• No results found

QUAE SUPERSUNT

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "QUAE SUPERSUNT"

Copied!
8
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

c

T Y R Τ Μ I

QUAE SUPERSUNT

GRAECE ET L Α ΤIΝ Ε

==-g>===·

VENIA AMPL. FAC. PHIL. UPSAL.

PRjESIDE

DOCT. CHR1ST0PH. DAHL

GRiEC, LITT. PROFESS. REG. ET ORD. REG. ACAD.

LITT. HUM.

HIST. ET ANTIQUIT. HOLM. MEMBRO,

PRO GRADU PHILOSOPHICO

p. P.

LAURENTIUS PETRUS AFZELIUS

STIP. VICTOR.

VESTROGOTH,

A SACRIS

IN AUDIT. GUST. MAJORI D. IX JUN. MDCCCVI.

H. S.

PslRS IV.

UPSALU,

Litteris Joh Fred. Edman Reg. Acad. TypoGr

(2)

Τ Η Ε S Ε S.

I.

Videntur muUae Grsecorum fabulse nollam a Ii j ra , nifi Ejymologicam,

rationem habereί ' neque enim, nomina perogtinse origh.is intC; prH-iti

ex

Grrseeis, quo commenti caufus esfent, iplas comminifci res dubita-

runt.

Ii.

Duae in hunc usque diem difficultates TV en dele η b u fg iccim ve! po»

tius Hemflarhuyfimam Verborum Groecorum meth idum premere, ipfis

non

ium feftatoribus vifae refelli posfe, exiftimantur: altera a'. ingenti

multitndine Prsefentium, five defitorum, iive fi&orurn , tion exiftentium,

inutiliter tradendorum tnemorise, incubitura poftliminio quafi lingiige;

altera ab antiquata Lexicorum omnium filé , per m ig ra to s b ormarnm

& Temporum terminos : quse ii verae & neces' irios con itiones fuis-

fent paradigmäti iimpliciori; id quidem nemo, pro eo, quod facesfe-

ret

Grsecitati univerfae, negotio, non reftius juberet valere ; iVd neu-

trum nos

quidem, neque cooptanda aliquot Prsefentia cbsoleta Vet bo-

rum,

neque alios, quam Lexicorum ipforum terminos, ut bs&erus, ita

in pofterum, id eft, eosdem bos Jibros, quibus antea ufi fuimus , re-

tinendos egregie, credimus Trendelenburgicam fcholam, fua ii bona

norit, concedere adverfariis, ut modo vifa eft concesfisfe, debere.

III.

In tota Pvimisferii contra Trendelenbuvgum commentatione,

praeter loci unius (§. 21.), nul!a prorfus, ne lineae quidem, veritas eft.

IV.

Matth. V. 22, 2. nos quidem fic intelligimus :

Lex habit Veftra (civilis): occidisfe bomineni capitaie eft;

Mea (moralis): odisfe heminem capitaie eft.

Vejlrå: conviciari eft crimen ;

Mea

:

flagitium, temnere.

(3)

35· Qi^od Γι effugerir forrem late fternentis mortis, Virtutisque illuftrern gloriajn auferat, vi∨

Ooines euni colunt ex squo juvenesque fenesque,

Mukisque affe£his fuavibus venit ad orcum.

Senefcens interea eminet inter cives, neque quis ipfum

40. Loedere contra pudorem requitatemque fustinet.

Qmnes Ioco cedunt ei in fedibus, iive juvenes,

Si ve aequales, iive majores nam.

Tants nunc gloriae ad failigium pervenire

Nirarur animo quisque, non pugnam deire&ans.

Ε IV,

tivus pendet ab ellipfi prsepofitionis h. 1. I. h.u, 1. ccvri, J. xccrcc,

nifi tnalis 7toc^cc prceter pudorem

Prsepofitiones, fi^quis miretur, quid fit, quod Genitivo Cafui junftns in iingua Grseca, contra rrorem aliarum

,

reperiat, obfervare iubemus tironem., .nihil eas aliud ab ini-

. · . . * / 0 *

tio nifi nomina, inferentia loci rationem fuisfe. ( ciVTis oppofitio abl»

ccvTt

in oppufitione unde Horn. h· άντι παξοί propinquitas abl, ΤΓΟύξοίΐ prce, in propinquitate, juxta, prseter —): unde Genitivus e duobus fubftantivis intelligitur ortus:qu<xin ufu neque vetufiior Svecana abludit

:

fora till torgs, vara hos grannens m. m. Sid ab hac loci

notione ad notionem

e

loco motionis i. e. agentis in rem aliam vel in

en

verfuntis, Prsepofitiones translatse, Accufativum aut AMativum coeptae paullatiai nancifci, ita tamen, ut Genitivus, Praepciitionibus

ex

primigenia norainis vi, frcquendus in Grseco, quam in alio fer-

mone ,

adhseferit

41. &ωχοίΰΊ\>) Nen dutito vocem pertinere imprimis ad fubfcllia

Speftaculorum. Mire enim omnis gens Grseca, ne exceptis quidem

(4)

Δ.

Κίεχ^ι? τεΰ κοίΙοίκεισΒε; π of άλκ,ιμον ε^είε 3~νμον ,

*η νέοι, 3<Γ ct4$ei<r$f ccμφιπεζίκΐlovots ,

XiJe λιην με&ιενΊεε; εν &ξ·ηνη Js SonéiΊε

HaSoif

Lacedaemoniis, setasque omnis deleftabatur fpe&aculis etiam fcenicis.

Neque vero haec antiquitus exhibebant artem Judicram rerura^ fifta-

rum,

fed vere geftarum fidem , Summorum Virorum fata, facinora,

cet. fic enarrata, ut, quam legere nondum coeperat, Graecia audiret

fpeftaretque fuae gentis Hiftoriam. Quare in fcenam tamquam in fcho-

lam ipfi itum cft juventuti: fabulas proferre i,n fcenarn primus au-

fus Agatho quidam narratur. Ariftot. Poet. IX.

42. Εικ&γ) Mos potioribus asfurgendi decedendique de via bu-

datur

a

fcriptoribus pasfim, Cjc*. de Seneft. XVIII. Juven. XIII. 54,

Val. Max. XIV· 5. fed juvenilis pudoris locum illuftrem juvat adfer-

re:

''Venerat Senex quidam fpe&atum ludos Olympicos: is vero,

"cum fede careret, ad multaque loca fe contulisfet, admisfus a ne-

"mine irridebatur & conviciis afficiebatur: fed venit ad Lacedaemo-

"niorum tandem fubfellia: tum vero pueri omnes asfurgere, multi-

"que cedere loco viri, prae reverentia vifi - - - Laudare, appiaudere

"publice univerfi Graeci fpeftantes: at Senex, canum motitans caput,

"canumque mentum, eheu! inquit, fciunt Graeci omnes honefta,

"agunt foli Lacedaemonii." Plut. Apophth. Lacon..

43. οίξετηϊ) gloriae: fic Thuc. I. 33.

44. πολεμον) al. πολέμα. Reéle , fed diverfo fenfu, utrumque:

με&ιένομ Qscovlov απ o) πολέμα, reducere fe a pugna; μεΒιέν&/

πόλεμον éocvla') reducere pugnam a fe; quidquid fit intermiu

tere, defes esfe : fic alia definendi verba cum Genitivo ex ellipfi

praepofitionis ζκπο): λήγε Hom. Iliad.I. 224. επανσε. μοί-

(5)

29

· .

/

IV.

Quousque rorpetis? ecquando habebitis snimam ftre-

Juvenes? vicinosne veremini, (nuam,

Sic valde deiides ? nempe in pace federe videmini Vos,

XV. 15. ab ira, a pugna, quod imitatus, fed extra causfam linguae fuse, Horatius: define querelarum. Od. II. 9. 17.

1.

ΪΛεχςιε*) Servavit idem Stobseus Serm. XLIX. Elegiam, vel fragmentum Elegiae, fed,Tyrtaei habitam vulgo

,

tribuit ipfe auftori

Callino. Callinus

,

Poeta Ephefius, magni ob carmina fua faftus

antiquis, ceterum ignoratur: creditur tempore Cyri vixisfe. Neque,

quo in rerum momento, fcriptum fit hoc, quidquid fifc, ii ve Tyr-

tsei five Callini, Elegidion

,

fatis conftat: funt, qui esfe Callini ad

Ephefios cives, contra hoftes Magnetas

,

ex Strabone, L. XIII. ve- lint interpretari.

Ktxloiv.eKT&s ) Verba defedice ignaviceque propria pas- pasfim in utraque lingua occorrunt χεΊσΉομ, VjaSoif, jacere, federe:

refes AcbiIlesf.ob iram, Jtetlo yclq νγ\εσσι Hom, II. II. 252. ϋ^ετι

ctvlcc Ήα"3'ctf εν; χλισίησι λιλοίίομομ, άλλοι μοίχεοΉομ XIII. 252.

Qui cutn ipfe ad mcenia urbis Romae armatus federet. Liv. XXVI. 11.

2.

A\$εΊσ$ε ) Sic Hom. pasiim: 'Κλληλχς r cubla&e xctju κξχίεξάε ύσμίναε TI. V. 530. 'Ώ φίλοι, άχεξες, εστε

3εσ3' εν; §νμω ''Αλλων άν§ξω~χων XV. 66u

Livius Peditum legio duodecima, magna ex parte ccvfa, pudore magis quam vjribus

tenebat locum. XXX. 18· Plinius: Pudor Romani nominis propri-

us, fcepe res per ditås fervavit in praliis. Hift. Mat. XXXVI. 15.

> ■

i > / « t

3. εν &ξψν\ κ. r. Α.. Satis acerba indignatio:· In fupina vos,

pace agitis de/ides quando patriam prcmit bälam,. Ignoniiniofam.

(6)

/

3° ==

*Ησθα/, al ας πόλεμος yalav απασαν ε%&.

Κ oj τ!ς α ποθνήσκων υστοίΐ' άκοντισαίω Τιμεην

vitn verbi 5*9"«/ obfervavimus in κα7 «W3* nuperad V. 1.^ ad di-

nms

hoc loco παςά τείχος ακηδησωσι μενονΊες, Ακλεε·ς εζομε-

να.

Quint, Cal. Χ. ι6. congredi, 0«a« ;r«w ίακίί'ί ro/wi refugere,

aui tam dia uiio loco βde re. C orn. Nep. Datam. V1IL

5. Η i c non unius, uti vlJetur, verfus, fed plurium forte, lacu-

nam

fuppletam voluit Camerarius ita :

Eo

ης ασπίδα θεσθω εναντιβίως πολεμϊζων,

Bene

nunc

fcutum qnisque obtendito contra pugnans

fed affe&orum Jocoruin adfutis ejusmodi pannis nihil proficitur.

6. 'Αποθνήσκων) jaculetur v el moribundus. Id vero eft Pojybfi:

εως

της εσχαίης άναπίοης διαγωνίζεσαι, IIΓ. ρ. 298. Tales

laudari non pauci folent loci Scriptortim Veterum : fic He&oris

apud Homerurn.

νυν αυ

με μοβ a ν.ιχάνει

Mt] μάν άσπαδά γε yyeq ακλειως απολόιμρν

ΙΑλλα μέγα ςέξας τι εσσομενοισι πυθεσθομ. II, XXH,

303. Sic miies ille Lucani vitlnere multo

Effugientem animcim lapfos. collegit in artus, Membraque contendit toto

,

quiciimque manebat Sanguine, 6? hoflilem, defesfis robore membris, Infiilut, fiolo nociturus pondere

,

puppim.

III. 622. Sseva Amilcaris umbra, apud Silium Italicum,

Illa efl, cerne procul, enl fröns non tnorte remisfia

Irarum fiervat rabiem

(7)

\

3*

Eft

IV. 607. Inprirnis pulcher eft lccus SiJonii .Appollinaris:

-

fi forte premantur Seii^numero fm forte loci, mors obruit illos,

Non timor

:

inviffi perftant, animoque fuperfunt, Jam prope ροβ animam

V. 252. Neque a Pcetis multum abludit, pro more» Florus: Qui-

darn hoflibus fuis immortui: omnium in manibus enfes : & relt-

ffice in vultibus mince: & in ipfa Snörte ira manebat. I. 18· 17*

Non posfumus facere

,

quin addamus

,

licet r: ">nefae -novitise fit,

höc

non

inferius

certe

Scriptoris noftratis de ultin.is v.iri, per omnetu vitain inprirnis accuofi & fartis :

ftupefadba. cohorte. tnedica. &. ipfa. psene. territa. rcorte.

inter. funeratas. -corporis. vires.

per. integros. XXXV/II. dies.

folo. mentis. impetu. vixit.

. .

(Helfingius de Nordencrantzio), Interea tamen iila Greecis Romanisque

Poetis celebrita pasfim facinora morientium ii quis noftrum fcribi quam

geri pulchrius exifiimaverit, meminisfe juberr.us eum haut aliter atque religtotiis loco cujusdam babitam ipfis gratisiinrsse DiisManibus, for- titudinis fnperftitioneni (Pind. Oiymp. XIV. 28·) ifiveftamque olim

per gentes fuisfe, ita, ut, ex difciplina Odini, rotum fit,. veteres Svionas, niii ftucios, mori vix aut

ne

vix quidem aufos: fed apnd Spartanos inprirnis quorum vegrandis fere virtus videbatur feinper

habere nonnibil, ut ita dicamus, ifconftro fmitimurn, quam con.triU-

nem

naturee fenfurn baec virtus excesferit, fertni

ns

ipfas teftes eas-

qué maties habebimus, five alteram, quse caefum in acie ΐ\Υ\ηη\, fe-

peli, nuntio venienti refpondet, & abduc fr alv em: alterani, cui nai-

(8)

Τιμηίν Te γας ift n&j ccyKceov dvfy) μοοχεοΉοη

Γης 7iεξ) η#} παίίων, κϋξώίηε τ άλοχϋ

Δυσμένεσιν" Sccvctlos J? 7ToV εσσετομ ο7ΐ7ΐο1ε κεν $η

ίο.

Μο7ξ(α εττικΚωσωσ. οϊλλά ης ι$νς ϊΊω

"£γχος

litern

e

proelio nuperum , fatin' falvce ? roganti, ut refpondetur, quin-

qus omnes periere filii tui, regeftum, at de falvis ego te patrics re¬

bus rogavi; quid ad me filii? perhibetur. Plut. Apophth. Lac. II.

p. 243. Ceterum dulce fuisfe matribus proelio finito in campum ex.

currere,

nofcitare per ftrages cadaverum filios, corpora nofcitare,

proque numero vulnerum adverforum lsetari, exfultare ovantesque

ferme domum repetere, conftat. JFAian. V. Η. XII. 21. Nerno vero

exiftimet, floruisfe tunc temporis maxime veram Spartanorum Vir-

tutem:

longe a Lycurgi aetate, fupererant virtutis magnanimae non ni-

fi flagitia.

7. Τ/μηεν Te κ. T. Aj Adeo fpirant Tyrtaeum , quas attulit

Klotzius, hwles"Schwerinii iierois, dum viftrices Frederici M. ca-

tervas ducit, in proelio apud Pragam cadentis, ut luculentior, Poé'ta

Germano

,

nemo bujus interpres Ioci queat afferri 1

Fifforia, mit uns ifl Gott, Er gieng voran, der edler Greifs,

Der floltze feind liegt da ! Voll Gott und Vaterland !

Er liegt, gerecht ifl unfer Gott, Sein alter kopf war kaum fo weis,

Er liegt, { Fi&oria ! Als tapfer feine hand.

Zit/ar unfer Fater ifl nicht mer, Mit muntrer jugendlicher kraft

gfedoch er flarb ein held, Er griff fie eine Fahn,

Und fieht nun unfer Siegesheer Hielt fie tmpor an ihrem Schaft

Von hohen fl ernen ZeltDafs vir fie alle fahn.

References

Related documents

Det är med antagna förutsättningar ekonomiskt försvarbart för såväl fastighetsägarna som för kommunen att ansluta Bergaområdet till det centrala fjärrvärmenätet. För att

Sin embargo, no hemos encontrado estudios que analicen si ha habido un cambio en el tratamiento de los personajes femeninos de la nueva novela histórica, y si

Ytterligare ett problem är den lilla mängd adaptionsstudier som riktar in sig på serier. Trots att det produceras mycket film där grafiska romaner eller seriehjältar blir till film

Por otro lado, el enfoque natural, presentado por Krashen y Terrell 12 (1983) abogan que la adquisición de la lengua materna se realiza en situaciones reales de

The insecticides and acaricides used in those orchards were azinphos- methyl, cypermethrin, dicofol, dimethoate, fcn- butatinoxide, fenitrothion, parathionmethyl

bi dies, quod alioquin intelle&amp;us nö- ftri infirmicate , fimultaneam ejus. non valeamus

20. 7ϊνςγον) appellare moris erat fortisfimum quencquc prcvpu-.. Ulum lugent fummi &amp; infimi, il quid pasfus huma-.

Stammt lhr von dem Alcides nicht IJl euch das Leben nicht verhafst W Ein umbefiegt Gefchlecht.. Ihr kennt ja