• No results found

ABLOY EL572, EL573 Motor lås, Motor lock, Моторный замок

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "ABLOY EL572, EL573 Motor lås, Motor lock, Моторный замок"

Copied!
12
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

ABLOY ® EL572, EL573 Motor lås, Motor lock,

Моторный замок

(2)

Innehållsförteckning SVENSKA

TEKNISK SPECIFIKATION ... 3

STANDARDS ... 3

IKOPPLINGSSCHEMA EL572,EL573 ... 4

BORRSCHEMA EL572 ... 5

BORRSCHEMA EL573 ... 6

CYLINDER / VRED MONTERING EL572, EL573 ... 7

MONTERINGSANVISNING ... 8 - 9 Contents NORSK TEKNISKE DATA ... 3

STANDARDER ... 3

KOBLINGSSKJEMA EL572,EL573 ... 4

BORMAL EL572 ... 5

BORMAL EL573 ... 6

SYLINDER- OG VRIDER MONTERING EL572, EL573 ... 7

MONTERINGSANVISNING ... 8 – 9 Indholdsfortegnelse DANSKA TEKNISK SPECIFICATION ... 3

STANDARDS ... 3

LEDNINGSDIAGRAM EL572, EL573 ... 4

BORESKEMA EL572 ... 5

BORESKEMA EL573 ... 6

CYLINDER OG VRIDER -INSTALLATION EL572, EL573 ... 7

MONTERINGSGUIDE ... 8 - 9 Contents ENGLISH TECHNICAL DATA ... 3

STANDRADS ... 3

WIRING DIAGRAM EL572,EL573 ... 4

DRILLING SCHEME EL572 ... 5

DRILLING SCHEME EL573 ... 6

CYLINDER / THUMBTURN INSTALLATION EL572, EL573 ... 7

INSTALLATION SCHEMATIC ... 8 - 9 Содержание ПО-РУССКИ ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ ... 3

СТАНДАРТЫ ... 3

СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ EL572, EL573 ... 4

СХЕМА СВЕРЛЕНИЯ EL572 ... 5

СХЕМА СВЕРЛЕНИЯ EL573 ... 6

УСТАНОВКА ЦИЛИНДРА / ПОВОРОТНОЙ КНОПКИ EL572, EL573 ... 7 СХЕМА МОНТАЖА ... 8 - 9

EL572 EL573

19 5. 7 6 1

225 203 28

83.5

50 78

22 4

14

17.5 22 103.5

6

6.5

20

20

11

20

19 5. 7 6 1

225 203 28

83.5

50 78

22 4

20

45.5

6.5

20

11 103.5

20

(3)

Öppethållandetid 5 s Åpningstid

Justering af åbningstiden Adjustable delay Регулируемая задержка

Indikering utgångar Max. 100 mA 30 VAC/VDC resist, 3 W

Releutganger Tilbagemeldinger Relays

Реле

U: 24 VDC (+/-15%) STAB.

I : Max Motordrift Vila

Maks Motordrift Stille

Maks Motordrift Hvile

Max. Motor drive Idle

Макс. Привод

двигателя Холостого хода

24 VDC 250 mA 100 mA 25 mA

PP

(/

PP

[PP (/

PP

PP

Tilbagemeldinger: Rigle ude SE

NO

UK RU DK

SE NO

UK RU DK

SE NO

UK RU DK

SE NO

UK

RU DK

EL572, EL573

EA342, EA343

EA211 (6 m) EA221 (10 m) 9x0.14 mm2, (max. 30 m)

Indikeringar: Regelkolv ute

Tilbakemeldinger: Reile ute / Låst

Monitoring outputs: Dead bolt out

Выходы индикации: Прямой ригель наружи

EN 1634-1 Fire Пожар

EN 61000-6-1:2007 EMC Электромагнитная

совместимость

EN 61000-6-3:2007 EMC Электромагнитная

совместимость EN 14846:2008 3 S 5 E - L 5 1 1

0809-CPD-0799 EN 14846

-25 °C - +70 °C

3 - 5 mm

> 11 mm Dörrens vikt

Dørvekt Vægt af døren Door weight Вес двери m=200kg

(4)

Copyright© Abloy Oy Joensuu Factory

c c d d

A B C D E

A B C D E

EA211 (6 m) EA221 (10 m) 9 x

0.14 mm

2

EL572, EL573 *) *) 24V DC (±15%) ST AB.

LÅST / OLÅST LÅST / ÅBEN LOCKED / OPEN ÇÀÊÐÛÒ/ ÎÒÊÐÛÒ



MotorstyrenhetRegel ute Motorstyre enhedRigle ude Motor Control UnitBolt out Блок управленияРигель снаружи CDE Potentialfri styrning. CDE Potentialfrie kontaktsæt. CDE Potential free output. CDE Безпотенциальное реле.

SE DK UK RU SE DK UK RU

SE DK UK RU ARödRødRedКрасный BVitHvidWhiteБелый CGrönGrønGreenЗелёный DSvartSortBlackЧёрный EGulGulYellowЖёлтый

SEDKUKRU

EL572, EL573

KY TKENT ÄK A AVIO

KOPPLINGSSCHEMA K ABLING WIRING DIA GR AM СХЕМА С ОЕДИНЕНИЙ

(5)

EL572

Rekommenderad urtag för ledningar. Anbefalt utfresning for kabelplugger. Anbefalet plads til kabler Recommended space for wires. Рекомендуемое место для кабеля. Öppningssidan Åbningsside Opening face Сторона открывания

PO RAUSK A AVIO

BORRSCHEMA BORESK

ABEL ON

DRILLING SCHEME СХЕМА

СВЕР ЛЕНИЯ

203 2250 + 1

2000 + 1

29.5 0 + 0.5

3 3

2000 + 1

23.5

33 +0.5 0 4

1400 + 1

30

40 +0.5 0

30 0 + 0.5

20 22.5 +0.5 0 40

60

22 +0.5 0 84

29.5 0 + 0.5

1400 + 1

R 15 x 2

R 16.5 x 2 R 15 x 2

R 11 x 2

30 23±2

50

59

4

42

25 175

109

42 EA342 EA343

(6)

EL573

PO RAUSK A AVIO

BORRSCHEMA BORESK

ABEL ON

DRILLING SCHEME СХЕМА

СВЕР ЛЕНИЯ

Rekommenderad urtag för ledningar. Anbefalt utfresning for kabelplugger. Anbefalet plads til kabler Recommended space for wires. Рекомендуемое место для кабеля. Öppningssidan Åbningsside Opening face Сторона открывания

203 2250 + 1

2000 + 1

29.5 0 + 0.5

3 3

2000 + 1

23.5

33 +0.5 0 4

1400

+ 1 30

40 +0.5 0

30 0 + 0.5

20 22.5 +0.5 0 40

60

22 +0.5 0 84

29.5 0 + 0.5

1400 + 1

R 15 x 2

R 16.5 x 2 R 15 x 2

R 11 x 2

30 23±2

50

59

4

42

25 175

EA342 EA343

(7)

CYLINDER MONTERING

VRED MONTERING SYLINDERMONTERING

VRIDERMONTERING CYLINDER INSTALLATION

VRIDER INSTALLATION EL572, EL573

EL572, EL573

CYLINDER INSTALLATION

THUMBTURN INSTALLATION ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÖÈËÈÍÄÐÀ

ÏÎÂÎÐÎÒÍÎÉ ÊÍÎÏÊÈ

Märkespunkter mot stolpe i båda sidorna av låset.

Sylinderfallrør- merke skal stå mot stolpen på begge sider av låsen.

Mærker skal vende mod stolpen på begge sider låsekassen.

Mark points to forend on both sides of lock case.

Отметьте точки на передней планке с обеих сторон корпуса замка.

!

!

!

!

!

SE

NO

UK

RU DK

!

!

(8)

EL572

(9)

EL573

(10)
(11)
(12)

e: 952821 Päiväys: 08/2015 STR/17.08.2015/InD

This product contains

materials, such as electronics, which require specialist recycling techniques.

When the product is taken out of use, disassemble it and sort and recycle the different materials as per valid

recycling instructions.

Tuote sisältää erilliskierrätystä vaativia materiaaleja mm. elektroniikkaa. Kun tuote poistetaan käytöstä, tuote on purettava osiin ja eri materiaalit on lajiteltava sekä kierrätettävä voimassa olevien kierrätysmääräysten mukaisesti.

Denna produkt innehåller material, bland annat elektronikkomponenter, som behöver specialåtervinning.

När produkten avställs, demontera den och sortera och återvinn de olika material enligt den gällande återvinningsinstruktionen.

Dette produktet innehåller matriell, blandt annat elektronikkomponenter, som behøver spesialgjennvinning.

Når produktet skal kastes, må den demonteres og den skal sorteres for gjennvinning av de ulike delene i forhold til gjeldende gjennvinnings instruksjon.

Dette produktet innehåller matriell, blandt annat elektronikkomponenter, som behøver spesialgjennvinning.

Når produktet skal kastes, må den demonteres og den skal sorteres for gjennvinning av de ulike delene i forhold til gjeldende gjennvinnings instruksjon

Часть материалов, такие как электронные компоненты, требуют специальной технологии переработки. Когда изделие снято с эксплуатации, разберите его, отсортируйте и перерабатывайте различные материалы в соответствии с действующими инструкциями по их переработке.

We reserve the right to make alterations to the products described in this leaflet.

Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia tässä ohjeessa esitettyihin tuotteisiin.

Vi förbehåller oss rätten att vidareutveckla våra produkter utan föregående avisering.

Vi forbeholder oss retten til å

vidreutvikle våre produkter uten videre forrvarsling.

Vi forbeholder oss retten til å

vidreutvikle våre produkter uten videre forrvarsling.

Мы оставляем за собой право внесения изменений в изделие, описанное в данном

буклете.

MANUFACTURER:

ABLOY secures people, property, and business operations on land, at sea, and in the air – in all circumstances.

ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience.

Abloy Oy Wahlforssinkatu 20 P.O. Box 108 FI-80101 Joensuu | Finland Tel. +358 20 599 2501 WWW.ABLOY.COM

References

Related documents

Hvis produktet i løpet av garantiperioden ser ut til å ha defekter i utførelsen eller materialet, skal produktet returneres til Desoutter eller dets agenter sammen med en

Finlands Transport och Logistik SKAL rf är en intressebevakningsorganisation för företag inom vägtrafikens godstransporter och för företag som erbjuder..

Sunrise Medical anbefaler på det kraftigste, at brugeren læser og forstår alle oplysninger, der leveres sammen med B4Me produktet, før produktet anvendes første gang. Dette skal

Om inte den särskilda mutlagstiftningen helt kan bortse från den privata sektorn så bör denna sektor i vart fall regleras särskiljt från den offentliga och med tydligare och

1) Clean the area around the cut or puncture using acetone. Cut the patch so it covers the cut or puncture with approximately 2,5 cm/ 1 inch overlap on all sides. Apply tape along

Brug begge hænder når højden på produktet skal justeres, hvis dette er muligt Advarsel: Dette er et Klasse A produkt.. I et hjemligt miljø kan dette produkt måske

8. Kontroller at produktet er helt. Produktet må ikke brukes hvis det er skadet. Trekk ut støpselet fra vegguttaket når produktet.. Hårføneren må aldri utsettes for vann

Artikelns identitet, GTIN: 08710679154448.