• No results found

450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. User s manual V2.0

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. User s manual V2.0"

Copied!
16
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

D K S E H U User’s manual

S K F I N O

T R C Z

V2.0

(2)

450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

D K S E H U

S K F I N O

T R C Z

Tack för ditt köp. Registrera din produkt på vår hemsida www.trust.com/register, .

,

så att du blir berättigad optimal garanti och support. Du kommer även automatiskt bli informerad om utveckling av din och andra produkter från Trust.

(3)

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

(4)

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6 Fig. 7

450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

(5)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

Innehållsförteckning

1 INLEDNING ...2

2 SÄKERHET ...2

3 GODKÄNNANDE...2

S E

4 KRAV PÅ MASKIN- OCH PROGRAMVARA ...2

5 FÖRKLARING AV LAMPOR OCH ANSLUTNINGAR...2

6 ANSLUTA STRÖMADAPTERN OCH (A)DSL-LINJEN...3

7 ANSLUTA MODEMET/ROUTERN TILL DATORN ...3

8 KONFIGURERA DATORN OCH MODEMET/ROUTERN ...4

9 KONTROLL EFTER INSTALLATION/KONFIGURERING ...4

9.1 KONTROLL AV MASKINVARA...4

9.2 KONTROLLERA HUVUDSTATUS...4

10 ANSLUTA TILL INTERNET ...5

11 SÄKERHET OCH SKYDD ...5

11.1 HUR FUNGERAR SÄKERHET OCH SKYDD?...5

11.2 SKAPA ÅTKOMST (= ÖPPNA PORTAR)...5

12 TA BORT INSTÄLLNINGAR FÖR (A)DSL-MODEM/ROUTER...6

13 (VALFRITT) ANVÄNDA USB-PORTEN...6

13.1 AVINSTALLERA USB-DRIVRUTINEN...7

14 FELSÖKNING...8

15 GARANTIVILLKOR ...11

(6)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

1 Inledning

Den här bruksanvisningen är avsedd för användare av TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. Modemet/Routern kan anslutas till fyra datorer med nätverksanslutning, så att de alla kan dela Internetanslutning. Modemet/Routern 450I används för (A)DSL via ISDN-linjer. Modemet/Routern kan konfigureras via den webbaserade konfigurationsmenyn. Du öppnar den enkelt med Internet Explorer. Du behöver alltså inte installera någon drivrutin. Modemet kan användas i alla länder, eftersom det är kompatibelt med gällande (A)DSL-standarder. För vissa modeller är produktnamnet 450I SPEEDLINK XDSL WEB STATION. Det är samma produkt så länge produktnamnet innehåller “450I”.

2 Säkerhet

Läs instruktionerna nedan noga före användning.

- 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER kräver inget särskilt underhåll.

Använd en lätt fuktad och mjuk trasa för att rengöra modemet/routern.

- Använd inte frätande rengöringsmedel som t.ex. T-sprit för att rengöra enheten. Det kan skada materialet.

- Använd inte enheten i närheten av vatten.

- Försök inte laga enheten på egen hand.

3 Godkännande

- Enheten uppfyller alla krav och villkor i tillämpliga EU-direktiv.

Godkännandeintyget (DoC) finns tillgängligt på www.trust.com/13523/ce

4 Krav på maskin- och programvara

Du behöver följande för att skapa en Internetanslutning (kontakta din Internetleverantör om så behövs):

• En aktiverad Annex B (A)DSL-linje (Annex B (A)DSL via ISDN-linje)

• Ett aktiverat (A)DSL-konto

• Användarnamn och lösenord, om du använder en PPPoA- eller PPPoE- anslutning.

• VPI-/VCI-värden.

• Ett nätverksprotokoll (för Internet). (PPPoA, PPPoE, Bridged IP eller Routed IP)

• Inkapslingsprotokoll (LLC/SNAP eller VCMUX).

• En IP-adress, Subnet Mask, nätport om du använder Routed IP

• (A)DSL-linjedelare (så att du kan använda Internet och telefonen samtidigt)

Obs! Om du inte har tillgång till ovanstående information fungerar inte (A)DSL-modemet och det är ingen idé att installera det.

Obs! Trust 450I fungerar bara med en ISDN-linje, även kallad (A)DSL Annex B-installation

5 Förklaring av lampor och anslutningar

(A)DSL-enheten har många lampor, som du ser i Figur 1 på handbokens utvikningssida. I tabellen nedan förklaras lamporna och anslutningarna.

Funktion Definition A Power (Ström)

(grön) Anger om (A)DSL-enheten är på eller inte.

B Ready (Klar)

(grön) På Anger att (A)DSL-enheten fungerar

som den ska och är klar för användning.

2

(7)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

S E

Funktion Definition

Blinkar Anger att (A)DSL-enheten genomför en självkontroll.

Av Anger att (A)DSL-enheten har slutfört självkontrollen.

Blinkar Anger att (A)DSL-enheten ansluter.

C (A)DSL sync

(grön) På Anger att anslutningen har slutförts och en (A)DSL-signal upprättats.

Blinkar Data skickas eller tas emot mellan (A)DSL-modemet/routern och Internet.

D RxD (grön)

Av Inga data skickas eller tas emot mellan (A)DSL-modemet/routern och Internet.

Blinkar Data skickas eller tas emot mellan (A)DSL-modemet/routern och den anslutna datorn.

E 4 x Act-lampor (gröna)

Av Inga data skickas eller tas emot mellan (A)DSL-modemet/routern och den anslutna datorn.

F 4 x LINK-lampor

(gröna) Anger om det finns en strömbärande dator ansluten till (A)DSL-modemets/routerns nätverksanslutning.

G Reset (Återställ) Återställer (A)DSL-enheten till grundinställningarna.

Obs! om du trycker på den här knappen raderas alla inställningar.

H På/Av-knapp (strömbrytare)

I Adapteruttag Här ansluter du den medföljande adaptern (12 V likström, 1 000 mA).

J USB-kontakt

(VALFRITT) VALFRITT För anslutning till en USB-port.

K 4 x Ethernet-

uttag För anslutning av datorerna.

L WAN-kontakt För (A)DSL-linjen Tabell 1: lampor och anslutningar

6 Ansluta strömadaptern och (A)DSL-linjen

Obs! Även om du alltid har använt en ISDN-linje till telefonen är det inte säkert att ditt (A)DSL-abonnemang är Annex B. Kontakta alltid din Internetleverantör för att ta reda på vilken typ av (A)DSL-linje du har.

Information om hur du ansluter modemet/routern till strömadaptern och (A)DSL-linjen hittar du i snabbinstallationsguiden steg 1–4, antingen i paketet eller på CD-ROM- skivan.

7 Ansluta modemet/routern till datorn

Obs! Om du använder en Macintosh-dator måste versionen vara Mac OS 9.x eller senare.

För information om hur du ansluter modemet/routern, se snabbinstallationsguiden steg 5–6 i paketet eller på CD-ROM-skivan.

Ready (Klar) (grön)

(8)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

8 Konfigurera datorn och modemet/routern

Obs! Om du använder en Macintosh-dator måste du kontrollera att TCP/IP- nätverksinställningarna är inställda på DHCP och att alla proxyservrar är avstängda, annars kan du inte använda modemet/routern.

Tips: Om du använder en Macintosh-dator är den webbaserade menyn densamma som vid PC.

När modemet/routern är ansluten enligt beskrivningen i snabbinstallationsguiden måste du konfigurera modemet/routern för (A)DSL-Internetanslutning för anslutning till Internet. Innan du kan konfigurera modemet/routern måste du först ställa in nätverksinställningarna i Microsoft Windows. När du har konfigurerat datorn enligt beskrivningen i snabbinstallationsguiden, så konfigurerar du modemet/routern genom att öppna den webbaserade menyn från modemet/routern med Internet Explorer.

Följ anvisningarna steg för steg i snabbinstallationsguiden. Börja med steg 7 för att konfigurera nätverksinställningarna i Microsoft Windows och Trust 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER.

Tips: När du har konfigurerat (A)DSL-modemet/routern med datorn för Internetanvändning kan du även ansluta Sony Playstation 2 eller MS XBox-spelkonsol och spela via nätet. Se användarhandboken om du vill installera någon av de två spelkonsolerna.

9 Kontroll efter installation/konfigurering

9.1 Kontroll av maskinvara

Om allting är anslutet, konfigurerat och påslaget ordentligt enligt anvisningarna i snabbinstallationsguiden ska lamporna ange den status som visas i Tabell 2 nedan.

Lampa: Figur: Status: Kontrollera:

POWER

(Ström) (A, Figur 1) Lyser hela tiden Om lampan är släckt, kontrollera om strömadaptern är ansluten och kontrollera om modemet/routern är påslagen. Se

snabbinstallationsguiden för ytterligare information.

READY

(Klar) (B, Figur 1) Lyser hela tiden Om lampan är släckt, vänta två minuter innan du återställer modemet/routern.

(A)DSL

sync (C, Figur 1) Lyser hela tiden Om lampan blinkar hela tiden, kontrollera (A)DSL- linjeanslutningen eller fel typ/ej aktiverad (kontakta din Internetleverantör).

LINK (F, Figur 1) Lyser hela tiden Om lampan är släckt, kontrollera att nätverkssladden är ansluten till datorn och att datorn är påslagen. Se snabbinstallationsguiden.

Tabell 2: kontrollampor

9.2 Kontrollera huvudstatus

Du kan använda den webbaserade menyn för att kontrollera Internetanslutningen.

4

(9)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER 1. Öppna Internet Explorer.

2. Ange “10.0.0.2“ i adressfältet och tryck på Retur på tangentbordet.

3. Ett inloggningsfönster visas. Ange användarnamnet “admin” och lösenordet

“epicrouter”.

4. Klicka på ”OK”.

5. Den webbaserade menyn från modemet/routern öppnas.

6. Klicka på “Advanced Setup” (Avancerade inställningar). Ett fönster öppnas (se Figur 2).

Om Internetanslutningen fungerar bör du nu se WAN IP-adressen, Subnet Mask.

S E 10 Ansluta till Internet

När du är klar med anvisningarna från snabbinstallationsguiden och alla inställningarna från Internetleverantören bör du ha en Internetanslutning. Se det sista steget för att öppna Microsoft Internet Explorer.

11 Säkerhet och skydd

Obs! Det här kapitlet vänder sig endast till avancerade användare.

Inställningarna som görs i det här kapitlet kan göra

Internetanslutningen instabil och oskyddad. Åtgärderna nedan krävs normalt inte för vanlig Internetanvändning.

11.1 Hur fungerar säkerhet och skydd?

Obs! Det ingår en brandvägg i 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER.

Brandväggen skyddar datorerna från intrång. Av säkerhetsskäl är brandväggen alltid aktiverad.

All vanlig Internettrafik skyddas. ”Ovanlig” åtkomst ges riktiga ”portar”. Varje Internetprogram använder egna ”portar”. Det kan vara program för att hämta musik/video, program för videokonferenser eller andra program som används för att utbyta data med andra datorer via Internet.

Portarna kan öppnas i Virtual Server Configuration (Virtuell serverkonfigurering). Den är tillgänglig på den webbaserade menysidan till modemet/routern.

Portens status kan vara:

“OPEN” (Öppen): Synlig och tillgänglig för alla andra datorer på Internet

“CLOSED” (Stängd): Ej synlig eller tillgänglig för andra datorer

“STEALTH” (Dold): Ej synlig för utomstående men tillgänglig, används till de flesta vanliga portar.

Obs! De tre ovanstående statusarna beskrivs inte på den webbaserade menyn från modemet/routern. I modemets/routerns standardinställning är alla ”ovanliga” portar antingen “CLOSED” eller “STEALTH” och därmed alltid säkra och skyddade mot intrång.

Om ett Internetprogram eller en Internettjänst inte fungerar ordentligt och du VERKLIGEN måste öppna en viss port för att få den att fungera, se kapitel 10.2 11.2 Skapa åtkomst (= öppna portar)

Obs! Om du måste skapa åtkomst till datorn innebär det att anslutningen inte längre är säker och skyddad. Kontrollera att porten verkligen måste vara öppen!

Åtgärderna nedan gäller mer avancerade användare som vet hur man hittar, ställer in och ändrar datorns IP-adresser i nätverket.

11.2.1 Vidta följande åtgärder

1. Kontrollera i programmet exakt vilket portnummer och vilken porttyp (TCP/UDP) som måste öppnas (se hjälpen för respektive program, webbplats, handbok osv.).

(10)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

2. Ta reda på IP-adressen till datorn som porten ska öppnas för. Den kan vara statisk eller anges av den inbyggda DHCP-servern (beroende på hur nätverket är konfigurerat). Kontrollera att datorns IP-adress är densamma när du stänger av datorn (det kan leda till att den dynamiska IP-adressen ändras till en statisk IP-adress), annars finns inte åtkomsten kvar.

3. Ange alla önskade inställningar i Virtual Server enligt beskrivningen i 11.2.2.

Tips: Kontrollera även den bifogade Internetdelningsguiden för allmän information om nätverk och gemensamt Internet.

11.2.2 Skapa åtkomst/Öppna portar

1. Öppna den webbaserade menyn: ange 10.0.0.2 i adressfältet i Internet Explorer (eller en annan adress om den ändras när enheten konfigureras)

2. Klicka på “ManagePublic Servers”. Ett fönster visas som i Figur 4.

3. Fyll i det portnummer du behöver för att öppna i “public port start” (Offentlig port börjar) och “public port end” (Offentlig port slutar).

4. Fyll i ett privat portnummer. Detta är det nummer som visas för utomstående.

Fyll i ett nummer (valfritt) som skiljer sig från det faktiska portnumret som är allra säkrast (på så sätt anger du ett virtuellt portnummer till utomstående i stället för det faktiska portnumret).

5. Välj den “port type” (Porttyp) som anges i Internetprogrammet.

6. Fyll i “IP address” (IP-adress) från den dator som kräver öppna portar.

7. Klicka på “Add this setting” (Lägg till inställningen).

8. Inställningarna läggs till i listan. Se Figur 5.

9. Klicka för att spara konfigureringen.

10. Testa om Internetprogrammet fungerar på datorn.

12 Ta bort inställningar för (A)DSL- modem/router

Inställningarna för (A)DSL-enheten kan tas bort genom att du återställer enheten. Vid återställning återgår alla routerns inställningar till standardinställningarna. Du kan använda det här alternativet när du t.ex. har glömt lösenordet för att logga in till menyn för avancerad konfigurering.

Obs! När du använder återställningsknappen raderar du alla inställningar som du har sparat i (A)DSL-modemet/routern.

1. Dra ur alla nätverkssladdar och (A)DSL-sladden från (A)DSL-enheten.

2. Ha (A)DSL-modemet/routern påslaget och adaptern inkopplad och ansluten till (A)DSL-enheten.

3. Använd ett smalt, trubbigt föremål för att trycka ner återställningsknappen på (A)DSL-enhetens framsida.

4. Tryck ner och släpp återställningsknappen en gång (G, Figur 1). Vänta några sekunder.

5. Lampan ”READY” (Klar) (B, Figur 1) slocknar under ett ögonblick och börjar sedan blinka. Vänta tills lampan ”READY” lyser hela tiden igen.

6. Inställningarna i (A)DSL-enheten raderas och återställs till

standardinställningarna. Nu kan du ominstallera (A)DSL-modemet/routern.

13 (valfritt) Använda USB-porten

Obs! Använd bara USB-porten om det inte finns något nätverksuttag på datorn.

Om datorn har ett nätverksuttag, se snabbinstallationsguiden för information om hur du ansluter modemet/routern till nätverksuttaget.

Obs! USB-kontakten kan inte användas till Apple Macintosh-datorer.

Tips: För information om de senaste drivrutinerna, se

www.trust.com/13523/download Om du hittar en senare version använder du den vid installationen.

6

(11)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER Tips: Om du använder Microsoft Windows 98, se till att ha installationsskivan

nära till hands.

Tips: När du ansluter modemet/routern till USB-porten installeras en virtuell nätverksadapter. På så sätt kan modemet/routern användas på samma sätt som om den var ansluten till ett nätverk.

Obs! Börja med att starta installationen av USB-drivrutinen. Ett meddelande visas där du ombeds ansluta enheten. Se anvisningarna nedan för information om hur du installerar USB-drivrutinen.

S E

Obs! Stäng alla andra program innan du inleder installationen.

Obs! I exemplet använder vi ”D:\” för att ange CD-ROM-enheten. Detta kan dock skilja sig mellan olika datorer.

Obs! Under installation i Microsoft Windows XP kanske ett

varningsmeddelande visas om en osignerad drivrutin. Detta påverkar inte funktionaliteten och du kan fortsätta installationen.

1. Lägg in CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten. Installationsprogrammet startar automatiskt. Om det inte startar automatiskt gör du på följande sätt:

a) Välj "Kör" på Start-menyn i Windows.

b) Skriv [D:\SETUP.EXE] och klicka på ”OK” för att starta Trust Software Installer.

2. Trust Software Installer visas.

3. Välj det språk du vill använda för Trust Software Installer.

4. Klicka på "Install USB driver" (Installera USB-drivrutin) för att starta installationen av USB-drivrutinen. Figur 3 visas.

5. Klicka på ”OK”.

6. När fönstret i Figur 4 visas ansluter du webbenheten till USB-porten från datorn.

7. Följ Microsoft Windows maskinvaruinstallation för att slutföra installationen.

Efter installationen ska en virtuell nätverksadapter installeras. När du använder modemet/routern med USB-porten är det samma sak som när den är ansluten till nätverket enligt beskrivningen i den här handboken och snabbinstallationsguiden.

13.1 Avinstallera USB-drivrutinen

Obs! Om du vill avinstallera USB-drivrutinen MÅSTE modemet/routern vara ansluten till USB-porten från datorn.

1. Öppna Kontrollpanelen i Microsoft Windows från Start-menyn.

2. Klicka på ”Lägg till eller ta bort program”.

3. Välj ”Conexant USB network adapter”.

4. Klicka på knappen ”Ta bort”.

5. Följ anvisningarna på skärmen för att ta bort USB-drivrutinen helt och hållet från datorn.

(12)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

14 Felsökning

Metod

1. Läs de lösningar som föreslås nedan.

2. Kontrollera om det finns uppdaterade FAQ,

drivrutiner och bruksanvisningar på Internet www.trust.com/13523

!

Problem Orsak Möjlig lösning

Modemet/Routern

kan inte slås på. Strömadaptern är inte

riktigt ansluten. Se snabbinstallationsguiden och följ steg 1 för att ansluta strömadaptern på rätt sätt.

Modemet/Routern är

inte påslaget. Slå på modemet/routern.

Nätverkssladden är

inte ansluten. Anslut nätverkssladden enligt beskrivningen i snabbinstallationsguiden steg 5.

Det går inte att öppna den webbaserade menyn från

modemet/routern genom att skriva in 10.0.0.2 i Internet Explorer

Windows Internetinställningar eller

nätverksinställningar är felaktiga.

Se snabbinstallationsguiden och följ steg 7 till 10 för rätt inställningar.

(A)DSL-enheten får inte någon (A)DSL- signal.

Anslut (A)DSL-linjen på rätt sätt. Se

snabbinstallationsguiden steg 4.

Linjedelaren/Filtret är

felaktigt anslutet. Kontrollera anslutningen av linjedelaren/filtret. Se snabbinstallationsguiden steg 4.

Det är en spricka i RJ-

11-telefonsladden. Byt telefonsladd.

Modemet är anslutet till fel linjetyp (Annex B (A)DSL-enhet till Annex A (analog) telefonlinje.

Hör med din Internetleverantör vilken (A)DSL-linje du har.

Modemet/Routern 450I kan bara användas med (A)DSL- linje via ISDN (Annex B).

”(A)DSL sync”- lampan på (A)DSL- enheten blinkar hela tiden.

(A)DSL har inte

aktiverats. Kontakta din leverantör eller (A)DSL-leverantör för att kontrollera att (A)DSL-linjen har aktiverats.

Det går inte att ansluta till Internet.

Du har valt fel (A)DSL- leverantör under

“automatic setup”

(Automatisk inställning) på den webbaserade menyn.

Se snabbinstallationsguiden och börja med steg 11 för att

konfigurera modemet/routern.

8

(13)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

S E

Problem Orsak Möjlig lösning

Du har använt fel användarnamn och/eller lösenord.

Se “system log” (Systemlogg) på den webbaserade menyn.

Öppna Internet Explorer, ange “10.0.0.2“ och tryck på Retur på tangentbordet.

Klicka på “system log” för att se om användarnamnet och lösenordet är rätt. Om du har upprättat en (A)DSL- anslutning (line sync) men det blir fel vid inloggning till leverantören: Kontrollera användarnamnet och lösenordet till leverantören tre gånger! (De byter ibland dessa när du ändrar till ett (A)DSL-abonnemang) Annex A-modem

används till Annex B- linje (ISDN) eller tvärtom.

Kontakta din Internetleverantör för att se vilken (A)DSL-linje du har. Se kapitel 5 för mer information.

Windows Internetinställningar eller

nätverksinställningar är felaktiga.

Se snabbinstallationsguiden och följ steg 7 till 10 för rätt inställningar.

Din

Internetleverantör finns inte med i listan från

"automatic setup”

(Automatisk inställning).

Internetleverantören (ISP) eller ISP- inställningarna var okända när listan sammanställdes.

Följ ”manual setup” (Manuell inställning) på den webbaserade menyn. Se snabbinstallationsguiden steg 22.

Du har installerat fel protokoll (1483 Bridged IP, 1483 Routed IP, PPPoA eller PPPoE).

Om PPPoA eller PPPoE används har Du använt fel användarnamn och/eller lösenord.

Du har använt fel inställningar (VCI, VPI).

Fel inkapsling (LLC/Snap, VCMUX).

Det går inte att ansluta till Internet efter ”manual setup”

(Manuell inställning) på den webbaserade menyn.

Om du använder Routed IP, fel IP- adress, Subnet Mask och/eller nätport ifylld.

Se tabellen i snabbinstallationsguiden

(steg 23). Kontakta din Internetleverantör (ISP) och fråga efter protokollet och fyll i resten av checklistan bakom protokollet med din ISP.

Det går inte att ansluta till Internet.

(14)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

Problem Orsak Möjlig lösning

Windows Internetinställningar eller

nätverksinställningar är felaktiga.

Se snabbinstallationsguiden och följ steg 7 till 10 för rätt inställningar.

Du kan inte ta emot samtal när du använder Internet.

Linjedelare/Filter

saknas. Använd linjedelaren/filtret som medföljer ISP- abonnemanget eller köp en ny linjedelare/ett nytt filter i butiken.

Det hörs ett rasslande ljud i telefonen när du försöker ringa samtidigt som du använder Internet.

Felaktig

linjedelare/filter. Använd ett separat filter mellan telefonen och telefonlinjen (köps hos din lokala elektronikbutik).

E-postinställningarna

är felaktiga. Jämför e-postinställningarna med informationen från Internetleverantören.

Det går inte att skicka e-post.

Lösningen finns inte

med i listan. Anslut till Internet med ett analogt modem eller ett ISDN-modem och försök identifiera felet i felsökningstabellen på Internet eller kontakta din Internetleverantör.

Se handboken ‘INTERNET SHARING” (Internetdelning).

Problem med

Internetinställningar. Flera tänkbara orsaker.

Anslut till Internet med ett analogt modem eller ett ISDN-modem och försök identifiera felet i nedanstående felsökningstabell.

www.trust.com/customercare /help/internet

Problemet finns inte

på listan. Anslut till Internet med ett

analogt modem eller ett ISDN-modem och försök identifiera felet i nedanstående felsökningstabell.

www.trust.com/customercare /help/network

Om du fortfarande skulle ha problem när du följt dessa instruktioner kan du kontakta ett av våra Trust Customer Care Centres. Du hittar mer information på baksidan av den här bruksanvisningen. Se till att du har följande uppgifter till hands:

• Produktnummer. Produktnumret är 13523

• En bra beskrivning av vad det är som inte fungerar.

• En bra beskrivning av när problemet uppstår.

10

(15)

TRUST 450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER

15 Garantivillkor

- Våra produkter har två års garanti som gäller från inköpsdatum.

- Återlämna produkten till återförsäljaren om det är något fel på den, skicka med en förklaring av felet, inköpsbeviset och alla tillbehör.

- Under garantiperioden ersätts produkten med en liknande modell om sådan finns. Om det inte finns någon liknande produkt repareras den.

- Kontakta vår kundtjänst om komponenter som bruksanvisning, programvara eller annat saknas.

- Garantin är ogiltig om produkten öppnas, om det finns mekaniska skador, om produkten har använts på fel sätt, om ändringar har utförts på produkten, om produkten har reparerats av tredje part, vid försummelse eller om produkten har använts för ett annat syfte än det den ursprungligen var avsedd för.

S E

- Undantag från garantin:

• Skada orsakad av olyckor eller katastrofer, som t.ex. brand, översvämning, jordbävning, krig, vandalisering eller stöld.

• Inkompatibilitet med annan maskinvara/programvara som inte anges i systemkraven.

• Tillbehör som t.ex. batterier, säkringar (i förekommande fall).

- Tillverkaren kan under inga omständigheter hållas ansvarig för eventuell tillfällig skada eller följdskada, inklusive förlorad inkomst eller andra kommersiella förluster, som orsakas av användning av denna produkt.

Meddelande om upphovsrätt

Reproduktion av den här bruksanvisningen eller del av den utan tillstånd från Trust International B.V. är förbjuden.

(16)

SERVICE CENTRE

24 HOURS free service: www.trust.com

Residents in the UK and Ireland should contact:

Mon - Fri From 8:00 - 16:00

UK Office

Phone +44-(0)845-6090036

Fax +31-(0)78-6543299

I residenti in Italia possono contattare:

lun - ven

9:00 – 17:00 Ufficio italiano

Telefono +39-(0)51-6635947 Fax +31-(0)78-6543299 Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi

De 9:00 à 17:00

Bureau français

Téléphone +33-(0)825-083080 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands:

Mo – Fr 9:00 - 17:00

Deutsche Geschäftsstelle

Telefon +49-(0)2821-58835 Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con:

lun – viernes De las 9:00 a las 17:00 horas

Oficina española

Teléfono +34-(0)902-160937 Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się:

Pon do pią w godz 09:00-17:00

Biuro w Polska

Tel +48-(0)22-8739812

Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met:

ma – vr 9:00 - 17:00 uur

Kantoor Nederland

Tel +31 (0)78-6543387 Fax +31-(0)78-6543299

All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri

From 9:00 - 17:00

European Head Office

Phone +31-(0)78-6549999 Fax +31-(0)78-6543299

References

Related documents

När routernn är ansluten till Internet klickar du på Knowledge Base (kunskapsbas) eller länken Documentation (dokumentation) i menyn Web Support (webbsupport) så

Du kan använda en Ethernet-kabel för att ansluta en dator till routern eller så kan du använda WiFi för att ansluta en dator eller WiFi-enhet till routern:.. • Om du ansluter

För att få Tele2s tjänst att fungera med ditt eget modem måste några inställningar ändras, antingen i modemet eller i operativsystemet, beroende på funktionerna i ditt

- Kontrollera att telefonen är ansluten till headsetet – om den inte går att ansluta vare sig från telefonens Bluetooth ® -meny eller genom att trycka lätt på

Lärare res är också inne på detta och säger ju att hen upplevde att när eleverna gjorde det här testet hade många dålig förståelse för vad formlerna innebar, det grundade

Välj infrastruktur-läge vid anslutning av datorn till en Belkin accesspunkt för trådlöst nätverk, eller till Belkin Wireless Cable/DSL Gateway Router.. Ändra läge genom att klicka

På grund av studiens ämne som har en tydlig lutning mot just mobilanvändning i relation till psykisk ohälsa kan det även vara så att respondenter med ett eget intresse för

Den här enhetsmodellen har testats och uppfyller riktlinjerna för strålning vid ett avstånd på minst 0,5 centimeter (1/5 tum) från kroppen när den ansluts direkt till en