• No results found

Domstsolens Målregister

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Domstsolens Målregister"

Copied!
4
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

1 (3)

EE

Postadress Besöksadress Telefon Fax Org.nr

Box 24160 Karlavägen 108 08-450 39 00 08-783 76 37 202100-3971 104 51 Stockholm

PATENTBESVÄRSRÄTTENS DOM

meddelad i Stockholm den 25 september 2014

Mål nr 14-041

PARTER Klagande

ETAM (société par actions simplifiée)

57-59 rue Henri Barbusse, 92110 Clichy, Frankrike Ombud: Johanna Forsgren Israelsson

Zacco Sweden AB, Box 5581, 114 85 Stockholm

Motpart

Undys AB, 556900-6900 Box 626, 451 23 Uddevalla

SAKEN

Upphävande av varumärkesregistreringen UNDYS

ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE

Patent- och registreringsverkets (PRV) beslut den 20 februari 2014 angående varumärkesregistrering nr 509.258, se bilaga 1

DOMSLUT

Patentbesvärsrätten avslår överklagandet.

(2)

PATENTBESVÄRSRÄTTEN Mål nr 14-041 2 (3)

YRKANDEN M.M.

ETAM (société par actions simplifiée) har vidhållit att registreringen av varumärket UNDYS ska upphävas.

Undys AB har bestritt ändring.

ETAM har till grund för sin talan hållit fast vid att varumärket UNDYS är förväxlingsbart med bolagets internationella registrering UNDIZ (969416).

Undys AB har till grund för sin talan hållit fast vid att de motstående varumärkena inte är förväxlingsbara.

ETAM har till utveckling av talan, utöver vad som åberopats i PRV, anfört bl.a. följande. Vid köp av de aktuella produkterna noteras de varumärken som finns applicerade på respektive produkt. Dessutom noteras varumärket genom den marknadsföring som också sker av

aktuella produkter. Om en etikett vid en hastig blick återger varumärket UNDYS eller UNDIZ torde inte vid alla tillfällen vara uppenbart för en konsument på grund av den lilla skillnad som finns mellan märkena. Det finns därför en uppenbar risk att det kommersiella ursprunget avseende de aktuella produkterna kan komma att förväxlas.

Såväl ordet UNDIZ som UNDYS kan uppfattas som misspelling av undies men det måste beaktas att ETAM:s varumärke UNDIZ har ansetts ha tillräcklig särskiljningsförmåga för att kunna registreras för varuslag som bl.a. omfattar underkläder. Hade det ansetts som fonetiskt beskrivande hade det inte godkänts. Vid en helhetsbedömning är det yngre varumärket UNDYS förväxlingsbart med bolagets äldre märke UNDIZ.

Undys AB har till utveckling av talan anfört följande. UNDYS och

UNDIZ är medvetna misspellings av ordet undies, ett beskrivande ord för underkläder. Skyddsomfånget för det äldre varumärket bör vara begrän- sat. Det finns en så pass stor visuell skillnad mellan märkena att de inte kan ses som förväxlingsbara.

(3)

PATENTBESVÄRSRÄTTEN Mål nr 14-041 3 (3)

DOMSKÄL

Patentbesvärsrätten delar PRV:s bedömning att det föreligger delvis identitet och delvis likhet mellan de underkläder som det yngre varu- märket UNDYS avser i klass 25 och de kläder och underkläder samt återförsäljartjänster av underkläder som det internationellt registrerade varumärket UNDIZ omfattar i klasserna 25 och 35.

Det äldre varumärket UNDIZ får anses vara en avsiktlig felstavning av det engelska ordet undies (underkläder). Skyddsomfånget för det äldre märket blir därmed begränsat.

Även det yngre varumärket UNDYS får anses vara en avsiktlig felstav- ning av det engelska ordet undies. Såväl det yngre som det äldre märket är fonetiskt lika och har samma begreppsmässiga innebörd. Visuellt skiljer sig det yngre märket från det äldre genom att de två sista bok- stäverna är olika.

Med hänsyn till det snäva skyddsomfång som det äldre märket åtnjuter får, vid en helhetsbedömning, den visuella skillnaden mellan det yngre märket och det äldre anses vara tillräcklig för att risk för förväxling inte ska anses föreligga. Överklagandet ska därför inte bifallas.

ANVISNING FÖR ÖVERKLAGANDE, se bilaga 2 (Formulär B)

I avgörandet har deltagit patenträttsråden Jeanette Bäckvall, ordförande och referent och f. patenträttsrådet Ulf Hallin samt adjungerade ledamoten Felisa Krzyzanski (skiljaktig, se prot.bil. A).

(4)

Prot.bil. A

Adjungerade ledamoten Felisa Krzyzanski är skiljaktig vad avser helhetsbedömningen och anför.

Jag är ense med majoriteten fram till det stycket som börjar ”Även det yngre varumärket UNDYS får anses vara en avsiktlig felstavning av det engelska ordet undies”. Den efterföljande helhetsbedömningen bör enligt min mening lyda:

Även om särskiljningsförmåga i det äldre märket måste beaktas vid be- dömningen av förväxlingsrisken är den endast en av de omständigheter som ska bedömas. Särskilt likheten mellan märkena och mellan varorna eller tjänsterna kan medföra att risk för förväxling finns även i fall där det äldre märket endast har låg särskiljningsförmåga (se Tribunalens dom i mål T-467/11 Colgate-Palmolive Company mot harmoniserings- byrån p. 75 med hänvisning till tidigare domar). Enligt min mening är den visuella, fonetiska och konceptuella likheten mellan UNDIZ och UNDYS sådan att det, med beaktande av likheten mellan varorna och tjänsterna som märkena avser, finns risk för förväxling. Detta trots att det äldre märket har låg särskiljningsförmåga och därmed ett snävt skyddsomfång. Överklagandet ska därför bifallas.

References

Related documents

PRV har i sitt avslagsbeslut angivit att det inte funnits några klara skriftliga instruktioner för hur patent, speciellt årsavgifter, skulle hanteras i bolaget och att

Den person som hjälpte honom med patentansökan fick pengar från honom att betala de avgifter som var förenade med ansökan men glömde att betala in dem till

Med hänsyn till den låga särskiljningsförmågan hos de äldre märkena får de ovan redovisade skillnaderna mellan det yngre varumärket HELP A HEART och de äldre

Vidare kan tjänsterna textförfattande tjänster (annat än reklamtexter), layouttjänster, andra än för reklamändamål och publicering av bloggar on-line samt upplåtande

Sedan invändaren anfört besvär över patentverkets beslut har denne i en den 6 mars 1991 inkommen skrift återkallat sin talan.. Patentbesvärsrätten avskriver målet från

Sökandebolaget har i målet uppgett att det inte erhållit patentverkets föreläggande med sista svarsdag den 28 december 1990 samt till styrkande härav lämnat en redogörelse

konstruktion” uppnås inte genom särdragen i patentkravet 1 utan först om någon tidigare förefintlig konstruktionsdetalj avlägsnas från tvätt- apparaten eller utformas på

Skillnaderna mellan uppfinningen och tekniken enligt D1 skulle möjligt- vis kunna vara att ändarna på ribborna är fria och att de yttre kantom- rådena "angränsar, eller ligger