• No results found

Din manual HP DESKJET 640/642C

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Din manual HP DESKJET 640/642C"

Copied!
9
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 640/642C. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET 640/642C instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen

Instruktionsbok HP DESKJET 640/642C Manual HP DESKJET 640/642C Bruksanvisning HP DESKJET 640/642C Användarguide HP DESKJET 640/642C Bruksanvisningar HP DESKJET 640/642C

Din manual

HP DESKJET 640/642C

http://sv.yourpdfguides.com/dref/899164

(2)

Utdrag ur manual:

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 2 Under pågående utskrift. . . . . . . . .

. . . . .

. . . 3 Utskrift på olika papperstyper . . . . . . . . .

@@@@Första utgåvan: januari 2000 HP Verktygslåda. . . . . . . . . .

. . . .

. . . . 10 När du behöver hjälp. . . . . . . . .

. . . . .

. . . . 11 Lösning av vanliga problem . . . . . . . .

. 11 Åtgärda papperstrassel. . . . . . . . .

. . . .

. . 14 Knapparna och lamporna . . . . . . . . .

. . . . .

.15 HP Kundtjänst . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

16 Om du behöver ytterligare information Ytterligare information finns i den elektroniska Användarhandboken. Lägg i cd-skivan med skrivarprogrammet i cd- enheten och starta installationen genom att köra setup.exe. Välj Öppna Användarhandboken vid öppningsskärmen. · Senaste produktinformation, felsökning

och uppdateringar till skrivarprogrammet finns på HP:s webbplats: http://www.hp.com/support/home_products · Högerklicka på alternativet Skrivarinställningar för att läsa den elektroniska hjälpfilen som innehåller information om specifika skrivarinställningar. · Välj Start Program HP DeskJet

640C Series för att öppna filen Information vid utgivningen. · Om du använder DOS ska du läsa textdokumentet dosread.txt för att få information.

Detta dokument finns på cd-skivan med skrivarprogrammet i katalogen \<språkkod>\djcp\. Koden för engelska är t ex "enu", vilket innebär att filen dosread.txt finns i katalogen \enu\djcp. Om du använder disketter hittar du filerna i rotkatalogen. En lista över språkkoderna finns på sidan 21. · Om du

använder Windows 2000 Professional ska du besöka HP:s webbplats på adress http://www.hp.com/cposupport/eschome.html för att få ytterligare information. Svenska Mer om skrivaren .

. . . . . . . . . . . . . .

. . 20 Avinstallation av skrivarprogrammet . . . . 20 Bläckpatroner . . . . .

. . . . . . . . .

. . . 20 Språkkoder för DOS.

. . . . . . . . . . . . . .

. . . .21 Produktspecifikationer . . . . . . . . .

. . . . .

. . . 22 Begränsad garanti . . . . .

(3)

24 Utskrift 1. Skapa sidlayouten och välj text, bilder, teckensnitt och färger i ditt tillämpningsprogram (t ex ett ordbehandlings- eller ritprogram). 2. Välj utskriftsinställningarna i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Öppna dialogrutan HP Skrivarinställningar: När du har kommit till dialogrutan ska du välja alternativ för utskriftskvalitet, pappersstorlek, papperstyp och anpassning av storlek i fliken Inställningar. Använd HP Fotopatron för utskrift av fotografiska

bilder. Se till att du markerar alternativet HP Fotopatron i fliken Inställningar. Obs! Inställningarna i HP Skrivarinställningar på din dator kan vara annorlunda än de som visas här. Gör så här..

. a. Klicka på Arkiv och sedan på Skriv ut. b. Klicka sedan på någon av knapparna Egenskaper, Inställningar eller Skrivare. c. Om du fortfarande inte hittar dialogrutan ska du klicka på Inställningar, Alternativ eller Egenskaper. Välj alternativ för sidorientering, spegelvänd bild, omvänd utskrift, dubbelsidig

utskrift, utskrift av flera sidor per ark och utskrift av affisch i fliken Funktioner. Svenska ..

.eller så här a. Om alternativet Skriv ut inte finns i menyn ska du klicka på Skrivarinställning eller Utskriftsformat. b. Klicka sedan på någon av knapparna Inställningar eller Alternativ.

2 Välj alternativ för färg i fliken Avancerat. Markera alternativet Skriv ut i gråskala. Gör dina fotokopierade eller faxade sidor skarpare genom att välja alternativet Optimera för kopiator eller fax. Under pågående utskrift Skrivaren skriver ut i olika hastigheter, beroende på hur komplicerat dokumentet är och

vilken utskriftskvalitet du har valt. Om det finns mycket grafik och färg i ditt dokument kommer det att ta längre tid att skriva ut.

Om du har problem Trots att du har försökt göra allt som du ska, kan det ibland uppstå fel under utskriften. Det kan hända att papperet fastnar i skrivaren eller att det inte händer något alls. Avsnittet "Lösning av vanliga problem" på sidan 11 innehåller anvisningar för detta. 3. Klicka på OK i dialogrutan Skriv

ut i tillämpningsprogrammet för att starta utskriften. Nästa gång du ska skriva ut detta dokument kan du använda knappen Skriv ut högst upp på skärmen i tillämpningsprogrammet för att skriva ut en kopia med samma utskriftsinställningar. Det tar en kort stund innan utskriften påbörjas, eftersom skrivaren måste

ta emot data från datorn. Ytterligare information om dialogrutan HP Skrivarinställningar finns i den elektroniska Användarhandboken som du kan öppna på cd-skivan med HPskrivarprogrammet. Svenska 3 Utskrift på olika papperstyper Utskrift av fotografier Jag vill skriva ut..

. Fotopapper i formatet A4 eller 8,5 x 11 tum Gör så här... 1. Slå på skrivaren och öppna den övre luckan och ta ut den svarta bläckpatronen. Förvara den svarta bläckpatronen i förvaringsbehållaren. 2. Sätt i fotopatronen i den nu tomma hållaren och tryck fast den. 3.

Stäng den övre skrivarluckan. 4. Rikta in patronerna. 5. Lägg i fotopapper i inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt.

6. Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an mot bunten. 7. Välj de utskriftsinställningar som passar för typen och storleken på fotopapperet. 8.

Skriv ut fotografiet. 9. När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. Välj dessa HP- skrivarinställningar Fliken Inställningar - Papperstyp: Välj lämplig typ av HP Photo Paper - Utskriftskvalitet: Bästa - Pappersstorlek: Välj lämplig pappersstorlek - HP Fotopatron: Markerad Fliken Funktioner - Orientering: Välj lämplig orientering - Dubbelsidig utskrift: Ej markerad Riktlinjer · Du får

bäst resultat om du använder HP Premium · · Photo Paper, Glossy eller HP Premium Plus Photo Paper, Matte eller Glossy. Se till att du lägger i fotopapperet i inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt. Du får bäst resultat om du avlägsnar varje ark omedelbart efter utskrift och låter det torka med utskriftssidan uppåt. Torktiden kommer att variera beroende på luftfuktigheten. När du har skrivit ut fotografiet ska du ta ut fotopatronen ur skrivaren och sätt

tillbaka den svarta bläckpatronen.

Din manual

HP DESKJET 640/642C

http://sv.yourpdfguides.com/dref/899164

(4)

Förvara fotopatronen i förvaringsbehållaren. Om du använde någon typ av specialpapper, ska du ta bort detta från inmatningsfacket och lägga i det papper som du ska använda härnäst.

Återställ inställningarna i programmet för den typ av utskrift som du ska göra härnäst. Om du vill ha ytterligare information om hur du arbetar med fotografier ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. Svenska · · · 4 Skriv ut kuvert Jag vill skriva ut... Enstaka kuvert Gör så här... 1. Skjut in

kuvertet i facket för enstaka kuvert så långt det går.

Kuvertfliken ska vara vänd uppåt och åt höger. 2. Kontrollera att det finns papper i inmatningsfacket. 3. Välj de utskriftsinställningar som passar för typen och storleken på kuvertet.

4. Skriv ut kuvertet. 5. När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. 1.

Skjut ut de båda pappersreglagen och ta ut allt papper ur inmatningsfacket. 2. Lägg i en bunt på högst 20 kuvert i inmatningsfacket. Kuvertfliken ska vara vänd uppåt och åt höger. 3. Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an emot kanterna på bunten. 4. Skriv ut kuverten. 5. När utskriften är klar ska du ange

inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst.

En bunt på högst 20 kuvert Välj dessa HP-skrivarinställningar Fliken Inställningar - Papperstyp: Vanligt papper - Utskriftskvalitet: Normal - Pappersstorlek:

Välj lämplig kuvertstorlek Fliken Funktioner - Orientering: Välj lämplig orientering - Dubbelsidig utskrift: Ej markerad Riktlinjer Svenska · Undvik glansiga och strukturerade kuvert, och kuvert som har klämmor eller fönster. · Undvik kuvert med tjocka, oregelbundna eller böjda · · · · kanter eller med områden som är skrynkliga, trasiga eller skadade på något sätt. Lägg aldrig i mer än högst 20 kuvert åt gången vid utskrift av kuvert. Jämna till bunten genom att knacka kortsidan mot en jämn yta innan du lägger i bunten i skrivaren. Om du skriver ut på kuvert i formatet JIS nr 4 (90 x 205 mm) ska du följa anvisningarna för utskrift av kort på sidan 6. När du skriver ut på kuvert i formatet JIS nr 3 (120 x 235 mm) eller JIS nr 4 (90 x 205 mm) ska du skjuta in dem med fliken uppåt och vänd mot dig. Om du vill ha ytterligare information om hur du skriver ut små kuvert ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. 5 Utskrift av kort

Jag vill skriva ut...

Gör så här... 1. Ta ut utmatningsfacket.

2. Fäll upp kortledaren. 3. Lägg i högst 30 kort i inmatningsfacket. Rikta in den högra kanten av kortbunten mot kortledaren.

4. Fäll ner handtaget på reglaget för papperslängd. Tryck på i den nedre kanten på insidan av handtaget för att frigöra det. 5. Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an mot bunten. 6. Sätt tillbaka utmatningsfacket. 7. Skriv ut korten. 8.

När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. Välj dessa HP-skrivarinställningar Fliken Inställningar - Papperstyp: Vanligt papper - Utskriftskvalitet: Normal - Pappersstorlek: Välj lämplig kortstorlek Riktlinjer · Jämna till bunten genom att knacka kortsidan mot en jämn yta innan du lägger i bunten i skrivaren. · Flytta reglaget för papperslängd genom att trycka på · insidan av handtaget för att frigöra det och sedan trycka in det mot kortbunten så långt det går. Om det är svårt att sätta tillbaka utmatningsfacket ska du fälla upp den övre luckan, vänta ett par sekunder tills bläckpatronshållarna flyttas till mitten av skrivaren och sedan sätta tillbaka utmatningsfacket och fälla ner den övre luckan. När du skriver ut på kuvert i formatet JIS nr 4 (90 x 205 mm) ska du skjuta in kuverten med fliken vänd uppåt och mot dig. Om du vill ha ytterligare information om hur du skriver ut på kort ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. ft av affisch: Markera denna ruta och välj storleken 2x2, 3x3 eller 4x4 tejpa

ihop arken. Riktlinjer · När arken har skrivits ut ska du skära bort kanterna och Om du vill ha ytterligare information om hur du skriver ut affischer ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. Svenska 9 HP Verktygslåda Använd HP DeskJet Verktygslåda för att rengöra och underhålla skrivaren, ta reda

på uppgifter och skriva ut en testsida. Leta reda på HP Verktygslåda genom att följa anvisningarna för ditt Windowssystem.

Windows 3.1x · Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda i gruppen HP DeskJet Ekstra i Programhanteraren. Om du använder Windows 95, 98 eller NT 4.0 · Klicka på Start Program HP DeskJet 640C Series HP DeskJet 640C Series Verktygslåda. ELLER · Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda.

Den finns på skrivbordet när du startar datorn. Svenska ELLER · Klicka på ikonen HP Verktygslåda som finns i aktivitetsfältet längst ner på skärmen när HP Verktygslåda är öppen. 10 När du behöver hjälp Lösning av vanliga problem Det är frustrerande när det inte fungerar. Detta avsnitt innehåller tips som kan

hjälpa dig att identifiera problemet och rätta till det. USB är inte aktiverat.

1. Klicka på Start Inställningar Kontrollpanelen i Windows 98. 2. Dubbelklicka på ikonen System. 3. Klicka på fliken Enhetshanteraren. 4. Klicka på plustecknet (+) framför alternativet Universal Serial Bus Controller (Universal Serial Bus-styrenhet). Om det finns en USBvärdstyrenhet (host controller) och

ett USB-rotnav (root hub) i listan är USB antagligen aktiverad. Om dessa enheter inte finns i listan ska du läsa i dokumentationen för datorn eller kontakta tillverkaren för att få ytterligare upplysningar om aktivering och inställning av USB.

5. Om du inte kan aktivera USB kan du alltid använda en parallellkabel för att ansluta skrivarens parallellport till datorn. Kabelanslutningar. Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten.

Din manual

(5)

Koppla loss och koppla sedan in USB-kabeln från skrivaren och se till att den är ordentligt ansluten. Utskriftshastighet. När skrivaren används i en USB- kedja kan utskriften gå långsammare om andra USB-enheter eller program används samtidigt. Du får bäst utskriftsprestanda och kvalitet om du undviker att använda andra enheter i USB-kedjan under pågående utskrift. USB-nav. Om du har anslutit skrivaren till ett USBnav och får felmeddelandet "Error Writing

to USB Port" (Fel vid skrivning till USB-port) får skrivaren inte riktiga data från den andra enheten eller navet.

Anslut skrivaren direkt till USB-porten på datorn. Okänd enhet. Om du får meddelandet "Unknown device is found" (Hittade okänd enhet) när du installerar USB-programmet ska du avinstallera skrivarprogrammet (se sidan 20) och stänga av datorn och skrivaren. Dra ut elkontakten ur skrivaren och sätt i den

igen. Starta om installationen av USB-programmet (se Installationsaffischen).

Problem med USB Installation av USB. Om du avbröt installationen av USB av misstag när du först anslöt din HP DeskJet-skrivare till datorn ska du göra så här för att åter visa skärmarna för USB-installation: 1. Koppla bort USB-kabeln från skrivaren. 2. Lägg i cd-skivan, eller Disk 1 om du installerar från

disketter, med skrivarprogrammet i lämplig enhet på datorn.

3. Klicka på Start Kör. 4. Bläddra till ikonen för cd-enheten eller diskettenheten. Välj Setup och klicka sedan på Öppna. 5. Filen setup.exe visas i dialogrutan.

Klicka på OK. 6.

Välj alternativet Ta bort programmet HP DeskJet 640C Series. 7. Anslut åter USB-kabeln till skrivaren. Skärmen för USB-installationen bör visas igen. 8.

Fortsätt med Steg 8 på Installationsaffischen. Skrivaren svarar inte. Kontrollera att Windows 98 körs och att datorn är ansluten till skrivaren med en USB- kabel. Om du inte använder Windows 98 måste du använda en parallellkabel. Svenska 11 Fel vid skrivning till LPT1.

Det kan hända att du inte anslutöt USB-kabeln innan du installerade programmet. 1. Koppla bort USB-kabeln från skrivaren. 2. Lägg i cd-skivan med skrivarprogrammet, eller Disk 1 om du installerar från disketter, i lämplig enhet på datorn.

3. Välj Start Kör. 4. Bläddra till ikonen för cd-enheten eller diskettenheten. Välj Setup och klicka sedan på Öppna.

5. Filen setup.exe visas i dialogrutan. Klicka på OK. 6. Välj Ta bort programmet HP DeskJet 640C Series för att ta bort programmet. 7. Anslut åter USB- kabeln till skrivaren. Skärmen för USB-installationen bör visas igen. 8.

Upprepa momentet "Installera programmet för USB och skrivaren." Se Installationsaffischen eller sidan 18 i den elektroniska Användarhandboken. Delar av dokumentet saknas eller skrivs ut på fel ställe Pappersorientering. Om utskriften har hamnat fel på sidan ska du kontrollera att du har valt rätt orientering

(Stående eller Liggande) i fliken Funktioner i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Pappersstorlek. Kontrollera att du har valt rätt pappersstorlek i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Justering. Om de färgade och svarta bläcken inte skrivs ut rätt i förhållande till varandra, bör du rikta in

bläckpatronerna. Öppna HP Verktygslåda, klicka på fliken Skrivarunderhåll och klicka på Rikta in bläckpatronerna. Pappersladdning.

Om utskriften är sned eller skev ska du pröva med att ta ut och lägga tillbaka papperet i inmatningsfacket. Kontrollera att pappersreglagen ligger an mot materialet. Marginalinställningar. Om texten hamnar utanför papperet: · Kontrollera att du har ställt in marginalerna på rätt sätt i tillämpningsprogrammet.

· Kontrollera att alla element i dokumentet får plats inom det utskrivbara området på sidan.

· Kontrollera att du har valt rätt pappersstorlek i Svenska fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Färger. Om färgerna skrivs ut fel eller saknas: · Rengör bläckpatronen med tre färger. Öppna HP Verktygslåda, klicka på fliken Skrivarunderhåll och klicka på Rengör bläckpatronerna. · Byt ut

bläckpatronen med tre färger.

· Klicka på Skriv ut i gråskala för att ta bort markeringen för detta alternativ i fliken Avancerat i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Kommunikation. Om meningslösa tecken skrivs ut på sidan kan det hända att datorn har förlorat kommunikationen med skrivaren. Pröva med att stänga av datorn och skrivaren och sedan slå på dem igen. Om problemet fortsätter ska du kontrollera att alla kablar är ordentligt anslutna. 12 Utskriftskvaliteten är dålig Bläckpatroner.

Om bläcket smetar eller är fläckigt: Ingen sida matades ut ur skrivaren Vänta en stund. Komplicerade dokument, såsom färgfotografier, tar längre tid att skriva ut. Kontrollera lampan Ström om den blinkar håller skrivaren på att bearbeta data. Ström.

Kontrollera att skrivaren är påslagen (lampan Ström på skrivaren ska vara tänd) och att alla anslutningar sitter i ordentligt. Luckan. Kontrollera att den övre skrivarluckan är ordentligt stängd. Blinkande lampor. Se "Knapparna och lamporna" på sidan 15. Papper. Kontrollera att du har lagt i papperet i inmatningsfacket på rätt sätt. Bläckpatroner. Kontrollera att båda bläckpatronshållarna innehåller en rätt installerad bläckpatron med korrekt HP

artikelnummer. Skrivaren svarar inte.

Om du använder en parallellport på skrivaren kan det hända att du använder fel typ av kabel (HP IEEE 1284kompatibel). Om du använder rätt typ av kabel ska du stänga av skrivaren och sedan slå på den igen. Meddelandet "Det är problem". Utför de moment som anges i rutan och klicka på Försök igen. Om

rutan visas igen ska du klicka på Hoppa över.

Om skrivaren är ansluten till datorn med en parallellkabel ska du kontrollera att du använder en dubbelriktad HP IEEE 1284-kompatibel, parallell gränssnittskabel. · Det kan hända att du behöver rengöra bläckpatronerna. @@@@Papper. @@@@Bläck. @@@@@@@@@@Standardskrivare.

@@Bläck. Det kan hända att bläcket har tagit slut.

Din manual

HP DESKJET 640/642C

http://sv.yourpdfguides.com/dref/899164

(6)

Byt ut bläckpatronerna. Fax. @@@@@@1. Stäng av skrivaren. 2. Öppna den övre luckan och ta bort utmatningsfacket. 3. Dra ut det papper som har fastnat ur skrivaren.

Ta ut alla pappersbitar som finns i pappersbanan. Svenska 4. @@5. Lägg tillbaka papperet. 6. @@7. @@@@@@@@@@Skrivaren är redo att skriva ut.

@@@@Kontrollera att det finns papper i inmatningsfacket och att papperet ligger på rätt sätt i facket. Tryck på knappen Fortsätt för att ta bort felet. Titta sedan efter på datorskärmen om det finns några felmeddelanden och anvisningar för åtgärder.

blinkar och blinkar och är släckt blinkar Ingen åtgärd krävs. Detta anger att datorn håller på att sända ett dokument till skrivaren eller att skrivaren är upptagen med att skriva ut ett dokument. Tryck på knappen Ström för att stänga av skrivaren. Avbryt utskriften av alla väntande dokument på datorn. Tryck

på knappen Ström igen för att slå på skrivaren.

Om detta inte löser problemet ska du trycka på knappen Ström för att stänga av skrivaren. Dra ur kontakten till skrivaren. Sätt åter i kontakten till skrivaren och tryck på knappen Ström för att slå på den. Svenska 15 HP Kundtjänst HP DeskJet-skrivarna är normgivande när det gäller kvalitet och pålitlighet, så du

har gjort ett utmärkt val. Om du skulle behöva få service eller support ska du vända dig till HP:s prisbelönta kundtjänst i närheten av dig.

Där får du råd från experter för hur du använder din HP-skrivare eller svar på specifika frågor om eventuella problem. Du får snabbt den support du behöver, online eller per telefon. Traditionell kinesiska: http://support.hp.com.tw/psd Tyska: http://www.hp.com/cposupport/de Det finns länkar till HP

Kundtjänst Användarforum och HP Kundtjänst E-post på HP Kundtjänst Online. HP Kundtjänst Användarforum De är vänliga. De är informativa.

Kolla in våra användarforum online. Titta på de befintliga meddelanden som har skickats in av andra HPanvändare för att se om du finner de svar du söker.

Du kan också skicka in dina egna frågor och sedan titta om du fått några tips och förslag från kunniga användare och systemoperatörer. HP Kundtjänst Online Klicka dig fram till en snabb lösning! HP Kundtjänst Online är ett utmärkt sätt att få svar på frågor om dina HP-produkter. Du har omedelbar åtkomst

till allt från utskriftstips till senaste uppdateringar av produkter och program -- 24 timmar om dagen, sju dagar i veckan, och det är gratis. Om datorn är ansluten till ett modem och du prenumererar på en direktansluten tjänst eller har direktkoppling till Internet, kan du få en mängd information om din skrivare

på följande webbadresser: Engelska: http://www.hp.com/support/home_products Förenklad kinesiska: http://www.hp.com.

cn/go/support Franska: http://www.hp.com/cposupport/fr Japanska: http://www.jpn.hp.

com/CPO_TC/eschome.htm Koreanska: http://www.hp.co.kr/go/support Portugisiska: http://www.

hp.com/cposupport/pt Spanska: http://www.hp.com/cposupport/es HP Kundtjänst via e-post Ta kontakt med HP via e-post och få ett svar från en servicetekniker hos HP Kundtjänst. Du får normalt svar inom 24 timmar från det att vi fått ditt meddelande (förutom helgdagar). Ett utmärkt sätt för mindre brådskande frågor. Obs! HP Kundtjänst via e-post är eventuellt inte tillgängligt på alla språk. Svenska HP Customer Care Audio Tips (endast USA) Du kan få snabba och enkla lösningar på vanliga frågor om HP DeskJet-skrivare genom att ringa vår automatiserade supportlinje på telefon (877) 283-4684. 16 Skrivarprogramvara Skrivarprogram (kallas även skrivardrivrutin) gör att skrivaren kan kommunicera med datorn. HP tillhandahåller skrivarprogram och

programuppdateringar för Windows 3.

1x, 95, 98, NT 4.0 och Windows 2000. Kontakta tillverkaren I USA Fösta gången du installerar? av programmet när det gäller skrivarprogram för MS-DOS.

Tabellen nedan visar flera olika sätt som du kan använda för att skaffa skrivarprogrammet. Övriga världen · Ladda ner skrivarprogrammet från · webbsidan HP Kundtjänst Online. Sidan 16 innehåller adresser till olika webbsidor. Skapa disketter genom att använda en dator som har en cd-enhet. Skapa disketterna

genom att starta installationen av skrivarprogrammet. När öppningsskärmen visas ska du välja Skapa disketter för skrivarprogrammet och följa anvisningarna som visas på skärmen. Ring (661) 257-5565 för att beställa 3,5-tums disketter.

Avgift för frakt och hantering kan utgå. De bonusprogram som kan finnas på cd-skivan är inte inkluderade på disketterna. webbsidan HP Kundtjänst Online.

Sidan 16 innehåller adresser till olika webbsidor. Ring (661) 257-5565 för att beställa 3,5-tums disketter.

Programuppdateringar är tillgängliga för kostnaden för disketterna eller cd-skivan plus frakt. · Ladda ner skrivarprogrammet från · webbsidan HP Kundtjänst Online. Sidan 16 innehåller adresser till olika webbsidor. Skapa disketter genom att använda en dator som har en cd-enhet. Skapa disketterna

genom att starta installationen av skrivarprogrammet.

När öppningsskärmen visas ska du välja Skapa disketter för skrivarprogrammet och följa anvisningarna som visas på skärmen. · Behöver du uppdateringar av program? · Ladda ner skrivarprogrammet från · Ladda ner skrivarprogrammet från webbsidan HP Kundtjänst Online. Sidan 16 innehåller adresser till

olika webbsidor. Ring till närmaste HP Kundtjänst. Sidan 18 innehåller en lista över telefonnummer. Svenska · · 17 HP Kundtjänst per telefon Region Telefonsupport T På så sätt kan vi hjälpa dig med dina frågor med en gång! Listan nedan innehåller telefonnummer till HP Kundtjänst i ditt land: · Afrika/Mellanöstern 41 22/780 41 11 · Argentina (541) 778-8380 · Australien +61 3 8877 8000 · Belgien (holländska) 32 (0)2 62688 06 · Belgien (franska) 32

(0)2 62688 07 · Brasilien 011 829-6612 · Canada (905) 206-4663 · Chile 800 36 0999 · Danmark 45 (0) 39 294099 · Filippinerna 65 272 5300 · Finland 358 (9) 2034 7288 · Frankrike 33 (0) 143623434 · Grekland 30 1 689 64 11 · Hongkong (800) 96 7729 · Indien 91 11 682 60 35 · Indonesien 6221 350 3408 ·

Irland 353 (0) 1662 5525 · Israel 972-9-9524848 · Italien 39 (0) 2 264 10350 · Japan, Osaka 81 6 6838 1155 · Japan, Tokyo 81 3 3335-8333 · Kina 8610-65645959 · Korea 02 3270 0700 · Malaysia 03-2952566 · Mellanöstern/Afrika 41 22/780 41 11 · Mexico D.

Din manual

(7)

F. 258 9922 · Mexico, Guadalajara 01 800 472 6684 · Nederländerna 31 (0) 20 606 8751 · Norge 47 (0) 22 116299 · Nya Zeeland (09) 356-6640 · Österrike 43 (0) 660 6386 · Polen (+48) 22 519 06 00 · Portugal 351 (0) 1 318 00 65 · Ryssland 7095 923 50 01 · Schweiz 41 (0) 84 8801111 · Singapore 65 272 5300 ·

Spanien 34 (9) 02321 123 · Storbritannien 44 (0) 171 512 5202 · Sverige 46 (0) 8 6192170 · Taiwan 886 2-2717-0055 · Thailand (66-2) 661 4011 · Tjeckiska Republiken 42 (2) 471 7321 DeskJet 640C Nordamerika Series (inklusive Canada) Avgiftsbelagd Asien och Stilla Havsområdet Europa Latinamerika 90 dagar 90 dagar 1 år TAvgift för rikssamtal kan utgå i olika regioner. Innan du ringer om hjälp ska du se till att: 1. Du har läst Installationsaffischen och

denna referenshandbok för att få tips om installation och felsökning.

2. Du har besökt HP Kundtjänst Online för produkthjälp. Sidan 16 innehåller adresser till HP:s webbsidor. 3. Om du befinner dig i USA ska du ringa till HP Customer Care Audio Tips, vår kostnadsfria automatiska supportlinje på telefon (877) 283-4684 för snabba och enkla lösningar på vanliga frågor om HP

DeskJet-skrivare. 4. Om du inte kan lösa ditt problem med hjälp av informationen ovan ska du ringa till en av HP:s servicetekniker. Du ska befinna dig framför datorn och skrivaren när du ringer. Innan du ringer ska du se till att du har följande information till hands: - skrivarens serienummer (etiketten finns

på baksidan av skrivaren) ______________________________ - skrivarens modellnummer (etiketten finns på baksidan av skrivaren) ______________________________ - datorns modell ______________________________ - skrivarprogrammets versionsnummer

______________________________ Svenska 18 · · · Turkiet Tyskland Ungern USA Venezuela Venezuela, Caracas 90 1 224 59 25 49 (0) 180 532 6222 36 (1) 252 4505 (208) 344-4131 800 47 888 207 8488 Alternativ för utökad garanti Du kan utöka garantin för skrivaren utöver den vanliga, ettåriga

fabriksgarantin. Följande alternativ finns: · Du kan kontakta återförsäljaren för att skaffa ytterligare garanti.

Efter den kostnadsfria supportperioden Du kan fortfarande få hjälp av HP mot en avgift. Priserna kan ändras utan föregående meddelande. [Hjälp från HP Kundtjänst Online (sidan 16) på Internet är fortfarande gratis!) · Om återförsäljaren inte erbjuder servicekontrakt kan du kontakta HewlettPackard direkt och

fråga om våra HPserviceavtal. Inom USA, ring (800) 446-0522; inom Canada, ring (800) 268-1221. För HPserviceavtal utanför USA och Canada, kontakta det lokala HP-försäljningskontoret.

· Om du har en kort fråga och befinner dig i USA kan du ringa (900) 555-1500. Avgiften är $2,50 per minut och kommer inte att överstiga $25. HP Kundtjänst Reparation Om din HP-skrivare skulle behöva repareras ska du ringa till HP Kundtjänst. En utbildad servicetekniker kommer att diagnosticera problemet

och ordna reparationsprocessen åt dig. Denna service är gratis under skrivarens standardgarantiperiod.

Efter garantiperiodens utgång debiteras reparationer baserat på tid och material. · Om du ringer från Kanada eller USA och du väntar dig att samtalet blir längre än tio minuter ska du ringa (800) 999-1148. Avgiften är $25 per samtal och du betalar med Visa eller MasterCard. · Om det under samtalet framgår att skrivaren måste repareras och din begränsade skrivargarantiperiod inte har utgått, (se "Begränsad garanti" på sidan 24) kommer du inte att debiteras för

samtalet. Om du ringer i ett land som inte har telefonnummer för gratis rikssamtal kommer du eventuellt att behöva betala avgift för rikssamtal. Svenska 19 Mer om skrivaren Avinstallation av skrivarprogrammet Om du skulle behöva avinstallera skrivardrivrutinen för HP DeskJet-skrivaren ska du utföra ett av de

moment som anges nedan för det aktuella operativsystemet. Om något oförväntat skulle inträffa under installationen är det säkrast att köra avinstallationsprogrammet som finns på cd-skivan eller disketterna, i stället för att använda det avinstallationsprogram som installerades på hårddisken.

Bläckpatroner Kontrollera artikelnumren noga, så att du får rätt bläckpatroner när du skaffar nya för skrivaren: Tabellen nedan visar rätt artikelnummer och lätt igenkännliga id-nummer för just din skrivarmodell. Bläckpatron HP DeskJetmodell Svart Färg Foto 640C Svart HP C6614 Series Trefärgad HP 51649 Series Fotopatron HP C1816 Series Om du använder Windows 95, Windows 98 eller Windows NT 4.0 ska du utföra ett av följande moment: · Öppna menyn

Start, klicka på Program, klicka på HP DeskJet 640C Series och sedan HP DeskJet 640C Series Avinstallation.

ELLER Byt ut en tom bläckpatron mot en ny när bläcket har tagit slut i den. Om du inte har en ny bläckpatron ska du låta den tomma patronen sitta kvar i hållaren tills du kan byta ut den. Skrivaren skriver inte ut om inte båda bläckpatronerna är installerade i skrivaren. Gör så här för att byta ut en bläckpatron:

1. Slå på skrivaren och öppna den övre luckan. Bläckpatronshållaren flyttar, så att du kan komma åt den och lampan Fortsätt blinkar. 2. Fatta tag i överdelen på den svarta bläckpatronen och dra den mot dig tills den lossnar. Lyft upp patronen ur hållaren och kassera den. 3.

Ta ut den nya bläckpatronen ur paketet och ta försiktigt bort skyddstejpen som sitter över bläckmunstryckena. Svart bläckpatron Vinyltejp Trefärgad bläckpatron · Öppna menyn Start, klicka på Inställningar, klicka på Kontrollpanelen och sedan Lägg till/ ta bort program. Välj HP DeskJet 640C Series

(endast borttagning). Svenska ELLER · Lägg i cd-skivan i datorn och kör Setup.exe.

Välj Ta bort programmet HP DeskJet 640C Series. Om du använder Windows 3.1x ska du utföra ett av följande moment: · Leta reda på programgruppen HP DeskJet Series i Programhanteraren. Dubbelklicka på ikonen Avinstallation för att avinstallera skrivarprogrammet.

Din manual

HP DESKJET 640/642C

http://sv.yourpdfguides.com/dref/899164

(8)

ELLER Bläckmunstycken Vinyltejp Bläckmunstycken · Lägg i cd-skivan i datorn och kör Setup.

exe. Välj Ta bort programmet HP DeskJet 640C Series. VARNING: Vidrör INTE bläckmunstyckena eller kopparkontakterna på bläckpatronerna. Om du vidrör dessa delar kan de täppas till vilket kan medföra dålig elektrisk anslutning. Avlägsna INTE heller kopparremsorna, de utgör nödvändiga elektriska kontakter. 20 4. Placera den nya patronen i hållaren. 5. Rikta in pilen på bläckpatronen i skåran ovanpå hållaren och tryck in pilen mot denna tills patronen

låses fast. Språkkoder för DOS Språkkoderna för att hitta filen dosread.

txt på cd-skivan med skrivarprogrammet anges nedan. Denna textfil finns på cd-skivan med skrivarprogrammet i katalogen \<språkkod>\djcp\. Språk Kinesiska, förenklad Kinesiska, traditionell Tjeckiska Kod chs cht csy dan deu enu esm fin fra hun ita kor nld non plk ptb rus svc tha 6. Stäng den övre luckan.

Bläckpatronshållaren återgår till utgångspositionen till höger i skrivaren och lampan Fortsätt slutar att blinka. 7. Rikta in bläckpatronerna. Ytterligare information om skötsel och underhåll av bläckpatronerna finns i den elektroniska Användarhandboken. Danska Tyska Engelska Spanska Finska Franska Ungerska Italienska Koreanska Holländska Norska Polska Portugisiska Ryska Svenska Thailändska Svenska 21 Produktspecifikationer Skrivare HP DeskJet

640C, skrivarmodell nr C6464A HP DeskJet 640CL, skrivarmodell nr C6465A HP DeskJet 642C, skrivarmodell nr C6466A Inbyggda (interna) teckensnitt Courier (stående och liggande orientering) Breddsteg: 5, 10, 16,67, 20 tkn/tum Teckenstorlek: 6, 12, 24 pt Stil: Rak (kursiv: 5, 10, 20 tkn/tum) Teckensort:

Normal, Fet CG Times (stående och liggande orientering) Teckenbredd: Proportionell Teckenstorlek: 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 pt Stil: Rak, Kursiv Teckensort:

Normal, Fet Letter Gothic (stående och liggande orientering) Storlek och bredd: 6, 12 och 24 pt för 6, 12 och 24 tkn/tum (endast rak): 4,75, 9,5 och 19 punkter för 16,67 tkn/tum Stil: Rak Teckensort: Normal, Fet Univers (stående och liggande orientering) Teckenbredd: Proportionell Teckenstorlek: 5, 6, 7, 8,

10, 12, 14 pt Stil: Rak (kursiv: 5, 6, 10, 12 punkter) Teckensort: Normal, Fet Utskriftsteknik Behovsstyrd termisk bläckstråleutskrift Utskriftshastighet 640C Series Sidor per minut Svart text Bästa Normal Enkel 1 3 6 0,5 1 3 Blandad text och färggrafik Bästa Normal Enkel Hastighet vid utskrift i färg (trefärgad patron och fotopatron) 5 x 7 tums bild 0,25 300 x 300 dpi 600 x 300 dpi 600 x 600 dpi Svart True TypeTM-textupplösning Läget Enkel: Läget Normal: Läget

Bästa: Programkompatibilitet MS Windows 3.1x, 95, 98 och NT 4.

0 MS-DOS-program Mac OS 8.1 eller senare (endast Macintosh med USB-anslutning) Upplösning i färg (svart patron och trefärgad patron) 300 x 300 dpi på vanligt papper 600 x 300 dpi svart och färg (på glättat papper, OH-film och premiumpapper) Pålitlighet 20 000 timmar mellan fel högst totalt 1 000 sidor per månad Knappar och lampor Knappen och lampan Fortsätt Knappen och lampan Ström Svenska Upplösning i färg (färg- och fotopatron) 600 x 300 dpi med

sex bläckfärger och PhotoRET-teknik på alla papperstyper (lägena Bästa och Normal) I/O-gränssnitt Centronics parallell, IEEE-1284-kompatibel med 1284-B-kontakt (Bi-Tronics, ECP) Universal Serial Bus MS-DOS (grafik) Helsida 75, 150, 300 dpi Skrivarkommandospråk HP PCL Nivå 3 Skrivarminne 512

kB inbyggt RAM 32 kB mottagningsbuffert Teckenuppsättningar Storbritannien (ISO 4), Tyska (ISO 21), Franska (ISO 69), Italienska (ISO 15), Danska/Norska (ISO 60), Svenska (ISO 11), Spanska (ISO 17), ANSI ASCII (ISO 6), Juridisk, PC-8, Roman-8, PC-850, PC-8 Danska/Norska, ECMA-94, Latin 1 (ISO 8859/1), PC-852, Latin 2 (ISO 8859/2), Latin 5 (ISO 8859/9) och PC-8 Turkiska Dimensioner Bredd: Höjd: Djup: 436 mm 199 mm 405 mm Vikt

5,3 kg Vertikal inriktning ± 0,002 tum 22 Strömkrav Strömadapter (universal ineffekt) Ingående spänning: 100 till 240 volt växelström (±10 %) Ingående frekvens: 50 to 60 Hz (±3 Hz) Justeras automatiskt till olika växelströmsspänningar och frekvenser. Det finns ingen strömbrytare på strömadaptern.

Pappersformat som kan användas i skrivaren US Letter US Legal Executive A4 A5 B5-JIS Egna storlekar: US Nr 10 kuvert Inbjudningskuvert A2 DL-kuvert C6-kuvert Registerkort Registerkort A6-kort Japanska Hagaki brevkort 8,5 x 11 tum 8,5 x 14 tum 7,25 x 10,5 tum 210 x 297 mm 148 x 210 mm 182 x 257 mm

127 till 215 mm 148 till 356 mm 4,12 x 9,5 tum 4,37 x 5,75 tum 220 x 110 mm 114 x 162 mm 102 x 152 mm 127 x 203 mm 105 x 148 mm 100 x 148 mm Driftsmiljö Maximala förhållanden under drift: Temperatur 5 till 40o C Luftfuktighet 10 till 80 % relativ, icke-kondenserande Rekommenderade driftsförhållanden för bästa utskriftskvalitet: Temperatur 15 till 35o C Luftfuktighet 20 till 80 % relativ, icke-kondenserande Lagringsförhållanden:

Temperatur -40 till 60o C Ljudnivå per ISO 9296: Bredd: Längd: Normalt läge Ljudkraft, LwAd (1B = 10 dB): Ljudtryck, LpAm (bredvidstående): 6,3 B(A) 50 dB(A) Strömförbrukning Högst 2 watt avstängd Högst 2,5 watt under vila Högst 23 watt under utskrift Rekommenderad materialvikt Papper: Kuvert: Kort:

60 till 135 g/m2 75 till 90 g/m2 110 till 200 g/m2 8,5 pt maximal tjocklek) Materialhantering högst 100 ark högst 20 kuvert endast ett kuvert högst 30 kort högst 50 ark högst 25 ark Använd endast papper i formaten US Letter eller A4 som är speciellt avsedda för bläckstråleskrivare. Utmatningsfackets kapacitet:

högst 50 ark Ark: Flera kuvert: Enstaka kuvert: Kort: OH-film: Etiketter: Svenska 23 Begränsad garanti Region Nordamerika (inklusive Canada) Asien och Stilla Havsområdet Europa Latinamerika Programvara Bläckpatroner Skrivare 90 dagar 90 dagar 90 dagar 1 år 1 år 1 år 90 dagar 90 dagar 90 dagar 1 år

1 år 1 år B.

Begränsad garanti 1. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR GER VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER NÅGRA SOM HELST YTTERLIGARE GARANTIER ELLER VILLKOR, VARKEN UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, AVSEENDE PRODUKTERNA FRÅN HP, OCH

MOTSÄTTER SIG I SYNNERHET EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER VILLKOR AVSEENDE SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL.

Din manual

(9)

C. Begränsad skadeståndsskyldighet 1. Inom ramarna för lokala lagar, är gottgörelserna i denna garanti de enda gottgörelser kunden har rätt till.

2. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR, BORTSETT FRÅN DE FÖRPLIKTELSER SOM ANGES I DENNA GARANTI, ÄR VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER SKADESTÅNDSSKYLDIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT

OM DESSA BASERAS PÅ ETT AVTAL, KRÄNKNING ELLER ANNAN JURIDISK TEORI OCH OAVSETT OM KUNDEN HAR MEDDELATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR. A. Den begränsade garantins varaktighet 1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren att ovanstående HP-produkter kommer att vara felfria vad gäller material och utförande under ovan angivna tidsperiod, som börjar löpa på inköpsdagen. Kunden ansvarar för att upprätthålla inköpsbevis. HP:s begränsade garanti för programvaran gäller endast om det inte går att exekvera programmeringsinstruktionerna. HP garanterar inte att produkterna kommer att fungera utan avbrott eller fel. HP:s begränsade garanti täcker bara de fel som uppstår vid normal användning av

produkten, och gäller inte vid: a. felaktigt eller otillräckligt underhåll eller modifiering; b.

användning av programvara, gränssnitt, utskriftsmaterial, reservdelar eller material som inte stöds av HP, eller c. användning utanför de angivna gränserna i produktspecifikationerna. @@@@@@@@Om inte HP kan reparera eller ersätta en felaktig produkt, som täcks av HP:s garanti på lämpligt sätt, ska HP återbetala inköpspriset för produkten inom rimlig tid efter meddelandet om felet. HP är inte skyldig att reparera, ersätta eller återbetala köpeskillingen förrän

kunden returnerar den felaktiga produkten till HP. Ersättningsprodukten kan vara antingen ny eller i nytt skick, förutsatt att den fungerar minst lika bra som den ersatta produkten. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där ovan angivna HP-produkter distribueras av HP, förutom i Mellanöstern, Afrika, Argentina, Brasilien, Mexiko, Venezuela och Frankrikes "Departements D'Outre Mer". För dessa undantagna länder gäller garantin endast i inköpslandet.

Kontrakt för ytterligare service kan vara tillgängliga från av HP auktoriserade serviceföretag från vilket den angivna HP-produkten distribueras av HP eller en auktoriserad importfirma. 2. 3.

D. Lokala lagar Denna garanti ger kunden vissa juridiska rättigheter. Kunden har eventuellt även andra rättigheter, som varierar mellan olika stater i USA, olika provinser i Kanada och olika länder på andra platser i världen. 2. Om denna garanti inte överensstämmer med lokala lagar ska garantin modifieras så

att den överensstämmer med dessa lokala lagar.

Enligt dessa lagar kan det hända att garantin inte gäller för kunden. Vissa stater i USA och provinser och länder på andra platser i världen (inklusive provinser i Kanada) kan t ex: a. förhindra att frånsägelser och begränsningar i denna garanti begränsar kundens lagstadgade rättigheter (t ex i Storbritannien); b. på annat sätt begränsa tillverkarens möjligheter att hävda sådant frånsägelser eller begränsningar, eller c. bevilja kunden ytterligare garantirättigheter, ange varaktigheten för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan avstå från eller inte tillåta begränsningar i varaktigheten för

underförstådda garantier.

3. VID KONSUMENTTRANSAKTIONER I AUSTRALIEN OCH NYA ZEELAND, EXKLUDERAR, BEGRÄNSAR ELLER MODIFIERAR INTE VILLKOREN I DETTA GARANTIAVTAL DE OBLIGATORISKA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNINGEN AV HP-PRODUKTER TILL DESSA KUNDER, UTAN GÄLLER SOM TILLÄGG TILL DESSA RÄTTIGHETER, FÖRUTOM NÄR VILLKOREN TILLÅTS ENLIGT GÄLLANDE LAG. 1. 4.

5. Svenska 6. 7. 8. 9. HEWLETT-PACKARDs ÅR 2000 GARANTI FÖR KONSUMENTPRODUKTER DISTRIBUERADE GENOM ÅTERFÖRSÄLJARE Med förbehåll för övriga villkor och begränsningar i HP:s garanti för denna HP-produkt så gäller följande: HP garanterar att denna HP-produkt kommer att på

ett korrekt sätt behandla data hänförliga till datum.

Detta gäller bland annat beräkningar, jämförelser och serier från, till och mellan 1990-talet 2000-talet samt åren 1999 och 2000 och inbegriper även skottårsberäkningar. Detta under förutsättning att produkten används i enlighet med dokumentation tillhandahållen av HP (inklusive instruktioner för installation av "patchar" eller uppgraderingar). Ytterligare en förutsättning för garantin är att samtliga andra produkter (maskinvara, programvara och

"firmware"), som används tillsammans med produkt som omfattas av garantin, på ett korrekt sätt utväxlar datum data med denna. Denna år 2000 garanti gäller till och med 2001-01-31. 24 .

Din manual

HP DESKJET 640/642C

http://sv.yourpdfguides.com/dref/899164

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

References

Related documents

Om du använder en Pocket PC eller Palm OS-enhet kan du använda programvaran med verktygslådan för handdatorer för att konfigurera trådlösa inställningar för 802.11 och Bluetooth

Om du använder en Pocket PC eller Palm OS-enhet kan du använda programvaran med verktygslådan för handdatorer för att konfigurera trådlösa inställningar för 802.11 och

ProRes1200 ger utskrifter med 1200 dpi för streckgrafik och grafikbilder av bästa kvalitet Teckensnitt, formulär och andra makron Kvarhållning av jobb 93 inbyggda, skalbara

SVWW Programvara till skrivaren 23 Installera programvaran för utskriftssystemet i Windows för nätverk Programvaran på cd-romskivan stöder nätverksinstallation

Skrivarkartongen innehåller följande artiklar: · Skrivaren HP Deskjet (990c series, 980c series eller 960c series) · Automatisk modul för dubbelsidig utskrift (denna modul är

● Windows 8.1 och Windows 8: Peka eller tryck på det övre högra hörnet av skärmen för att visa snabbknapparna, klicka på ikonen Inställningar, klicka eller tryck

Den automatiska papperstypssensorn fungerar inte för dokument som skrivs ut från 250-arksfacket för vanligt papper eller tillbehöret för automatisk dubbelsidig utskrift med

När du vill använda enheten för automatisk dubbelsidig utskrift med litet pappersfack och skriva ut direkt från en digitalkamera, kan du behöva konfigurera skrivaren så att papper