• No results found

LI BRIS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "LI BRIS"

Copied!
80
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Jg. F F S.

LI BRIS

APOCRYPHIS

VETERIS TESTAMENT!

Dissertatio Gradltalis,

cQuam

Confenfu Amplisfimi Ordinis

PiiiloFoph.in Regia Academ.Upfal.

PRJESIDE

FIRQ Atdm, Reverendo Gf

Qkberrimo

Dn. OLAVO CELS10,

S. S. Theo!. Do&. L. L. Orient«

Profefif. Reg. ac Ordin, Paft. & Praep«

in^ört't/ h,t.Decano Spe&ab.

Publice examtnandam fiftit

Stipéndiarius Rf.gius

ELIAS 1. ¼3Ö3iSÄ/

v-gothus.

' AÀ tliemIFDecemb. AnniMDCCXX/IT, Itt Audit. Guft.Majori, JhorisColitis«

UPSAÜ/k , Litcris Wernerunis»

(2)

S-XE R:ÂŁ M:TIS

SUMMÂź fidei VIRO,

ILLUS TR1SS1 MO EXCEL-

LENTlSSIMOq;

COMITI ac DOMINO,

Dn. gustavo cronhielm»

REGNI SUECLE SENATORI,

BegiiCollegii Cancellarise,

Juftitheque Commiflionis PRjESIDI,

ut et

Academiß rÜpfalenßs

CANCELLARIO,

MAiCEN ATI SUMMO.

UödTiBi, Excellentifli-

me Dn.Comesjncom-

tum

(3)

)o(

*tum bunc tngenii mei partum fa-

crareaufusfim,eximprudentiforte juvenilis animi impetu profeBum

multisvidebitur\ Veritmcumin- credibilem in literns & literatos

favörerneuernomnibus inHehcone

hoc noßro fönte tun Gf facilis

impertiris, penßto, veniam fpero,

Gf confidentius, quantocey- tius Gratias documentum in me

extare volmtIlluftriflima Excel- lentia Tua antetriennimnßuve-

nili cuidam exercitio meo, publice

tum inflituendo, fplendore?n dare Celßsfimd fudprĂ€jentid, baudde-

dignata. Patiaris itaque Excel-

lentiflime Dn. Comes, ^ /w

occajione teßari liceat mihi,

venerabunda memoria ißud bene- ficium etiamnum colam, Gf

):(2

(4)

‱4^)oCS^-

pcttio fim cultums.Deum O.

M. asfiduisfatigaboprectbus, ve-

Ut Te, Excelicntiffime Dn. Co-

mes , cum Iliuftriflima ftirpe,

quam diutisfimefaktum & inco-

lumem confeware! Sero ĂŒlucefcat

ille dies , quo carisßma Patria,

quoDomus IHuflriflima, ZJpfa- hdesque Adufa tanto fe fentient

Columine orbatas!

llluftriflimae ExCellentiae

TĂŒX

devotiffimns clicns ELIAS S53Ö91SÄ.

(5)

I N. D. A. M,

Caput Prius

GeneralioraLibrorum

Apocryphorum com-

ple&ens«.

Thes. I.

Etymologiea.

E Libris Apo-

cryphis liquidem^»

imprsfentiarum b»

c. D. agere animus fit,venia, nec nort^

iiutiore cenfura Candidi Le&oris

A implo-

(6)

2 De Lieris Apocryphis

implorata, a vocum, quashabet infcriptio, etymologiis ftatim ordi-

mur. Exiftimamus librum inde_»

appellatum fuifTe,quod inlibrisar-

borumtenerioribus, qui haud fecus

quam Charta, literarum notas ca-

piunt 0), veteres fcribere fole-

reix. b); Unde mos tandem obti- nuit, ut Uber pro ipfocodice, jpfa Icriptura , aut epiftola diceretur,

ut apud Nepotem c)\ librum graÂŹ

uem multis verbis confcr'tpfit. Quem-

admodum etiam apud alios plures ufurpari deprehendimus d)% Po/le-

riorem quod attinet, quidam hanc

deducere volunt a voce xgvnTY),i.e.

loco abfcondito, vel, ut Tertullia-

nusexplicat, armario JuÀaico, quod

in eo hi libri collocati & repofiti

non fuerint, Jio Ă©$e h rw ctctgtiy (pK) dicit Epiphanius e) dvsls&r)-

crotv tSt' £<riv sv uSf ryjg diaSyjxw xi«

ßoSjĂ€. At ut inde hanc vocem fiu-

xiffe putem, qvumnec etymologiae ratio, nec veterum fvadere velit auéto*

(7)

Veteris Testament!. %

au&oritas, meliori (ine dubio jure

dixerim vocabulum■t2dftoxfijqis ab ipfo verbo otTtoxgiJTtTSw, abfconderet

ortum efte; & hos quidem libros

ita nominatos, non ob plerorum-

queeorum obfcuros & incertosau-

Äores, cum etiam dequorundam

canonicorum librorum au&oribus

non fatis liquido conftet; fed ob ipfam eorum occultam originem*

& obfcuram atque dubiam au&o-

ritacem.

a) Vlin.13.1t. b) Serv, in Virg.

Mte 'id Comm. c) Hb. VI. c. IV.p. 2»

vit. Lyjand. d} Qvintil. Procem. ĂŒb.

6.& ibtd. c. 3. Plin. 3. eptft. ^.SeneC.

epiß. 2. Hk dtMenf. Ă„r Pond*

P> 534-

Thes* IL

Defcriptiones,Enumerationem ÂŁ5*

Dtvtßonem Librorum Apocry‱

jphvrum fiflit.

A 2 Libr!

(8)

4' De Lieris Apocryphis

LIbririisApocryphi di&idefcribuntur, Juxta Wal-variea va-

therum funt, quorum aufioritas objcura fuit apud antiquos &■ dubia,

qui ob id eos in ecclefta publice non

producebant ad conßituenda velpro- bandafidei dogmata, cumfides exuno verbo Dei oriatur, jed duntaxat ad

mores informandosf). Pfeiffero di-

cuntur libri non publica atque divi-

na, verum obfcura & humana modo aßimationis g). Auguftinus eos hoc

modo defcribic, quod occultaeorun' dem origo non claruerit Ulis, quoÂŹ

rum teßificatione aufioritas verarum

Scripturarum ad nospervenith).SunC

autem, ut ordinem in vernacula verfione fervatum retineamus, hi fequentes: Liber Judith, Sapientia>

Tobia , Syracidis [eu Eccleßafticus,

Baruchi cum annexa Epiftola Jeremia,

libri duo Maccabaorum, Additamenta Efther, Additamenta Danielis , &*

OratioManafßs. Qui etiam drvidi poffunt in integros & imperfefios.

Integri

(9)

Veteris Testamenti. 5 Integri dicuntur feptempriores,im- perfe&i vero ceteri, nimirumu

Additamenta Efther, atque Da- nielis, ut hiftoria Sufannae, Beiis

& Draconis, Oratio Afaria?, HyÂŹ

nmus trium puerorum ; & Manas«

fis Oratio. Non eft autem nobis animus de fcriptis aliis fuppofititiis

& fpuriis agere; fed de Libris A- pocryphis, codiceGracocompre-

henfis, & verfioni Svecanae ad fi-

nemV. Teftamenti annexis.

/) Offic.Tdibl. p.m. 1101. g)Crit.

Sac>de Lib. Apoc. cap. XIV. Sefi. 11.

h)lib. 15.de Civ. Dei c. 25.

Thes. III.

Quotempore,Gfqualingvaprimi«

tusfcripti perhibeanturLibri Apo- cryphiy differiturpaucis.

COntenduntpocryphos adplurimi,tempus,Libros Ä-quod

A % vetus

(10)

6 De Lieris Apocryphis

vetus inter & novum Teftamen«

tum ftuxit, referendos efle. Vide- licet poft Pr-ophetaruma?tatem fcri*

ptos putant, nequefortaflis injuria;

quandoquidem nuspiam in V. T.

nequidem a Malachia omniunu confeflione ultimo prophetarurn^,

nominatos deprehendamus, Whi- takeri proinde ha?c funtineandem fententiam: Qui libros iftospr<e(cri*

fferunt, ii pofi Malachiam plertque fine dubio vixeriwt, quod de Ecclefi- afttci & Maccabßorum (criptore ma*

ttifeßum eß i), 6c Jofephi k), hos

demum poft tempora Artaxerxis Longimani exaratos , cum non

eflet amplius accurata Propheta«

rum fucceffio. Adlingvamve-

ro quod attinet, conftat (cripturam propheticam omnem lingva He- brsea, (ĂŒ Chaldaica qua?dam exce-

peris)tunc temporis Judaico popu^

jo, qui folus ecclefiam conftitu-

ebat, nativa & familiari; contra ea 4>poorypham Graece potiflimum

Â«ĂŒj exara*

(11)

Vetetus Testament!. 7

exaratam eflfe: quod de quovis

libro fpeciatim (uo loco probaturi,

nunc in genere e Pfeiffero m) af-

ferimus: in codice Hebr<so prorjus

non exflant, verum e Gr<sco in alias

lingvasfunt translati.

t) defcript. Iib. Cari.p. m. 164.

k) lib. i. cont. Appion. I) conf. Walt.

Ojfic. Bibip 11 c7« m)Crit.Sac.^.55 5.

feÀ. II. qvafl. ill.

Thes, IV.

Intempus Qf perfonas, quando,

&aquibus Ltbri Apocryphi Canonicis

primumconnexifint> inquirit.

APocryphorumnexionemcumLibrorumcanonicis variicon-

diverfis adfcribunc temporibus, 6c perfonis. Sunt, quivelLXXInter-

pretes, vel Tbeodotionem vel etiam

Helleniflas hujus inftituti au&ores

faciant. lflos ideo, quia qvum Judaei hos LXX virös mifment,

A4 ut

(12)

8 De Libris Arocfivpms

ut libros (criptura? in Gra?cam transferrent lingvam , eos etiam Canonicis hos adjunx fle arbitran- tur;;), lllum, quia libros undique conquifiverit, & in unumvolumen

cum authenticis compegerit, ut

ejus verfio amplio-r & confpe&ior prodiret o). Hos autem, quod,

dum in varia loca dispergercntur,

ut fpecimen crefcentis quafi reli- gionis exhiberent, facra Biblia_*

adaugere voluerint , quo facilius

aut fornnia fua venditarent, aut

certe humana divinis aliqua ex parte ada?quarent p). Sed LXX Interpretes libros hofce nec trnn-

fluliffe, neÂŁ Canonicis alligafTe,

vel hinc conftat, quod illi fcriptu-

ras tantum canonicas, & Judaica?

ecclefiaj authenticas tranttulerunt q). Hos autem in canone Judas-

orum non fuiÖe , ex divifione facrorum librorum, quam adfert Jofephus, videre eft, dum i

legales} propbeticos & poeticos eos diftin*

(13)

Veteris Testamenti. 9

diftingvir r), Apocryphis ne qui-

dem nominaris» Porro com pleri-

que teftentur Apocrypbos pleros»

que nulla alia, quam Grsca lin-

gva prodiifTe, translatione utique

opusnon fuit; 5c, (i maxime pro- diifTent, hos tarnen non agnovifTe

videmus i&g LXX. Equidem-.

Syracidis librum, legimus apud Epiphanium s) in area foederis

non fuifTe aflervatum nec proinde

cum canonicis connexum. Par

jgitur judicium efto de ceteris.

Quod autem ad Theodotionem,

5c difperfos Judasos attinet, nec#

illum, nec hos Apocryphorum_, aliquem vel tranftulifTe, vel CanoÂŹ

nicis appofuiffe verofimile videÂŹ

tur , cum tale quid ab illo fa&um

valde dubitent eruditi t), neque dici de his queat, pum Jofephus,

cui notiilimi fuerunt difperforum Juda?orum fenfus 5c ritus , ubi lo.

quitur de canone fcripturarum ,

nullam horum faciat mentionem,

A 5 nec

(14)

io De Libris Apocryphis

nec Philo Jud^us hujus rei me- ( minerit in fcriptis fuis, ubi agit de rebus facris u). Parum igitur prudenter de re tam dubia certo

pronuntiarunt RomanenfesCritici,

cum notum fit Canonem V- Te- ftamenti ipfo Chrifti & Apoftolo-

rum tempore, Scriptis (olumrrso-

do Mofis & Prophetarum , feclufis Apocryphis, comprehenfum fuifle.

Unde fadum , ut alii v) hane A- pocryphorum cumCanonicis con-

jun&ionem demum poft illa tern- pora fa&am afleruerint, quicun-

que tandem illius conjun&ionis

fuerint au&ores.

n) Hotting, Syfl, Theol. I,i, loc.

111. p. 175. 0)Calov.Bibl, lUnfl/wprtsf,

ad Lib.Apoc.p) And. Rivet. lfag. ad S.

Sac. c. Vll.p. 76. q) Calov. cit. loc. r) l. i. cont. App. s) lib.de Menf.

Pond. t) Cal. ibid. u) Lemmicb, vid.

Vindk. Lib. Apoc,p. 29. v)Cal. cit. U

Ur' h . I

TheSi

f

(15)

Vetefvis Testamenti. ii

Thes. V.

QmnU auclontatps fuerint Li'

br't Apocryphi invetertecclefiaHt-

hrÀiorum, indagat.

PRimumvereris ecclefiae nominecontra illos, qui ind/uty- poÅtav deprehendere fibi videntur >

notamus, idem nos nomine Ecclé- fian intelligere , quod illi Synago

gan. Utrumque enim apudMofen gemino inloco x), nec non in Pro- verbiis y) populo Hebraso afii-

gnatum videre eft, quibus in locis

LXX interpretantur iwtyptag xal (rwayooyjjg; vetusq; interpres LaÂŹ

tinus reddit: ecclefi<e ,& fynagog<e.

QuemadmodumigiturMofis&Pro- phetarum fcripta libri V, Tefta-

menti dicuntur; ita illa ecclefia,

cui illi dati funtlibri, vecus ecde- fia dicitur z). Ha?c ecclefia, cum in V. T. fola exftiterit, optime

adteftimoniumejus de LibrisApo- cryphisprovocanius. Sane omnes

exau-

(16)

i2 De Lieris Apocryphis

exau&oratos & reje&os videmus, ,

afiirmante etiam Jofepho , qui lu-

culentis teftatur verbis, viginti duÂŹ

os iantum Hebrais libros ejje, qmbus

merito fides adhibetur, continentes o- mnia ab initio mundi adtempora Ar-

taxerxis; nampoflea (addir) jcripta Jtmt fingula , jed non eadem, qua

fuperiorwus fides adhibetur , propte-

rea , quod nonfuit vatum certa illa Juccefiio a) Neque Hieronymus,

recitatis libris omnibus, canone

Hebneorum comprehenfis, Apo- cryphorum ullam facit mentio-

nem b). Et in horum reje&ione,

vel tacita préetermiffione fi peccaf-

fent Judasi, procul dubio Chriftus

& Apoftoli ullibi locorum in N.

T. eos reprehendiffent, & facrile- gii forte eos poftulaflent, quod

in. confervanda parte tam magna Teftamenti Dominici, vel fegnes,

vel prorfus negligentes fuiflent.

Si enim reprehenfi Judaei funt ob

finiftram fcriptura? interpretatio-

nem,

(17)

Veteris Testamente 15

Sj nem, majorem illam & gravio- u' rem fublata? fcriptura? reprehen-

fionemminime eftugiffent. Et vel

us hinc patere credimus, quolocohi

o. libri fuerint apud Juda?os*

. x) Lev. 4. x$. Nim. 20. 2 & 4, y) Prov. s- 14. 2») v'id. J°- Rajnold.

'f Cenfur. Libror. Apoc. prd. VI/. p.7g,

Ha ^79- d) lib. 1« ^0^. cApp. b) prol.

s galeato.

0. Thes. VL

°"

Quid de Libris ApocrjpkĂŒ fen/e-.

rit primitiva Cbriflianorum

{'s ecclepa, tradit.

T"V3&ores primitiva?ecclefia?,qui U omnium optime noviffe potu-

} erunt yvYjciolYpct 8c Ssoitvevgiotv Ii-

13 brorum, utpote ipfi afflacu Spi-

s> ritus San&i immediate exornati,

x' ceteris pro Canonicis habitis 8c

declaratis,Apocryphos ficco pede

^ prseter-

:*:wt .

(18)

14 De Libris Apocryphis prasteriere, ceu tales, quiindubi-

tatam fidem haud mererentur.

Nam in difpucationibus cum veri.

tacis cceleftis hoftibusfemper pro-

vocarunt ad fcripta Mofis & Pro-

phetarum r), non ad Apocrypha,

ut Hieronymus re&e dicat À):

apocrypha nefcit ecclefia, ad HehrlÂŹ

os revertendum eft, unde Dominus

loquitur, difcipuli exempla pra-

Jamunt. Et Auguftinus e) fcribit

de libris MĂ€ccabseorum: jfudai noit

habent hanc Scrtpturam, jjcut legem Prophetas <ÂŁr Pfalmos , qutbus

Dominus teßimonium perhibet tan- quam teftibus (uis. Quare & Pau¬

lus/) fatecur le nihil extra dieere, quam ea, qua Propheta locut't funt futura ej]e.

Sic breviter vifo, quid de A- poeryphis lenferint vetuftiores,ad

teftimonia deinceps eorum deve-

mendum, ad quos evangeliumex Jud^a primum egreflum, aclon- ge, lateqne propagatum fuit: po-

(19)

Veteris Testamente is

pulos puta turn orientis, tum et- jam occidentis.

c) Lac. 24. 27. AĂ€. 9.21. 24*

c, 10. 43. c. 26.27.c. 28. 23. 2. Pet.

i. 19. 21. iVtf/. /«/tfr Paralip.

e) Lib. 2. fo/rt. E/>. Gaudent. c. 25.

/) ^<2. 26. 22.

Thes. VII.

Orientalmm ecclefiarum teflimo-

77/# Libris Apocrypbis, adducit.

ORdimurecclefiis,itaque& quidemab orientalibusprimo

Afiaticis, e quibus Epifcopi con-

gregati in concilioLaodiceno,pro- hibuerunt, ne ßißxlot dustvovigru ,

b. e., //£n non canonici legantur in eccleßis, fed tantummodo 'ist nstvovim Tjjc xattvys xctl itoLÅctiois MaSvjxyg>

canonici libri K&N, Tefiamenti, ut verbis utarWhitakerig). Etmox

ait in fequentibus: inter canonicos

recenfebantur iidem illi, quosnoÂŹ

llra?

(20)

16 Ds Libris Apocryphis firas agnofcunc ecclefias, non JuÂŹ

dith, non Tobiasy non reliqui. Hoc

teftimonium eö majoris faciendum eft,quo exprefiius de Laodicen-

fium ecclefia teftetur facra pagina,

ad quam non folum Chriftus fcribi

voluit per Johannem b), fed &

Paulus ablegavit epiftolam fuam,

cum juberec Coloflenfes curare, ut in Laodicenlium ecclefialegere-

tur i); utpote in qua, una cum

reliquis Alias minoris ecclefiis,

uterquehorum, ceterique Apofto- Ii, fidem plantare fummopere al-

laborarunt k). Idem de judasa vel imprimis dicendum. Debemus quidem plurimum in hac re te- ftimoniisAfiaticarum Ecclefiarum,

verum nontantum, quantumhuic.

Docent namque facra? paginapas- fim, quomodo & per partes*Ju*

dasas, & per céteras, Judasas pro-

priores, deinde divulgatus fuerit

fermo Dei. Has itaque Ecclefias

idem fenfifie cum fuperioribus,

demon-

(21)

Veteris Testament?. 17 demonftrat nobis Melito Epifcopus

e Sardenfis, aliiqueplurimi, quieum

1 funt fecuti. Is, ut Eufebius au-

&or eft /), rogatus ab Onefimo,

3, ut certum numerum & ordinera*

3i veterum librorum ei daret, tefta*

5c tur fe ob eam caufam in orientem,

ti, ubi ifta, qua? in libris continentur*

, & praedicata & gefta (unt, profet

2- $um efle, & librorum numerum n adcurate admodum didieiffe, atque

3, ita eos in certum ordinem reda-

> &os, cum eorundem catalogo O-

I- nefimo tranfmifiiffe; ubi eosdenou el plane libros, quos & nos agno*

js fcimus, recenfuit. Robur addit

g- huic teftimonio, quod ecc!efia__»

n, Sardenfis una fuit (eptem iliarum,

c. quibus Chriftus Johanni mandavit

s- ut(criberetw); quod etiam Melita

3- ejus Epifcopus antiquifiimus fer-

3- tur eorum omnium, quicanonem

‱it tradiderunt poft Apoftolorumtem¬

as pora, ut (altem juvenis eosaudire

s, fenes potuerit, qui adolefcentes

1- B Johan?

(22)

18 De Libris Apocryphis

Johannem Evangeliftam audierarit -

fenem n\ Heic tarnen obfervan- ( dum, quod orientem, quo abiit 3

Melito, non fumamus in latiori fignificatu , ue Auguftinus, qui

totum imperium in orientem & 3 occidentem diftinguens, fub his <

omnes comple&ebatur ecclefias; i

nam hoc modo 5cMelito, Sardibus (

vivens, in Oriente fuit; fedftrifii‱ *

cri, quoicilicet Afia non pro tertia <

parte orbis, ied pro parte ejufdem J

accipitur, quo fenfu & nos fupe- c

rius ecclefias diximus Afiaticas, /

Ita & oriens non femper partem, 1

Orbis eam, qua ab occidente di- * ftinguicur, fed aliquando partem *

illius fignificat, quomodo 8c heic *

orientalium ecclefiarum nomine-» i

eas intelligimus, quae orientales *

erant. Ec contulit fefe Melito in c loca remotiora, non quod non r

crederet, quse prius audierat, di- dieeratque in Afia de his libris,

fed ut collatis illarum ecclefiarum a

-

‱

, aChrifto,

(23)

VĂ©teris Testament!. 19

int a Chrifto, ejusque Apoftoiis edo-

in- Ă©tarum teftimoniis, plenioremejus

>ĂŒÂŁ. rei fidem taceret omnibus*

ori

jui Huicautem Melitonisteftimo-

& nio reliquas Orientales Ecclefias

1is confentire oftenfuni eft ado&orunt

js* non paucis. Nos, ne longiores

us fimus,tantummodo Cyrilli, Hiera*

folymitanse Ecclefiae Epifcopi ju-

tia dicium de hac re allegabimus 0):

m Libros V, Teßamenti lege vigintiduos,

,e. cum Apocryphts nihil habe negotii,

3S# fed divinasJ'cripturas meditare, quas

m in eccleßa confidenter legimus, mal- Ii. to teprudentiores, &r religiojtoresja*

m ere Apofloli duces veritatis, qui hos ii~

jC bros nobistradiderunt, tu, cum film

^ Jts, ne transgrederepr&cepta Patrum

eS tuorum. Ira, rejeÅis Apocryphis,

jn canonicos libros commendat Cy-

m rillus.

g) Controv. 1. qv. i.e. 6. p.

^ m 266. h) Apoc. 3.14. i) ColpfJ. 4, CQTif. Rajnold.CenJ. Lib~

B a Rrd.

(24)

so De Libris Apocryphis Preel XXXIV.p. 309. l) lik4. c, 26.

w)Apoc. 1.11« n) vid. Rajnold. Wal-

(her. &Lemmichium.o) Catecb.^.p.^6.

Thes. VIII. ;v

Occidentaiium Eccleßamm ttfii-

monia addit.

HArum primaranda venit omniumPi&avienfisconßde-illa-»

Hilarii in parte Galliar Aquitania*

cujus cum eilet Epilcopus,ex fuo*

metipfius confilio, & ad mentem veterum, certum librorum facro-

rum numerum definiturus, fub

legis vocabulo , totam V. T. icri-

pturam includit, dicens p) : Lex*

V. TeflamenĂŒ in viginti duos Irbros deputatur, ut cum literarum Hebrai- Carum numer0 conveniret, Quibus verbis non niß Ganomcos intelle-

&os vulc, Apocryphis utiquei*

exclufis. Huic confentit HieronyÂŹ

mus, AugĂŒftino,Ă€liisque öblurn-

mam aucbritatem, doÄrinam &,

HterÀ-

(25)

Veteris TestameNti. 21

I literarum imprimis facrarum no-

titiam, quibus polluit, magnae

DoÄor au&oritatis. Hic contra Libros Apocryphos ftrenue dille

rens , feque horum vehementifli-

mum adverfarium oftendens, in Prologo Galeato ad Paulinum in-

quit: quomodo duo & viginti element

ta fttnt, ita 22 voluminajupputantur*

Et ulterius; Hic Prologusjcriptura-

rum, qua(i galeatum principium, o-

mnbui libris, quos de Hebr^o verti-

mus in Latinum, convenire poteß,

ut fcire valeamus, quicquidextra bos

efi, inter Jpocrypha e!Je ponendum.

Jdeofapientia Salomonis,<ÂŁr Jefusy &

Judith, & Tobias nonfuntin canone.

Eciam alio locoq), fa&a mentione libriSapienticC& Ecclefiaftici,dicit:

Sicut Judith, Tobi<ey &Maccabao-

rum libros legit quidem ecclefia; fed

inter canonicas jcripturas non reci- pit\ ßc Ă©r h<ec duo volumina legat

adÀdificationem plebisy non ad aufio-

ritatem ecclefiaftkorum dogmatumcon- firmandam. Qu^b verba de occi-

B 3 dentali

(26)

*2 : De Libris Apocrvphis ckntali ecclefia intelligi debere ,

vel hinc certum eft, quod Apo- crypha, qu:e neglexit fere oriens, heic legi jubeaĂŒ. His fubfcribit

RuffinusAquilejenfis.qui In expofi-

tione Symboli Apoftolici fe aitL*

d itgnare velie volumina V. ac N»

Teftamenti, quse ab ipfo Spiritu

San&o mfpirata creduntur; itacg

omnibus noftris in

utroque Tefta-

me nro rec enfitis,fubju ngit,5V/endum

tamen, qnod & allt libri funt, qui

von Canonici,(edEcclepafticiamajori-

basappellati (unt, SapientiaSalomofiis,

& Sirach, libellus Tobta, Judith , Maccabdsorttm. Hac , ait, legi volu-

eruni in ecclefiis , /ed von proferri

ad auéloritatem ex bis covfirmandam.

His addi poffent fuftragia Do&o-

rum particularium in fingulis ecÂŹ

clefiis, itemque quorundam Italo-

rum, Gallorum, Hifpanorumque

teftimonia ; fed , cum contrarium

non doceant, pauca ifta adduxifle fufficiat.

Caput

p) Prolog,PJalm,q) Praf. inUb. Salom.

(27)

Veteris Testament!, 2$

Caput Posterius

Specialiora cujusque Li-

bri Apocryphi allegat.

De Libro Judith.

Thes. I*

ABfolutaqualicunqucÄationegenerali deLibristra- Apocryphis, adfpecialem

progredimur, ea, pro viribus &

i imperata brevitate, quasnotatu diÂŹ

gna videbuntur, obfervaturi. Et

ut fcoptim, quem, quo ad licu-

eric, fervandum nobis propofui-

mus, indicemus,remotis, praeter alia} librorum fummariis & con*

tentis, nec non dovraloig ml

iÜUy ut ubiqĂŒe cuivis Le-

öori obviis, bis vero, ut atna*

ximorum nominum viris, & pras«

cipué Johanne Rajnoldo, Acade-

B 4 miae

(28)

u DE LIBRIS ApncRYpms rnia? Oxonienfis Profeflore Cele-

berrimo, cujus operam nonpoffu-

mus non laudare, plene ventilatis

& excuffis, de AuÀoribus eorurru,

nee non (tilo, quo prodierunt, pra?-

cipue nobis difTerendum eft. Ad Au&orem itaque libri Judith#

quod attinet, alii alium conftitu-

unt. Sunt, qui Joachimum, Sa- cerdotemmagnum, Jefu Sacerdo-

tis magni fiiium, velint, in ipfo Judith« volumine memoratum-,,

-qui fummus Judasorum Pontifex fuit Manaflis Jud« Regis tempo- ribus; vel etiam parentem Joachi- mi, Jofuam Jofedechi fiiium, qui

itidern fummus Fontifex fuit. Sed his Fabricius ita refpondet r): Au-

Hör (libri Judith,) quem nonnulli

ePJeudo-PhiioneAnniiJoachimum, vel Eliachimum, vel denique JoachimipaÂŹ

rentem Jofuamy fiiium Jojedethi jaci-

unt> mcertiffitmuseft, eritque-, quare,

fpOnfione etiam nobis eft acquie-

fcen*

(29)

Veteris Testamentti. 25 fcendum. Itaque ad hiftoria? tern«

pus inveftigandum properemus.

r)Biblioth. Grase,lib.lll.c;29/7.742.

Thes. it

TN aflignando huic bifloria? certo

~ tempore, quo acciderit, multi

mulrum fudarunt, qui tamen in_,

diverfas fententias abrepti (unt,

aliis ante, aiiis poft captivitaterou

Babylonicam eamcontigiffe defen-

dentibus. Qui ante captivitatenu

ha?c gefta opinantur, ne ipfi qui-

dem inter fe conveniunt; nanu

referunt hane quidam ad tempora Regis {ofiae, quidam ad Sedechise,

alii ad Manarfis. Quipoft capti-

vitarem contigiffe volunt, etiam

illi in varia fententiarum divortia

abeunt, dum exiftimant vel coti-

venire astati Cambyfis, filiiCyrl,

leeundi Perfarum Monarch#,quem Nebucodonoforem fiiilfé volunt;

(30)

i6 De Libris Apocryphis vcl Darii Hyftafpis; vei Xerxis;

vel denique Artaxerxis» Sed qua veriĂŒate hasc ab ipfis afterantun,,

cum nobis hzec res nondum liqui-

da videatur, alii dicanc.

Thes.IIL

QUod adattinetpra?fentis librioriginalem, Jud^einul-linguam

lÀm poflederunt ejus editionerna Hebraicam,tefteOrigenein Epifto-

la ad Africanum : 7regi Tußfa ripot?

eymv Ă„yvu/Jmi, otiEßgofioi)ĂŒ Tooßfa

éfÀuvlcciyé$sTylisMS.Ov ydosyd-

civ dv]d kxI sv A7roxgv<poig Epgcuei,

dg dit dyjuv [AOiSofieg syvdm/xsv, Sed fuiffe putatur anciquiffima ejus e-

ditio Chaldaica, ex qua deinde HieÂŹ

ronymus fuum Latinum Codicem contexuerit potius, quam verterit,

cum ob nimiam ejus corruptio-

nem 5c vitiofitatem necelTe habu*

erit magis fenfum e fenfu, quam

ex yérbo verbum transferre, mul-

törumque codicum varietatem vi- tiofam

References

Related documents

Abstract UtvÀrdering av den nationella söktjÀnsten LIBRIS Evaluation of the National Search Engine LIBRIS Teknisk- naturvetenskaplig fakultet UTH-enheten

LCC (Library of Congress Classification), NAL (National Agricultural Libry), NLM (National Library of Medicine) har flyttats frÄn Verk till Instans. SAB med medietillÀgg har

‱ Ett mĂ„lbildsarbete kommer att genomföras under vinter – vĂ„r 2020-2021 för att titta pĂ„ KB:s nationella tjĂ€nster dĂ€r de olika Libris-tjĂ€nster ingĂ„r. ‱ Syftet Ă€r att ta

Myndighetskontakter handlar i större utstrÀckning om flickor Àn vad kontakter gör dÀr man inte tar hÀnsyn till vilket omrÄde de handlat om; nÀr det gÀller myndighetskontakter

Syftet med bris Forum Àr att ge barn och ung- domar möjlighet att fÄ stöd frÄn andra unga samt möjlighet att uttrycka Äsikter, skriva av sig och ta del av andras erfarenheter

 24 b § Den som fullgör uppgifter i verksamhet enligt lagstiftning om stöd och service till vissa funktionshindrade ska genast rapportera om han eller hon uppmĂ€rksammar eller fĂ„r

‱ Barn som trots olika stödĂ„tgĂ€rder inte kan bo hos förĂ€ldrar har enligt denna punkt rĂ€tt till boende i familjehem eller bostad med sĂ€rskilt stöd för barn och ungdomar.. ‱

Vi kommer Ă€ven aïżœ fortsĂ€ïżœa stöta pĂ„ i frĂ„gor som rĂ€ïżœen aïżœ fĂ„ det stöd som krĂ€vs i skolan för aïżœ nĂ„ kunskapsmĂ„len, ïżœllgĂ„ng ïżœll wiïŹ ingĂ„ende i hyran i LSS-boenden och