• No results found

Instruktioner för att komma igång

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Instruktioner för att komma igång"

Copied!
27
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

S E

Instruktioner för att komma igång Kapitel

1. Använda kameran (6)

2. Installera kameran (7)

3. Installera kamerans programvara (8)

4. Använda kamerans drivrutin (9)

5. Använda programmen från ArcSoft (10)

1 Inledning

Den här bruksanvisningen är avsedd för användare av TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM. TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM kan användas för att ta fotografier, spela in videoklipp eller som en webbkamera vid videokonferenser på Internet. De program som medföljer kameran innehåller en rad olika alternativ för redigering av fotografier och videoklipp. När Trust 750 LCD POWERC@M ZOOM är ansluten till datorn kan du använda den på samma sätt som en löstagbar hårddisk.

Sedan kan du öppna fotografierna och videoklippen, redigera dem, skicka dem via e-post, spara dem på datorn osv. Kameran fungerar även som lagringsenhet med Mac OS 8.9~9.1 och 10.1 eller senare.

2 Säkerhet

2.1 Allmänna upplysningar

Läs anvisningarna nedan noga före användning.

- Du behöver inte utföra något särskilt underhåll på TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM. Använd en lätt fuktad och mjuk trasa för rengöring av kameran.

- Använd inte skarpa rengöringsmedel som t.ex. T-sprit för att rengöra enheten.

Det kan skada materialet.

- Doppa inte apparaten i vätska. Det kan vara farligt och apparaten kan ta skada.

Använd inte enheten i närheten av vatten.

- Se till att inte sätta något på kabeln. Använd inte kameran på platser där kabeln kan bli sliten eller skadad på grund av att folk stiger på den.

- Försök inte laga enheten på egen hand. Om du öppnar apparaten kan du komma i kontakt med strömförande delar.

- Under följande omständigheter ska apparaten repareras av kvalificerad personal:

- Kabeln eller kontakten är skadad eller sliten.

- Apparaten har kommit i kontakt med regn, vatten eller annan vätska.

2.2 Batterier

- De alkaliska batterier som följer med går inte att ladda upp. Försök inte att ladda upp dem eftersom de då kan explodera.

- Kasta aldrig batterierna i öppen eld. Det kan få batterierna att explodera.

- Borra aldrig hål i batterierna.

- Förvara batterierna utom räckhåll för små barn.

!

(2)

3 Godkännande

Apparaten uppfyller gällande lagstiftning och andra viktiga bestämmelser i tillämpliga EU-direktiv. Godkännandeintyget finns tillgängligt på www.trust.com/13404/ce.

4 Sätta i batterierna

1. Öppna batterifacket (10, figur 2) på kamerans sida genom att dra locket nedåt.

2. Sätt i de två AA alkaliska batterierna enligt anvisningarna på batteriluckans insida.

3. Stäng batterifacket genom att dra igen det och skjuta locket på plats.

4. TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM är nu klar att använda.

Obs: Kameran kan skadas om batterierna placeras fel. I sådana fall gäller inte garantin längre.

Obs: Standardbatterier av AA NiCd-typ lämpar sig inte för den här kameran.

Obs: Du kan även använda uppladdningsbara AA NiMH-batterier (minst 1 800 mAh) tillsammans med Trust 750 LCD PowerC@m Zoom.

Obs: Batterierna laddas inte upp när kameran ansluts till USB-porten på datorn.

5 Kamerafunktioner

I det här kapitlet beskrivs de olika knapparna och informationen på LCD-skärmen. I nästa kapitel får du detaljerad information om hur kameran används.

Se figur 1 och tabell 1 nedan för en beskrivning av de olika funktionerna på kamerans framsida.

Funktion Beskrivning

1 Blixt Använd den inbyggda blixten för att få extra ljus när du fotograferar på mörka platser.

2 PÅ/AV-knapp + linsskydd

Den här knappen fungerar även som linsskydd.

Kameran sätts på genom att du öppnar linsskyddet. Kameran stängs av genom att du stänger linsskyddet.

Obs: Kameran stängs av automatiskt om du inte använder den på ca en minut.

3 Lins Registrerar den bild som ska tas.

Obs: Håll linsen ren. Smuts och fingeravtryck påverkar resultatet.

4 Avtryckare Tryck på den här knappen för att ta ett fotografi eller börja/sluta spela in ett kort videoklipp.

5 Indikator för automatisk exponering

Blinkar när funktionen för automatisk exponering används.

6 Röda ögon- reduktion LED

Tar bort röda ögon på fotografiet.

(3)

S E

Funktion Beskrivning

7 Makroläge Makrobrytaren (7, figur 1) kan användas för att välja makroläget. Ställ brytaren i ett av de två lägena.

: Makroläge: välj det här läget för att ta närbilder (avstånd 20 till 25 cm). Den gröna lampan (5, figur 2) tänds när makroläget har valts. Den lyser inte när normalläget har valts.

: Normalläge: välj det här läget för att ta fotografier av omgivning och människor (25 cm till oändligt avstånd).

8 Digitala

anslutningar Det finns två anslutningar på kamerans vänstra sida, en videoutgång och en USB-port.

Videoutgång: anslutning som används för att ansluta kameran till en tv eller videospelare och visa fotografier och videoklipp på tv.

USB: anslutning som används för att ansluta kameran till datorns USB-port. Med den här anslutningen kan du spara fotografier och videoklipp på datorn eller använda kameran som webbkamera för att chatta på Internet.

Tabell 1: Funktioner på kamerans framsida

(4)

Se figur 2 och tabell 2 nedan för en beskrivning av de olika funktionerna på kamerans baksida.

Nr Namn Beskrivning

1 LCD-skärm På LCD-skärmen (TFT) kan du visa motivet (Preview), visa fotografier och videoklipp, visa kamerainställningarna och använda och ställa in kameramenyn. Se kapitel 5.2 för en mer detaljerad beskrivning av LCD-skärmen.

2 Knappen

Visningsläge

Den här knappen kan användas för att välja vilka alternativ som ska visas på LCD-skärmen.

3 Flervalsknappen Flervalsknappen kan användas för att välja olika kamerafunktioner.

PC-läge

Fotoläge, du kan ta foton när brytaren är i det här läget.

Spelläge, du kan visa foton och videoklipp på displayen när brytaren är i det här läget.

Filmläge, du kan spela in videoklipp när brytaren är i det här läget.

Inställningsläge, du kan ställa in kameran efter önskemål (upplösning, kvalitet, vitbalansering osv.) när brytaren är i det här läget.

4 Statusindikator När lampan lyser röd är kameran upptagen och kan inte användas för tillfället.

5 Makroindikator Indikatorn lyser grön när makroläget har valts.

Om lampan är släckt är kameran i normalläge.

6 Returknapp Knappen används för att bekräfta ändringar.

7 Menyknapp Knappen används för att rulla genom kamerans menyer. Se kapitel 5.1 för mer information.

8 Fäste för handledsrem

Fästpunkt för handledsremmen till kameran.

9 Blixtknapp Knappen används för att välja blixt.

10 Batterilock Batterierna och MMC/SD-springan sitter bakom den här luckan.

Tabell 2: Funktioner på kamerans baksida

(5)

S E

5.1 Förklaring av flervalsknappen och menyknappen

Flervalsknappen (3, figur 2) kan vridas åt vänster och höger. På så sätt kan du öppna kamerans olika menyer.

Menyknappen (7, figur 2) kan användas för att rulla genom de menyer som väljs med flervalsknappen. Tryck på uppåt-, nedåt-, höger- och vänsterpilarna. Du bekräftar inställningarna med knappen mitt i menyknappen (6, figur 2). Då ändras kamerainställningarna. Använd tabell 3 tillsammans med figur 2.

Obs: Vrid bara flervalsknappen tills du känner att det tar emot.

Obs: Välj ett alternativ genom att trycka ner den fyrkantiga knappen mitt i menyknappen (6, figur 2).

Obs: Alla standardinställningar markeras med “*”.

Beskrivning 2048X1536 3,0 megapixlar

upplösning.

1600X1200* 2,0 megapixlar maskinvaruupplösni ng.

1280X960 1,3 megapixlar maskinvaruupplösni ng.

Upplösning

800X600 480 kilopixlar maskinvaruupplösni ng.

Hög [Fine] Hög kvalitet Kvalitet

[Quality] Normal Normal kvalitet

Auto* Automatisk

ljusbalansering.

Sol [Sunny] Ljusbalansering för solig miljö.

Tungsten Ljusbalansering för inomhusfotograferin g.

Vitbalanseri ng [White Balance]

Fluorescerande [Fluorescent]

Ljusbalansering för fotografering i fluorescerande ljus.

INST. BILD

Slutarvärde [Exposure Value]

-2 ~ +2 (0=*) Värde för hur mycket ljus bilden får (kallades tidigare slutartid).

(6)

Beskrivning Engelska

* [English]

Visar kameramenyn på engelska

Franska

[French] Visar kameramenyn på franska

Tyska

[German] Visar kameramenyn på tyska

Italienska [Italian]

Visar kameramenyn på italienska

Japanska [Japanes e]

Visar kameramenyn på japanska

Språk [Language]

Spanska [Spanish]

Visar kameramenyn på spanska

Datum/Klock slag [Date/Time]

2003/01/

07 13:26

Inställningar för år, månad, dag och klockslag.

NTSC Amerikanskt och japanskt videoformat.

TV Standard

PAL* Europeiskt videoformat.

60Hz Amerikansk och japansk strömfrekvens.

SYSTEM

Frequency (Frekvens)

50Hz* Europeisk strömfrekvens.

OK Bekräftelse för att formatera hela minnet.

Format

Avbryt [Cancel]

Avbryt formatering.

OK Bekräftelse om att återgå till

standardinställningarna.

INST.

ALTERNATI V [OPTION]

Standard [Default]

Avbryt [Cancel]

Avbryter återgång till standardinställningarna.

- - - Videoläge [Video mode]:

Inställning för inspelning av videoklipp.

- - - Spelläge [Play mode]:

Inställning för visning av videoklipp och foton.

- - - Fotoläge [Photo mode]:

Inställning för att ta foton.

PC Datoranslutn

ing [PC Connection]

Masslagring*

[Mass storage]

- Alternativ för att använda kameran som en löstagbar hårddisk till dator.

(7)

S E

Beskrivning Webbkamera - Alternativ för att

använda kameran som webbkamera vid en videokonferens.

Tabell 3: Förklaring av flervalsknappen och menyknappen

Obs: Inställningarna försvinner inte när kameran stängs av eller batterierna tas ur.

5.2 Förklaring av statusikonerna på LCD-skärmen

Se tabell 4 nedan för en beskrivning av de olika statusikoner som visas på kamerans LCD-skärm (J, figur 1). Använd tabell 4 tillsammans med figur 3.

Nr Funktion Beskrivning

1 Kameraupplösning [Camera resolution]

Visar den horisontella upplösningen.

2048 = 2048x1536; 1600= 1600x1200;

1280=1280x960; 800=800x600 2 Kvalitet [Quality] Visar upptagningskvaliteten.

= Normal kvalitet = Hög kvalitet 3 Inspelningsläge

[Recording mode]

Kameran ställs in för att ta ett foto.

= Inställning för att ta foton = Inställning för inspelning av videoklipp

4 Minnesstatus [Memory status]

Visar ungefär hur mycket minne som finns kvar till att spara videoklipp och foton.

5 Foto-/Videoräknare I fotoläget visas hur många kort som har tagits.

I videoläget visas hur många sekunder till du kan spela in.

I spelläget visas antalet foton som har tagits och antalet videoklipp som har spelats in.

6 Ikon för automatisk

exponering Visas när funktionen för automatisk exponering är aktiverad.

Tabell 4: Läsa LCD-skärmen

(8)

Nr Funktion Beskrivning 7 Indikator för

ljusbalansering

Visar inställningen för ljusbalansering.

= Automatisk ljusbalansering = Ljusbalansering för fotografering i fluorescerande ljus

= Ljusbalansering för solig miljö = Ljusbalansering för inomhusfotografering

8 För-

/Eftermiddagsindikat or

Anger om det är för- eller eftermiddag.

AM = förmiddag PM = eftermiddag 9 Tidsindikator Anger klockslag.

10 Datumindikator Anger datumets år/månad/dag.

11 Batteriindikator Är full när batterierna är fulla och tom när batterierna är tomma.

12 Zoomindikator Anger i vilken omfattning zoomen används.

T = maximal zoom W = normal bild

13 Blixtindikator Visar kamerans blixtinställningar.

: Auto Flash: blixten aktiveras automatiskt när så behövs.

: Auto Flash+anti red eye: blixten aktiveras när så behövs och då även röda ögon-funktionen.

: No Flash: blixten är avstängd.

Obs: Standardinställningen är ”No Flash”.

Tabell 4: Läsa LCD-skärmen

(9)

S E

5.3 Snabbmeny

I de tidigare avsnitten i kapitel 5 förklaras hur man använder de olika menyerna. Det här är avancerade menyer som kräver en hel del åtgärder innan önskade inställningar kan göras. Om du vill ändra en inställning snabbt medan du fotograferar, kan du även använda snabbmenyn. Den här menyn innehåller de vanligaste alternativen. Se diagram 1 nedan för anvisningar om hur du använder snabbmenyn.

1. Sätt flervalsknappen (3, figur 2) på fotoläget ( ).

2. Tryck ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2).

3. Den aktuella upplösningen visas mitt på LCD-skärmen (standardupplösning = 1600 x 1200).

4. Du kan rulla genom alternativen med menyknappens höger- och vänsterpilar.

5. Om du vill ändra något av alternativen tryck på menyknappens uppåt- och nedåtpilar (7, figur 2).

6. Om du vill behålla de nuvarande inställningarna, tryck ner menyknappens mittknapp (6, figur 2).

Se diagrammet nedan för en grafisk presentation av snabbmenyn.

Diagram 1:

(10)

6 Använda kameran

I det här kapitlet förklaras de vanligaste aktiviteterna som att ta foton, ta foton med funktionen för automatisk exponering, visa foton, spela in videoklipp och radera foton och videoklipp.

6.1 Sätta i ett minneskort (medföljer ej)

Trust 750 LCD POWERC@M ZOOM har 16 MB internminne. Minnet kan utökas med ett SD- eller MMC-minneskort (medföljer ej).

Följ anvisningarna nedan för att sätta i ett separat SD-/MMC-minneskort i kameran.

1. Öppna kamerans batterilock genom att skjuta det nedåt.

2. Sätt in SD- eller MMC-minneskortet i springan enligt bilden vid springan på kameran. Minneskortet kan bara sättas i på ett sätt.

3. Skjut in SD- eller MMC-minneskortet ordentligt i kameran och stäng luckan.

Öppna luckan och tryck på minneskortet om du vill ta ut det.

Obs: Det finns bara ett sätt att sätta in SD-/MMC-minneskortet i springan. Använd inte våld för att få minneskortet på plats. Då kan det uppstå skador på både kameran och SD-/MMC- minneskortet.

Obs: SD-/MMC-minneskortet måste formateras innan du kan ta foton.

Se följande kapitel för mer information.

6.2 Formatera minnet

Om du använder ett SD- eller MMC-minneskort måste det formateras innan du kan ta foton. Följ instruktionerna nedan för att göra detta.

1. Sätt i minneskortet i kameran enligt beskrivningen i kapitel 6.1.

2. Sätt på kameran genom att öppna knappen (2, figur 1) så att linsen syns.

3. Använd flervalsknappen (3, figur 2) för att välja alternativet INST. [SET].

4. Tryck på högerpilen på menyknappen (7, figur 2) tills menyn ALTERNATIV [OPTION] visas på LCD-skärmen.

5. Standardalternativet är ”Format”. Välj det här alternativet genom att trycka ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2).

6. Använd uppåtpilen på menyknappen (7, figur 2) och tryck sedan ner mittknappen (6, figur 2) för att bekräfta inställningen med ”OK”.

7. Ett timglas visas på LCD-skärmen. Det försvinner när minnet är formaterat.

6.3 Ställa in upplösningen

Du kan välja mellan fyra olika upplösningar. Förutom maskinvaruupplösningen kan du även öka upplösningen med hjälp av ett datorprogram (se kapitel 9.2).

1. Sätt på kameran genom att öppna knappen (2, figur 1) så att linsen syns.

2. Använd flervalsknappen (3, figur 2) för att välja alternativet INST. [SET].

3. Menyn BILD [IMAGE] visas på LCD-skärmen.

4. Det första alternativet är ”Upplösning” [Resolution]. Tryck ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2).

5. Fyra olika upplösningar visas. Välj önskad upplösning med uppåt- och nedåtpilarna (7, figur 2) och tryck sedan ner menyknappens mittknapp (6, figur 2) för att bekräfta valet.

Upplösningen har nu ställts in. Fortsätt med kapitel 6.4.

(11)

S E

6.4 Ta bilder

Följ anvisningarna nedan för att ta foton med Trust 750 LCD PowerC@m Zoom.

1. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

2. Ställ kameran i fotoläget ( ) med knapp 3 (se figur 2).

3. Använd knapp 7 (se figur 1) för att ställa in avstånd till motivet som du ska fotografera. Välj blomsymbolen ( ) om du ska ta en närbild (20-25 cm). Om du ska fotografera miljö eller människor (30 cm till oändligt avstånd), ställ makrobrytaren på normalläge ( ).

4. Om du inte vet om det är tillräckligt med ljus, koppla in den automatiska blixten genom att trycka på knapp 9 (se figur 2). Tryck på knappen igen om du vill aktivera röda ögon-funktionen. Tryck på knappen igen för att stänga av blixten.

5. Använd LCD-skärmen (1, figur 2) för att rikta kameran mot önskat motiv.

6. Tryck på slutarknappen (4, figur 1) för att ta ett foto. Upptagenindikatorn (4, figur 2) lyser röd. Håll kameran så stilla som möjligt och rikta den mot det motiv du ska fotografera när upptagenindikatorn är tänd.

7. Sedan återgår LCD-skärmen till normalvy. Du kan nu rikta kameran mot nästa motiv och ta fler foton.

Obs: Om du tar bilder med kamerans standardinställningar kan det hända att fotografierna inte får perfekt kvalitet. Olika miljöer ger olika resultat. Justera kamerainställningarna efter behov. Se kapitel 5.1 och tabell 3 för möjliga alternativ.

6.5 Zoom [Zoom in and out]

Du kan zooma in på önskat motiv upp till fyra gånger storleken i tio steg.

1. Utför punkt 1 till 5 i kapitel 6.4.

2. Zooma in genom att trycka ner menyknappens uppåtpil (7, figur 2). En list visas till vänster på displayen. T är maximal zoom. W är normal vy.

3. Du zoomar ut genom att trycka på nedåtpilen.

4. Tryck på slutarknappen (4, figur 1) när du har hittat rätt inställning.

6.6 Stativ

Du kan använda stativet för att hålla kameran stilla exempelvis när du använder knappen för automatisk exponering för att ta ett detaljerat foto utan att kameran flyttas. Du kan även använda stativet när du använder kameran som webbkamera vid en videokonferens.

1. Skruva fast stativet undertill på kameran.

2. Fäll ut benen och lås upp stativet med hjälp av handtaget. Placera kameran på önskad plats.

3. Lås fast stativet genom att placera handtaget i startposition.

(12)

6.7 Ta foton med funktionen för automatisk exponering

Du kan använda funktionen för automatisk exponering när du vill fotografera dig själv eller när du vill fotografera ett motiv som kräver att kameran är absolut stilla, till exempel på stativet.

1. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

2. Ställ kameran i fotoläget ( ) med flervalsknappen 3 (se figur 2).

3. Tryck ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2). Snabbmenyn visas.

4. Tryck ner högerpilen på menyknappen (7, figur 2).

5. Ikonen för automatisk exponering (med en diagonal linje genom) visas på LCD-skärmen.

6. Tryck ner uppåtpilen på menyknappen (7, figur 2). Den diagonala linjen genom ikonen försvinner.

7. Tryck ner flervalsknappens mittknapp (6, figur 2). Du kan nu använda funktionen för automatisk exponering.

8. Använd knapp 7 (se figur 1) för att ställa in avstånd till motivet som du ska fotografera. Välj blomsymbolen ( ) om du ska ta en närbild (20-25 cm). Om du ska fotografera miljö eller människor (30 cm till oändligt avstånd), ställ makrobrytaren på normalläge ( ).

9. Använd LCD-skärmen (1, figur 2) för att rikta kameran mot önskat motiv.

10. Tryck på slutarknappen (4, figur 1) för att ta ett foto.

11. Kamerans LCD-skärm räknar ner från 9 till 0.

12. Fotot tas efter 10 sekunder och kameran piper då till en gång.

Upptagenindikatorn (4, figur 2) lyser röd. Håll kameran riktad mot motivet medan upptagenindikatorn lyser.

13. Upptagenindikatorn slocknar.

14. Sedan återgår LCD-skärmen till normalvy. Du kan nu rikta kameran mot nästa motiv och ta fler foton.

6.8 Spela in videosekvenser

Trust 750 LCD PowerC@m Zoom kan även användas för att spela in korta videoklipp med 15 bilder per sekund och en upplösning på 352 x 288. Videoklippen sparas i AVI-format. Följ anvisningarna nedan för att spela in ett videoklipp.

1. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

2. Ställ kameran i videoläget ( ) med flervalsknappen 3 (se figur 2).

3. Tryck på slutarknappen (4, figur 1) för att börja spela in videoklippet.

Videobilderna som spelas in visas på LCD-skärmen. Antalet sekunder visas till höger på LCD-skärmen. Tryck på slutarknappen (4, figur 1) igen för att stoppa inspelningen av videoklippet. Videoklippet sparas nu som en AVI-fil i kamerans minne.

6.9 Visa fotografier och videoklipp

När du har tagit foton och spelat in videoklipp kan du visa dem på LCD-skärmen.

Följ instruktionerna nedan för att göra detta.

1. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

2. Ställ kameran i spelläget ( ) med flervalsknappen 3 (se figur 2).

3. Använd menyknappens uppåt- och nedåtpilar (7, figur 2) för att rulla genom fotona i minnet och visa dem på LCD-skärmen.

4. Om ”Spela” [Play] visas i displayens nedre högra hörn är filen ett videoklipp.

Du kan spela videoklippet genom att trycka på högerpilen på menyknappen (7, figur 2). Du kan stoppa uppspelningen av videoklippet genom att trycka på menyknappens mittknapp (6, figur 2). Tryck på vänsterpilen för att återgå till spelläget.

6.10 Radera fotografier och videoklipp

Du kan välja att antingen radera ett enda foto eller videoklipp eller att radera alla

(13)

S E

6.10.1 Radera ett fotografi Följ instruktionerna nedan för att radera ett foto.

1. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

2. Ställ kameran i spelläget ( ) med flervalsknappen 3 (se figur 2).

3. Använd menyknappens uppåt- och nedåtpilar (7, figur 2) för att rulla genom fotona i minnet och visa dem på LCD-skärmen.

4. När du har hittat det foto som du vill radera, tryck ner menyknappens mittknapp (6, figur 2).

5. Displayen ändras. Välj ”Radera ett” [Delete one] genom att trycka ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2).

6. Välj ”OK” med uppåtpilen på menyknappen (7, figur 2) och tryck sedan ner mittknappen (6, figur 2) för att bekräfta raderingen.

7. Filen raderas och du kan nu se nästa foto.

8. Om du vill radera det fotot också, välj ”OK” igen och tryck på menyknappens mittknapp. Om du inte vill radera fotot, välj ”AVBRYT” [CANCEL] med menyknappens pilar.

6.10.2 Radera alla foton

Följ anvisningarna nedan för att radera alla foton från minnet.

Obs: Kontrollera att du har sparat alla foton som du vill behålla i datorn innan du raderar alla foton från minnet.

1. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

2. Ställ kameran i spelläget ( ) med flervalsknappen 3 (se figur 2).

3. Tryck ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2).

4. Displayen ändras. Välj ”Radera alla” [Delete all] genom att trycka ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2).

5. Välj ”OK” med uppåtpilen på menyknappen (7, figur 2) och tryck sedan ner mittknappen (6, figur 2) för att bekräfta raderingen.

6. Alla foton raderas och du återgår till spelläget. Texten ”Inget foto” [No Photo]

visas.

(14)

7 Installera kameran

Kamerans drivrutin är anpassad för Microsoft Windows 98, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 och Windows XP. Utan drivrutin fungerar kameran som ”masslagringsenhet” på Apple Macintosh med Mac OS 8.9 t/m 9.1 och 10.1 eller senare versioner.

7.1 Avinstallera gamla drivrutiner och enheter

Den vanligaste orsaken till att fel uppstår vid installationen är gamla drivrutiner för en liknande, äldre enhet. Den bästa lösningen är att först ta bort alla drivrutiner för gamla enheter innan den nya drivrutinen installeras. Se till att du bara tar bort program som hör till gamla (liknande) enheter som inte används.

1. Starta Windows i ”Felsäkert läge” (tryck på F8 när du startar Windows och välj ”Felsäkert läge” från menyn som visas).

2. Klicka på ”Start – Inställningar – Kontrollpanelen” och dubbelklicka på ikonen

”Lägg till/ta bort program”.

3. Leta rätt på alla program för liknande, gamla enheter och ta bort dessa genom att klicka på knappen ”Lägg till/ta bort”. I ”Felsäkert läge” kan det hända att vissa program visas två gånger. Ta i sådana fall bort alla program som visas två gånger.

4. Starta om datorn.

7.2 Installera drivrutinen i Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP

Obs: Den senaste drivrutinen kan hämtas från www.trust.com/13404.

Kontrollera om en ny drivrutin finns tillgänglig och använd i så fall denna för installationen.

Obs: Se till att alla andra program är stängda under installationen.

Obs: Under installation i Windows XP kan det hända att du får ett meddelande som säger att drivrutinen inte har signerats. Detta påverkar inte funktionerna. Fortsätt med installationen.

Obs: I exemplet används ”D:\” för att ange cd-rom-enheten. Det kan se annorlunda ut på din dator.

1. Lägg in cd-rom-skivan i cd-rom-enheten. Installationsprogrammet startar automatiskt. Om programmet inte startar automatiskt ska du göra på följande sätt:

a) Välj ”Kör” på Startmenyn i Windows.

b) Skriv [D:\SETUP.EXE] och klicka på ”OK” för att starta Trust Software Installer.

2. Trust Software Installer visas (se figur 4).

3. Välj önskat språk för installationen.

4. Klicka på ”Installera drivrutin” [Install driver] för att starta installationen av kamerans drivrutin.

5. Följ instruktionerna på skärmen.

(15)

S E

7.3 Ansluta kameran

Kameran kan anslutas till datorn på två olika sätt: som masslagringsenhet och som webbkamera för användning vid videokonferenser via Internet.

7.3.1 Anslutning som masslagringsenhet

Med det här alternativet kan du ladda ner foton och videoklipp till datorn.

1. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

2. Sätt flervalsknappen i PC-läge. Menyn ”Datoranslutning” [PC Connection]

visas.

3. Välj alternativet ”Masslagring” [Mass storage] med uppåtpilen (7, figur 2).

4. Bekräfta valet genom att trycka ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2).

5. En ikon i form av en USB-kontakt visas på kamerans LCD-skärm.

6. Öppna luckan och anslut USB-kontakten till USB-uttaget bakom luckan (8, figur 1).

7. Anslut andra änden till datorn.

8. Microsoft Windows upptäcker automatiskt att kameran har anslutits.

Genomför installationen genom att följa instruktionerna på skärmen.

7.3.2 Anslutning som webbkamera

När du ansluter kameran som webbkamera kan du använda kameran som webbkamera vid videokonferenser på Internet, t.ex. med hjälp av Windows NetMeeting eller Windows Messenger.

1. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

2. Sätt flervalsknappen i PC-läge. Menyn ”Datoranslutning” [PC Connection]

visas.

3. Välj alternativet ”Webbkamera” [PC Camera] med uppåtpilen (7, figur 2).

4. Bekräfta valet genom att trycka ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2).

5. En ikon i form av en USB-kontakt visas på kamerans LCD-skärm.

6. Öppna luckan och anslut USB-kontakten till USB-uttaget bakom luckan (8, figur 1).

7. Anslut andra änden till datorn.

8. Microsoft Windows upptäcker automatiskt att kameran har anslutits.

Genomför installationen genom att följa instruktionerna på skärmen.

(16)

7.4 Kontroll efter installationen

Eftersom kameran kan installeras på två olika sätt kontrolleras installationerna också på olika sätt. Se kapitel 7.4.1 för information om hur man kontrollerar installation för användning som masslagringsenhet och se kapitel 7.4.2 för användning som webbkamera.

7.4.1 Masslagringsenhet

När du har installerat kameran och drivrutinen finns följande installerat på datorn och kan kontrolleras.

”Start – Inställningar – Kontrollpanelen”. Dubbelklicka på systemikonen och välj fliken ”Enhetshanteraren”.

- Diskenheter – IDIGAT L ACEMAR USB-enhet - Lagringsvolymer – Allmän volym

- USB-styrenheter – TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM

”Start – Inställningar – Kontrollpanelen” och dubbelklicka på ikonen ”Lägg till/ta bort program”.

TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM Start - Program - Trust - …

-750 LCD POWERC@M ZOOM – Avinstallera 750 LCD POWERC@M ZOOM 7.4.2 Webbkamera

När du har installerat kameran och drivrutinen finns följande installerat på datorn och kan kontrolleras.

”Start – Inställningar – Kontrollpanelen”. Dubbelklicka på systemikonen och välj fliken ”Enhetshanteraren”.

- Bildenheter TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM

”Start – Inställningar – Kontrollpanelen” och dubbelklicka på ikonen ”Lägg till/ta bort program”.

- TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM Start - Program - Trust - …

-750 LCD POWERC@M ZOOM – Avinstallera 750 LCD POWERC@M ZOOM Obs: Denna information kan skilja sig från ovanstående om användaren har

justerat installationen på något sätt (till exempel valt att inte installera vissa saker eller att installera på en annan plats än standardplatsen).

Obs: Avvikelser kan också förekomma vid användning av nya drivrutiner som hämtats från Internet.

Obs: Platsen för eller namnet på Kontrollpanelen kan variera mellan olika operativsystem.

8 Installera kamerans programvara

Kameran levereras med fyra program från Arcsoft: PhotoBase 3.0, PhotoImpression 3.0, VideoImpression 1.6 och FunHouse 1.0. Du behöver inte använda programmen med kameran, men de är mycket användbara när du vill redigera, hantera och ordna foton och videoklipp. Installera programmen så här.

1. Följ punkt 1 till 3 i kapitel 7.2 för att starta Trust Software Installer.

2. Klicka på ett av programmen som nämns ovan.

3. Genomför installationen genom att följa instruktionerna på skärmen.

8.1 Installera Microsoft NetMeeting 3.01

NetMeeting är ett program som medföljer Microsoft Windows 98, Windows ME, Windows 2000 och Windows XP. Med det programmet kan du använda Trust 750 LCD PowerC@m Zoom som en webbkamera. Den senaste versionen kan laddas ned gratis från www.microsoft.com/windows/netmeeting.

(17)

S E

Även om NetMeeting ingår i Microsoft Windows XP så syns det inte. Istället används Windows Messenger. Gör så här för att använda NetMeeting i Microsoft Windows XP.

1. Starta Windows XP.

2. Klicka på ”Start – Kör” och skriv [Conf] på kommandoraden (utan hakparentes). Klicka på ”OK”

3. Fönstret för installation av NetMeeting visas efter ca 30 sekunder (tiden beror på hur snabb datorn är). Följ instruktionerna på skärmen.

Obs: Använd alternativet ”Windows Update” för att ladda hem senare versioner av NetMeeting i Windows 2000 och Windows XP.

1. Klicka på Start-knappen i det nedre vänstra hörnet på datorn och klicka på

”Program – Tillbehör – Kommunikation – NetMeeting”.

2. Klicka på ”Nästa” för att fortsätta.

3. Fyll i personuppgifter som förnamn, efternamn, e-postadress, land och en kommentar som du vill ska visas i listan. Klicka därefter på ”Fortsätt”.

4. Om du inte vill att dina uppgifter ska visas i NetMeetings lista markerar du

”Lista inte mitt namn i katalogen”. Fortsätt installationen genom att klicka på

”Nästa”. Följ instruktionerna på skärmen.

5. Du måste välja en kamera under installationen. Välj ”Digital Camera Video Capture” som den kamera du vill använda med NetMeeting och klicka på

”Nästa” för att fortsätta.

6. Välj ”Placera en genväg till NetMeeting på skrivbordet” om du vill ha en genväg till NetMeeting på skrivbordet.

Välj ”Placera en genväg till NetMeeting i fältet Snabbstart” om du vill ha en genväg till NetMeeting i fältet Snabbstart i Windows Aktivitetsfält. Du behöver inte markera något av dessa alternativ om du inte vill.

7. Fortsätt installationen genom att klicka på ”Nästa”. Konfigurera ljud- och bildinställningarna genom att följa instruktionerna på skärmen.

8. När installationsprocessen är klar trycker du på ”Slutför” för att slutföra installationen av NetMeeting. NetMeeting startar nu automatiskt. Nu kan du stänga programmet.

9. Om du inte kan testa eller konfigurera ljudinställningarna bör du kontrollera om ljudkortet och enheterna uppfyller NetMeetings systemkrav och/eller om de har anslutits och installerats på rätt sätt.

9 Använda drivrutinen

När du har installerat drivrutinen kan du spara foton och videoklipp med hjälp av en löstagbar disk eller med ett av programmen via TWAIN-drivrutinen. I det här kapitlet förklaras hur du kan ladda ner foton till datorn med fyra megapixlars upplösning.

9.1 Använda den löstagbara disken

Gör så här:

(18)

10. Du kan även radera foton och videoklipp med Utforskaren i Windows. Välj ett foto som du vill radera och tryck på ”Del” eller ”Delete” på tangentbordet.

11. Ett fönster visas där du ska bekräfta att du vill radera filen. Klicka på ”Ja” om du vill radera filen.

9.2 Spara fotografier i 4 Mpix-format

Med TWAIN-drivrutinen kan du ladda ner foton med interpolerad upplösning. Det betyder att upplösningen förbättras med hjälp av ett program. Gör så här för att spara ett foto i 4 Mpix-format:

1. Ta ett foto med upplösningen 1600 x 1200 (2 Mpix). Se kapitel 6 för anvisningar om hur man ändrar ett fotos upplösning.

2. Anslut kameran enligt beskrivningen i kapitel 7.3.1.

3. Klicka på ”Start – Program – ArcSoft – ArcSoft PhotoImpression 3.0 – PhotoImpression 3.0”.

4. Klicka en gång på ”Hämta foto” [Get photo] (A, figur 5).

5. Välj alternativet ”Kamera/Bildläsare” [Camera/scanner] i det nedre vänstra hörnet (F, figur 5).

6. ”Välj källa” [Select source] måste visas för ”Camera Twain DS”.

7. Klicka på knappen ”Hämta” [Acquire] (H, figur 5).

8. Fönstret TWAIN visas (se figur 6).

9. Välj det foto som har tagits med upplösningen 2 Mpix.

10. Klicka på överföringsknappen (E, figur 6) för att överföra fotot till PhotoImpression. Fönstret ”VÄLJ ÖVERFÖRINGSSTORLEK” [SELECT TRANSFER SIZE!!] visas.

11. Välj ”STOR” [LARGE]. Fotot överförs till PhotoImpression i 4 Mpix-format.

Stäng fönstret TWAIN genom att klicka på krysset (I, figur 6).

12. Fotot visas i miniatyrvy längst ner i fönstret PhotoImpression (I, figur 5).

13. Dubbelklicka på fotot. Fotot visas nu i större format mitt i fönstret.

14. Klicka på ”SPARA” [SAVE] (D, figur 5) i fönstrets vänstra sida. Välj ”Spara som” [Save As] under fotot.

15. Ange var du vill spara fotot i 4 Mpix-format.

9.3 Videokonferens

Du kan använda olika program för att genomföra en videokonferens. Med programmen kan du komma i kontakt med människor via Internet som har en kamera, så att ni kan hålla en videokonferens. Nedan följer en förklaring av hur NetMeeting används för att hålla en videokonferens.

9.3.1 NetMeeting

1. Anslut kameran enligt beskrivningen i kapitel 7.3.2.

2. Se till att du har ett Internetkonto och att dina högtalare och din mikrofon är anslutna innan du startar NetMeeting.

3. Starta NetMeeting (Start -> Program -> NetMeeting, eller Start -> Program ->

Tillbehör -> Internetverktyg -> NetMeeting, beroende på vilken Windows- version du har).

4. Två fönster öppnas: NetMeeting och Fjärranslutningsfönstret.

5. Fyll i ditt användarnamn och lösenord och klicka på ”Anslut” för att ansluta till Internet.

6. När uppkopplingen till Internet är upprättad visas bara NetMeeting-fönstret.

Fjärranslutningsfönstret försvinner.

7. Ett antal inställningar ska bara göras en gång.

Klicka på ”Verktyg -> Alternativ...” och klicka på fliken ”Video”.

8. För att undvika att en spegelbild av din kamera visas, välj inte ”Visa spegelbild i förhandsvisningsfönstret för video”.

Bildinställningar som t.ex. bildstorlek och bildkvalitet kan också ställas in i det här fönstret. Klicka på ”OK” för att spara de nya inställningarna och återgå till NetMeetings startfönster. Engångsinställningarna har nu genomförts.

(19)

S E

9. Klicka på ”Visa” i NetMeeting-fönstret och välj ”Min video (Nytt fönster)”. Ett nytt fönster (Min video) öppnas.

10. Sätt på din aktuella videobild genom att klicka på knappen Spela ( ).

Denna bild ses även av den person som du är uppkopplad mot via NetMeeting.

11. Nu är du klar att öppna en NetMeeting-uppkoppling. Klicka på telefonboksikonen i NetMeeting. Ett nytt fönster visas.

12. Skriv in ett ILS-servernamn i adressrutan (t.ex. ils.worldonline.nl) och klicka på ”Retur” [Enter].

13. Dubbelklicka på en person i listan. En NetMeeting-uppkoppling upprättas.

Denna person kanske inte vill ansluta till dig om han eller hon redan kommunicerar med någon annan. Välj i sådana fall någon annan från listan.

Du kan hitta andra ils-serveradresser på Internet.

Klicka på ”Hjälp” i NetMeetings startfönster för ytterligare information eller problemlösning. Denna innehåller en beskrivning av alla funktioner som finns tillgängliga med NetMeeting.

9.3.2 Webbkamera och Internet

Trust 750 LCD PowerC@m Zoom kan även användas som webbkamera, till exempel på din hemsida.

Nedan anges ett antal webbplatser med information om webbkameror:

http://www.camarades.com http://www.teveo.com

Från de här webbplatserna kan du hämta programvara som du kan använda för att direktsända bilder över Internet.

10 Använda programmen från ArcSoft

I det här kapitlet förklaras de viktigaste funktionerna i de program som medföljer kameran. Se Hjälpfunktionen i programmen om du vill ha ytterligare information. I PhotoImpression 3.0, VideoImpression 1.6 och FunHouse 1.0 kan du öppna Hjälpfunktionen genom att klicka på frågetecknet i fönstrets övre högra hörn. I PhotoBase 3.0 öppnar du Hjälpfunktionen genom att klicka på Hjälp-menyn i menyraden och sedan välja Innehåll [Contents]. Se även den mer detaljerade användarhandboken från Arcsoft på installationsskivan till Trust. Du kan öppna den med Trust Software Installer (se figur 4). Här hittar du användarhandböcker för PhotoBase 3.0, VideoImpression 1.6 och FunHouse 1.0 kombinerade i ett dokument. Se till att fotona i kameran har sparats i datorn eller att kameran är ansluten till datorn och att fotona fortfarande finns kvar i kamerans minne.

10.1 PhotoBase 3.0

PhotoBase är et hanteringsprogram som du kan använda för att ordna och presentera multimediefiler. Gör så här för att skapa ett album.

1. Öppna PhotoBase via Startmenyn i Windows (Start – Program – Arcsoft – Arcsoft PhotoBase 3 - PhotoBase 3).

(20)

8. Dubbelklicka på ett foto för att lägga till det i albumet. Fotot visas då i albumet (F, figur 7).

9. Om du vill lägga till flera foton samtidigt håller du ner Ctrl-tangenten samtidigt som du klickar på filerna som du vill lägga till en i taget.

10. Klicka på ”Öppna” [Open]. Filerna läggs till i albumet.

11. Fotona visas i rad i albumet (F, figur 7).

12. Om du vill kan du ge albumet ett namn, lägga till datum och skriva en beskrivning.

13. Klicka på diskikonen (E, figur 7) längst upp i fönstret för att spara albumet.

10.2 PhotoImpression 3.0

PhotoImpression är ett program för redigering av foton. Du kan använda PhotoImpression för att redigera, förbättra och ändra dina foton på önskat sätt.

1. Öppna PhotoImpression via Startmenyn i Windows (Start – Program – Arcsoft – Arcsoft PhotoImpression 3 – PhotoImpression 3).

2. Välj ”Hämta foto” [Get Photo] (A, figur 5).

3. Välj alternativet ”Från mapp” [From Folder] på menyn (F, figur 5) längst ner i fönstret.

4. Klicka på ”Bläddra” [Browse]. Ett standardfönster för bläddring i Windows öppnas där du kan ange var fotona finns.

5. Om dina foton är kvar i kamerans minne, väljer du ”Löstagbar disk”

[Removable disk] som plats. Om du har sparat fotona i datorn väljer du den plats där du har sparat dem.

6. Välj ”OK”. Fotona visas längst ner i fönstret (I, figur 5).

7. Dubbelklicka på ett av fotona för at redigera det.

8. Fotot visas nu mitt i fönstret. Standardalternativet för redigering visas till höger om fotot.

9. Standardalternativen för redigering är följande, uppifrån och ner och från vänster till höger:

- Zoom [Zoom in and out]

- Förminska fotot och rotera manuellt [Reduce photograph and rotate manually]

- Invertera horisontalt och rotera 90 grader [Invert horizontally and rotate 90 degrees]

- Ångra redigering och Upprepa redigering [Undo edit and redo edit]

- Kopiera och klistra in [Copy and paste]

- Ta bort fotolager och stäng foto [Remove photo layer and close photo]

10. När du har använt standardalternativet för redigering klickar du på knappen

”Redigera” [Edit] (B, figur 5) om du vill använda de mer avancerade redigeringsalternativen.

11. Menyn längst ner i fönstret (F, figur 5) ändras. Du kan nu välja mellan följande alternativ:

- Ändra storlek [Crop size]: ändra fotots format

- Retuschering [Retouch]: färglägg, färgmarkera, radera osv. små detaljer

- Text: lägg till text i fotot

- Förbättra [Enhance]: förbättra eller försämra skärpan - Effekt [Effect]: lägg till specialeffekter i fotot

- Lager [Layers]: när du lägger till olika lager kan du välja vilket lager du vill redigera.

12. Du aktiverar redigeringsalternativen genom att klicka på ”Använd” [Apply] till höger i fönstret.

13. När du har redigerat fotot kan du lägga till objekt i det om du vill. Klicka på knappen ”Skapa” [Create] (H, figur 5).

(21)

S E

Ramar och kanter [Frames and edges]: gör en egen ram till fotot.

- Kakform [Cookie cutter]: lägg till en form kring fotot.

- Kalendrar [Calendars]: lägg till fotot i valfri kalender.

- Gratulationskort [Greeting card]: gör egna gratulationskort med hjälp av fotot.

- Photo fun: klistra in en bild av en kompis eller familjemedlem och någon annans kropp.

- Coolsoft: mer information om andra program från Arcsoft.

15. När du har redigerat fotot sparar du det genom att klicka på ”Spara” [Save]

(D, figur 5). Menyn längst ner i fönstret (F, figur 5) ändras. Följande alternativ blir tillgängliga:

- Till fil [To file]: spara det redigerade fotot i datorn.

- E-post [E-mail]: skicka filen via e-post.

- Till skrivbordet [To desktop]: välj att använda fotot som skrivbordsunderlägg i Windows.

16. Det sista alternativet är ”Skriv ut” [Print] (E, figur 5). Välj det här alternativet om du vill skriva ut fotot. Du kan skriva ut fotografiet som ett vanligt foto, som gratulationskort eller som ett litet foto.

10.3 VideoImpression 1.6

Arcsoft VideoImpression är ett användarvänligt program för redigering av video. Med programmet kan du redigera videoklipp och foton. Se till att det finns ett videoklipp i kamerans minne och att kameran är ansluten till datorn eller att du har sparat ett videoklipp på datorn.

1. Öppna VideoImpression via Startmenyn i Windows (Start – Program – Arcsoft – Arcsoft VideoImpression 1.6 – VideoImpression 1.6).

2. VideoImpression öppnas. Välj ”Ny” [New] (A, figur 8) för att redigera ditt videoklipp. Figur 9 visas.

3. Välj ”Videomallar” [Video Templates] på rullgardinsmenyn.

4. Välj ”Hämta” [Get] (B, figur 9). Ett standardfönster för bläddring i Windows öppnas.

5. Välj den plats där videoklippet finns. Om videoklippet finns i kamerans minne, välj ”Löstagbar disk” [Removable disk].

6. Dubbelklicka på filen.

7. Videoklippet visas i videomallen (C, figur 9). Dubbelklicka på videoklippet.

Videoklippet visas i ett nytt fönster (se figur 10).

8. Du kan nu spela videoklippet, lägga till övergångseffekter och lägga till text.

Se programmets Hjälpfunktion för mer information genom att klicka på frågetecknet i fönstrets övre högra hörn.

10.4 FunHouse 1.0

Med FunHouse från Arcsoft kan du enkelt skapa roliga foton genom att kombinera två eller flera foton. Du kan t.ex. lägga till ditt ansikte på ett välkänt monument, ett tidningsomslag, en välkänd person eller ett annat foto. Du följer en process i flera steg när du använder FunHouse. Du måste gå igenom sammanlagt fem steg.

(22)

Här kan du lägga till text på fotot om du vill.

Steg 5: Välj ”5”: ”Förhandsgranskning” [Print Preview]

Här kan du skriva ut det färdiga fotot.

Obs: För mer information om program från Arcsoft, se Hjälpfunktionen och användarhandboken från Arcsoft som ingår i cd-skivan.

11 Ansluta kameran till en Macintosh-dator

Mac OS 9.1 och senare versioner stöder kamerans löstagbara disk (USB Masslagringsenhet), vilket innebär att du även kan öppna fotona som du har tagit på en Macintosh-dator. Följ instruktionerna nedan för att göra detta.

11.1 Ansluta kameran till Macintosh 8.9 ~ 9.1 och 10.1 eller senare versioner

1. Starta Apple Macintosh.

2. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

3. Sätt flervalsknappen i PC-läge. Menyn ”Datoranslutning” [PC Connection]

visas.

4. Välj alternativet ”Masslagring” [Mass storage] med uppåtpilen (7, figur 2).

5. Bekräfta valet genom att trycka ner mittknappen inuti menyknappen (6, figur 2).

6. En ikon i form av en USB-kontakt visas på kamerans LCD-skärm.

7. Anslut kameran till en ledig USB-port på Apple Macintosh.

8. En hårddiskikon med namnet ”Namnlös” [Unnamed] visas på skrivbordet i Apple Macintosh. Dubbelklicka på ikonen.

9. Ett nytt fönster öppnas med mappen ”DCIM”. Dubbelklicka på mappen.

10. I mappen ligger de foton som finns lagrade i kamerans minne i JPG-format.

11. Dubbelklicka på ett foto för att öppna det. Fotot öppnas i ditt

standardprogram för bildredigering eller ditt standardprogram för bildvisning.

11.2 Koppla från kameran i Mac OS X

I Mac OS X är det viktigt att du manuellt stänger kameran innan du kopplar bort den från USB-porten. Gör så här:

1. Klicka en gång på hårddiskikonen.

2. Välj Arkiv-menyn med hjälp av ”Sök” [Finder].

3. Välj alternativet ”Ta bort media” [Remove Media].

4. Dra ur USB-kontakten i USB-porten.

Kameran är nu ordentligt frånkopplad från Macintosh-datorn.

11.3 Koppla från kameran i Mac OS 9.x

I Mac OS 9.x är det viktigt att du manuellt stänger kameran innan du kopplar bort den från USB-porten. Gör så här:

1. Klicka en gång på hårddiskikonen.

2. Välj Arkiv-menyn längst upp i fönstret.

3. Välj alternativet ”Lagra” [Store].

4. Dra ur USB-kontakten i USB-porten.

Kameran är nu ordentligt frånkopplad från Macintosh-datorn.

Obs: Kamerans funktioner för webbkamera och videoinspelning fungerar INTE på Macintosh-datorer.

Obs: Om du även har spelat in videoklipp med kameran kan du inte öppna dessa filer på en Macintosh-dator. AVI-formatet stöds bara av Microsoft Windows.

Obs: I MAC OS X visas ett fönster där du automatiskt kan ladda ner fotona till datorn.

Klicka på www.apple.com/software eller gå till http://download.cnet.com och välj MAC för att ladda ner fotoredigeringsprogram för Macintosh.

(23)

S E

Om du vill koppla bort Trust 750 LCD PowerC@m Zoom från en Macintosh drar du mappen ”200_CAMERA” på skrivbordet till papperskorgen och kopplar bort kameran från USB-porten.

12 Ansluta kameran till tv:n

Följ anvisningarna nedan om du vill visa fotona i kamerans minne på tv:n.

1. Sätt på kameran med PÅ-/AV-knappen (2, figur 1).

2. Den europeiska tv-standarden är PAL. Kamerans standardinställning är PAL.

Om tv-apparaten kräver att kamerans ställs in på NTSC, gör så här:

3. Vrid flervalsknappen (3, figur 2) till INST. [SET].

4. Tryck ner högerpilen på menyknappen (7, figur 2) tills systemmenyn visas.

5. Tryck ner menyknappens nedåtpil och välj alternativet ”TV standard” med menyknappens mittknapp (6, figur 2).

6. Du kan välja antingen ”PAL” eller ”NTSC”. Bekräfta valet med menyknappens mittknapp.

7. När du har gjort valet kan du ansluta den sammansatta RCA-kabeln med miniutttag till kameran.

8. Anslut den gula RCA-kontakten till tv:n eller den sammansatta videoingången på videospelaren.

Obs: Se även användarhandboken som medföljer tv:n eller videospelaren för rätt tv-standard och videoanslutningar.

Obs: Om det inte finns någon sammansatt videoingång på tv:n eller videon kan du köpa en sammansatt-till-SCART-adapter hos tv- handlaren.

9. Sätt på tv:n och/eller videospelaren.

10. Slå på den videokanal på tv:n som kameran är ansluten till. Se även tv:ns användarhandbok.

11. Sätt flervalsknappen (3, figur 2) på spelläget ( ). Du kan nu rulla genom alla foton med menyknappen.

13 Ta bort kamerans drivrutin

Följ anvisningarna nedan om du vill ta bort drivrutinen för Trust 750 LCD PowerC@m Zoom från datorn.

1. Klicka på ”Start – Program – Trust – 750 LCD POWERC@M ZOOM – Uninstall 750 LCD POWERC@M ZOOM”.

2. Följ instruktionerna på skärmen för att ta bort kameran från datorn.

3. Dra ur kamerans USB-kontakt från datorns USB-port.

4. Starta om datorn.

(24)

14 Felsökning

Metod

1. Läs de lösningar som föreslås nedan.

2. Kontrollera om det finns uppdaterade Vanliga frågor (FAQ), drivrutiner och bruksanvisningar på Internet (www.trust.com/13404).

Problem Orsak Möjlig lösning

Datorns USB-port fungerar inte.

Kontrollera USB-portens inställningar. För mer information se

www.trust.com/customercare/

help/usb Kameran är inte

ansluten till USB- porten.

Anslut kameran till en USB- port.

Windows hittar inte en ny enhet efter anslutning av kameran.

Kameran är ansluten till ett USB-nav utan strömförsörjning.

Anslut kameran till ett USB- nav med strömförsörjning eller till en USB-port på datorn.

Kameran är inte ansluten till USB- porten.

Anslut kameran till en USB- port.

Felmeddelandet

”Capture device was not

detected” visas. Kameran är ansluten till ett USB-nav utan strömförsörjning.

Anslut kameran till ett USB- nav med strömförsörjning eller till en USB-port på datorn.

TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM är markerad med ett utropstecken ”!” i

”Enhetshanterare n”.

Kameran är ansluten till ett USB-nav utan strömförsörjning.

Anslut kameran till ett USB- nav med strömförsörjning eller till en USB-port på datorn.

TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM fungerar inte tillsammans med tv-/capture- kortet.

Konflikt mellan kameran och tv-kortet.

Gör så här:

1) Ta bort TV Capture-kortet.

2) Installera TRUST 750 LCD POWERC@M ZOOM.

3) Installera TV-/capture- kortet.

Batterierna är fel isatta.

Sätt i batterierna på nytt (se kapitel 4).

Kameran är fortfarande ansluten till datorn.

Dra ur USB-kontakten.

Kameran kan inte användas när den är ansluten till en dator.

Kameran är avstängd eller i viloläge.

Sätt på kameran eller avbryt viloläget genom att trycka på LCD-knappen (2, figur 2).

Kameran fungerar inte alls.

Batterierna är tomma. Byt batterier (se kapitel 4).

!

(25)

S E

Problem Orsak Möjlig lösning

Kameran reagerar inte trots att batterierna är fulladdade.

Kameran måste nollställas.

Koppla från USB-kontakten och ta ur batterierna ur kameran. Sätt i batterierna igen efter ca 10 minuter.

NiCd-batterier

används. Använd alkaliska eller uppladdningsbara NiMH- batterier (minst 1800 mA).

Kameran har inte använts på minst en minut.

Sätt på kameran igen.

Kameran stängs plötsligt av.

Batterinivån är låg. Byt batterier.

Kameran kan inte sättas på eller stängs av direkt.

Batterierna är tomma. Byt batterier.

Kameran rördes under

fotografering. Försök att hålla kameran stilla eller använd stativet.

Motivet är för nära kameran.

Öka avståndet till det motiv som ska fotograferas.

Det är för mörkt. Förbättra ljusförhållandena.

Inspelningarna är oklara (suddiga).

Makrobrytaren står i fel läge.

Sätt makrobrytaren i rätt läge.

Alternativet automatisk exponering är fortfarande aktiverat.

Stäng av automatisk exponering.

Minnet är fullt. Överför foton till datorn och rensa minnet. Du kan ta många fler foton om du använder ett SD-/MMC-kort.

Fråga i butiken.

Inget foto tas när slutaren trycks in.

Kameran är fortfarande upptagen med att spara föregående foto.

Vänta tills fotot har sparats i minnet.

Ingen förbindelse med datorn.

Kameran har anslutits

på fel sätt. Anslut kablarna på nytt.

Kameran visar ingen bild i

Ett annat program är öppet och använder

Stäng det andra programmet innan du startar programmet.

(26)

Problem Orsak Möjlig lösning Det kan även hjälpa att uppdatera VGA-drivrutinen.

Vitbalanseringen är felaktigt inställd på kameran.

Ställ in vitbalanseringen ordentligt (se kapitel 5.1).

Bakgrundsljuset är inte vitt.

Försök justera vitbalanseringen (se kapitel 5.1). Om det inte hjälper, använd ArcSoft PhotoImpression för att redigera färgen.

Bildskärmen är felaktigt inställd.

Jämför fotot med andra foton (t.ex. på Internet) där du vet att färgen är riktig. Justera bildskärmen (se användarhandboken som medföljer bildskärmen).

Skrivaren har anslutits på fel sätt.

Om fotona ser bra ut på skärmen, kontrollera skrivarinställningarna.

En av färgpatronerna på

bläckstråleskrivaren är blockerad.

Se skrivarens

användarhandbok för tips om hur du testar skrivaren och löser eventuella problem.

Färgerna är fel på fotot.

Det papper som används passar inte till att skriva ut foton.

Använd originalpapper från din skrivartillverkare för bästa möjliga resultat.

Fotona har tagits i mörker.

Se till att det finns tillräckligt med ljus eller använd blixten.

Fotona är gryniga eller för mörka.

Du har använt blixt, men avståndet är för stort.

Använd blixten vid högst två meters avstånd. Du kan inte använda blixten för större avstånd.

Du har använt blixten fastän det var ljust.

Använd inte blixten för att ge mer ljus. Använd inte blixten i dagsljus.

Motivets kontraster är för stora.

Ändra ljuset eller ta fotot närmare eller längre bort.

Fotona är överexponerade.

Fotona togs i klart

solljus. Ta foton i skugga eller försök justera vitbalanseringen (se kapitel 5.1).

Inga fler inspelningar görs.

Kamerans minne är fullt.

Överför inspelningarna till datorn och radera dem sedan från kamerans minne.

Problemet finns inte med här.

Se Internet för den senaste versionen av felsökning för kameran.

Klicka på

www.trust.com/customercare/

help/camera

Om du fortfarande skulle ha problem när du följt dessa instruktioner kan du kontakta

(27)

S E

• Produktnummer. Det är 13404.

• En bra beskrivning av vad det är som inte fungerar.

• En bra beskrivning av när problemet uppstår.

15 Garantivillkor

- Våra produkter har två års garanti som gäller från inköpsdatum.

- Återlämna produkten till återförsäljaren om det är något fel på den, skicka med en förklaring av felet, inköpsbeviset och alla tillbehör.

- Under garantiperioden ersätts produkten med en liknande modell om sådan finns. Om det inte finns någon liknande produkt repareras den.

- Kontakta vår kundtjänst om komponenter som bruksanvisning, programvara eller annat saknas.

- Garantin är ogiltig om produkten öppnas, om det finns mekaniska skador, om produkten har använts på fel sätt, om ändringar har utförts på produkten, om produkten har reparerats av tredje part, vid försummelse eller om produkten har använts för ett annat syfte än det den ursprungligen var avsedd för.

- Undantag från garantin:

• Skada orsakad av olyckor eller katastrofer, som t.ex. brand, översvämning, jordbävning, krig, vandalisering eller stöld.

• Inkompatibilitet med annan maskinvara/programvara som inte anges i systemkraven.

• Tillbehör som t.ex. batterier, säkringar (i förekommande fall).

- Tillverkaren kan under inga omständigheter hållas ansvarig för eventuell tillfällig skada eller följdskada, inklusive förlorad inkomst eller andra kommersiella förluster, som orsakas av användning av denna produkt.

References

Related documents

Vid egna mätningar eller observationer (t.ex. lukt- eller synintryck) rekommenderar branschen att av- vikelser som har betydelse för livsmedels- eller fodersäkerheten dokumenteras

Anmälan via Kalendariet på hushallningssallskapet.se/vastra eller direkt till Bengt Andréson, 070-829 09 31 eller bengt.andreson@hushallningssallskapet.se senast den 3 december....

Du som köper eller får mjölk direkt från gården behöver därför förvara mjölken rätt och hetta upp den innan du dricker den.. Opastöriserad mjölk kan innehålla bakterier

Lean Lantbruk större företag för dem som har fyra sysselsatta eller fler och Lean Lantbruk mindre företag för dem som är enmansföretagare eller har upp till tre

Om du gör en anmälan för att du exempelvis ska byta en öppen spis till en braskamin eller byta till en ny braskamin behövs ingen fasadritning..

Det vanligaste är att söka förhandsbesked för att bygga ett nytt hus på en obebyggd tomt utanför detaljplanerat område, till exempel om du äger eller ska köpa en obebyggd

Situationsplanen som är baserad på kartunderlaget du fått från oss innehåller information om tomten/fastigheten och visar var muren är placerad i förhållande till byggnader

Den visar bland annat våningsplan, rumshöjder och taklutning och behövs för att kunna bedöma tillbyggnaden utifrån gällande bestämmelser. Sektionsritningen är också