• No results found

Lag om upphävande av lagen (2003:758) om skatteavtal mellan Sverige och Portugal

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Lag om upphävande av lagen (2003:758) om skatteavtal mellan Sverige och Portugal"

Copied!
1
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

1

Svensk författningssamling

Lag

om upphävande av lagen (2003:758) om skatteavtal mellan Sverige och Portugal

Utfärdad den 10 juni 2021

Enligt riksdagens beslut1 föreskrivs att lagen (2003:758) om skatteavtal mellan Sverige och Portugal ska upphöra att gälla.

1. Denna lag träder i kraft den 1 januari 2022.

2. Den upphävda lagen gäller dock fortfarande i fråga om a) källskatter, på belopp som har förvärvats före ikraftträdandet,

b) andra skatter på inkomst, på skatt som tas ut för beskattningsår som har påbörjats före ikraftträdandet.

På regeringens vägnar

MAGDALENA ANDERSSON

Claes Lundgren (Finansdepartementet)

1 Prop. 2020/21:138, bet. 2020/21:SkU35, rskr. 2020/21:333.

SFS 2021:574

Publicerad den 16 juni 2021

References

Related documents

uppgift som avses i 20 § första stycket 1 till Konsumentombuds- mannen, om ombudsmannen finner att uppgiften är av väsentlig betydelse i ett ärende om tillsyn enligt

brott enligt 18, 18 a och 20 §§ lagen (2000:1064) om kontroll av pro- dukter med dubbla användningsområden och av tekniskt bistånd, som avser sådana produkter eller sådant

dels att det ska införas åtta nya paragrafer, 1 kap. 3 a § Förebyggande verksamhet som staten och kommunerna ansvarar för enligt denna lag ska planeras och organiseras så att

uppgift som avses i 20 § första stycket 1 till Konsumentombuds- mannen, om ombudsmannen finner att uppgiften är av väsentlig betydelse i ett ärende om tillsyn enligt

Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2 interest arising in a Contracting State and paid to the Government of the other Contract- ing State, a political

Tillstånd att använda radiosändare för utsändningar som kräver tillstånd enligt annan lag eller enligt bestämmelser meddelade med stöd av annan lag, får meddelas endast om

(dd) A person acting in one of the Contracting States on behalf of an enterprise of the other Contracting State – other than an agent of an independent status to

artikel 19 punkt 2 föranleder annat, beskattas pension och annan lik- nande ersättning, som med anled- ning av tidigare anställning betalas till person med hemvist i