQHKX 

Ɣ 1HSUHYiåDMWHNRPSUHVRUVQiGUåRXSRGWODNRP

Ɣ 1HY\NRQiYDMWH]YiUDQLHDOHERPHFKDQLFNpSUiFHQD

QiGUåL9SUtSDGH]iYDGDOHERNRUy]LtVDGRSRUXþXMH

NRPSOHWQHY\PHQLĢQiGUå

Ɣ 1HGRYRĐWH SRXåtYDĢ NRPSUHVRU QHRGERUQêP D

QHVN~VHQêPRVREiP'HĢRPD]YLHUDWiP]DEUiĖWH

SUtVWXSGRSUDFRYQHM]yQ\

Ɣ 6SRWUHELþ QLH MH XUþHQê DE\ KR SRXåtYDOL RVRE\

YUiWDQHGHWt VREPHG]HQêPLI\]LFNêPL]P\VORYêPL

DOHERUR]XPRYêPLVFKRSQRVĢDPLDQLNWRUpQHPDM~

GRVWDWRNVN~VHQRVWtDSR]QDWNRYRMHKRSRXåtYDQt

ak nie sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich EH]SHþQRVĢDOHERDNQHEROLWRXWRRVRERXSRXþHQpR

EH]SHþQRPSRXåtYDQtVSRWUHELþD

Ɣ 'iYDMWH SR]RU QD GHWL DE\ VWH VD XLVWLOL åH VD VR

VSRWUHELþRPQHEXG~KUDĢ

Ɣ 1HNODćWHKRUĐDYpSUHGPHW\DOHERQ\OyQRYpDOiWNRYp

SUHGPHW\GREOt]NRVWLDDOHERQDNRPSUHVRU

Ɣ 1HþLVWLWH VWURMQp ]DULDGHQLH V KRUĐDYêPL WHNXWêPL

SURVWULHGNDPL DOHER ULHGLGODPL 3RXåtYDMWH MHGLQH

QDYOKþHQ~ XWLHUNX  D SUHVYHGþWH VD þL VWH Y\SRMLOL

YLGOLFX]iVWUþNX]HOHNWULFNHM]iVXYN\

Ɣ 3RXåtYDQLHNRPSUHVRUDMH~]NRVSRMHQpVRVWODþHQêP

Y]GXFKRP 1HSRXåtYDMWH VWURMQp ]DULDGHQLH SUH

åLDGHQLQêW\SSO\QX

Ɣ 6WODþHQê Y]GXFK Y\SURGXNRYDQê WêPWR VWURMQêP

]DULDGHQtPVDQHP{åHSRXåtYDĢYRIDUPDFHXWLFNRP

SRWUDYLQiUVNRPDOHERYQHPRFQLþQRPVHNWRUHEH]

ãSHFLiOQHKRXSUDYHQLDDQHVPLHVDSRXåtYDĢDQLQD

SOQHQLHSRWiSDþVNêFKE{PE

Ɣ $E\ VWH SUHGLãOL Y]QLNX YiåQ\FK SRSiOHQtQ QLNG\

VDQHGRWêNDMWHþDVWtKODY\YDOFDDOHERWUXEtFSRþDV

SUHYiG]N\NRPSUHVRUDDOHERWHVQHSRMHKRSRXåLWt

ý275(%$9(',(ġ

Ɣ $E\VDSUHGLãORSUHKULHYDQLXHOHNWURPRWRUDWHQWR

NRPSUHVRU IXQJXMH Y SUHUXãRYDQHM SUHYiG]NH QHSRXåtYDMWHQDYLDFDNRSUDFRYQpKRLQWHUYDOX

(14)

S K

2. ý$67,.2035(625$ Obr. 1-2-3)

$ 7ODþLGORY\SQ~Ģ]DSQ~Ģ I/O): 7ODþLGORVO~åL

QD]DSQXWLHDY\SQXWLHNRPSUHVRUD.HćMH

WODþLGORYSRORKHÄ]DSQXWp³PRWRUDþHUSDGOR

VWOiþDM~Y]GXFKNêPWODNY]iVREQtNXQHGRVLDKQH

KRUQêOLPLWSUHYiG]NRYpKRWODNXQDVWDYHQê

YêUREFRP.HćWODNY]iVREQtNXNOHVQHSRG

~URYHĖÄSULSiMDFLHKR³WODNXQDVWDYHQ~YêUREFRP

NRPSUHVRURSlĢDXWRPDWLFN\]DþQHVWOiþDĢY]GXFK

% 0HUDGORWODNXY]iVREQtNX Meradlo tlaku Y]iVREQtNX]REUD]XMHDNWXiOQ\WODNY]GXFKX

Y]iVREQtNXYSVL DEDU 

C. Meradlo regulovaného tlaku: Meradlo UHJXORYDQpKRWODNX]REUD]XMHYêãNXWODNXNWRUê

P{åHYVWXSRYDĢGRYêWODþQpKRSRWUXELDSRGĐD

QDVWDYHQLDUHJXOiWRUD

' 2WRþQêUHJXOiWRU2WRþQêUHJXOiWRUVO~åLQD

QDVWDYHQLHWODNXY]GXFKXNWRUêMHNGLVSR]tFLL

QDYêWODþQRPSRWUXEt7ODNY\WOiþDQpKRY]GXFKX

PRåQR]YêãLĢRWRþHQtPUHJXOiWRUDYVPHUH

* %H]SHþQRVWQêYHQWLO%H]SHþQRVWQêYHQWLOVO~åL

QD]DEUiQHQLHY]QLNXSUHWODNXYRY]GXFKRYêFK

]iVREQtNRFK9HQWLOMH]YêURE\SUHGQDVWDYHQê

QDWODNEDU SVL DQHEXGHIXQJRYDĢNêP

WODNY]iVREQtNXQHGRVLDKQHQDVWDYHQ~KRGQRWX

1HSRN~ãDMWHVDXSUDYRYDĢDOHERRGVWUiQLĢ

WHQWREH]SHþQRVWQêSUYRN

$NiNRĐYHN~SUDYDWRKWRYHQWLOXP{åHYLHVĢ

NY]QLNXYiåQHKR]UDQHQLD$NMHQD]DULDGHQt

SRWUHEQpY\NRQDĢVHUYLVDOHER~GUåEXREUiĢWHVD

QDDXWRUL]RYDQpVHUYLVQpFHQWUXP

+ 5~þNDQDGYtKDQLHSUHQRV

, 3RSUXKQDUDPHQRQDĐDKãtSUHQRVDSRXåLWLH:

3RKRGOQê WUDQVSRUW NRPSUHVRUD XPRåĖXMH SUH

SUDYQêSRSUXK

– 3RNLDĐNRYRYpNU~åN\QHEROLYRSUHGQDPRQWRYDQp

YORåWHGYDNU~åN\GRSUtVOXãQêFKRWYRURYQDNRQ

FRFKKOLQtNRYHMU~þN\ ]Qi]RUQHQpQDREUi]NXD  – Na pripnutie popruhu ku kompresoru upevnite

NDUDEtQNXGRNRYRYêFKNU~åNRYQDNRQFRFKKOL

QtNRYHMU~þN\ ]Qi]RUQHQpQDREUi]NXE  VWULHG\ $NWHQWRY]GXFKRYêNRPSUHVRUYKiĖDY]GXFK

GOKãLHDNR]MHGQHMKRGLQ\YêNRQNRPSUHVRUD

MH QLåãt DNR WODN Y]GXFKX NWRUê VD Y\åDGXMH SUH

SULSRMHQpSUtGDYQp]DULDGHQLH3RåLDGDYN\WêNDM~FH

sa objemu vzduchu potrebného pre pripojené SUtGDYQp ]DULDGHQLH DOHER SUtVOXãHQVWYR VD PXVLD

YåG\ ]KRGRYDĢ V REMHPRP Y]GXFKX GRGiYDQpKR

NRPSUHVRURP  9 SUtSDGH SUHKULDWLD VD DNWLYXMH

WHSHOQi SRLVWND HOHNWURPRWRUD NWRUi SUL Y\VRNHM

WHSORWH DXWRPDWLFN\ RGSRMt HOHNWULFNp QDSiMDQLH

0RWRUVDDXWRPDWLFN\UHãWDUWXMHNHćVDWHSORWDYUiWL

GRQRUPiOQ\FKSUHYiG]NRYêFKSRGPLHQRN

Ɣ.HćMHNRPSUHVRUSULSRMHQêN]GURMXHOHNWULFNHM

HQHUJLH D WODþLGOR ]DSQ~ĢY\SQ~Ģ MH Y SRORKH

„ZAPNUTÉ“ (ON), kompresor automaticky pracuje v cykloch.

– 1LNG\VDQHGRWêNDMWHSRK\EOLYêFKþDVWt]DULDGHQLD

– 'EDMWHQDWRDE\VDåLDGQHþDVWLYiãKRWHODYODV\

RGHYDãSHUN\QHGRVWDOLGRNRQWDNWXVSRK\EOLYêPL

þDVĢDPL]DULDGHQLD

– 9]GXFKRYê NRPSUHVRU QLNG\ QHSRXåtYDMWH EH]

SRWUHEQêFK SRLVWLHN D RFKUDQQêFK NU\WRY QD

VYRMRPPLHVWH

– 1DY]GXFKRYRPNRPSUHVRUHQLNG\QHVWRMWH

Ɣ .RPSUHVRU MH Y\EDYHQê EH]SHþQRVWQêP YHQWLORP

NWRUê VD DNWLYXMH Y SUtSDGH ]O\KDQLD WODNRYpKR

VStQDþDDE\EROD]DLVWHQiEH]SHþQRVĢ]DULDGHQLD

Ɣ ýHUYHQi]QDþNDQDPDQRPHWULR]QDþXMHPD[LPiOQ\

SUDFRYQê WODN QiGUåH 1HSUHGVWDYXMH QDVWDYHQê

WODN

Ɣ 3RþDVRSHUiFLHQDSRMHQLDSQHXPDWLFNpKRSUtVWURMD

QD U~UNX VWODþHQpKR Y]GXFKX GRGiYDQpKR ]

NRPSUHVRUD MH DEVRO~WQH G{OHåLWp SUHUXãLĢ SU~G

Y]GXFKXYRYêVWXSH]RVDPRWQHMU~UN\

Ɣ 3RXåLWLHVWODþHQpKRY]GXFKXQDLQp~þHO\DNREROL

QDYUKQXWp QDSUQDIXNRYDQLHSQHXPDWLFNpQiVWURMH

ODNRYDQLHXPêYDQLHVþLVWLDFLPLSURVWULHGNDPLOHQQD

Ei]HYRG\DWć VLY\åDGXMH]QDORVĢDUHãSHNWRYDQLH

QRULHPSODWQêFKYMHGQRWOLYêFKSUtSDGRFK

Ɣ 1LNG\ QHSUHNURþWH PD[LPiOQ\ SRYROHQê WODN

RGSRU~þDQêYêUREFRPSUtGDYQpKR]DULDGHQLDDOHER

SUtVOXãHQVWYDNWRUpNWRPXWRNRPSUHVRUXSULSiMDWH

(15)

75

S K

 2%/$6ġ328ä,7,$

.RPSUHVRU VO~åL QD YêUREX VWODþHQpKR Y]GXFKX SUH

SQHXPDWLFN\SRKiĖDQpQiVWURMH

3URVtP]RKĐDGQLWHVNXWRþQRVĢåHVSUiYQ\VS{VRESUH

YiG]N\QDãLFKSUtVWURMRYQLHMHQDSURIHVLRQiOQHUHPH

VHOQtFNHDQLSULHP\VHOQpSRXåLWLH1HSUHEHUiPHåLDGQH

]iUXþQpUXþHQLHDNVDSUtVWURMEXGHSRXåtYDĢYSURIHVLR

QiOQ\FKUHPHVHOQtFN\FKDOHERSULHP\VHOQêFKSUHYiG]

NDFKDNRDMQDþLQQRVWLURYQRFHQQpVWDNêPWRSRXåLWtP

3UtVWURMVPLHE\ĢSRXåLWêOHQQDWHQ~þHOQDNWRUêERO

XUþHQê.DåGpLQpRGOLãQpSRXåLWLHSUtVWURMDVDSRYDåXMH

]DQHVSĎĖDM~FH~þHOSRXåLWLD=DãNRG\DOHER]UDQHQLD

DNpKRNRĐYHNGUXKXVS{VREHQpQHVSUiYQ\PSRXåtYDQtP

UXþtSRXåtYDWHĐREVOXKXM~FDRVREDQLHYãDNYêUREFD

 6,(ġ29e35,32-(1,(

.RPSUHVRUMHY\EDYHQêVLHĢRYêPHOHNWULFNêPNiEORPVR

]iVWUþNRXVVWUþNDP{åHE\Ģ]DSRMHQiQDNDåGHM]iVXYNH

VRFKUDQQêPYRGLþRP9a+]NWRUiMH]DEH]SHþH

QiLVWHQtPVKRGQRWRX$3UHGXYHGHQtPGRSUHYiG]N\

GEDMWHQDWRþLSUtWRPQpVLHĢRYpQDSlWLH]RGSRYHGiSUH

YiG]NRYpPXQDSlWLXSRGĐDW\SRYpKRãWtWNXQDSUtVWURML

'OKpSUtSRMQpYHGHQLDDNRDMSUHGOåRYDFLHNiEOHNiEOR

YpEXEQ\DWćVS{VREXM~SRNOHVQDSlWLDDP{åXVS{VRELĢ

SUREOpP\SULUR]EHKXPRWRUD3ULQt]N\FKWHSORWiFKSRG

ƒ&MHQiEHKPRWRUDREPHG]HQêĢDåNêPFKRGRP

5. 326783 35(' 63867(1Ë0 '2

PREVÁDZKY

Ɣ 6NRQWUROXMWHSUtSDGQpSRãNRGHQLHWUDQVSRUWRP$Np

NRĐYHNSRãNRGHQLDLKQHćRKOiVWHGRSUDYQHMVSRORþ

QRVWLNWRUiGRGDOD]DN~SHQêNRPSUHVRU

Ɣ 6NRQWUROXMWHþLV~]iVREQtN\RGþHUSDQpDQHQDFKiG]D

VDYQLFKåLDGQDYOKNRVĢDOHERQHþLVWRW\

Ɣ 3RVWDYHQLH NRPSUHVRUD E\ VD PDOR XVNXWRþQLĢ Y

EOt]NRVWLVSRWUHELþD

Ɣ 'OKp Y]GXFKRYp YHGHQLH D GOKp SUtYRGQp YHGHQLD

SUHGOåRYDFLHYHGHQLD VDQHRGSRU~þDM~

Ɣ 'EDĢQDVXFKêDEH]SUDãQêQDViYDQêY]GXFK

Ɣ 1HXPLHVWĖXMWH NRPSUHVRU YR YOKNHM DOHER PRNUHM

PLHVWQRVWL

Ɣ .RPSUHVRU VPLH E\Ģ SRXåtYDQê OHQ YR YKRGQêFK

PLHVWQRVWLDFK GREUHYHWUDQêFKVWHSORWRXRNROLD

ƒ&ƒ& 9PLHVWQRVWLDFKVDQHVPLHQDFKiG]DĢ

SUDFK N\VHOLQ\ YêSDU\ H[SOR]tYQH DOHER ]iSDOQp

SO\Q\

Ɣ .RPSUHVRUMHYKRGQêSUHSRXåLWLHYVXFKêFKPLHVW

QRVWLDFK9REODVWLDFKNGHVDSUDFXMHVRVWULHNDM~

FRXYRGRXMHSRXåLWLHSUtVWURMD]DNi]DQp

6. PREVÁDZKOVÉ POKYNY 6.1 Postup pri zapínaní

 6NRQWUROXMWHþLMHWODþLGORÄ]DSQ~ĢY\SQ~Ģ³YSRORKH

Y\SQXWp 2)) 

 6NRQWUROXMWHþLWODNY]iVREQtNXMHQD~URYQLSVL

 3ULSRMWHY]GXFKRY~KDGLFXNYêWODþQpPXSRWUXELX

 =DULDGHQLH]DSRMWHGRULDGQHX]HPQHQHMHOHNWULFNHM

]iVXYN\

 6WODþWH WODþLGOR Ä]DSQ~ĢY\SQ~Ģ³ GR SRORK\

]DSQXWp 21  7ODþLGOR VD UR]VYLHWL þR ]QDPHQi

åH NRPSUHVRU MH ]DSQXWê .RPSUHVRU VD EXGH

DXWRPDWLFN\]DStQDĢDY\StQDĢDE\ERO]DFKRYDQê

SRåDGRYDQêWODNY]iVREQtNX

 5HJXOiWRUWODNXQDVWDYWHQDKRGQRWXSRWUHEQ~SUH

SULSRMHQpY]GXFKRYpQiUDGLH

6.2 Postup pri vypínaní

 6WODþWHWODþLGORÄ]DSQ~ĢY\SQ~Ģ³GRSRORK\Y\SQXWp

2)) 

 ý,67(1,($Ò'5ä%$

Pozor!

3UHGYãHWNêPLþLVWLDFLPLDWHNiEHO]RVLHWH

Pozor!

3RþNDMWH NêP MH NRPSUHVRU ~SOQH Y\FKODGQXWê

1HEH]SHþHQVWYRSRSiOHQLD

Pozor!

3UHG YãHWNêPL þLVWLDFLPL D ~GUåERYêPL SUiFDPL

]EDYLĢNRWROWODNX

 ýLVWHQLH

Ɣ 8GUåXMWHRFKUDQQp]DULDGHQLDYåG\YPY]GXFKRP

SULQDVWDYHQtQDQt]N\WODN

Ɣ 2GSRU~þDPHDE\VWHSUtVWURMþLVWLOLSULDPRSRNDå

GRPSRXåLWt

Ɣ ýLVWLWHSUtVWURMSUDYLGHOQHSRPRFRXYOKNHMXWLHUN\D

PDOpKRPQRåVWYDWHNXWpKRP\GOD

Ɣ 1HSRXåtYDMWHåLDGQHDJUHVtYQHþLVWLDFHSURVWULHGN\

DOHERULHGLGOiWLHWRSURVWULHGN\E\PRKOLQDSDGQ~Ģ

XPHORKPRWQpGLHO\SUtVWURMD'EDMWHQDWRDE\VDGR

YQ~WUDSUtVWURMDQHGRVWDODYRGD

Ɣ +DGLFDDVWULHNDFLHQiVWURMHVDPXVLDSUHGþLVWHQtP

RGSRMLĢ]NRPSUHVRUD.RPSUHVRUQHVPLHE\ĢþLVWH

QêYRGRXUR]S~ãĢDGODPLDSRG

7.2 2GYRGĖRYDFt]iVREQtN

6NRQGH]RYDQi YRGD VD PXVt Y\S~ãĢDĢ NDåGê GHĖ

RWYRUHQtP RGYRGĖRYDFLHKR YHQWLOX StVP (  QD

VSRGQHMVWUDQHWODNRYHMQiGRE\ 

(16)

S K

 6NRQWUROXMWHþLMHNRPSUHVRUY\SQXWê

 &K\ĢWH ]D U~þNX D QDNORĖWH NRPSUHVRU VPHURP

NRGYRGĖRYDFLHPXYHQWLOXWDNDE\VDQDFKiG]DOQD

VSRGNX]iVREQtND

 2GYRGĖRYDFtYHQWLORWYRUtWHMHKRSRRWRþHQtP

 'UåWH NRPSUHVRU Y QDNORQHQHM SRORKH NêP VD

QHRGVWUiQLYãHWNDYOKNRVĢ

Pozor!

Kondenzovaná voda z tlakovej nádoby obsahuje ]Y\ãN\ROHMD=OLNYLGXMWHNRQGHQ]RYDQ~YRGXHNR- ORJLFN\QDSUtVOXãQRP]EHUQRPPLHVWH

 %H]SHþQRVWQêYHQWLO RGN*

%H]SHþQRVWQêYHQWLOMHQDVWDYHQêQDQDMY\ããtSUtSXVW

Qê WODN Y 1LH MH SUtSXVWQp PHQLĢ QDVWDYHQLH EH]SHþ

QRVWQpKR YHQWLOX DOHER RGVWUDĖRYDĢ ] QHKR SORPEX

=G{YRGXVSUiYQHMIXQNFLHEH]SHþQRVWQpKRYHQWLOXY

SUtSDGHSRWUHE\E\VDPDOWHQWRYHQWLOREþDVDNWLYRYDĢ

3RWLDKQLWH]DNU~åRNWDNVLOQR REU DE\VWH]UHWHĐQH

SRþXOL XQLNDQLH WODNRYpKR Y]GXFKX 1DNRQLHF ]QRYX

NU~åRNSXVWLWH

7.4 Skladovanie

Pozor!

9\WLDKQLWHHOHNWULFN~]iVWUþNX]RVLHWHRGY]GXãQL- WHSUtVWURMDYãHWN\]DSRMHQpSQHXPDWLFNpSUtVWURMH

.RPSUHVRURGVWDYWHWDNDE\QHPRKROE\ĢXYHGH- QêGRSUHYiG]N\QHSRYRODQRXRVRERX

Pozor!

.RPSUHVRUVNODGRYDĢOHQYVXFKRPSURVWUHGtNWR- UpMHQHSUtVWXSQpQHSRYRODQêPRVREiP1HSUHNOi- SDĢDOHVNODGRYDĢYSRVWDYHQRPVWDYH

7.4.1 Uskladnenie

9êOXþQHVFLHĐRPXVNODGQHQLDP{åHE\ĢNRPSUHVRU

XORåHQê DM GR YHUWLNiOQHM SRORK\ SRVWDYHQtP QD GYH

JXPRYpQRK\ ]Qi]RUQHQpQDREU 

8. LIKVIDÁCIA A RECYKLÁCIA

3UtVWURMDMHKRSUtVOXãHQVWYRVDVNODGDM~]U{]Q\FKPDWHUL

iORYDNRV~QDSUNRY\DSODVW\3RãNRGHQpV~þLDVWN\RGR

Y]GDMWHQDYKRGQ~OLNYLGiFLXãSHFLiOQHKRRGSDGX,QIRUPXM

WHVDYRGERUQHMSUHGDMQLDOHERQDPLHVWQ\FK~UDGRFK

9. 02ä126ġ9<6.<7187,$6$$120È/,Ë$5(/$7Ë91(=È6$+<.725e6Ò'292/(1e

3R]QiPND3UHGY\NRQDQtPDNHMNRĐYHNRSUDY\DOHER~SUDYRGSRMWHNRPSUHVRURGHOHNWULFNpKRQDSiMDQLDD]iVREQtNRGWODNXMWH

ANOMÁLIA 35Ëý,1$ ZÁKROK

Unikanie vzduchu z ventilu presostatu pri kompresore vo Y\SQXWHMSRORKH

6SlWQêYHQWLONWRUê]G{YRGX

RSRWUHERYDQLDDOHER]QHþLVWHQLD

YWHVQLDFHMGUiåNHQHY\NRQiYD

VSUiYQHVYRMXIXQNFLX

2GVNUXWNXMWHãHVĢKUDQQ~KODYX

VSlWQpKRYHQWLOXY\þLVWLWHVHGOR

DGLVN]RãSHFLiOQHMJXP\ DN

MHRSRWUHERYDQêY\PHĖWHKR 

Zaskrutkujte a dôsledne utiahnite YHQWLO

=QtåHQLHYêNRQQRVWLýDVWp

VSXVWHQLDVDFKRGX1t]NHWODNRYp

KRGQRW\

3UtOLãYHĐNiSRåLDGDYNDQD

YêNRQQRVĢDOHERY\VN\WQXWLHVD

SUtSDGQpKRXQLNDQLD]RVSRMRYD

DOHERSRWUXEt-HPRåQpåHVDMHGQi

DMRXSFKDWLHQDViYDFLHKR¿OWUX

9\PHĖWHWHVQHQLDYVSRMRFK

9\þLVWLWHDOHERY\PHĖWH¿OWHU

.RPSUHVRUVD]DVWDYtDSRSiU

PLQ~WDFKVDUR]EHKQHViPRGVHED 9G{VOHGNX]DVLDKQXWLDWHSHOQêFK

RFKUiQGRFKiG]DNSUHKULDWLX

PRWRUD

2þLVWLWHY]GXFKRYpSUHFKRG\QD

GRSUDYQtNX9\YHWUDMWHPLHVWQRVĢ

.RPSUHVRUVD]DVWDYtSRQLHNRĐNêFK

SRNXVRFKRUR]EHKQXWLHVD

V dôsledku zasiahnutia tepelnej RFKUDQ\GRFKiG]DNSUHKULDWLX

PRWRUD Y\SRMHQLHYLGOLFHSRþDV

8YHćWHGRþLQQRVWLY\SQXWêY\StQDþ

FKRGXSUHYiG]N\9\YHWUDMWH

PLHVWQRVĢ3RþNDMWHQLHNRĐNRPLQ~WD

(17)

Mo d e llo / Mo d e l H P k W L

WAm

(d B ) L

WA

(d B )

'11,51,194,797

Capacità serbatoio (l) / Tank capacity (l) = 5

L iv e llo d i p o te n za a c u s ti c a g a ra n ti to d B (A ) - G u a ra n te e d s o u n d p o w e r l e v e l d B (A )

Conforme d.lgs. N. 262/02

La conformità all’allegato VI - proc. 1 della direttiva 2000/14/CE è stata controllata da 2000/14/EC annex VI - proc. 1 conformity assessment made by

(XUR¿QV0RGXOR8QR6S$

Via Cuorgnè, 21 Torino (TO) - ITALIA

Robassomero,26/11/2013

(18)

È CONFORME ALLE SEGUENTI DISPOSIZIONI - WAS BUILT IN COMPLIANCE WITH THE FOLLOWING DISPOSITIONS EST CONFORME AUX DISPOSITIONS SUIVANTES - MIT DEN FOLGENDEN VORSCHRIFTEN ÜBEREINSTIMMT ESTÁ CONFORME CON LAS SIGUIENTES DISPOSICIONES - ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS SEGUINTES DISPOSIÇÕES

IN OVEREENSTEMMING IS MET DE VOLGENDE BEPALINGEN - OPFYLDER FØLGENDE FORSKRIFTER

ÄR I ÖVERENSSTÄMMELSE MED FÖLJANDE FÖRESKRIFTER - ALLAOLEVIEN SÄÄDÖSTEN MUKAISESTI - ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿȂǼȉǿȈǹȀȅȁȅȊĬǼȈǻǿǹȉǹȄǼǿȈ -(67=*2'1$=1,ĩ(-:<0,(1,21<0,1250$0,868./$'86$6/,-('(ý,03523,6,0$96./$'866/('(ý,0,2'5('%$0, 0(*)(/(/ė$=$/È%%,5(1'(/(7(.1(. - -(9628/$'861È6/('8-Ë&Ë0,60ċ51,&(0,JE V SÚLADE S NASLEDOVNÝMI SMERNICAMI

ɈɌȼȿɑȺȿɌɌɊȿȻɈȼȺɇɂəɆɋɅȿȾɍɘɓɂɏɇɈɊɆȺɌɂȼɈȼER I OVERENSSTEMMELSE MED FØLGENDE BESTEMMELSER ø=/(<(1.85$//$5$8<*81/8ö818%(<$1('(5ø=$)267(;(&87$7&21)250',632=,ğ,,/25

ȿȼɋɔɈɌȼȿɌɋɌȼɂȿɋɔɋɋɅȿȾɇɂɌȿɊȺɁɉɈɊȿȾȻɂ86./$'86$6/('(û,03523,6,0$3$*$0,17$65(0,$17,66(.$1ý,20,6',5(.7<920,6

ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA - 7,.$,=*$7$9276$7%,/672â,6(.2-2â$-Ɩ0',5(.7Ʈ9Ɩ0

2006/42/CE - 2004/108/CE - 2006/95/CE - 2000/14/CE (Annex VI - proc. 1) EN 1012-1 - EN 60204-1 - EN 55014-1 - EN 55014-2 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3

AMANTE GAETANO - via Einaudi, 6 - 10070 Robassomero (TO) Italy

ED AUTORIZZIAMO - AND WE AUTHORIZE - ET NOUS AUTORISONS - UND WIR GENEHMIGEN - Y AUTORIZAMOS - E AUTORIZAMOS - EN WIJ GEVEN 72(67(00,1*+(59('*2'.(1'(59,2&+9,*2'.b11(5-$$11$00(/89$1ȀǹǿǼȄȅȊȈǿȅǻȅȉȅȊȂǼ832:$ĩ1,$0<,29/$âû8-(02

,1'292/-8-(6('$6(e6)(/+$7$/0$==8.$3292/8-(0($$8725,=8-(0(ɂɊȺɁɊȿɒȺȿɆ2*9,$8725,6(5(59(<(7.,/,.,/0$.7$<,=

6,$8725,=Ă0ȾȺȼȺɋȿɊȺɁɊȿɒȿɇɂȿ,29/$âû8-(02,5'82'$0(/(,',0Ą-$92/,7$0(810Ɯ63,/19$52-$0

$&267,78,5(,/)$6&,&2/27(&1,&23(5126752&217272'5$:837+(7(&+1,&$/),/(21285%(+$/)¬5e$/,6(5/()$6&,&8/(7(&+1,48(

32851275(&2037(',(7(&+1,6&+(%526&+h5($8)816(5(5(&+181*=8*5h1'(1/$&5($&,Ï1'(/(;3(',(17(7e&1,&2$18(6752

120%5($)250$52)$6&Ë&8/27e&1,&23251266$&217$+(77(&+1,6&+('266,(51$0(16216237(67(//(1235(77(/6($)'(77(.1,6.(

HÆFTE PÅ VORES VEGNE - ATT SKAPA DEN TEKNISKA DOKUMENTATIONEN Å VÅRA VÄGNAR - TEKNISEN OPPAAN LAATIMISELLE PUOLESTAMME ȃǹǻǾȂǿȅȊȇīǾȈǼǿȉȅȉǼȋȃǿȀȅĭǹȀǼȁȅīǿǹȁȅīǹȇǿǹȈȂȅȂǹȈ'2:<.21$1,$'/$1$67(&=.,7(&+1,&=1(-)250,5$1-(7(+1,ý.,+8387$=$1$â

Dichiarazione di conformità CE - Declaration of compliance EEC - Déclaration de conformité CE - EG Konformitätserklärung - Declaración de conformidad CE - Declaração de conformidade CE - Verklaring van overeenstemming EEG - CE-Overensstemmelseserklæring - Försäkran om CE-överensstämmelse -

&(9DDWLPXVWHQPXNDLVXXVYDNXXWXVǼșȝȧIJșIJȤȞȞȡȢĴȧIJșȣ&(2ğZLDGF]HQLHR]JRGQRğFL.(,]MDYDRVXNODGQRVWLGLUHNWLYDPD(=,]MDYDRVNODGQRVWL(6

(.0HJIHOHOpVLQ\LODWNR]DW(63URKOiäHQtRVKRGč3UHKOiVHQLH(6R]KRGHȿɠɥɦɛɫɛɱɣɺɩɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɣɣɨɩɫɧɛɧɀ2()RYHUHQVVWHPPHOVHVHUNO ULQJ

$7X\JXQOXNEH\DQÖ'HFODUDġLHGHFRQIRUPLWDWH&(ȿɠɥɦɛɫɛɱɣɺɢɛɬɵɩɭɝɠɭɬɭɝɣɠɪɩɬɭɛɨɟɛɫɭɨɛɀ2,]MDYDRVXNODGQRVWLSURSLVLPD(=

'HNODUDFLMDGƢO(%UHLNDODYLPǑY\NG\PǑ9DVWDYXVGHNODUDWVLRRQ(.3D]LƽRMXPVSDUDWELOVWưEX(.SUDVưEƘP

NOI DICHIARIAMO CHE LA COSTRUZIONE DEL SEGUENTE PRODOTTO - :('(&/$5(7+$77+()2//2:,1*352'8&7/$62&,(7e'(&/$5(48(

LA CONSTRUCTION DU PRODUIT SUIVANT - :,5(5./b5(1+,(50,7'$66',(.216758.7,21'(61$&+)2/*(1'$8)*()h+57(1352'8.7(6 12627526'(&/$5$02648(/$&216758&&,Ï1'(/6,*8,(17(352'8&721Ï6'(&/$5$02648($&216758d­2'2352'8&726(*8,17(

:,-9(5./$5(1'$7'(&216758&7,(9$121'(567$$1'352'8&79,(5./5(5$7.216758.7,21(1$)1('(167c(1'(352'8.7

VI FÖRSÄKRAR ATT KONSTRUKTIONEN HOS FÖLJANDE PRODUKT - 9$.887$00((77b6(85$$9$7827(219$/0,67(778

ǼȂǼǿȈǻǾȁȍȃȅȊȂǼȅȉǿǾȀǹȉǹȈȀǼȊǾȉȅȊȆǹȇǹȀǹȉȍ ȆȇȅȎȅȃȉȅȈ2ĝ:,$'&=$0<ĩ(%8'2:$1$67ĉ38-Ą&(*2:<52%8

0,32795Ĉ8-(02'$-(29$-352,=92'.216758,5$1,=-$9/-$02'$-(91$'$/-(9$1-81$9('(1352,=92'

.,-(/(17-h.+2*<$=$/È%%,7(50e.6=(5.(=(7(352+/$â8-(0(ä(9é52%$72+2729é52%.835(+/$68-(0(ä(9é52%$72+2729é52%.8

ɁȺəȼɅəȿɆɑɌɈɄɈɇɋɌɊɍɄɐɂəɂɁȾȿɅɂəVI ERKLÆRER AT KONSTRUKSJONEN AV DET FØLGENDE PRODUKTET - $ù$ö,'$%(/ø57ø/(1h5h1ø0$/ø1ø1 6('(&/$5Ă&Ă',1381&7'(9('(5(&216758&7,9352'868/ȾȿɄɅȺɊɂɊȺɆȿɑȿɂɁɊȺȻɈɌȼȺɇȿɌɈɇȺɋɅȿȾɇɂəɉɊɈȾɍɄɌ

0,32795Ĉ8-(02'$-(29$-352,=92'.216758,6$13$5(,â.,$0(.$'â,6352'8.7$6.,11,7$0((7-b5*0,1(722'(

0Ɯ63$=,ƻ2-$0.$6(.2-2â$,6352'8.76

References

Related documents

Anm: När DEEBOT avslutar städcykeln eller när batterinivån är låg återvänder DEEBOT automatiskt till laddningsenheten för att ladda upp sig.. 5

Service är nödvändig när apparaten har skadats på något sätt, till exempel om en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten,

Pokud aplikace má nastaveno použití MS ACCESS databáze pak aplikace komunikuje s databází MS ACCESS definovanou v nastavení aplikace vlastností PUBLISHConnStr a jejím

• Αν εγκαταστήσετε τη συσκευή με μονή επέκταση αγωγού εξαγωγής, όπως δείχνει η Εικόνα 14a, ολοκληρώστε την εγκατάσταση στερεώνοντας την επέκταση αγωγού εξαγωγής, που

Pozor: kompresor je dodáván bez náplně oleje, před prvním uvedením do provozu musíte naplnit olejem a namontovat sací filtr (bod 7 “Uvedení do

Jednalo se o dokumentaci, která je založena v jednotlivých spisech agendy příspěvku na péči na oddělení pro zdravotně postižené občany a seniory v Liberci. Dále byl použit

- RadComboBox [39] – podobné klasické WPF komponentě ComboBox, ale umožňuje tzv. „auto-complete“, tedy na základě postupného psaní uživatele se bude aplikace

• INSUGNINGSFUNKTION: För att fläkten ska fungera med insugningsfunktion ska motorkopplingen anslutas direkt till rökgaskanalen för ånga och matos via ett rör eller en slang