• No results found

TB-119 / TB-119A Bluetooth micro keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "TB-119 / TB-119A Bluetooth micro keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning"

Copied!
5
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

TB-119 / TB-119A

Bluetooth micro keyboard

EN User guide SE Användarhandledning

FI Käyttöohje DK Brugervejledning

NO Bruksanvisning

(2)

2 3

SE – Användarhandledning EN – User guide

You have bought a wireless keyboard using Bluetooth for connecting to a PC or other Bluetooth HID-enabled device.

Installation

To start using the keyboard you first have to charge it. Connect the included USB cable to your PC or USB charger. A small LED is lit while charging and will turn off when the charging is completed.

Connect to Bluetooth HID enabled devices.

The keyboard works Plug and play. All you have to do is pair the keyboard to your device.

Please consult the user manual for your device on how to activate the pairing function.

Pairing

1. Activate the pairing function in the device (PC, smartphone etc) you want to connect the keyboard to.

2. Push the Bluetooth button on the back of the keyboard.

3. The paring LED on the keyboard starts flashing.

4. If your device wants you to key in a pairing code, type the same code on your Bluetooth keyboard as in your device.

5. When the keyboard is paired to your device the paring LED stop flashing and you can start using the keyboard.

LED indicators

Battery status: The LED is on when charging and off when charging is completed.

Pairing and connection: When the Bluetooth button is pressed the pairing process is initiated and the LED flashes until a receiver has been found. The LED is on when the keyboard is connected to a Bluetooth device.

Support

If you experience any problem installing or using this product, don’t hesitate to contact us. We appreciate it if you have the information regarding your computer environment at hand; Operating system version and the item number of your Deltaco product.

Contact us by email: help@deltaco.eu.

More product and support information can be found at www.deltaco.eu.

Du har köpt ett trådlöst mikrotangentbord som använder Bluetooth för att anslutas till en PC eller annan enhet med stöd för Bluetooth HID-profil.

Installation

För att använda tangentbordet behöver du först ladda det. Anslut den medföljande USB-kabeln till din dator eller till en USB-laddare. Laddningsindikatorn lyser medan tangentbordet laddas och slocknar när batteriet är fullt laddat.

Anslut till enheter med stöd för Bluetooth HID-profilen.

Tangentbordet fungerar Plug and play. Du behöver endast para ihop tangentbordet och enheten. Kontrollera i enhetens manual hur du aktiverar parningsfunktionen i den.

Parning

1. Aktivera parningsfunktionen på enheten (PC, smartphone etc.) du skall ansluta tangentbordet till.

2. Tryck på Bluetooth-knappen uppe till vänster på tangentbordet.

3. Parningsdioden börjar blinka.

4. Om din enhet vill använda en parningskod, knappar du in samma kod på tangentbordet som i enheten.

5. När tangentbordet är parat med din enhet slutar parningdioden att lysa och du kan börja använda tangentbordet

Statuslampor

Batteristatus: Lyser när tangentbordet laddas och slocknar när laddningen är klar.

Parning och anslutning: När Bluetooth-knappen trycks ned startar parningsprocessen och lysdioden blinkar till en mottagare hittats. Den lyser när tangentbordet är anslutet till en Bluetooth-enhet.

Användarstöd

Om du har problem med att installera eller använda din produkt skall du inte tveka att ta kontakt med oss! Vi uppskattar om du har så mycket information om din datormiljö som möjligt tillgänglig; version av operativsystem och vilken produkt från Deltaco det gäller.

I Sverige når du oss på 0200-877771 vardagar 09:00-17:00, eller via e-post till help@deltaco.se.

Mer information om produkt och användarstöd finns på www.deltaco.eu.

(3)

DK – Brugervejledning FI – Käyttöohje

Olet ostanut langattoman näppäimistön, joka kommunikoi PC:n tai muiden Bluetooth- HID profiilia tukevien yksiköiden kanssa Bluetoothin kautta.

Asennus

Käyttäksesi näppäimistöä sinun tulee ensin ladata sitä. Kytke näppäimistön mukana tuleva USB-kaapeli tietokoneeseen tai USB-laturiin. Laturivalo palaa kun näppäimistö latautuu ja sammuu kun se on ladattu.

Kytkeminen Bluetooth-HID profiliia tukeviin yksiköihin

Näppäimistö toimii Plug and play periaatteella. Sinun tarvitsee vain liittää näppä- imistön ja yksikön yhteen. Tarkista yksikön manuaalista miten aktivoit sen liittämistomintaa.

Yhteenliittäminen

1. Aktivoi yksikön liittämistoiminta (PC, älypuhelin yms.) johon olet kytkemässä näppäimistöä.

2. Paina Bluetooth-nappia näppäimistön vasemmassa yläreunassa.

3. Liittämisdiodi alkaa vilkkumaan.

4. Jos yksikkösi haluaa käyttää liittämiskoodia, näppäilet saman koodin näppäimistölle kuin yksiköön.

5. Diodi lakkaa vilkkumasta kun näppäimistö on kytketty yksikköösi ja tämän jälkeen voit aloittaa näppäimistön käyttämisen.

Statuslamput

Akun status: Palaa kun näppäimistö latautuu ja sammuu kun lataus on suoritettu.

Liittäminen ja kytkeminen: Liittämisprosessi alkaa kun Bluetooth-nappia painetaan ja valodiodi vilkkuu kunnes vastaanottaja on löytynyt. Valo palaa kun näppäimistö on kytketty Bluetooth-yksikköön.

Käyttötuki

Ota meihin yhteyttä jos on ongelmia laitteen asentamisessa tai käytössä! Arvostamme jos sinulla on mahdollisimman paljon saatavilla olevaa tietoa tietokoneympäristöstäsi, mm. käytössä olevan käyttöjärjestelmän versio ja mikä Deltaco-tuote on kyseessä.

Suomessa tavoitat meidät numerosta 020-7120390 arkisin 8:00-17:00, tai sähkö- postitse help@deltaco.fi.

Lisätietoja tuotteista ja käyttäjätuesta löydät osoitteesta www.deltaco.eu.

Du har købt et trådløst minitastatur, som bruger Bluetooth for tilslutning til en computer eller andre enheder med Bluetooth HID-understøttelse.

Installation

Før du tager tastaturet i brug skal du oplade det. Tilslut det medfølgende USB-kabel til din computer eller USB-oplader. En lille LED-diode lyser under opladning og slukker når tastaturet er fuld opladet.

Tilslut til enheder med Bluetooth HID-understøttelse

Tastaturet virker med det samme, når det er tilsluttet (plug and play). Alt du behøver at gøre er, at forbinde tastaturet med din enhed. Tjek i enhedens manual hvordan du aktiverer parringsfunktionen i den.

Forbind enheder

1. Aktivér parringsfunktionen på den enhed (PC, smartphone mfl.) du vil tilslutte tastaturet til.

2. Tryk på Bluetooth-knappen på bagsiden af tastaturet.

3. LED-dioden for parring vil begynde at blinke.

4. Hvis din enhed vil have dig til at taste en parringskode, tast da den samme kode på dit Bluetooth-tastatur, som du har gjort på din enhed.

5. Når tastaturet er parret med din enhed, vil LED-dioden for parring stoppe med at blinke og du kan nu bruge dit tastatur.

Statuslamper

Batteristatus: LED-lampen lyser når tastaturet oplades og slukker når den er fuldt opladet.

Forbinding og tilslutning: Når Bluetooth-knappen er trykket ned, starter parringsprocessen og LED-dioden blinker indtil en modtager er fundet. Den lyser når tastaturet er tilsluttet en Bluetooth-enhed.

Support

Hvis du oplever problemer med at installere eller anvende dette produkt, tøv da ikke med at kontakte os. Vi vil her sætte pris på hvis du har informationerne omkring din computer liggende ved hånden; Version af styresystem og varenummeret på dit Deltaco-produkt.

I Danmark kontaktes vi på: help@deltaco.dk

Mere produkt- og supportinformation findes på www.deltaco.eu.

(4)

6

NO – Brukerveiledning

Du har kjøpt et trådløst mikrotastatur som bruker Bluetooth for å kobles til en PC eller annen enhet med støtte for Bluetooth HID-profil.

Installasjon

For å bruke tastaturet trenger du først å lade det. Tilkoble den medfølgende USB-kabelen til din datamaskin eller til en USB-lader. Ladeindikatoren lyser mens tastaturet lades og slukkes når batteriet er fullt ladet.

Koble til enheter med støtte for Bluetooth HID-profilen.

Tastaturet fungerer som Plug and play. Du trenger kun å pare tastaturet og enheten tilsammen. Kontroller i enhetens manual hvordan du aktiverer paringsfunksjonen i den.

Paring

1. Aktiver paringsfunksjonen på enheten (PC, smartphone etc.) du skal koble tastaturet til.

2. Trykk på Bluetooth-knappen oppe til venstre på tastaturet.

3. Paringsdioden begynner å blinke.

4. Om din enhet vil bruke en paringskode, taster du inn samme kode på tastaturet som i enheten.

5. Når tastaturet er paret med din enhet slutter paringsdioden å lyse og du kan begynne å bruke tastaturet.

Statuslamper

Batteristatus: Lyser når tastaturet lades og slokkes når ladingen er klar.

Paring og tilkobling: Når Bluetooth-knappen trykkes ned starter paringsprosessen og lysdioden blinker inntil en mottaker er funnet. Den lyser når tastaturet er koblet til en Bluetooth-enhet.

Brukerstøtte

Om du har problemer med å installere eller bruke ditt produkt skal du ikke nøle med å ta kontakt med oss! Vi setter pris på om du har så mye informasjon om din datamaskin som mulig når du kontakter oss; Versjon av operativsystem og hvilket produkt fra Deltaco det gjelder.

INorge når du oss på 22 830 906 hverdager 08:00-17:00, eller via e-post til help@deltaco.no.

Mer informasjon om produkt og brukerstøtte fins på www.deltaco.eu.

PAIR BUTTON POWER SWITCH CHARGER INPUTPOWER SWITCH

CHARGER LED ON / OFF LED

(5)

help@deltaco.no

References

Related documents

• Varmista, että HDMI-kaapeli on liitetty tukevasti HDMI Vastaanottimeen.. • Liitä toinen HDMI-kaapeli

Miratray Implant är en universell engångs - avtryckssked för avtryckstagning för implantat och används i stället för en individuell sked. Den kan användas för käkar med och

Köpare av produkten för leverans till tredje part för användning vid arbete är skyldiga att vidta alla nödvändiga steg för att se till att alla som hanterar eller använder

• Du må ikke bruge støvsugeren eller trække ledningen ud hvis du har våde hænder.. • Du må ikke trække eller løfte støvsugeren med

Ange ditt telefonnummer eller din e-postadress på skärmbilden som visas nedan och klicka sedan på ”Hämta verifieringskod”.... 5

Please note: TWS (true wireless speaker) Bluetooth Connection only available when you have 2 Spralla LED Christmas Bauble Speakers1. Turn on both speakers at the same

La température dans le haut de l’appareil peut alors être montée ou baissée au moyen des touches « haut 1. Utilisation

• Observera att utblåsningsluften inte får ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från bruksföremål, som matas med annat slag av energi än elenergi, som t