• No results found

ANO EGRITATE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "ANO EGRITATE"

Copied!
38
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

|Π^

SEltTATIO THEO LO Gl CA

D?

EGRITATE

Textas Orig. Vet, & Ν. Teft«.

dVAM,

'^smßnßi Vtn; Facult. Theolog*

in Acad '%)bfalimfi.

FXÄSIDK

"> Λ

1 ORD ANO EDENIO

5. S, TteoiL Do£t. & Prof Ord.

Tublici defendcndam fufceptt

$ RIC LS S Τ Ε ü CHIUS ANG,

Die Maij Anni Μ DC LXHI in Aud«

Guftay, htriS ante racridiém Colitis.

(2)

Admodum Fevertndo tå fraclarißimo

D. Μ. PETRO STE'U

Ecclcilaruro Dci per Norlandias occi

Superintendenti gravjiffirao.

N EC NO Ν VIRIS. *

Iteterendis & CUfttfimis.

tj)n«OL A OSTEPHANI

<8fMim Pafte& Przp.Pithcnfi,

Dn. IACOBO HOLST

Paft. & Prarp. in 25runf?00/

pa, M. GEORG IO

.

ELINGIO. Mathef, Leftori J

in Gym. Hernofandenii.

©η. IACOBO 1UR.ENIO |

Ibid, Poéf. & Hift.Leftori. *

Diu M.NICOLAOPLAN- I TINO, Ibidem Gymnafii |

Adjunåo.

Dn. PETRO NENZE?

S.S. Theol.Lcftoripi

Dn. M. JOHANN!

BQNKX$*S.Theol.L(

D. OL AO SLibmi Eloquentix Leftori.

Dn. ZACARIAL PL."

TINO, Graec. ling.Lef

De. M. CHRISTIIR BOZ^O. Pbyfj &i

Lcftori.

Uli Varenti optimoj bis Ädfinibus Charifßrmsl Fputoribusq^ fummist Exercitium bos

Acadtmicumf

13. p. Q^Rcfpondcof

(3)

'jQltris/imis nominibus veßris leve bocy

f quantum quidem ad me attinct, munus

Mnfcribitur, cummajus inpoteßate meay

|! in pra fens quidem non habeam. olui ta¬

rnen majore forfan conatu quam fucceffuy j diquod ■ maxima! erga vos obfervanti#

me a, plenisfimiq; amoris , hac nuncupa-

tione mohri fpecimen fed inter rudimen-

ta pr imitias mea er ga vos pietatis po-

nendu. TIBI Parens optime,poft Deum pietas fummay & obfequta omnia debem

turbon efl nunc pr olixe merita tuapr#-

j

tdicandi locus* Res ipfa loquitur quantum

■tibi debed: confcientia mea,quantu debere

me agnofcam- Λ cape modo bas ftudioru meorumprimitias, Qf mihi favore folito

paternaqjbonitate^ad alia animum adde„

b^OBlS sfdßnes cbanjfimi, vinculu fa-

tniltasvirtus veßrafff magni s fe pr ob ans

meritis>magnus amor meipublice ut gra- tias habeam jure magno poßulant. Sa- feipite benigne bunc primum in pubheo

cona-

(4)

tonatum mcumffißplacetyde c Mer o aliöi proprii ingcnii fMus exIpeftate. ScdQf{ %

PQBlSTin clarißimiyasßdua in me cm A

diendo cur a, ut nomina dcbiti mei alia U<

ceagratias quäspoffum maximas me agt<

rcjujfitV os itaq;fautores optimiyqui mtl £

lioris Japicntiä initia dedißis, faventibui

oculis tenue adfpicite officium: Qfut anit!PJ fempcr, ita & poß bac conftanter må o

favete. TIBI parens optimeydivinam bt\ *j.

vedi&ionem, r<vegetos annosyffgf tranqum*n i am in amplijßmo munere feneBam: PÖtU]

BIS ADF1NES& PIRIclariffm

non minus quam Parenti meo, fucceffu1 di<

felices & fau β a omnia pre cor, Palett,

R. T. Ό.«*.

CL. CL V- Nominis Obfcrvantifiimus

Scripil Upial.

%6. Maij Anm i66%.

E. STEUCHIUS.

(5)

4 iti

Μ r T idendum jam eft, quid ad objc- JutrundÄ

,YU\.A / &iones adverfariorum maxime objcftionS,

\f fpeciofas C fingulas cnimcxami- td'. ▼ narenimis prolixum föret] poffit

fW tefponderi. Et primurn quidem attinge-

uus illas, quse Judarorum malitiam tanti

•iacinoris caufam ponunt. 1

Ibul § iy Urgetur bic i Summumgentit illius Pro corru*

lfJn chrijl tants eorumq- religitnem, oditwt, quo J"1??*",.

,

ad tAtitum fcelus facilt pttuerit impelli. Refp. jjcitur>

Hm Odium iftud, teilibus Fhilone i, Iofepho i

,

Eufebio j> Hieronvmo4, Auguftino u JMaorum

aliis, ipfa denique noltri temporis experi- odiute»

ttw entia, venerationem Jndacorum erga tex-

rQt tum Ebrxuni minimé fuftulit aut minuit,

, ·

quod etiam tanquain fiftgulare quoddam proyjdentiär divinx documentum depr*- /Muieat jiiftitiiis

K

1

L. ii. de vit. Mof.*L.i>Ctnt> Jp.; L,

Vin Pr.Év.c.i.+.In Prol. Gal. Qjzbr.

& alibi paffim. ■> Lm.V> deCtD c.I}. 6P4- rtn.adGr.

$ 16 II Jußinum ifirigenem %, tufebium j,

_

f4

.

Cbryfofipmum 4, Hiertnymum j, ]«- ycutam!

daos quadam ex Ebraicis codicibus odio Chri-

ßianorum erafijfc. Refp. Patre« illi, utbe*

ne monet Bellaröiinus 6, nou de ipfis fon- tibus Ébraris

*

fed partim de LXX in- terpr. partim de aliisveriionibus, Aqui-

1

Sjmoaacbi, Tbcodotionii, loquuntur.

O i r>uit

(6)

ι $4

i Dial. cuniTryph. zHom.xii in Tern *

iL. iv Ht E. c. 18. 4 Horn. V. in Matth

5 Ep. gy ad Aug. 6 L. 11.de V.D.c.z.

I * $ 17 Fatta corrupttonis indicium effejt >

Difcrepan- fcrcpantiam in ChronologiaV. Tefi. coditVt

tia in chro- Ebraorum k T XX interpr. Qioirvweue (ΐ

ter ε!rx'T non °^lcura d'cent Apoßolh & credunt Patre

St Gr* cos. iblnique.) Ebraos enim etat i fwgulorum pettt Patriarcharumfili»sgenrvantiu, ante & p4

diluvium, usque ad nattlin Abrahamum *, an· u

nos eentum demere3ut fic in univerfum defeäüi

inde oriatur annorum 146g. Gracos auten

annos iflos cenflantcr numer are, eatnque fup·

putativem probari ab Africano, Eufebio aliisj

que ChriflianiSj imo pracipuis quoque geittili^

Praterea etiam Judicum imperio, fecundun

Ebraos Codices, tempus jußo brevius affignari, ofiendente id in Attit Apoftolorum 2 Pauk

Dubitari itaque fix pejfe, Judaot loca Vty Teß.Cbronologia proponentia,eum Ulis fe pv,

mi a Cbrtftianis animadrerterent, torrupißc> \

ne agnitoicum Lxx & magni mminis hißs· ' ricis3tanto temporis decurfk, fateri una ti¬

gerent ur, extremum tempus itißare, adeoqtit Mesfiam omnino effe exhibitum. Id autemfor- tajfe fattum uno tempore ubique, Judais Afu-

ticis id procurantibus, v el per cmiJfarios3 quo i inperniciem Chrißiana religionis ad otnna

orbis partes expedivere,ut teßatur Juflinus $ i

vel alio aftu quocunque. ty.In hoc argtunen-

to> qiiod quidam noftri tensporis jydicant

(7)

iSj

w Morias inviftum» multa ctimulantur ac-

curato cxamine digna, qiiorum tamen jii- ftaconfideratio non eil huius loci j Paucis

itaqnc nos hic cxpedituri fequentia mo-

0 nemus.

( «

I

Vid. Gen.V,9 & fet}, χι, I o &fe«}, i C.

trt\ ii 11, 20. 3 Oialag. cum Tryph. 4 Vid. if

veto Vojf. in Op. Chron.Conf. Morits. Exercit.

_

pt} § 181 Difcrepantiam iftam codicum exi"]/c°0i'

αη·

μ

Ebaeorum & Graecorum olim å magnis ec- ]jgi aliquam ätit ι tlefia Doåoribus

,

Hieronymo ϊ prxfer* textus E-

iten tim & Auguftino 2, non animadverfam braeicbr-

[ιψ tantum fuiffc,fcd & diligentcr expenfam 5 ruPtlonClM<·

Iiis· nullum tamen corum inventum, qui indc

ilitt, Ebrxos potius quam Graccos Codices cor- dttti ruptos judicaverit. Hieronymus fanc

uri, ron dubitat Grxcos hic efie mendofos:

tulc, Neqj Auguftinus,iliis alias addiétifliaius ; Vett qui tamen erroris hujus eulpam non ipfis

pr, ixx, fcdlibrariis impingit. Ebraros autem

>iß(>\ hic errare judicat impoilibile. Vrgenrq;

üße- ambo ex τω

γ

lxx fr.pputatione fequi, Ma-

a{0' thufalaehxiv ( Eufebiusxv, alii xvi nu- oqtit merant ) annos poit diluvium vixiiTe ; id

fet' autem manifeité ablurdum effe, cumS.

Afu- ScripturaexpreiTé dicat

3

Ofto tantum ani-

qua mas in area fuijfe conferyatas3. Qua de re tnntt ajunc famofam quafiionetn ejfe, & difputatio-

ts 5 ί ne omnium ecclefiarum Ventilat am. Imo Pon-

oen- tificii.ut ut diffiteri nequeant, veterem cc- cant clefiam Romiinam, non fecundiuu Ebrai-

tot4 Ox cara

(8)

186

cam editione annos a condito mundo iup- putaiTcifcd fecundu lxx interpretes 4, qiu-

bus imicé feré ufa eil i hic tamcn eorum errorem agnofcunt, de Ebrxos Codices#

quos quoqs vulgata verfio latina fequitur >

integros eile prontintiant 5»

*

In Q^+Hcbr. * L. xy. dec.E>*c. 1 o, 1J. {

Gei}. vi i, i Per. ιιι,ζο. + Bavo*

in Fin. App. AmuU J Genebr, Eugub. Fe-

rev. in b. 1.

IXX πι.

^ 19 II Praeterea lxx au&ores ver

fuitfe ratci

'

^onis ^TXCX non fuijfe Qiwwwftvi fAtes,

fed interpretes

t

ut loquicur Hieronymus '»

adeoque lapfui & erroribus obnoxios > ip- famque eorum verfionem fucceiTutempO'·

ris varié interpolatam eflfe , imo pene in-

tercidiflfe, ut infra probabimus»ae illa er

iniiituto a&uri. At Mofen dc Prophetas

conilat fuiiTe prorfut *γ&μ«,ξτ»τ*ς 1»texta

antem Ebrxum feu originalem ab ιΐίΐί profe&um, fingulari quadam Dei cura,at-

que fynagogx pariter & ecclefi* religione

(andtc confervatum eile, ut adbuc mane-

at corruptionis expres# modö eil å nol

oflenfum.

«

Prdf. in fentateuch♦ 2 Vid. Sup. C. V"

§ 10 Et qtiidem in locis genealogi«*

iflas continentibus nil prorfus immut«'

tum# docet quoque conilans Ebrxorum

codicum conienfus s nufpiam cnim ull®,

tempore aliquis

'

viius

-

eil, qui

" ~

vel

~'

eninirv^

hic

In genea·

logiis pa- tiarrcharü

crrraie

Gr«cot

non

e-

br«o4.

(9)

l8y hie difc&paverit. Quam probe vero con- fcntianc Codices Graeci» vel fola docer«

poteft maxima in numeris difcrepantia a·

pud fcriptores, qui illos unicc fequun-

turi

.

Vixque dubitare licet, quin hic er¬

rare facilius potuerint Graeei,nunieros nu- dislirerarum not/s, quam Ebraeb iliositv- tegris vocibns exprimentes.

i Vid. Aug. t.xv. de C.D. c. ι Iof. ScaI,

Emend. Temp. & Nor. in C An- Euf.

§ αϊ Confiigere autem ad univerfalé Judxo·

omuitim ubique codicum uno tempore npncorru»

fa&am corruDtionem prorius remerarium P'^e ^uo·

α τ,,· · ti ·

coflice».

elt. Illius'enjm nullum mtota antiquita-

te extat, five teilimonium, five veftigium.

Prseterea inde a primis nati Chrifti annis iemper fuere inter Judeeos aliqui veré pii i, de paulo poft, Chrifto de Apoftolis docentibus, plurimi fidem Chriftianam

iunc amplcxi» : Quis credet hos Codices fuos corrupifie ? aut clam habituros» fi Jn-

dsei reliqui id feeiiient ? in quod tarnen fa-

cinus confpirare eos de religio vetuit, &

locorum, in quibus habitaruiit, varietas

atque diftantia i.

1

Luc. 1.6,11a Mar. 111, 7, S. Iean*

XU, 41. A#. n,57,47.1v» 4. Gal. 11, 8. i. Let. ι, χ. ? Aug.L, c.

jf 11 Sedobjicitur 1 Codices Εbracs ee Oty·

tempere admodum ρau cos fuijfe. Refp. unde ^lc"

id conilat? quis veterum tantam eorum C0£pcrp3u

Q } pauci-

(10)

t SJ

paucitatem prodit ? fynagögx fané in B

bylonia, ^Egypto, Palxftina, Afia minore

Grxcia See innumerar primi» a Chriftona·

to feculis fucre i Et Mofen inde ab antiqu'n temporibus inßngulis civitatibus habuijfe, ρ

tpfum in fynagogis omni fabbato publice legt*

Ledas fu- rent' ieftatur Apoftolus 1. ζ In fynagogt

iflevcrlto- non lettum fuijfe tpfum textum Hbraum, Jti

nes,non ejus verfiones, qua d vulgo poterant intelligi,

W*um E* m*Xifne Gf^cam, quam & ipfi fcriptores N.

"w' vulgarem ejus notitta fequuntur. Refp- Lingvarum, in quibus verfiones aliqu*

primiså nato Chriilo feculis extitere, ob- i.

via magis notitia non effecit.ut potiu» ift«>

quam ipfe textus Ebraeus in iynagogis fcholisque legeretur, five ut illarum pre- tium hujus induceret ignorantiam a«t

contemptum. Poll reditum enim ex ca· ' ptivitateBabylonica, ctiamfi lingva Chal-

daea notior forte vulgo fuerit, qua Ebrata»

ipfe tarnen über legis divinitus lat», cujus

nulla tum, quantum conilat, verfio exra*

bat, popul© prarle&us eft, Sc addita expli-

catione illuftratus z4 Similitcr poft naturn

Chriftum in fcholis Babylonicis pariter Sc

Palxftinis opera omnis collocata eil in ip*

fo textu Ebrxo explanando, ut Judaeorum

iftius temporis feripta fatis teftantur. Vn«

de facil é patet gente illam, ut noftro tern- k pore,ita quoqj olim,ob commune aliarum lingvaru ufum, propriamnon neglexiffe,

aut t

(11)

1*9

au t paifam fuiiiejpfum te&u Ebr»u c ma-

nibusfuis excidere,quinillu fedulö lege-

rit. Judaeos autem converfos/uos, quibus

ante converlionem ufi fuerant»codices ab- jeciiTe>aiitillis, quos fontes ipfos efl'e op-

timc norunt, prsetuliile aliquos verfioiium

riyulos vix euiquam poteft pcrfuaderi.

i

Åcb. xv, zi-zNeh.viiitZ·,

$ 25 III Africanum <5c Eufebium hic, Multos ficutinaliis mnltis, ignorantiå Ebrasselin- ChronoJo-

gva;> & nimia r»v lxx adrairatione efle de- gos

ceptos» erroremque ab illis hauftum träns- ^n,^"c c"

fudiife ad poileros? originalis lingvse pari- cePtos*

terignaros. Addiraus etiam ncutrum in

aanorü fuppucatione exade cum tok lxx

conientire i. Quam benc autem Chrono- logia gentilium cumifthac Graeca conve- niat, jam qnidem examinare non licet;

neque confenfus iftiufmodi,utpote in ma- nifcfto er ror e^ ullam verfioni rm lxx au¬

toritärem conciliaret. Conftat fan c iE-gy- ptios& Chaldaros ultra nuraerum iftum longiifimé progredi z. Praeterea apud

Grascos gentesque alias» temporis antiqui

rationemaut nullam. auc prorfui inccr-

taminveniri $.

i

Vid. Euf. Chron. P. 1. * Vid. Herodet. in

Eut.Diod. Sic♦ L. 1. Gic.L. 11.de Divtn. 5 Vid, Iof. L.i, Cent. Af. luft. Far. ad Gr.

C/. Alex L.i.Strom.Euf.L.x.Prap. Evang♦

$ *4IV Tcippus autem illud,quo Ju- Tempus

O 4 daco- judicwJis

(12)

imperii ***

quantü fit. j ^xortim rempubl. adminftrarunt Judices,

fam clarc conftanterque in primo Reguta

-

librodefiniri, ut de ilio dubitari proriiu

nequear. Anno enim 480 ab exitu cx &' gypto/ja&a funt å Saiomone pnmi templi fundamenta 1. Deraantur iftis anni 4 Sa*

Jomonis Se 40 Davidis, remanet tempus

Judicum Se Saulis, [cujus anni a tempore

adminiftrationis ipfius Samuelis non di-

niat primus ftin^vuurur ] annorum 4^. Qu od verb |

Rcgum li- locumiftumin A<äis 2 attinet, ubi Paulus

fccrcum Λ- tempus judicum definir annorum 4f ο,ηο-

fti» Apofl» tum eil» eum intcrpretes Se ehronologos

mirificé torquerc., quorurri conjecfcuras o- per« pretium non eit hic affcrre. Expli*

catio faneejus talis quierenda, qusc cum

nnmero in V. T. dbiinito confiftere poilit

eaqj hic haberi videtur,quando furnm« ifti

4jo includuntur anni, & Mofis judicum primi, qui funt 40, Sc Samuelis ultimi, us- que ad ejus mortem, ad quam autoritäre obtinuit priftinam, hoc eit, Regi» parem»

aut ea fuperiorem. Putatur a. Samuel bi-

«nnioj? vel aliquanto minus ante Saulem,

cui anni 40* tribuuntur,mortiuis · unde ip*

fi 3 8 anni rribuendi, ut fic totum tempu»

imperii judicialis fit annorum 454; q"'

numerus ad iftum å Paulo definitum fatis

propé accedic. Eundemqi non difcrepa- reab illo>qui in libro Judicum ponitur,

alibi oftendemus. Iftis erg 031^115434^'

(13)

59«

"

dantur χ Saulis, 40 Davidis,& 4 Salomon

nis, exurgit numerus annorum 480.

* i

Reg.vi, i, 37* it*P*r. ni, 1. * C.

χι 11, 20. i Clcm. Al. L. 1. Strom.

§ Xy At inquies 1 Caltulum noflrum non Ob;. I,

txaäecum Paulino convenire

,

etfe tnim 16 Efl"equ«-

Aworum difirepAntiam. Refp.S. Scriptura>

confvetudine fatis familiari, numerum ro-

tundum ponere fölet pro aliquanto vel majore , vel minore, qua etiam fe hic uti, Apoltolus adhibita particula a? circiter» 2

fatis claré innuit. χ Initinm Annorum 4; o k Alios ponl

EauIo poni perAäam terra cayiawaa diflribu- * pau^°.

tmemi finem autem^dminißrAtionemfufcep- ^^rati

um a Samuele pofi mortem Eli t- Refp. t tcrminos, Certum eft, ex definito annorum 480 in-

ter exitum «5c fundationem templi» inter»

vallo, non poife in iilo A&orum loco an- nos Mofis A: Samuelisexcludix. Illos quo- que una fe complecfci innuit ipfe Apofto- l»s, qui vecerem populi Ebriei ftatum in

certas periodos diftingvit. Quarum pri¬

ma eil imperii Patriarchalis

,

inde ab ele- ftione iftius

populi in Abramo. Secunda Judicialis, cujus univerfi durationem ex-

primit, nominatis Juaicum primo Sc ulti¬

mo. Ideoque initium iftorum annorum

Jn liberatione populi Ebraei ex fervitute

,

&gyptiaca collocari debet, iinis a. in de-

!

CefTn Samuelis. Tertia deniquc fequitur Fegalis, 5 Particula quoque poßea in S»

Q χ Scriptu-

(14)

Scriptura non femper ad imraediate pr«·

cedens >fed, aliquando, per WiP^ray, ad

remorius aliquod refertur 2 ; Et quide hic

loci, 110η ad diftributionem terras, cujus

roentione proximé fequitur, fed ad patilb fuperius memoratam ex iEgypto edu&io-

nem referri debere, credimus ex jam di-

In

t

^libr ^1S ^atlS manifeilum. 3 Lo cum ifium in

Regi non Pme Rcgum iibro folos numer dre annos fltw

indudian- felich, non a. affiiäionis aut fervittttis, ψ*'

nos

affli- rum rattonem m ChronologU habere non filt'

Aionum. antibrai. Refp. Mos iile nondum exem*

plis eft probatus. Imoconftat ab Ebreis Chronologie inferi annos eccleiie afflid*

ante diluvium ; preibe quoqiic deitt-

ceps å Chamitisj annos peregrinationis

in Canaan & iEgypto, captivitatis ]3aby-

lonica:, crebrarum afili&ionum å SyriS»

Romanis, & gentibus inter quas jam du- rumpatiuiitur exiliuna. Diverfum itaque

kl hoc loco fieri non eft vcrofimile.

1

V. i9, 20. * Vid. Mar. xvi, 1»· W*

Γ, 17. χ, ι .loan. 11, ιζ.χιχ, }8.Gal. h

18.11,1.

Emi&uii § »SV EmifTarios iftos Judacoritm»

Judaeorum quorum meminit ih Dialogo cum Try#

quid ege- phone Juftinus, non habuiife mandatu»

procurandi aliqua facri textus corruptio*

nem, fed apud quofcunque fidem & m°'

res Chriftianorum tradticendi, ut mor»*

lium deterrimi, adeoque nulla admifh01*

digni

(15)

in

Higni haberentur j quod verba ejus fatis

clarc docent. Tribuic quidem in libro eo- dem Juftinus Judicis, quod multos Sc integros prorfus locos fcripturarum fu-

ftulerint, quibus clarc prsenuntiatunu fit*

crucifixum efle Deum Sc hominem; fed

addit, id fa&um, non in textu Ebraeo

,

fed

in tranilatione eorum> qui cum Ptolomseo

fuere, ieniorum. 4

$ χ 7 Proferri etiam folent IV Loca Locacor- nottnulla de Ckfiftoyaut ecclefia Ν. T. Agentia, rupta in

quarum vim & Empbafin mutAtionc quadam 1 fußuliffe puunt Judtot i v. g. ι In vatieinio

Ubob 't ι Π quod nihil fignificat, pofitum Φ pro m vel aut m!?&f C »c

cum multis Pontificiorum putant Grotius

a

Sc L. Cappellus 3» ] qusd notat mißum.

Refp, conjedurse iftius vanitatem, ut alibi

quoque monuimus +, facile produnt lxx,

Targumim, Maforah, Sc antiquiffimi qui-

9l'e, cum Codices, tum interpretes, qui¬

bus le&io ifta prorius fuit ignota.

1

Gen. XL ix, no.» inb. K $ Crit.S. l* V.

c-9· $ 7.4 in Dtjf. ad h. I. pf *

4 iS II IuPfalmis> funis corum ι, ' ,

frofi^pyox feu fonus eorum, ut tum lxx

hgit Paulus ι, Rcfp. Apoftolus Lxxfecu-

tus» fenfum potius quam verba iftius di- refpicit j le&um autem quoqj olira fu-

Me docent Maforah, Chaldseus Sc

"quila, Imoper^p feu/««rwibi intelli-

&

(16)

«94

gi dofirinm, fatentur ipii Judaei f. t tWi-

Ebraos in illußri vaticinio de pasfimt Chrifti 4j jam habere fifut leo, quoi

elim fcriptum fuijfe foderunt manui

meas Λ pedes meos, tefientur lxx, dr vul·

latinus. Rcfp. docet Maforah cum textualis j, tum finalis

To

Chetibb, feu voccm,qu* in exemplaribus accurate cor·

re&is fcripta fit in textu ipfo, eife »

hacc atirem notar foderunt♦ At ut fiipra

monuimus» non eft uniyerfalis codicum

corruptäo, quando Maforah aut probat«

exemplaria genuina le&ionem exhibcnt.

Prxterea eriam leélio intramarginaliJ

^*lSO eundem fenfurn fundit, five fubiti*

teliigatur verbum *\ ID, vel aliud

,

quod

fodere aut perforare notat, five repetatur»

ut alibi faepiifimc id fieri debet, verbuta proximc prarcedens Dl pH quod hic,«t

contextus docet, impetendi, cxdendi fe«

lacerandi fignificationem habet. Vn(k

Chaldxus vertitrpiSTD 11Π wif"

dentet, feu mordendt perfor antes ut leo.;

VerbA illa, reguavit å ligno Dcus7»iw<

o lim lefta fuere teßihut ]ußino%} Tertulli*'

no9} Augußino 1° aliisque, in codicibus £'

braujam non haberi. Ef.. Cum verba ifta in

«Iii* codicibus Ebraeis,paraphrafi Chaldai-

ca, tranfiatione Aquilx»Symmachi,Theo- dotionis,editionibus deniqj rar lxx Cor·'

meliniana <5c Sixtina non extent, haud dtr

.bie

(17)

,

bic öunquam in te itu Ebreo fuerunt i fed

ncque primitus in txx, aut deinceps in o*

mnibus Gr*cis exemplaribuSj verum qua- cunque tandem occafionc fucceflTu tempo- risin aliqua irrepfiffe videntnr.

1

Pf. xiXf j? * Pont. xt iS. s. Vid, A.Ezr.

ddh. I, 4 Pf. XXI*, 17· f ad) Num.'xxi v, 9.6 in Difiofit. Ht K. 7 Pf.xxc\i3 10. % Dul. cmt Tryph. 9 edy.Jud. c♦ 1.0. &

edv. Μ Ar c. L. 111, ex 1,19. loinPfxcv.

§ 19 III ExPrephetit. ilnlejAUjam ?

,

liiere Elreos vocabit ,qued olint le' roP^etlf*

dmjnerit a txx, & vulgAte latino,

vocabitur. ty. Corruptionis fufpicio hic

facilé tollitur, univerfali codicum Ebraro-

ntm confenfu, Sc teftimonio Mafora:, qu*

fex loca numerat in quibus voces iftae con-

junguntur at fi hic excipiatur, funt tantum

f. Eft aittem Ebraifmus ille, quo verba

»diva fenfu pasfivo ufurpantur, fatis fre¬

dens. Quo obfervato, facilé apparet nc¬

que in Jeremia 1, ubi idcm verbum oc- curnc, aliquam eife a&iv# vocis pro pas- fiva, ut quidam contendunt, fuppofitione.

llnT^AihAYiApro jnttJhjD fitlvator, pofituttt * Φ Ajudetf Ϊ falvatua, ne vAticinium

illud Chrißum refptcere videAtur. ExMa-

forah Sc magna de parva fatis patet, fem-

per iftum locura ita fuiiTe leåum i conve-

•Wque Chrifto nomen J/tfih j five fenfu a- ftivo aeeipiatur, ut aquipglleac nomi-

fli

(18)

ir>6

ni <r«Tj)^quod Chrifto in N.T. tribuitur1 '

fivc pasfivo ; cum ex mortc Sc potcftatt '

diaboli plené libcratus fif, non alienaopc

fed bracbio proprio, ut alibi docetur; e

Plura fententise hujus argumenta exami ®

flare jjim non licet. '

1

C. XXI I Ij 6. & XXXliltlf. 2lOAH.lV> r

42.Ι.Γμ».ι>ι. j Je/.Linϊ^.Ιοαηλ,ιΙ 3

ii $ 5 o Progredimur jam ad illa, quibiis J*

Pro cor- cvinci putatur, corruptiöné aiiquam inb *

Γ

r^er^n- ^rseo tcxtu contigiile injuria temporu, ]«* .1

icntionem da:oru ihidio non malo,librarioru imbecil* 11

invefta ob· litate,ignorantia Sc incuriä.aut caufa fimili c

jicitur. quacunq,. Hic öbjicitur i Ipfum EzrAin te [(

1

.

β Art, libros facros omnet in expugtiationejeri'

HbrosVa*15 * Waldau fuijje imendio deletos, p'fl

cros

fuiife AUte ipfo ,divino fptritu fuggerente,eo[de ή-1 (

räcendio dclctos. ßitutos i >3 idetnq, magno co/enfu do c ere PAtW' j 11

Irenaumi3Tertulliatiu i3Clem. AlexAtidr4·/'

Id rcfcilitur th*naf'* 5 »*<#« 6^ugufiinu 7>TheodortW'»· Ρ

rationibui ¥· Narrtione iftä,quie tarnen alios poti»5, ^

quam facros libros intelligere videtur, fri- '

t iv ia libro eile multa docent. Nam i in folo Ezfa5 j j!

extat» omniu confeniujetia eor«111 qui illum hic fequuntur, Apocrjpho atfy ®

fabulolo; imo hic cuivil iaoula fe proditi j

irtentione fa&a haufti calicis, fapientix ;in*

de obtentar, Sc libroru 204 per V fer^bas n

%

diebus 40 exaratorum <5cc. 2 Deilituimr j Ρ

oinni fuilragio fcripturx Canonicz» q1'*

hiftoriam excidii illijis accurate dcfcribi*; $

(19)

197 uri &resincendioperditas aut å Babyloniis

|jjte afpörtatas receniens?, nullam libroru (a-

op£ crorum facit mentionem. 4 Dubiuranon

lirji eil, quin plurima tum in populo Judaics*

juni exemplåria facra fuerint apud Prophctas 9 j faccrdotes, Levitas aliosque, maximé poft

lVl S reformationem A JofiaRege inftituta χ o»

jj. quac,fi omnino pcricrit illud in area ferva·

'bus tum,manferint apud poffciTores integra. 4

Γyrannis Antiochi» qui Ebrseorum libros ju, diicindi aut coraburi jufTcrat 11 * lomnes

,cjl- in univerfum dclcrc non potuit 5 ( Poft id -

roi|j enim tempus eorum leftio vigtjit1 * ) mul-

n tl. to minus omncs tolli potuerunt a Chaldae-

!ffi- jSl qui nunquam corum exitium funt mo-

ptiß 'iti. f Daniel in ipfa captivitate Jcrenoia

-tri. legit, & libri legis meminic velut integri tres,I tum extrantis. *3. Tradit quoque Jofephus

4>' l4» Cyruna> oftenfo ipfi Jefaia: librojfuifife

0, permotum>ut Judaeis redderet libertatem.

jus, 6 Ipfe deniq; Ezra expreftc dicitur librum

fal- l^gis juffu populi protuliife. publicequcin

2fS folenni conventu legifte* M. Atle&ionem

rum bbri non extantis ipfi injungére populus

atq. non potuit* Quod autem Pattes iftos at- idit, videntur qurdam corum dccepti ifta

.

jn- libri IV Ezra: relationc> fine jufto exami-

ibai ne admiffa, qualis facilitas etiam alias fas-

iurf ι Pc f*dis erroribus pratbuit occafioncm.

q,ix Alii vero traditionem illam rfcfpiciunt ·

ibitj φι» perhibetur Ezra libros facros, tncuria

& pful*

(20)

l,i.

.

populi & diuttirttd captivitate negleä'ttu L·

bitos, apudfe diligenter cußoditos, poflea, rt-L ßituta libertate & pacejn commune protulfa

atque ftc quaß ab interitu vindiuffe, ut fen·!

tentiam iftam explicat Athanafius.

* iv Ez.r.tlv,i}&feq^L. xix

L. de Hab. Mul.+L. iStrem. 5 in Sjnof, * Ipifi. ad Cbil. 7 de Mtrab. S. Siripture l·

11. 8 pr af. Comm. in Cant. 9 ν1

.

Jfl·

Ulv» t$'dr feq. 11. Par. xxivi, 19.1"·

Lii, 16« Cf"/*#. i° ix Uig·. xxiii>2tf feq* 11 .Par.xxxl v, 9 tf'/efl. ί1 I 47» S9- 12 I II* 4$. 1J C IX,1>II<

i). '4L.xiant.t.i* 15 Nx&.viii»!,!.1(5

i».

ι $ 2/ ]udaosfateri in dUquet S. Silb

Tikkun piura locU fattam cfe k prifiit fapientibus

icuccnT-' mut"nem> Tikfun fopkerim, coi·

ftioolim a icribarnm,recantl J^.Decorrc

Icribis ia- Äidße ifta nil pen c certi coftat,ne quidenl

ftiiata. intcr ipfos Jud*os. Qui veré faäam cre- dunt, ejus au&ores cenifmitint Ezraro &

viros fynagogac toagn*, inter qvi os etiafl ·

fuerint quidam Prophet« 2 j non tamen

fatis exprimunt, an putent eos tantum lo*

caillaxvm j, quas recenfet Maforah c, fttutafle i an quoque prseterea errores to*

ftuliile, deprehcnfei five iii omnibus co*, dicibus, etiam ipfius Ezras Sc Prophet*'|

rum, quos tamen mendofos fuifle nemo

&cilé credideris ·, five tantuna in tjttibus-

(21)

*9

<W Alii nuÜam iftiufmodi corre&io»

nemunquam fa&am fuißTe, fed loca illa fpC&acii

prout jam extant, primitus fcripta exifti-

mant s} Cum i traditio illa prorfus ift- 1

certa fit atque inconftans. a Nulla ejus-

inodi rautationis in Chaldaicis paraphrafi- l>us extent veftigia. 3 Philo Sc Jofepnus te- ^

ftencur ad iua ufq; tempora nil quicquam [ ne ollam quidein literamj in lege Mofis fuiffe mutatum, quorum quoq; teftim«Hu approbent S.Patres 6. 4ln fingulis locis, a 3

Maforah addu&is, textus, qui)am legitur, öptimé fibi confteti correétiones autem fel parum convenientes fint, vel non ne-

cedariie, vel denique inanifeftö coaftse,

ut confiderantibus facilcpatet. Probabiie itaque videtur Tikkunim notas effe, non

indicantes mutationem aliqua in locis iftis, quibus apponuntur, veré contigiffe; fed

conjefturam tantum quorundam veterum pr*pofteré curioforum,quibus vifum fue-

tit aliam le&ionera ibi dari potfe, quocun- que tandem nomine conyenientiorem } A-

deoque Maforamnon tam docere quid fa¬

ctum fit, fed quid veteribus iftis, quorum

au&oritatem fecuti funt pofteri, fueric vi- fur».

i V td.Gdl.de Are.C.V.L.J.c.Z. zVid.Belt.

.dcV.D.c,z. 5 Gew.xvi 11, iz.Nurtit sij ΐρ.χιχ,ιxbina. 1 Sam. Iii, 13.1 i åjtffi.xvij ii, κ 16 bitia-Iez,

i V vikU

(22)

Quid hic feuti- ClidtfHl.

ipo

vnitif.tiMh.i ,u JAdt. t, 13, tyd. U,

9-Ier. 11, ι !♦ O/. iv, 7. Pf. cvi» io.Iii

xxxi i, 3.vii, το. Thren. 111,20.4si

Icz. vi 11» 17. s Vid. G Uff. Phil. Sacr. L.

I i,Tr. 1.6 Vid. sup. c vi $8,9.

Difnepa- § ji III Libres V. T. «£; r« düt

re<ti

inter fenttnttA proponuntur, 4 invicetn dl·

hbfos V.

fcrepdre non mot0 pmftis fed & litens, vocu bus, verfibus, *ut additts,Aiit omisfts,4Ut dcni-

I

quetranfpsjitis s. ψ. ι Qua moderatione alibi fufpicionem corruptionis teoaperare

nos decet, eadc in cnfi facrautidebemui,

& quidem tanto promprius, quantö icri-

fjtura ongius ipfa captum & anciquior noitrumftyli eft fan&iorque, & pariteracre-

rum fublimicate iuperat' 1 Sicut boffii"

nu Iibertati pcrmiffum ceafetur, aliquan-

do regulas iequt, aliquando uti anomali^

fes eafdera nunc hifce verbis notare, nunc aliis j nunc prolixius, nunc brevius*

dura diftin&iomun variare &c· Ita eadew

haut d; bie liberras Deo relinquenda, cui

leges ponere velle prorfus eit temerafiu·

5 Scriptores Ν Teil, noß tantum pafGm difcrepantibus verb; fententias V- T.d*

iegare, Ted occupatos in ijsdem rebus de*

fcribendis, verbis uci diverfis; Ab Evan- geliftis non ijsdero pforius verbis, eödctO' queordine, reseaiciern proponi » faepeo-

snitti ab hoc, quod ab alns narratur,& naf' rari,quod ab aliis paaictitur, omni

'

tcm-

(23)

åoi

feriiporé animadverfutn eft, nemo tamcii invcntus,q«i eo nomine fufpicatus fit, li-

bros iilos efle corruptöi. 4 Si loca ifta, « quar ihtér fe collata difciépare videntur, debita confideratione expendanttir, paté- bit plerumque ultrö manifeftas rationefc

occurrere, quac corruptionis fuipicioneni

tollant. f Quando major aliqua difficul- ^

tas apparat» eujus expediendae ratio nos fugit, tutius longé eft jndicium fuipende-

re, quam temeraria licentia locum iftum pronuntiare corruptutn: cum iftiufmodi tcrupulus nunquam occurrat in fententiis capita Chriftian« do&rinac continentibuSj

tea in aliis tantum, quorum fenfus fine di- ipendio ialutis poteft ignorari. 6 Cum ap- #

pareat, poft adhibitam aliquanto diligeit-

tiorem probatorum codicum inquifitiö-

öem & collationem, plurimos nodos feli-

citer eile fo!utos> & jam fatis vindicataitt

effc locorum illorum integritatetn, quae olim ätit corriipta vifa funt, aut explicatu impoifibilia;fperare debemus idemetiam

in reliquis, Deo beaedicente, aliquando

eventurum *.

i

Vid. Capp. Cr it. S.L. i.i Vid. Buxt. An-

ticr. P. ii,c, z.

$ IV Scriptores ti. Tefi. interdum 4

txx, ab Ebr<to textu dtfcedentes, tn alicgan- jft Ν. τ dis V. T. locisfaui, adeoque tbi illos buic pr*- »ω ib fart) interdum 4b ipfn iifttieu, ftd t*men t&lix.

Ρ i *'Hh

(24)

ίύ%

aut iakcm ne^' ^fåorufn (0&um Icttionem mierna*

diverfa å retinere, aique inde colltgi pojfe , alim tunt

Mmextaa- fuiffe bac diverftm i. Apo&ölos &Έ*

ribus in vangeb las eadem haut dubié caufa per- codicibus

mouc, ?it & Grfccé fcriberent, & Grxcos

ratw,

V» T. Codices freqiientius allegarent} no- titi* fciiicet iilius lingvse, cnmapud Ju-

daeoi, tumpradertimaqud gentiles, quo-

ruttb tempore Ν* T· potior habeoda erat

ratio- Grsecam tarnen veriionem textui originali non pr*ferunt i nam Sc huncfx*

pé fequuntur, & legere audire j fcruta- rique 4 jubent. Porro quando ver bis u- tuntur,nequemtextw Ebraeo, neque ver- fione των lxx extantibus, facile patet illoi

ienfum potius locorum ißonun Ipeftare,

quam verba^qu« ipfi θώννηη/ murare po»

tuerunt, prout fcopo fuo jtidicannu con-

venire Apoftoli denique uno tempore

omnes Sc vixerunt & fcripfenmt, diverfi'

modc tarnen JEbrsum textum citant, quod

non ob diverlas ejus le&iones

Λ

fed ex Ii"

bertate Sc certo coniilio factum, quilibet

facilé animadvertit s.

ι

Capp. Cr. S.L.u.t Aä.xv, lf.xxv1,

xi. j Luc- xvi, 29* Math, χχιιΐ» $·♦

loa»· V, 39. & feq' 1 i.Tim. 111>

3 x 7- 5 Vtit. Bhxt. Anticr, Ρ, 11, c.

Kotas marS 3 34 V Üdas marginales ^I^Y^P

ginales " oftendere multos errores in textum Lbr&uwir"

«oiruptio. rcpfijje, quis Maftreib* juojudtiw wrex'r'nt>

(25)

*o;

# m tmtnfemper reftr, licere iuq]eodm jure

n Cbrifiunis, & eofde,& altof deprtkenfos cor~ *

rigtrtu ¥£. Not* iftac non funt deprehenfx

"

univcrfalis alicujusin textu facro corru-

01 ptionisindices,nequeincertaecon)ediir2Bs,

iO· aut fallacia Maforetharum judicia 5 fed ft-

u"

gaa difcrepantix inter antiquos Codices poft accuraiam collatione obfervatae, cuo·

rat ad fenfiim tamen exigui plerurnq· aut mil-

tu* lins momenti. Inhisitaque, fi nonutraqj fa* voxeftab ipfis iacrisfcriptoribus» ut fen-

ta* tit Polanus A> fed altera tan tura; etiamfi

u* illa non adeo facile å reliqua accefioria di¬

er- feerni poifit, non tarnen interiit, cum ia

Ιοί codicibus probatis a Maforethis fuerit in¬

re» venta Sc notara- Studium eorumimitari licet ChriftianiSiillis prasfertim,quibus co¬

li" dicum probatorum copia eft, non tamen

3re fuo judico & facultate «jtetriay aliquam in-

rfi" ftituere mutationem j.

od ι c App. C rit. Sacr. L. 111. ζ Synt. T b, L.

i,c-i7. j Buxt. Antiar» Ρ.ιι,c.4.

ber § 3 y VI Deprebenfitm ejfe dudum variant, 6 inter Codices oriertUlium Atque occidentalittm Eifcrepave

111 ]udtorum, item inter Ben A/cher & Ben ^ΓίΐΐΓ

j.4 Ncphtali dijcrepAntiam 1. Ea exigui ad- occi4ent.

16, modum momenti eft. Neque bicverale-

öio ex omnibus codicibus periit, licet non IP adeo femper liquidum fit,an in his vel illis

ir- babeatur. Occidentalium tamen le&io-

wt> Ρ a

3

nem

tn ι i

(26)

Z04

nem magis effe genuiflam, ratiofles iatit

graves videntur evincer·*.

i Capp. L c 2 Buxt. Anticr* T. 1i, c. f.

Φ $6 VII Editioner nobis obvias etimin

vhj'editio- mu tlsdtfcr'P*re1. fy. Illud noninficiamur»

ncf. fed tarnen de integritate ipfius textuscer-

ti furans, cum veram ieäionem collatio codicu, aliaqj fubfidiafacilé reftituant t.

»

Capp.Crit S.L.ni,i<).*Buxt.Ant.P.llt{$>

• $57 Vill Codiccm Smtriumm non di-

Ε t codiccm

verfAtn m9fa Ay zi,rai(0 me der no, fed & (onr

Ebnpo»'* modiorcmfépé leäionem exhibere r. IJ?. Co¬

dex- iite non tam ex F:n^o defcriptus,

quam potius ex lxx aut a!i;s quibuicunquc

'

interpreribus cranilatus, Chrifti., Αροκο-

lorum & puiioris antiquicatis approbatiQ.

ne deftitutus, A gente nullius pené fidei ia.

tis negligenter Habitus, & raanifeftis de-

nique erroribtis obnoxius eft, ut parum re¬

ferat five cum Ebrsro textu conveniat, fivc ab illo difcrepet 2.

*

Mor. in Exerc.C4pp.Cr. S.L. i1 T, f.2·®·

x

Buxt. Anticr. Ρ. ι i ,c. 7. Hotting· exen.

Antmor.

SimiH-r ^ J^IX Verfioner Antiquar, Gvacås pr*-

vcrfionci fertim, CbaldaicAS & Latinum vul£*tarn,ptU'

freieres. rimis in locistnon t Amen omnes in ijfdem,* t**'

tu Bbrao, quijxm exut, difcrepare, indeqip*

lere, temportbus, quihus HU faßt funt, Ehrt*

lextü fuijfe tn lo ils iftis a moderno dtverfunti.

fy. Nequeexiade deduci poteft aliq«»^"

(27)

z'of brfci cextus corruptiö. VerfiöfleS iftas aon ubique verba auc fcnfnm textus originalis

referre notiffimum cib fed faftum eitillud

haud dnbic. eö qi»od vel interpretes cm·

phafin lingva: Ebr»as in loci« iilis non per- ceperint; vel minus integris exemplaribus

ufi fuerint, vel deniq} deftinato ftudio ab

eis difceiTerint,ikut etiä recentiores inter¬

pretes farpius Sc λ textu ipfo> Sc ά fe invi-

cem difcedunt j ex qnorum tarnen difcre-

pantibus verfionibus diverfas ipfius textu·

le&iones nemo ulla fpecie exfculpferit.

Prxterea conitar verfiones illas varic eile

corruptas Sc interpolatas, ut nulla acqul-

tate quiscontendere poffit, ex illis de ipfo

textu, cujus melior Iongé fors fuit, efTe

conftituendum i. Re&ius longé fentic Hieronymus j» recurrendum eße, quando in

verßontbus occurrit vartetds, dd Bbrdicdm ve~

riuten^ut^uicquid de fönte proficifdtur» id

qutrdtur in rivulit. Et Auguftinus 4> cum diverfum aliquid in utrifque codtcibus inveni-

tur, qudndoqu'tdem dd fidem rerum gefidrum

utrumque ejfc non peteft verum» ei lingvd po-

tius credendumt ande eß in alidtn per tnterprt-

tes faftd tranßatio. Sed prolixius de hifee

differere vetat propofitus initiö modus.

*

Cdpp.Crit, S.L. ι v & V. 2 Buxt.Antier.

f· 11,4. 9,io,ii>ix. i Bpifl. ιif,qud eß

ddSun,& Fretell. 4 l ivt de C.D.c.ij.

Cap. IX.

(28)

Λ C Ε»

Cap IX.

De integritate textus originSs

inltbrisN. Tefi.

XibroeN. jj j Cicutbbri Vet. Teil. Ebr«a; ita o·

mitufcrx- W lnnes T eil. Novi ab Apoitolis Sc

ce

fcrjpros" Evangeliitis lingva Grsca, omnium ifto

tempore notiffinoa, primitus funt fcrip«·

Dubitari

β 2 Dubitatiir quidern de nonnullm

Evan "elio utPotc 1 MAtthau quod quidam

Matth*!, vetenwn,pirasfertim Irenaus i, Origenes *«

Athanafms 3» Sc Hieronymus^ Ebrai-

cé feriptum putaßt ί ipßs tarnen Apofto-

lisad huc viventibus Graece redditum» &

tanquam authenticum ecclefia; ccmmen- datum. Ex Pontificijs Baronius Ebratum

textum originalem eile aiTerit, ad quem e- tiam ipfe Grecus exigi debeat s. Bellar-

minus autem valde probabile judicat, Ii-

brurn hunc lingva Syriaca, ex Ebrae» Sc Chalda?* commixtione orta,primitus ferl·

ptum efle 6: Addit tarnen deineeps v

tranilationem Grarcam ita efle ab eedefia receptam,ac fi primum ea lingva feriptum

eifet Evangelium Matth*!.

1

Lib.inj.l. 2 Eaf.L.vi H.E.c.t4.3 Synopß.4 In Cat. III. Script· sin Antid·

ad An.^4.6 L,ii dcV. D.c.4.7 c. 7.

Sei pasrter Sed multis nominibus fufpe&a eil

neeeßhate. ifta opinio. Nam 1 Originem habet k Pa"

pi»

(29)

407

Pia, homine tnodici judicii,& traditioni-

bus magis quam fcripturis addi&o, ut te-

itatur Eufebius1. τ Evangelium Ebraicum Matthsei fult olim, non ab ecclefia, ied haereticisNazarasis -Ät Ebionitis j habitum auchenticum. % Ex Vereribus aem© ad Ebraeum Matthci textum, tanquam origi¬

nalem, provocat. 4 Nemo certo affirmat fe prototypon Ebraeum vidiife.Dieitur quidé Pantatnus4 Evangelium Matthaei EbraeiL

a

Bartholomseo apud Indos reli&ura

,

δζ.

ad fua ufq; tempora fervatu ibi inveuifle;

ar,fi ita veré faéium.potuit exemplar illud

eile ex Gxa»cis tranilatum. Hieronymus

quoq; fcribit id in Cfcfarienfi bibliotheca,

a Pamphilo Matyre ftudiofiibtmé colle&a, haberi 5 j fed videtur faic fam# credidifle,

cum Eufcbius Caefarienfis Epifcopus,Pam- phili amiciffimus, iftiusnufpiam meraine-

rit. Codicibus autem å Munftero & Ti- lio editis nil au&oritatis deberi, confert-

tiunt jam pene omnes. f Vocabula E- braica & Syriaca hic occurrentia, utpote Immanuel a$ Golgotha 7, Eli Eli lama fa- bachtani s, Grsecc ab ipfo Evangelifta red- duntur. 6 Matthäus eodem, quo reliqui Apoftoli, propoGto convertendi & Ju-

d*os Äc gentes, fcripfit, ideoquc vix pro- babile elt,eum diverfa lingva fuifTe ufum.7 Ecclcfia omni tempore Grascum textum

agnovit auchenticum, quod vei immedia-

P S «c

(30)

-

Cc a Matthseo, vel ab aliquo enwuB-

fbrei textus interprete illura credideriteffe profe&um.

* L. n i: Η. E. c. ; 6. 2 iiier. in Cdt III.

Scr.Epiph.Hdr. 19. j Iren.L. i,r. 16.

Euf. H. E.L. 11l, c. 14.4 L. V.U.E. (.9.

f in C41. III. Ser.6 Mdttb. 1, i|. 7 xxvi i.

ibid. V* 46.

Similit« ^ 4 II Evnngelio Marci, quodquidam

^e?Tan?c" a sei. Pontificii Latina lingva Romae priraitus

fcrjptam p0^" autera Äquilejäc ab

auäore in Grsecum fermone tran datum »♦

Et quidem prototypen larmum afßrmant

efle exemplar illud, quod Venetiisin fo-

crarioS.Marci aflervatur.Sed ilii hoc aiTe-

runt tantutn, qonvero probant idoneh

argumentis, <5t orani antiquae exclefiae fuf-

fragio deftituti. Praterea Venetura exem¬

plar ipfi ecclefi» Roraanar fufpec£uni eile

vel rnde patet, quod ei verfio vulgata lati¬

na, longo ufu, <fc concilii Tridcntiui de-

creto prxferatur 2.

i

Vid. Enron. Annnl ni An. 4 f. * Stf ιγ

Decr.z.

$ S III EpiftoU nd Ebrdts> qua Clement

Alex. i. Eufebius a, Hieronymus 3> alii·

que veteres Ebraicé fcriptam tradunt-V«*

rum i nullus eorum affimat fe, aut execa<

plar JEbraeum ufpiam vidiÖfe, aut ab al"1

certiquid de illo cognoviffe. a LocaV»

T. non verbis textus Ebraei# fed rar LXt

hic

E( Ipiftoli

I d Eb«o».

f

(31)

hic allegantttr. 3 Emphafis ibi qucritur i»

Graeca voce fiäåinw 4, quas in Ebraea ei re- fpondente locum non habef. 4 Nomina

Ebraea Melcbizedel^ & Sdlem s> Graeccab

, ipfo Epiftol« au&ore redduntur, quod in

textu Ebr«o fieri non potuit, / Lingua

Ebrsea tempore fcriptse hujus Epiftolx

non fuit Judaeis vernacula i Graeca vero

& illis,& gentilibus notiiiima,quam etiam

ob caufam communiter i fcriptoribus N.

T. ufurpatur.

ι

Apud Euf.L. E- c. 1). *1.111.

K. Ε .c. 54.3 in Cdt. III.Serif t. 4 c. ixf

16. re. VI 1,1.

§ 6 Hinc patere exiftimamus. non mi¬

mik in tribus iftis iibris, quam in reliquis,

de quibus omnium confenfus habetur,

Graecum cextum tuto habendum eiTe ori¬

ginalem. B)us autem integritas puritasq»

eodem,quo Ebrxi textus in librisT eft. V e- teris, aufu a variis impugnatur.

§ 7 Tres autem praecipuci quaeftiones ΑηΛ^Ια»

lunt,qu* hic folent moveri. 1 Qualis ftt _r^n^uin

(ingva librerum T. Novi,purdtte, & vel Gr λ- cohycoU«*

tt>rum communi» vel ufitald dlicui i# profdnit ftrtptoribus didleäo convenient ? an vero indo-

ln diycrfd ? Prius illud quidam affirmant,

dc produ&is,ex quibufeunque fcriptori- ci°orer

bus profanis, magno nuinero exemplis, ptobarl

piobarenitunrur j Vix tarnen ifta via ob-

tinent qued imeadimt. Styli enrm unius

cum

(32)

ila

cum alio conveniemia, non ex öudis v«f-

bis aut phrafibus, utrobiq, forte reperrii,

xftimari debet j fed ex ipio contextu, k

totius di&ionis indole. Vnde fi Iocutio

una aut paucx., in aliquo fcriptore confue·

tas »5c domefticar, in alio» ut novas & präs¬

ter ordinem, occurrunt, haudquaquam er vincunt aliquam Utriufque in ftylo conve- nientiaai. Licet itaq; locutiones in libris

novi Teft, crebro ufiratas, aliquando apud profanos auétores,(fed raro & praeter mo·

rem)reperiantijr,nulla tarnen ratione inde colligi poteft ipfum ftyluda in utroqi fcri-

ptorum genere efTe eundem.

Vcrius di- * pfochen' *» &Utr*

ci, cum cfTe $ 8 Cum itaqi argumentum illud nimir

divcrfum debile fit» «eq, aliud aliquod firmiu« ad-

& indolis hue» quantumquidem nobis conftat, pro pttuüaris« fententiaiftaproduéiura, probabilius lon*

gé videtur, effe lingvam librorum N.T eft·

indolis cujusdam (ingularis, cum profaflis

aufåoribus oil, aut certc parum, habentis

commune; adftylumveroEbrcum Vet.

T oft. quam proxime, ut lingvx utriuscj»

gnaris facilc apparet, accedentis. Quod

etiam pleriq; agnofcunt, licet de nomine»

& lingvx hujus ieu diale&i nota cbara-

äeriftica prolixé conrendant Alii enim

Helleniftkam appellari poife exiftimaot '»

alii Ebrto Grtcam ; alii, & quidem com' modiut, Grad/mm biblicum, lingi^i £"

uw*

(33)

't 11"

UiigeUfiarUm 2 (fc. Sed ubi de re conftat*

non opus eft de aptitudine nominum cu- riofe difputare.

i

Vid. Heinf. Proleg. in Exerc. Sacr. Gröt.

Annot. in Γ.Ν.2 Saltndf.Cortmtnt* de Hel- Un iß. loh. C roit ohferv. in Ν. T.

§ V Metuunt quide ηοηηιιΗί,ηε fic ali- Noniirpe^

quid puritatilingvaebujus Sacra», & con·

fequenter Majeftati derogetur; fed im- ^urcni

merito. Satis eninj ipfi puritas fua conftat.

fimentem Sp. San&i convenienter expri-

mat> & idiotifmum lingvae Ebrx® V- T.

quem prxcipué imitatur, retineat. Qub

uné nil prorfus fribfidii conferre po c eil ftyli cum proknis icriptoribus eonvenien-

tia. Porro cum ftylüS Ν. T eft. fit plane Gngularis, majori aliquo jure ejus puritas

ex icriptis mere hu manis xftimari non po- tcft, quam horum ex illo.

§ 10 II Continettne texiutN. Teft.ali- Ahmte*«

pos folaciftnos & barbar ifmot, unde furius curr*c®t fo~

'jus tofiuminetur ? Itaquidam magni no- joccismi &

luinis virifentire videntur »,nifi forte fub barbarifmi*

*fperis verbis mitior mens lateat. Nomi- pi«ndum

na autem ifta, fi modo nfu jam recepta illis aoii

conftetfignificatio, nonartis aut rationis

not® funt, fed vitii atqi i gnoran t ix; ideo-r

4ue fermoni ipfitis Sp» San&i, quem pro- tnlerunt Evangeliftx & Apoftoli *, vix fi- äeinfigni temeritate, ne quid durius di-

tribui pofliint. A qua tam* 2η ab·

folvcn-,

(34)

4Ln tcxtui Crrcus haétenu#

permanfc-

«it integer.

A quibus-

dim idte-

merc nega.

*L

ili

iolvendi videntur veteres, qiii illis in (c&

jptura facra locum aliquem reliqueruaf;

Nunc cnim leniore feniu noraina ifta accr

piunt# nunc ex hypothefi adverfariorum

loqnuntur, nunc deniqj non tam in origi-

eali textu qua verfionibuS eos collocant μ

JDe%Io antem facro alias pié loquuntnfo ejusqj majeftatem & virtutes exteras de-

bitoihidio commendanc+. fed nolurcits prolixiefleinhifcequxftionibus> ad inili-

tucum noftrummintisfpe&anribiis.

i

Erdfm. in c. χ Aft. Bez. in Luc. xxii<

20. Sdlmdf. in Comment. de Ή eilen iß.1 i Cor.11,i a,i 3 Vid.Auguft.L.li.de D.C.

< 15 4 Vid. eund. L.iv, c. 7.

f 21 III An textas Guctts inde i pritrJ fui origine ufque *d noßra tern forλ integer pemanferit,& a cor rufttone immunts ? Affir-

mant id communifer Chriftiani omnes.efr ceptis quibufdam Fontificiis, atitalius for-

tefe&ashominibus, qui tamen å Te invi-

cem diflentiunt

»

defmituri fadas in tet corruptionis, five 1 eaufam» quam aliih*-

feticorum malitiam ponunt 13 alii libra-

riorum atq» corredorum, five incuriamdi-

ve ignorantiam,aut teznporum injtiriam 2.

alii utramqj 3. Sive 1 tempusj quidame-

nimaliquid ejus ante Hieronymi xtatem

inve&um pronuntiant + i alii id negant,

ideo haut dubié, quod vnlgatai verfionis

authenßam «vertat J. Sive 5 graviten-*"'

(35)

ii#

Qu« enim loca ver£ corrupta fint» Sc

I quantus eorum numerus, nondum cott-

fcntienter ab iltis eil conilitutum.

»

Can. L.u.L.T.f, ij.i Bell.L.il. dtV.

jD.i.7.3 HuntLEp. C#«/r.I.i,c.ix.4C4i».

Jt.r. M#rm. £*ere. χ ι. s Fid. ii*f·

Btbl.s.L.vi ϊ,Ηλτ. ι.

# ii Vt autem centroverfi» flatus Nou defeß- probéintelligaturfciendum 1 Nondefen· diomium

αϊ

ν » · · · r -

prorlusco*.

i nobis omnmm in univerlum, quot- aicumpu*

quot extitereaut extant 3 codicum exaää ntatem·

undiquaq; puritatem. AÜquos enim cor- ruptionis nonnihil paifos eiTe,& Patres te·

ftantur» Sc docet experientia. Sed inde

univerfalif omnium exemplarium» ipfiufqj

textus eorruptio nulla probabilitate dedu-

ci poteft.

1

Iren.L.i, c. 19. Tertull. I. F. ddv. Marc.

Buf.L^V.H.E.c.if.Bafil.L.l i.C#n.Eunom.

$13 II Ncque pugnari pro unius autcertoruui Neque nö·

quorundam abfoluta mtegritate > quo ntc ulla nc- ceflmn c ff c ctffitas

nos

adigic. Etiamfi enim concedcretut, utaliquis

;

nulluni in univetfo orbe codicem inveniri, in qué undcquaq#

non aliquis error quacunq; occafione irrepferit, purus de-»

quod tanien nondum probatum 5 ne indc quidem tut»

textus ipfius eorruptio coüigi poffet. Iftdc enim

Hon fcqueretur omues Cmul codices,iisdem in lo¬

ci«, partibus, fententiis ac vetbis corruptos effe ;

jed alios forte in bis, alios in partibus aliis} adcoqx

in quibüsdam coriupta, in allis integra ac invio- bfipcrnoanfiiTe 5 utfatis bene diffent Sixtus So«

®enfis t.

j # *4- III Hennegan, yaiiaj wdåvcrfisN· T.

codi·

(36)

Conceéi å iiobis,oo

currcrc

va-

rias Ic&io-

nes.

it 4

iheßs ec-

clcfix no-

ftrat.

£;usfun- damcnta.

^odicibus oceurtere leftiones

j

fälya tameii ipfiufc originales tcxtus ix>tegritate, quae in aliqua Carum omninö continetur. Uignofcitur autem plcrumqs

ex textus circumftantiiSj loeis parallells, analogia fidei, antiquis probatisq; exemplaribus atquc ver- fionibus,3& cönfenticntc yeterum allegationc.

Quod fi autem, ne illis quidem fubiidiis auhibitis genuina leäio pateat, quod tn. nunquam aur xarb

«rontingitj manet nihilominus illa falva, ut pole ex

difcrcpantibus iftis unas idcoque non interiit, et- iamfi minus ccrto å nobis dignofcatur.

/ 15 IV Nositaquefcntire,genuinamleÄio-

ncma primis fcriptoribus Guiryiktif ortam,in

Graecis N. Teft. codicibus adhuc vtre fuper eflej ipfumq,· texrum fingulari quodam Dei bencficio

purum haberi, & omnino aptum, qui regula e^C

po (Tittad quam dogmata & yeriiones quxcunqj exigi dcbeant atq; examinari.

£ 16 GolligimUs id i ex divina providentii»

& perpetua dcecclefis pariter & verbi fui» undc

illa gignitur Sc yiget 1,confervationc ι. i Ex pa¬

ri ejus, atq,· textusVetcris Teft.ratione 3. Fingt«·

ßim nulla ratio poteft,cnr Deus illunai corruptio-

tic prorius immunem fervare voluetit; huncautcw

ei obnozium permittere» j Exfide cccleiix, qua

& ipfa Apoftoloxura authographa diu cuftodivit-f»

& apographa illis conformia. In quo opcre, Sp. S.

auxilium öc duftus eam ab errore, juxta proroiifo'

nemChrifti $, prseftitit immunem. 4 Εχ afliduo perpetuoqiDoöorum Audio inannotandis & cot- rigendis quse haerctici tollere yel mutare cona«

iixnt 6. 1 Ex confideratione ilngulorum Jocoiuni,

qu* corrupta putantur/ed t amen ab ifia fulpicioue optime vindicari poiTujnt.

i

iVet.his.Eph.iiiZo.zMattb. χνΐ,ΐβ.χχνί'1»

20.

i

Tim.ii

i

,1 p. j Eph iitio.Iodn.xXilf'1*

11,16,17.4 Tertull.iepr*ftr.c,i6tiM*W·

χνι,ι8./θίί».χι v, j5.xyr,r j. 6 Vii-Sixt.Se».

hätUiir.ndtftW / ,7<

E: i

% rk Της

Inti

nt

Voc

<

Efj

ώ

1

Sic

Hu

(37)

fiuW

cum mqi

ogia

ver.

)ne.

>itis ' rarb

ect ct-

tta*

,in re;

icio effé nqj

ϊΐρύΰ-φωνηης äd Dn. Refponderitem.'

puy' '161 r>] τζρδΜτπ] ιύ ς-έίχω* ΣΤΕΤ'ΧΊΕ , kyvh

Σνηβίην τοφ'ιη wvka την Ιίξψ 'ζτ&ξΑ^tvpctf ·

Της μίΰ(& άτχολίηφί φυλοί&τίμίν ην dhZttcdty

Γχς \7μμως φαυλίζοντης θίίαν $ΐϋ&η&ν\ς

Της χ,Αΐνης λΐΡιν. Συ αχτίρχίο φψιρα ζάζίΐν+

L. Μ. Q^adjecit

Martinus Brunnerüs»

Ad Eundem.

De

Integritate teitus original« V. & N.T. difputante,

I nteger ille liier, qui faera oraculapandit,

Quod ßt Hebräer um Grajugenumque fono,

Voce prob as doäa : Vita quodat integer ipfe,

Commonßrant mores, cum pietate, Tni.

Pgregium dccus! Hoc urge! fac integritatent Labraq; tcflentur,fattaq·, pulebrajimul.

Sic dub'tum C pre cor 13 bauc{ maneat quin ipfytuoritm

,

^, Votorum integritas, integritasq5 domus,

L ! Wtc(]y diu virtus pracUrum imitata Parentem,

01~

I

inugra fplendcfutt mißagregi fuperum.

Ρ ETRUS Angermannus*

(38)

Pr*flantiffimo Domino Rcfpondcnti.'

Qus nonpatecis, vol errtr'tbut ertoditionkßvt btnorem fe fivofortunam involvtre, vel Aftimt hontßi eoneipiunty proptßli

turltamenu Jentite, dtprebenduntur, Do flrinam ß bon*

*nerftm

,

hmt vitisßm i fapientie, ficut »mntmprobitAtit etttrtni*

TAtitntt», bond fidtfepATAre

>

mås patnt ftltnnis. ^4 det ut norint

tiitaratt multA, cemmtneUri *b ingenio am ont plurimi, nen ej]t.

boni: pduci ufu ipßuirtutem, non ftgmttr ampledantur. flint

*ha

femel, cr duratnp.x perpetsto fapitndi forntida nolunt eonfcn-

itrt> 1H* *x noy i/att, it* nitat

om

doHriti*; fua, ζ?4 robur^tonantttt

ton

tili Are, Fitjue tmnino, utqui SAtrAmtnto milit'u literari* H- tientur, Ab ingtnio eu)ustunqut ÅoBoris er indole

,

form Am */«·

aliAmque,hAbitumqut ftiendi nancifcamur. Sequi tur deineeps frt·

quem ey mobilis trän fit HS, maximum folidioris literAturA impedi'·

men

tum. In tantå tempeßatt, ßuis rebus anfriere cettfciidus eß,

qui Ad divinaru rirum intelligent Um, umnet cogitationos fuAS eon- ftrt: cf> ex cceleßi difeiplina univerftm fa ρton dt YOgulam,normA'"q\

Acctrfit. Iii enim vtlut in orActilo divinioris Thihfophia, rt(endtii

Sapienfu thefnvri recluduntur

,

qutt fruflra qutrm Mihi: vir'"·

ti* Atetom c

pitUtit r foult, Volut ex purisßm» fönte fuo, derivan-

turukerim. Ceten ImmAn« truditmis ρ Art, £f:\y

difccndAy tAdemque optrA purtorti f-At'ti, Gracorum indem fcriptirc' pervohitAndiypt pArari elaquendi facultas poifit , & C'brißi dir

flrinam pratipue Qratiunis amplitudo decet. Ceterum bacrei ne quii breviter decUrAri. Tu ipft, yfmice optime, tu jus gr-tti* h*c

Scrth, gratulatiom prtfequendut es, quodtibi peß egregia' *"'»>' dotes, d Deo <y natur a cenctffjss

,

etiam Studiorum rptitnem [*·

lubritAte praclptiAm

,

proVida meliorit fAti filiciiud«, bonorum n»-

minum eonfilih adju/a, fifppeéfttavi} ffnia yero a primit i*n">

tptimi AHthtritSanflitßittAque difcipl'wa inßitut»» mmth dedißt

j»m lucnlcntu t jus rei fpotimen oßendere ρ Ar At,cum ful fal uteriPe'

(iuris Theoltgi aufpicio

,

ißius argument i in geni um C ertem p(-

netrandam tibi exißimas, qnsd fa tro labtri, CT utile. G* nectfßsrtu

évnlde, f er ge modo indttftriAtot tuAm, publica probare. Ν o» u~

dum

tt

folum, fed <jr bonum, dsfputationcs iß* f/icient- £( ßct' htßeonftenti bona mentis propoßto, ingreßam ftw'l Vi tt» perfi1'**'

pr&mum quid t hic in t er bamine* fed mercedem lange mAximam >"

caio divinitstJ tonßttuiA, velcogittiiont eonctf ierpvel experieris tve"~

tn. L. M. rcliaquil

OL AUS Bozzu*

References

Related documents

So, by partitioning the biometric data into different groups according to some quality criteria, the quality measure will give an ordered indication of performance between

I alla dessa beskrivs anisogami (även om begreppet anisogami inte nämns i alla böckerna) vara en förklaring till att hanar parar sig med flera honor, och att... honor får

Resultatet visade att en erfarenhet sjuksköterskan hade inom palliativ vård var att främja livskvalitet genom att ha en god relation till patienten.. Färdigheter hos sjuksköterskan

PROBLEM FORMULATION is minimized at the same time, while the cost constraint (total FPGA area limi- tation) is met. There are four decisions that have to be made, which are: 1)

omställningstidema. Korta stälhider är en förutsättning för att klara minskade seriestorlekar, lager och många produktvaraianter. Med bakgrund av detta startade Trätek under

Five variables are tested to establish whether they influence the savings: number of participants (potential suppliers) in the e-auction, total value of the

I rapporten beskrivs samtliga bakomliggande teorier och därefter delas rapporten upp i två delar, den ena delen behandlar SCTemplate (laboration för doktorander/KTS4) och den

Eleverna i denna grupp har svarat att de känner sig osäkra för att de inte har fått redovisa så ofta, de är rädda att andra ska tycka att det är tråkigt eller att arbetet är