• No results found

Standardstadgar för klubbar D21 Distriktsmöte maj 2015 Sida 1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Standardstadgar för klubbar D21 Distriktsmöte maj 2015 Sida 1"

Copied!
7
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Standardstadgar för klubbar D21 Distriktsmöte 30-31 maj 2015 Sida 1 STANDARDSTADGAR FÖR KLUBBAR I DISTRIKT 21

AV ZONTA INTERNATIONAL

Nedan finns nuvarande standardstadgar i vänster kolumn och ändringar i höger kolumn.

Ny lydelse av §§ 3, 4, 5, 6, 7 och 8 har beslutats av Distriktsstyrelsen

Proposition

Ny lydelse av §§ 9, 11 och 13 föreslås av Distriktsstyrelsen för beslut på Distriktsmöte i Nyköping den 30-31 maj 2015.

Stockholm den 30 mars 2015 Marianne von Hartmansdorff Guvernör

Zonta International Distrikt 21

Standardstadgar för klubbar i Distrikt 21 av Zonta International

§ 1 Klubbens namn

Klubbens namn är __________________Zontaklubb, nr __

av Zonta International.

§ 1 Klubbens namn

Klubbens namn är __________________Zontaklubb, nr __

av Zonta International.

§ 2 Ändamål

Klubbens ändamål är att främja Zonta Internationals syften genom att

arbeta för att stärka kvinnors juridiska, politiska, ekonomiska och yrkesmässiga ställning samt förbättra henens möjlighet till utbildning och god hälsa genom service och

opinionsbildning;

verka för förståelse, fred och sammanhållning mellan människor och nationer;

främja rättvisa och respekt för mänskliga rättigheter och grundläggande friheter;

stimulera medlemmarna att verka för hög etisk standard inom alla områden;

stödja genomförande av på Convention beslutade serviceprogram;

utgöra en länk mellan personer i olika yrken och främja vänskapskontakter mellan medlemmar nationellt och internationellt.

Klubben ska vara politiskt och religiöst obunden.

§ 2 Ändamål

Klubbens ändamål är att främja Zonta Internationals syften genom att

arbeta för att stärka kvinnors juridiska, politiska, ekonomiska och yrkesmässiga ställning samt förbättra hennes möjlighet till utbildning och god hälsa genom service och

opinionsbildning;

verka för förståelse, fred och sammanhållning mellan människor och nationer;

främja rättvisa och respekt för mänskliga rättigheter och grundläggande friheter;

stimulera medlemmarna att verka för hög etisk standard inom alla områden;

stödja genomförande av på Convention beslutade serviceprogram;

utgöra en länk mellan personer i olika yrken och främja vänskapskontakter mellan medlemmar nationellt och internationellt.

Klubben ska vara politiskt och religiöst obunden.

§ 3 Medlemmar

Klubbens medlemmar ska vara klassificerade medlemmar, Past International Presidents eller hedersmedlemmar.

Klubben ska ha medlemmar i olika klassificeringar. Antalet klassificeringar ska vara minst en fjärdedel av det totala antalet medlemmar i klubben. Klubben är inte skyldig att ha medlemmar i mer än tjugofem (25) klassificeringar.

§ 3 Medlemmar

Klubbens medlemmar ska vara klassificerade medlemmar, Past International Presidents eller hedersmedlemmar.

Klubben ska ha medlemmar i olika klassificeringar baserade på Zonta Club Manual och Zonta International Marian de Forest Membership Manual. Antalet klassificeringar ska vara minst en fjärdedel av det totala antalet medlemmar i klubben.

Klubben är inte skyldig att ha medlemmar i mer än tjugofem (25) klassificeringar.

(2)

Standardstadgar för klubbar D21 Distriktsmöte 30-31 maj 2015 Sida 2

§3 forts.

Klassificerad medlem

Förutsättningar för inval som klassificerad medlem är att personen:

kan klassificeras enligt Zonta International Membership Manual;

är villig att stödja och främja Zonta Internationals syften;

ska vara eller ha varit aktiv i en beslutsfattande roll i ett yrke eller en erkänd affärsverksamhet.

Past International President

Klubben kan som medlem välja in en Past International President utan krav på klassifikation och utan att behöva betala avgiften för ny medlem.

Hedersmedlem

Klubben kan till hedersmedlem utse en person som, inom sitt yrke eller för samhället, har utmärkt sig genom särskilt förtjänstfull verksamhet, vilken stärker kvinnans ställning.

Medlemskapet kan tidsbestämmas.

Hedersmedlem har inte förslags- eller rösträtt och kan inte inneha befattning inom klubben eller representera klubben som delegat.

Hedersmedlem erlägger inga avgifter till klubben. Klubben betalar internationella avgifter och distriktsavgift för hedersmedlem.

§3 forts.

Klassificerad medlem

Förutsättningar för inval som klassificerad medlem är att personen:

kan klassificeras enligt Zonta International Membership Manual;

är villig att aktivt stödja och främja Zonta Internationals syften;

ska vara eller ha varit aktiv i en beslutsfattande roll i ett yrke eller en erkänd affärsverksamhet.

ha erfarenhet från yrkesliv eller erkänd verksamhet

Varje medlem ska tilldelas en klassificering enligt Zonta International Marian de Forest Membership Manual

Past International President

Klubben kan som medlem välja in en Past International President utan krav på klassifikation och utan att behöva betala avgiften för ny medlem.

Hedersmedlem

Klubben kan till hedersmedlem utse en person som, inom sitt yrke eller för samhället, har utmärkt sig genom särskilt förtjänstfull verksamhet, vilken stärker kvinnans ställning.

Medlemskapet kan tidsbestämmas.

Hedersmedlem har inte förslags- eller rösträtt och kan inte inneha befattning inom klubben eller representera klubben som delegat.

Hedersmedlem erlägger inga avgifter till klubben. Klubben betalar internationella avgifter och distriktsavgift för hedersmedlem.

Distriktsstyrelsen anser att § 3 ska ändras enligt ovan eftersom det är en saklig ändring av Bylaws of Zonta International Article XIV

§ 4 Inval av medlemmar § 4 Inval av medlemmar

Klubbens medlemskommitté ska bedöma alla förslag till inval och presentera för styrelsen lämpliga kandidater för inval.

Sedan styrelsen godkänt en kandidat för inval ska klubbens medlemmar ta ställning till förslaget. Den tilltänkta

medlemmen ska därefter tillfrågas om vederbörande accepterar medlemskap.

En medlem, som flyttat till en ort där en annan zontaklubb finns, får övergå till klubben på sin nya ort under förutsättning att föreskrivna avgifter är erlagda.

En klubbmedlem som blivit utesluten på grund av underlåtelse att erlägga avgift kan återfå sitt medlemskap efter inbetalning av löpande avgift och avgift för återinträde.

Klubbens medlemskommitté ska bedöma alla ansökningar och förslag till inval samt och presentera dessa för styrelsen lämpliga kandidater för inval tillsammans med sin

rekommendation.

Sedan När styrelsen godkänt en kandidat för inval ska klubbens medlemmar ta ställning till styrelsens förslaget. Den tilltänkta medlemmen ska därefter tillfrågas om vederbörande accepterar medlemskap. Därefter beslutar styrelsen om personen skall antas som medlem.

En medlem, som flyttat till en ort där en annan zontaklubb finns, får övergå till klubben på sin nya ort under förutsättning att föreskrivna avgifter är erlagda.

En klubbmedlem som blivit utesluten på grund av underlåtelse att erlägga avgift kan återfå sitt medlemskap efter inbetalning av löpande avgift och avgift för återinträde.

Distriktsstyrelsen anser att § 4 ska ändras enligt ovan eftersom det är en saklig ändring av

Bylaws of Zonta International Article XIV section 2 (b) (4)

(3)

Standardstadgar för klubbar D21 Distriktsmöte 30-31 maj 2015 Sida 3

§ 5 Medlems skyldigheter

En medlem ska stödja och främja Zonta Internationals syften.

Eftersom den personliga kontakten utgör grunden för klubbens verksamhet ska klubbmedlem i möjligaste mån bevista samtliga möten och i övrigt positivt bidra till skapande av god samhörighetskänsla. Skäl för att inte bevista flera på varandra följande möten måste anmälas.

Varje medlem är skyldig att hålla ett kort föredrag om eller demonstration av det egna yrket, sina erfarenheter och sin intressesfär eller också över något aktuellt och näraliggande ämne. Medlem ska vara beredd att vid anmaning

representera sitt yrke.

En medlem ska aktivt stödja och främja Zonta Internationals syften.

Eftersom den personliga kontakten utgör grunden för klubbens verksamhet ska klubbmedlem i möjligaste mån bevista samtliga möten och i övrigt positivt bidra till skapande av god samhörighetskänsla. Skäl för att inte bevista flera på varandra följande möten måste anmälas.

Varje medlem är skyldig att hålla ett kort föredrag om eller demonstration av det egna yrket, sina erfarenheter och sin intressesfär eller också över något aktuellt och näraliggande ämne. Medlem ska vara beredd att vid anmaning

representera sitt yrke.

Varje medlem ska betala de avgifter som klubben beslutar om.

Distriktsstyrelsen anser att § 5 st 1, 2 och 3 ska ändras enligt ovan eftersom det är en saklig ändring av Bylaws of Zonta International Article XIV section 2 (b) (2)

Distriktsstyrelsen har beslutat om ändringen av § 5 sista stycket

§ 6 Medlemskapets varaktighet § 6 Medlemskapets varaktighet

Den som är klassificerad medlem behåller sitt medlemskap och sin klassifikation även om vederbörande upphör att vara verksam på det sätt som krävs för klassificerat medlemskap.

Styrelsen kan befria medlem från skyldighet att delta i klubbens verksamhet under viss tid. Medlemmen ska dock betala avgifterna till Zonta International och Distriktet.

Klubben avgör om medlemmen ska betala klubbavgiften.

Utträde ska begäras skriftligt och avgifter erläggas till och med det räkenskapsår under vilket utträde begärs.

Medlem som uteblivit från fler än två ordinarie möten i följd utan särskilt skäl och under denna tid inte heller bevistat annan Zontaklubbs möten, liksom medlem som inte inom föreskriven tid betalat medlemsavgift, kan av styrelsen underrättas om att vederbörande riskerar att uteslutas ur klubben. Vid fortsatt frånvaro eller utebliven betalning med mer än 60 dagar, kan styrelsen besluta att utesluta medlemmen.

På det sätt och under de förutsättningar som anges i Zonta International Bylaws Article XIV, Section 11 (b) kan en medlem uteslutas om medlemmen agerat på ett sätt som skadat Zonta International.

Den som är klassificerad medlem behåller sitt medlemskap och sin klassifikation även om vederbörande upphör att vara verksam på det sätt som krävs för klassificerat medlemskap.

Styrelsen kan befria medlem från skyldighet att delta i klubbens verksamhet under viss tid. Medlemmen ska dock betala avgifterna till Zonta International och Distriktet.

Klubben avgör om medlemmen ska betala klubbavgiften.

Utträde ska begäras skriftligt och avgifter erläggas till och med det räkenskapsår under vilket utträde begärs.

Medlem som uteblivit från fler än två ordinarie möten i följd utan särskilt skäl och under denna tid inte heller bevistat annan Zontaklubbs möten, liksom mMedlem som inte inom föreskriven tid betalat medlemsavgift, kan av styrelsen underrättas om att vederbörande riskerar att uteslutas ur klubben. Vid fortsatt frånvaro eller utebliven betalning med mer än 60 dagar, kan styrelsen besluta att utesluta medlemmen.

På det sätt och under de förutsättningar som anges i Zonta International Bylaws Article XIV, Section 11 (b) kan en medlem uteslutas om medlemmen agerat på ett sätt som skadat Zonta International.

Distriktsstyrelsen har beslutat om ändringen av § 6

(4)

Standardstadgar för klubbar D21 Distriktsmöte 30-31 maj 2015 Sida 4

§7 Styrelse §7 Styrelse

I styrelsen ska ingå president, vice president, sekreterare och kassör. Styrelsen ska bestå av dessa och minst två och högst___ ledamöter samt, om klubben så önskar, ___suppleanter. Dessa väljs vid valmöte senast i april för minst ett räkenskapsår.

Det ska tillses, att – om möjligt – halva antalet ledamöter förnyas varje gång. Styrelseledamot och suppleant tillträder sina befattningar den 1 juni samma år som valet skett.

Styrelseledamot kan inte inneha samma befattning mer än två år i följd med undantag av kassören, som kan inneha sin befattning högst fyra år i följd. Efter ett uppehåll kan dock den som innehaft en befattning omväljas i denna.

En medlem som har fullgjort mer än halva tiden av sin mandattid ska anses ha fullgjort uppdraget.

Styrelsen ska verkställa klubbens beslut och fullgöra de uppgifter som åvilar styrelsen enligt Zonta Internationals Bylaws och riktlinjer. Klubbhandledningen ska fungera som riktlinje för verksamheten. Mellan klubbens möten är styrelsen beslutande organ. Styrelsen får dock inte fatta beslut om verksamhetsinriktning, projekt, insamlingar, bidrag eller budget.

Styrelsen ska hålla regelbundna månatliga möten om inte annat bestäms av styrelsen. Majoriteten av styrelsens ledamöter måste vara närvarande för att styrelsen ska vara beslutför. Styrelsearbetet kan skötas genom användande av elektronisk kommunikation.

Styrelsemedlem kan avsättas på sätt som framgår av Zonta International Bylaws Article XIV, Section 4 (e).

President

Den som väljs till president måste ha varit medlem av styrelsen i en zontaklubb minst ett år vid något tillfälle med undantag av klubbar som nyligen är chartrade.

Presidenten ska vara ordförande vid styrelse- och

klubbmöten och ansvarar för att klubbens verksamhet bedrivs efter Zonta Internationals intentioner och stadgar.

Efter godkännande av styrelsen utser presidenten kommittéordföranden för respektive kommitté utom valberedningen. Presidenten är medlem i alla kommittéer utom valberedningen.

Vice president

Vice presidenten ska, om presidenten är förhindrad, fullgöra presidentens uppgifter.

Sekreterare

Sekreterare ska föra protokoll vid samtliga klubb- och styrelsemöten samt sköta den korrespondens som inte åvilar någon annan.

Kassör

Kassören är ansvarig för klubbens medel och ska förvalta dem i enlighet med fattade beslut. Kassören ska upprätta ekonomiska redovisningar och förslag till budget. Senast fyrtiofem (45) dagar efter mandatperiodens slut ska det ekonomiska materialet överlämnas till efterträdaren.

I styrelsen ska ingå president, vice president, sekreterare och kassör. Styrelsen ska bestå av dessa och minst två och högst___ övriga ledamöter samt, om klubben så önskar, ___suppleanter. Dessa väljs vid valmöte senast i april för minst ett räkenskapsår.

Det ska tillses, att – om möjligt – halva antalet ledamöter förnyas varje gång. Styrelseledamot och suppleant tillträder sina befattningar den 1 juni samma år som valet skett.

Styrelseledamot kan inte inneha samma befattning mer än två år i följd med undantag av kassören, som kan inneha sin befattning högst fyra år i följd. Efter ett uppehåll kan dock den som innehaft en befattning omväljas i denna.

En medlem som har fullgjort mer än halva tiden av sin mandattid ska anses ha fullgjort uppdraget.

Styrelsen ska verkställa klubbens beslut och fullgöra de uppgifter som åvilar styrelsen enligt Bylaws of Zonta Internationals Bylaws och Rules of Procedure riktlinjer.

Klubbhandledningen ska skall fungera som riktlinje för verksamheten. Mellan klubbens möten är styrelsen beslutande organ. Styrelsen får dock inte fatta beslut om verksamhetsinriktning, projekt, insamlingar, bidrag eller budget.

Styrelsen ska hålla regelbundna månatliga möten om inte annat bestäms av styrelsen. Majoriteten av styrelsens ledamöter måste vara närvarande för att styrelsen ska vara beslutför. Vid lika röstetal har ordförande utslagsröst.

Styrelsearbetet kan skötas genom användande av elektronisk kommunikation.

Styrelsemedlem kan avsättas på sätt som framgår av Zonta International Bylaws Article XIV, Section 4 (e).

President

Den som väljs till president måste ha varit medlem av styrelsen i en zontaklubb minst ett år vid något tillfälle med undantag av klubbar som nyligen är chartrade.

Presidenten ska vara ordförande vid styrelse- och

klubbmöten och ansvarar för att klubbens verksamhet bedrivs efter Zonta Internationals intentioner och stadgar.

Efter godkännande av styrelsen utser presidenten kommittéordföranden för respektive kommitté utom valberedningen. Presidenten är medlem i alla kommittéer utom valberedningen.

Vice president

Vice presidenten ska, om presidenten är förhindrad, fullgöra presidentens uppgifter.

Sekreterare

Sekreterare ska föra protokoll vid samtliga klubb- och styrelsemöten samt sköta den korrespondens som inte åvilar någon annan.

Kassör

Kassören är ansvarig för klubbens medel och ska förvalta dem i enlighet med fattade beslut. Kassören ska upprätta ekonomiska redovisningar och förslag till budget. Senast fyrtiofem (45) dagar efter mandatperiodens slut ska det ekonomiska materialet överlämnas till efterträdaren.

Distriktsstyrelsen har beslutat om ändringen av § 7

(5)

Standardstadgar för klubbar D21 Distriktsmöte 30-31 maj 2015 Sida 5

§ 8 Övriga funktionärer och kommittéer § 8 Övriga funktionärer och kommittéer

Revisor

Klubben ska ha ___revisorer och ___ ersättare, vilka väljs på valmöte för det kommande verksamhetsåret.

Kommittéer

Dessutom ska finnas valberedning, medlemskommitté, servicekommitté och advocacykommitté. I övrigt får klubben inrätta de kommittéer som styrelsen anser erforderliga.

Förutom valberedningens ordförande utses

kommittéordförandena av presidenten efter hörande av styrelsen.

Kommittémedlemmar utses i samråd mellan president och kommittéordförande.

Kommittéerna ska regelbundet rapportera till styrelsen och till klubben.

Valberedning

Valberedningen består av minst tre medlemmar och väljs för kommande verksamhetsår på valmötet. Medlemmarna väljs genom öppen omröstning om det inte finns någon

motkandidat och kan då själv välja sammankallande. Om valet skett genom sluten omröstning avgör antalet röster. Den som fått flest röster ska vara sammankallande.

Vid vakanser i valberedningen ska klubbstyrelsen utse ersättare.

Valberedningen ska minst fjorton (14) dagar före valmötet föreslå minst en person för varje post och, om klubben så väljer, minst tre personer att utgöra valberedning.

Ytterligare personer kan föreslås under valmötet för det fall de är tillfrågade och har samtyckt.

Valberedningsmedlem kan avsättas på sätt som framgår av Zonta International Bylaws Article XIV, Section 4 (e) och VII, Section 9.

Revisor

Klubben ska ha ___revisorer och ___ ersättare suppleanter, vilka väljs på valmöte för det kommande verksamhetsåret.

Kommittéer

Dessutom ska finnas valberedning, medlemskommitté, servicekommitté och advocacykommitté. I övrigt får klubben inrätta de kommittéer som styrelsen anser erforderliga.

Förutom valberedningens ordförande utses

kommittéordförandena av presidenten efter hörande av styrelsen.

Kommittémedlemmar utses i samråd mellan president och kommittéordförande.

Kommittéerna ska regelbundet rapportera till styrelsen och till klubben.

Valberedning

Valberedningen består av minst tre medlemmar och väljs för kommande verksamhetsår på valmötet. Medlemmarna väljs genom öppen omröstning om det inte finns någon

motkandidat och kan då själv välja sammankallande. Om valet skett genom sluten omröstning avgör antalet röster. Den som fått flest röster ska vara sammankallande.

Vid vakanser i valberedningen ska klubbstyrelsen utse ersättare.

Valberedningen ska minst fjorton (14) dagar före valmötet föreslå minst en person för varje post och, om klubben så väljer, minst tre personer att utgöra valberedning.

Ytterligare personer kan föreslås under valmötet för det fall de är tillfrågade och har samtyckt.

Valberedningsmedlem kan avsättas på sätt som framgår av Zonta International Bylaws Article XIV, Section 4 (e) 8 (f) och VII, Section 9.

Distriktsstyrelsen har beslutat om ändringen av § 8

§ 9 Klubbmöten § 9 Klubbmöten

Ordinarie möte

Ordinarie klubbmöte ska hållas varje månad såvida inte styrelsen beslutar annorlunda. Vid exceptionella

omständigheter kan möte äga rum genom användande av elektronisk kommunikation.

Valmöte

Valmöte ska hållas senast i april. På valmöte ska förekomma:

 Val av ordförande för mötet

 Val av sekreterare för mötet

 Val av två justerare att jämte ordföranden justera mötets protokoll

 Fråga om mötets behöriga utlysande

 Fastställande av dagordning för mötet

 Val av styrelse

 Val av revisorer

 Val av valberedning

 Övriga frågor

Kallelse till valmöte ska utsändas minst tio (10) dagar i förväg och innehålla valberedningens förslag till styrelse och övriga funktionärer, vilka ska väljas på mötet för kommande räkenskapsår.

Ordinarie möte

Ordinarie klubbmöte ska hållas varje månad såvida inte styrelsen beslutar annorlunda. Vid exceptionella

omständigheter kan möte äga rum genom användande av elektronisk kommunikation.

Valmöte

Valmöte ska hållas senast i april. På valmöte ska förekomma:

 Val av ordförande för mötet

 Val av sekreterare för mötet

 Val av två justerare att jämte ordföranden justera mötets protokoll

 Fråga om mötets behöriga utlysande

 Fastställande av dagordning för mötet

 Val av styrelse

 Val av revisorer

 Val av valberedning

 Övriga frågor

Kallelse till valmöte ska utsändas minst tio (10) dagar i förväg och innehålla valberedningens förslag till styrelse och övriga funktionärer, vilka ska väljas på mötet för kommande räkenskapsår.

(6)

Standardstadgar för klubbar D21 Distriktsmöte 30-31 maj 2015 Sida 6

§9 forts.

Årsmöte

Ett ordinarie klubbmöte i augusti eller september ska vara årsmöte. På ordinarie årsmöte ska förekomma:

 Val av ordförande för mötet

 Val av sekreterare för mötet

 Val av två justerare att jämte ordföranden justera mötets protokoll

 Fråga om mötets behöriga utlysande

 Fastställande av dagordning för mötet

 Framläggande av verksamhetsberättelse med resultaträkning och balansräkning för föregående räkenskapsår

 Föredragning av revisionsberättelse för föregående räkenskapsår

 Fastställande av resultaträkning och balansräkning för föregående räkenskapsår

 Fråga om ansvarsfrihet för föregående räkenskapsårs styrelse

 Eventuell revidering av budget för innevarande räkenskapsår

 Godkännande av verksamhetsplan och budget för kommande räkenskapsår

 bestämmande av årsavgift för kommande räkenskapsår och av registreringsavgift för ny medlem

 Övriga ärenden

Kallelse till årsmöte och handlingar som ska behandlas på detta ska sändas ut minst tio (10) dagar i förväg.

Särskilt möte

På skriftlig begäran av fem medlemmar i klubben, på anmodan av revisor eller om presidenten så önskar, ska presidenten kalla till särskilt möte.

Kallelse till sådant möte ska utgå minst tio (10) dagar i förväg och innehålla uppgift om det eller de ärenden som föranleder mötet. Beslut i andra än de i kallelsen upptagna frågorna får inte fattas på mötet, men andra ärenden kan diskuteras utan att beslut fattas.

Procedurbestämmelser för ordinarie årsmöte ska följas i tillämpliga delar.

§9 forts.

Årsmöte

Ett ordinarie klubbmöte under verksamhetsåret skall vara årsmöte. i augusti eller september ska vara årsmöte. På ordinarie årsmöte ska förekomma:

 Val av ordförande för mötet

 Val av sekreterare för mötet

 Val av två justerare att jämte ordföranden justera mötets protokoll

 Fråga om mötets behöriga utlysande

 Fastställande av dagordning för mötet

 Framläggande av verksamhetsberättelse med resultaträkning och balansräkning för föregående räkenskapsår

 Föredragning av revisionsberättelse för föregående räkenskapsår

 Fastställande av resultaträkning och balansräkning för föregående räkenskapsår

 Fråga om ansvarsfrihet för föregående räkenskapsårs styrelse

 Eventuell revidering av budget för innevarande räkenskapsår

 Godkännande av verksamhetsplan och budget för kommande räkenskapsår

 bBestämmande av årsavgift för kommande räkenskapsår, och av registreringsavgift för ny medlem och avgift för återinträde

 Övriga ärenden

Kallelse till årsmöte och handlingar som ska behandlas på detta ska sändas ut minst tio (10) dagar i förväg.

Särskilt möte

På skriftlig begäran av fem medlemmar i klubben, på anmodan av revisor eller om presidenten så önskar, ska presidenten kalla till särskilt möte.

Kallelse till sådant möte ska utgå minst tio (10) dagar i förväg och innehålla uppgift om det eller de ärenden som föranleder mötet. Beslut i andra än de i kallelsen upptagna frågorna får inte fattas på mötet, men andra ärenden kan diskuteras utan att beslut fattas.

Procedurbestämmelser för ordinarie årsmöte ska följas i tillämpliga delar.

Distriktsstyrelsen föreslår ändring med lydelse under högra kolumnen i § 9

§ 10 Beslutförhet och röstning § 10 Beslutförhet och röstning

En fjärdedel (1/4) (klubben beslutar själv om man önskar högre andel, vilket i så fall ska införas i stadgarna) av klubbens medlemmar ska vara närvarande för att klubben ska vara beslutför vid årsmöte, valmöte, annat ordinarie möte eller särskilt möte.

Vid röstning gäller enkel majoritet, där ej annorlunda är stadgat. Vid lika röstetal avgör lotten. Val sker med sluten omröstning då det finns mer än en kandidat till posten. Övrig röstning är öppen såvida inte sluten omröstning begärs.

En fjärdedel (1/4) (klubben beslutar själv om man önskar högre andel, vilket i så fall ska införas i stadgarna) av klubbens medlemmar ska vara närvarande för att klubben ska vara beslutför vid årsmöte, valmöte, annat ordinarie möte eller särskilt möte.

Vid röstning gäller enkel majoritet, där ej annorlunda är stadgat. Vid lika röstetal avgör lotten. Val sker med sluten omröstning då det finns mer än en kandidat till posten. Övrig röstning är öppen såvida inte sluten omröstning begärs.

(7)

Standardstadgar för klubbar D21 Distriktsmöte 30-31 maj 2015 Sida 7

§ 11 Avgifter och andra ekonomiska angelägenheter § 11 Avgifter och andra ekonomiska angelägenheter

Medlem betalar till klubben senast den 1 april varje år av klubben fastställd medlemsavgift.

Medlemsavgiften skall vara betalar till klubben tillhanda senast den 1 april. varje år av klubben fastställd medlemsavgift. Klubben skall tillse att såväl den av distriktsmötet bestämda avgiften som de internationella avgifterna skall vara distriktet respektive Zonta International tillhanda senast den 31 maj. Avgiften gäller det räkenskapsår som för klubben påbörjas den 1 juni och utgår för det antal medlemmar, inklusive hedersmedlemmar, som klubben beräknas ha nämnda dag. För medlem som tillkommer under tiden 1 juni – 30 november skall klubben betala hel avgift. För medlem som tillkommer 1 december – 31 maj betalas halv avgift. Inbetalning sker omedelbart efter det att medlem inträtt i klubben.

Registreringsavgift till Zonta International skall betalas dels för ny medlem, dels för medlem som ej erlagt ordinarie medlemsavgift den 1 juni men inom 45 dagar efter den 1 juni.

Distriktsstyrelsen föreslår ändring med lydelse under högra kolumnen i § 11

§ 12 Räkenskapsår och revision § 12 Räkenskapsår och revision

Klubbens räkenskaps- och verksamhetsår omfattar tiden 1 juni – 31 maj.

Revisorn skall granska styrelsens verksamhet och ekonomiska förvaltning, utföra revision och avge

revisionsberättelse. För granskning av räkenskaperna och verksamheten skall räkenskapshandlingarna,

verksamhetsberättelse, balansräkning, resultaträkning och protokoll sändas senast sex veckor före årsmötet varje år till klubbens revisor. Revisorn ska överlämna

revisionsberättelsen till styrelsen senast tre veckor före årsmötet varje år.

Klubbens räkenskaps- och verksamhetsår omfattar tiden 1 juni – 31 maj.

Revisorn skall granska styrelsens verksamhet och ekonomiska förvaltning, utföra revision och avge

revisionsberättelse. För granskning av räkenskaperna och verksamheten skall räkenskapshandlingarna,

verksamhetsberättelse, balansräkning, resultaträkning och protokoll sändas senast sex veckor före årsmötet varje år till klubbens revisor. Revisorn ska överlämna

revisionsberättelsen till styrelsen senast tre veckor före årsmötet varje år.

§ 13 Stadgeändring § 13 Stadgeändring

När Convention fattat beslut om sakliga ändringar av de internationella stadgarna (Bylaws of Zonta International) ska klubben tillse att klubbstadgarna ändras så att de

överensstämmer med besluten.

Ändring av klubbstadgar, liksom antagande av sådana, beslutas vid ordinarie klubbmöte eller vid särskilt möte.

Stadgar eller ändringsförslag ska tillställas klubbens medlemmar minst tio (10) dagar före mötet. För beslut krävs att förslaget biträds av två tredjedelar (2/3) av närvarande röstberättigade medlemmar.

När Convention fattat beslut om sakliga ändringar av de internationella stadgarna (Bylaws of Zonta International) ska klubben tillse att klubbstadgarna ändras så att de

överensstämmer med besluten.

Ändring av klubbstadgar, liksom antagande av sådana, beslutas vid ordinarie klubbmöte eller vid särskilt möte.

Stadgar eller äÄndringsförslag ska tillställas klubbens medlemmar minst tio (10) dagar före mötet. För beslut krävs att förslaget biträds av två tredjedelar (2/3) av närvarande röstberättigade och röstande medlemmar.

Distriktsstyrelsen har beslutat om ändringen av § 13

§ 14 Klubbens upplösning § 14 Klubbens upplösning

Om en klubb har för avsikt att upplösas ska aktuell area director underrättas.

Om klubben, efter att tillsammans med area directorn arbetat för att undvika upplösning, beslutar att klubben ska upplösas, ska guvernören underrättas därom.

Klubben må upplösas om beslut fattas på årsmöte och det därpå följande ordinarie mötet med tre fjärdedelars (3/4) majoritet av de närvarande röstberättigade. På det sistnämnda mötet ska bestämmas om användning av de penningmedel som återstår sedan klubbens alla förpliktelser fullgjorts, varvid bestämmelserna i Zonta International Bylaws Article IV Section 2 (c) ska iakttas.

Om en klubb har för avsikt att upplösas ska aktuell area director underrättas.

Om klubben, efter att tillsammans med area directorn arbetat för att undvika upplösning, beslutar att klubben ska upplösas, ska guvernören underrättas därom.

Klubben må upplösas om beslut fattas på årsmöte och det därpå följande ordinarie mötet med tre fjärdedelars (3/4) majoritet av de närvarande röstberättigade. På det sistnämnda mötet ska bestämmas om användning av de penningmedel som återstår sedan klubbens alla förpliktelser fullgjorts, varvid bestämmelserna i Zonta International Bylaws Article IV Section 2 (c) ska iakttas.

References

Related documents

Box 406, 581 04 Linköping • Besöksadress: Brigadgatan 3 • Telefon: 013-25 11 00 • forvaltningsrattenilinkoping@dom.se • www.domstol.se/forvaltningsratten-i-linkoping.

Gröna Bilister anser dock att nuvarande förslag - att det vid export av en klimatbonusbil skulle införas en återbetalningsskyldighet för förste ägaren oavsett om det är denne

Om regeln i 12 a § införs bör den förtydligas på så sätt att det klart framgår att åtagandet att inte avregistrera bilen under fem år inte gäller för det fall att

Regeringskansliet ska Regeringskansliet anmäla förslag till författningar i enlighet med de procedurer som följer av Sveriges EU-medlemskap eller av andra

Yttrandet undertecknas inte egenhändigt och saknar därför namnunderskrifter..

Det finns heller inte en lika tydlig tidsgräns för när gasbilar inte längre efterfrågas utomlands, vilket gör det svårt att hitta en annan men lika självklar avgränsning som

En ordning där bonusen delas upp och betalas årligen till den som vid tillfället för utbetalning står som registrerad ägare skulle innebära att ingen blir

• Förslaget som presenterats i promemorian är inte proportionellt eller effektivt i förhållande till vad som ska uppnås eftersom det både urholkar en stor del av bonusens