• No results found

SVENSK STANDARD SS-EN 844-9

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "SVENSK STANDARD SS-EN 844-9"

Copied!
6
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

SVENSK STANDARD SS-EN 844-9

Handläggande organ Fastställd Utgåva Sida

Byggstandardiseringen, BST 1997-06-27 1 1 (1+6)

SIS FASTSTÄLLER OCH UTGER SVENSK STANDARD SAMT SÄLJER NATIONELLA, EUROPEISKA OCH INTERNATIONELLA STANDARDPUBLIKATIONER ©

ICS 01.040.79;79.040

Standarder kan beställas hos SIS som även lämnar all- männa upplysningar om svensk och utländsk standard.

Postadress: SIS, Box 6455, 113 82 STOCKHOLM Telefon: 08 - 610 30 00. Telefax: 08 - 30 77 57

Upplysningar om sakinnehållet i standarden lämnas av BST.

Telefon: 08 - 617 74 00. Telefax: 08 - 617 74 30

Prisgrupp L Tryckt i december 1997

Trävaror – Terminologi –

Del 9: Särdrag hos sågat virke

Round and sawn timber – Terminology – Part 9: Terms relating to features of sawn timber

Europastandarden EN 844-9:1997 gäller som svensk standard. Detta dokument innehåller den svenska språkversionen av EN 844-9:1997.

Motsvarigheten och aktualiteten i svensk standard till de publikationer som om- nämns i denna standard framgår av ”Katalog över svensk standard”, som årligen ges ut av SIS. I katalogen redovisas internationella och europeiska standarder som fastställts som svenska standarder och övriga gällande svenska standarder.

Nationell information:

Referenser

SS-EN 844-serien består av 13 delar varav de 12 första nämns som referenser i förordet. De nio första delarna är fastställda Europastandarder per den 30 sep- tember 1997. Del 13 är en lista på de i Europa vanligaste kommersiellt utnyttjade träslagen.

De officiella språkversionerna på engelska, franska och tyska är sammanslagna i samma dokument. I denna svenska språkversion finns de engelska, franska och tyska begreppen medtagna men inte definitionerna och förklaringarna som endast är på svenska.

Terminologin överensstämmer ej helt med TNC 96 ”Skogsordlistan”.

(2)
(3)

EUROPASTANDARD EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM

EN 844-9

Mars 1997

ICS 01.040.79;79.040

CEN

European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung

Central Secretariat: rue de Stassart 36, BE-1050 BRUSSELS

1997

Rätten till alla former av mångfaldigande och spridning i alla länder förbehållen CEN och dess medlemmar

Ref. No. EN 844-9:1997 Sv

Nyckelord: trä, sågat virke, ordlista, utseende, detaljkrav, flerspråkig terminologi

Svensk version

Trävaror – Terminologi – Del 9: Särdrag hos sågat virke

Bois ronds et bois sciés – Terminologie – Partie 9:

Termes relatifs aux singularités des bois sciés

Round and sawn timber – Terminology – Part 9: Terms relating to features of sawn timber

Rund- und Schnittholz –

Terminologie –Teil 9: Begriffe zu Merkmalen von Schnittholz

Denna standard är den officiella svenska versionen av EN 844-9. För översättningen svarar SIS.

Denna europeiska standard antogs av CEN 1997-02-27. CEN-medlemmar är förpliktade att följa fordringarna i CEN/CENELECs interna bestämmelser som anger på vilka villkor denna europeiska standard i oförändrat skick skall ges status som nationell standard .

Aktuella förteckningar och bibliografiska referenser rörande sådana nationella standarder kan på begäran erhållas från CENs centralsekretariat eller från någon av CENs medlemmar.

Denna europeiska standard finns i tre officiella versioner (engelsk, fransk, tysk). En version på något annat språk, översatt under ansvar av en CEN-medlem till sitt eget språk och anmäld till centralsekretariatet har samma status som de officiella versionerna.

CENs medlemmar är de nationella standardiseringsorganen i Belgien, Danmark,

Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Nederländerna,

Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tyskland och

Österrike.

(4)

Sida 2

EN 844-9:1997

Förord

Denna europastandard har utarbetats av den tekniska kommittén CEN/TC 175

”Round and sawn timber”, vars sekretariat hålls av AFNOR.

Nationella standarder identiska med denna europeiska standard skall vara fast- ställda senast i september 1997 och motstridiga nationella standarder skall ha upphävts senast under september 1997.

I enlighet med de gemensamma reglerna för CEN/CENELEC är följande med- lemsländer skyldiga att implementera denna europastandard: Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tyskland och Österri- ke.

Denna del tillhör en serie ordlistor med termer för trävaror och deras särdrag, med definitioner, på franska, engelska och tyska.

De övriga delarna i serien är:

Del 1 Generella termer gemensamma för rundvirke och sågat virke Del 2 Generella termer för rundvirke

Del 3 Generella termer för sågat virke Del 4 Kring trävarors fuktinnehåll Del 5 Dimensioner hos rundvirke Del 6 Dimensioner för sågat virke Del 7 Träets biologiska uppbyggnad Del 8 Särdrag hos rundvirke

Del 10 Missfärgning och svampangrepp Del 11 Insektangrepp

Del 12 Tillkommande termer och register

1 Omfattning

Denna del av standarden innehåller i europeiska standarder använda termer för särdrag hos sågat virke samt definitioner av dessa termer.

2 Termer och definitioner

ANM Termerna är numrerade med denna delens nummer som utgångspunkt.

Numreringen är således oberoende av avsnittsnumreringen i denna standard.

(5)

Sida 3 EN 844-9:1997

REF NR TERM

SVENSK DEFINITION

9.1 fr noeud

en knot de Ast sv kvist

del av gren omsluten av ved [EN 844-8 term 8.1]

9.1.1 fr noeud de face en face knot de Breitseitenast sv flatsidekvist

kvist som är synlig på en eller två flatsidor

9.1.2 fr noeud de rive, noeud de chant en edge knot

de Schmalseitenast sv kantsidekvist

kvist som är synlig på en eller två kantsidor

9.1.3 fr noeud d’arête en arris knot de Kantenast sv hörnkvist

kvist som är synlig över hörnet mellan flatsida och kantsida

9.1.4 fr noeud rond en round knot de runder Ast sv rund kvist

kvist så skuren att förhållandet mellan maximi- och minimimått inte överstiger 1,5

9.1.5 fr noeud ovale en oval knot de ovaler Ast sv oval kvist

kvist så skuren att förhållandet mellan maximi- och minimimått är mellan 1,5 och 4

9.1.6 fr noeud plat en spike knot de länglicher Ast sv bladkvist

kvist så skuren att förhållandet mellan maximi- och minimimått överstiger 4

9.1.7 fr noeud tranchant en splay knot de Flügelast sv hornkvist

hörnkvist så skuren att på flatsidan förhållandet mellan maximi- och minimimått överstiger 4

9.1.8 fr noeud moustache en branched knot

de Doppelflügelast, Astpaar sv mustaschkvist

två blad- eller hornkvistar synliga på samma flatsida, utgående från ungefär samma punkt ANM: den franska termen används också med annan betydelse för rundvirke, se EN 844- 8 term 8.6

9.1.9 fr noeud traversant en traversing knot de durchgehender Ast sv genomgående kvist

kvist synlig på två motsatta sidor hos ett stycke sågat virke

9.1.10 fr noeud isolé en single knot de Einzelast sv friliggande kvist

kvist vars läge är sådant att fibrerna återgår helt till sina ostörda lägen mellan kvisten och nästa kvist

ANM: Normalt skall avståndet till intilliggande kvist överstiga virkesstyckets bredd, eller 150 mm om virkesbredden är större än 150 mm.

9.1.11 fr noeuds groupés en knot cluster de Astansammlung sv kvistgrupp

kvistar vars lägen är sådana att fibrerna inte återgår till sina ostörda lägen mellan en kvist och nästa kvist

ANM: Normalt skall avståndet till intilliggande kvist understiga virkesstyckets bredd, eller 150 mm om virkesbredden är större än 150 mm.

9.1.12 fr picot en pin knot de Punktast sv pärlkvist

rund eller oval kvist, rötfri och helt eller delvis fastvuxen, ej större än 5 mm

ANM: Den franska termen används också med annan betydelse för rundvirke, se EN 844-8 term 8.2.

(6)

Sida 4

EN 844-9:1997

REF NR TERM

SVENSK DEFINITION

9.1.13 fr patte de chat en cat’s paw de Katzenpfote sv kattfot

grupp med pärlkvistar tätt intill varandra ANM: Uppträder vanligen i ek.

9.1.14 fr noeud adhérent en intergrown knot de festverwachsener Ast sv frisk kvist

kvist som vid den aktuella sidan är samman- vuxen med intilliggande ved längs minst 3/4 av sin omkrets

9.1.15 fr noeud partiellement adhérent en partially intergrown knot de teilweise verwachsener Ast sv delvis frisk kvist

kvist som vid den aktuella sidan är samman- vuxen med intilliggande trä längs mer än 1/4 men mindre än 3/4 av sin omkrets

9.1.16 fr oeud mort, noeud non adhérent en dead knot

de toter Ast, nicht verwachsener Ast

sv torr kvist

kvist som vid den aktuella sidan är samman- vuxen med intilliggande ved längs mindre än 1/4 av sin omkrets

9.1.17 fr noeud sautant en loose knot de Durchfallast sv lös kvist

torr kvist som inte är fastväxt i intilliggande ved

9.1.18 fr noeud sain en sound knot de gesunder Ast sv rötfri kvist

kvist fri från röta [EN 844-8 term 8.1.3]

9.1.19 fr noeud pourri en unsound knot de Faulast sv rötkvist

kvist angripen av röta [EN 844-8 term 8.1.4]

9.2 fr poche de résine en resin pocket de Harzgalle sv kådlåpa

linsformad hålighet i virke som innehåller, eller har innehållit kåda [EN 844-8 term 8.20]

9.3 fr lunure

en included sapwood de Mondring sv falsk splint

förekomst i kärnved av en ring, fullständig eller ofullständig, med färg och egenskaper som hos splintved [EN 844-8 term 8.7]

9.4 fr entre-écorce en bark pocket de Rindeneinwuchs sv barkdrag

bark som är helt eller delvis övervuxen [EN 844-8 term 8.8]

9.5 fr pente de fil en slope of grain de Drehwuchs sv snedfibrighet

fibrernas riktningsavvikelse från virkes- styckets längdaxel

9.6 fr fil tors en spiral grain de Drehwuchs sv spiralvuxenhet

fibrer som växer i spiralform kring märgen [EN 844-8 term 8.9]

9.7 fr madrure, ronce en curly grain de Wirbelwuchs sv vresved

fibrer som växer i täta, oregelbundna kurvor [EN 844-8 term 8.10]

9.8 fr grain grossier en coarse texture de grobe Textur sv grov struktur

fibermönster med relativt stora celler och/eller breda eller oregelbundna årsringar

[EN 844-8 term 8.12]

ANM: För gränsvärden se resp. sorterings- regel.

References

Related documents

Olika verksamheter och yrkesutövare använder ofta olika termer för att beskriva samma sak, och begreppsanalysen är till för att inte ”fastna i ordval” utan att definiera

Motiv: en situation, en händelse, en person eller en relation som hjälper till att lyfta fram temat i en berättelse.. Exempel på centrala motiv i litteraturen: triangeldramat,

loop цикл när en sekvens av instruktioner upprepas, för att visa när och hur länge sekvensen upprepas används kommandot for eller while. sats инструкция en

singla slant yüzde elli olasılık kasta ett mynt för att slumpmässigt få krona eller klave frekvens frekans en frekvenstabell visar hur många gånger varje utfall.

loop цикл när en sekvens av instruktioner upprepas, för att visa när och hur länge sekvensen upprepas används kommandot for eller while. sats инструкция en

singla slant rzut monetą kasta ett mynt för att slumpmässigt få krona eller klave frekvens częstość zdarzenia en frekvenstabell visar hur många gånger varje utfall.

loop bucle när en sekvens av instruktioner upprepas, för att visa när. och hur länge sekvensen upprepas används kommandot for

singla slant dobjunk fel egy érmét kasta ett mynt för att slumpmässigt få krona eller klave frekvens gyakoriság en frekvenstabell visar hur många gånger varje utfall.