• No results found

HP DeskJet 610C Series Printer

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "HP DeskJet 610C Series Printer"

Copied!
19
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

HP DeskJet 610C Series

8VHU¨V*XLGH

%HQXW]HUKDQGEXFK 0DQXHOG¨XWLOLVDWLRQ 0DQXDOLQVWUXFWLYR

GHRSHUDFLyQ +DQGOHLGLQJ 0DQXDOHXWHQWH

$QYlQGDUKDQGERN

*XLDGR8VXiULR

%UXJHUKnQGERJ .l\WW|RSDV

%UXNHUKnQGERN

HP DeskJet 610C Series Printer

3ULQWHGLQ*HUPDQ\

‹&RS\ULJKW

+HZOHWW3DFNDUG&RPSDQ\

KWWSZZZKSFRPVXSSRUWKRPHBSURGXFWV

  

AltonUGMultiLangCvr-11 Page 1 Tuesday, April 13, 1999 9:34 AM

(2)

Svenska

HP DeskJet Serie 610C

Användarhandbok

Tillkännagivanden

Univers™ är ett varumärke som tillhör Linotype AG och dess dotterbolag i USA och andra länder.

CG Times är en produkt som tillhör Agfa Corporation som baseras på Times New Roman under licens från The Monotype Corporation plc. och skalbara konturer licensieras från Agfa Division of Miles Inc.

Microsoft®, Windows®, Windows NT® och MS Windows® är i USA inregistrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Tryckning av skärmbilderna har skett med tillstånd från Microsoft Corporation.

Observera

Uppgifterna i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.

Hewlett-Packard lämnar inga garantier avseende detta material, inklusive, men ej begränsat till, underförstådda garantier avseende säljbarhet och lämplighet för ett visst ändamål.

Hewlett-Packard skall ej hållas ansvarigt för fel som kan förekomma i detta material eller för tillfälliga skador eller följdskador i anslutning till tillhandahållandet, prestandan eller användningen av detta material.

Inga delar av detta dokument får fotokopieras, reproduceras eller översättas till ett annat språk utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard Company.

Tryckning Utgåva 1, Mars 1999

© Copyright 1999 Hewlett-Packard Company

Innehållsförteckning

Så här går utskriften till

. . . 2

När du skriver ut . . . 3

Skriv ut på olika Typer av Papper . . . 4

Dialogrutan HP Skrivarinställningar. . . 5

När du behöver hjälp

. . . 8

HP Verktygslåda . . . 8

Lösning av vanliga problem . . . 8

Knapparna och lamporna . . . 10

HP Kundsupport . . . 10

Mer om skrivaren

. . . .13

Utskrift från MS-DOS. . . .13

Avinstallera skrivarprogramvaran . . . 14

Bläckpatroner . . . 14

Produktspecifikationer . . . 14

Hewlett-Packard Begränsad garanti . . . 16

swd_Alton-EuroUG.fm Page 1 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(3)

Svenska

Så här går utskriften till

1. Skapa sidlayouten och välj text, bilder, teckensnitt och färger i ditt

tillämpningsprogram (t ex ett ordbehandlings- eller ritprogram).

2.Välj skrivarinställningarna i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Leta rätt på dialogrutan HP Skrivarinställningar:

Försök med detta...

a. Klicka på Arkiv och klicka sedan på Skriv ut.

b. Klicka på någon av knapparna Egenskaper, Inställningar eller Skrivare.

c. Om du fortfarande inte hittar dialogrutan, ska du klicka på Inställningar, Alternativ eller Egenskaper.

...eller pröva med detta

a. Om inte Skriv ut finns, ska du klicka på Skrivarinställningar eller Skrivarinställning.

b. Klicka sedan på den knapp du ser—

Inställningar eller Alternativ.

När du väl är där kan du välja utskriftskvalitet, pappersstorlek och papperstyp i fliken Inställningar.

Välj alternativ för dubbelsidig utskrift, orientering och horisontell vändning i fliken Funktioner.

swd_Alton-EuroUG.fm Page 2 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(4)

Svenska

Välj alternativ för färg i fliken Färg. Markera Skriv ut i gråskala för att skriva ut i svartvitt.

3.Starta utskriften genom att klicka på OK i rutan Skriv ut i tillämpningsprogrammet.

Nästa gång du vill skriva ut dokumentet kan du använda utskriftsknappen högst upp på skärmen i tillämpningsprogrammet - klicka helt enkelt på den om du vill skriva ut en kopia med samma utskriftsinställningar.

Det tar en kort stund innan utskriften påbörjas, eftersom skrivaren måste ta emot data från datorn.

När du skriver ut

Skrivaren skriver ut vid olika hastigheter beroende på hur komplicerad utskriften är och vilken utskriftskvalitet du har valt. Om

dokumentet innehåller mycket grafik och färg tar det längre tid att skriva ut det.

Om du har problem

Trots att du har försökt göra allt som du ska, kan det ibland uppstå fel under utskriften. Det kan hända att papperet fastnar i skrivaren eller att det inte händer något alls.

• Om skrivaren upptäcker ett problem visas ett meddelande på skärmen.

• Om du upptäcker att något är fel ska du klicka på fliken Felsökning i HP Verktygslåda och följa anvisningarna som visas på skärmen.

(På sidan 8 beskrivs hur du kommer till HP Verktygslåda.)

• Om lamporna på skrivaren blinkar ska du läsa på sidan 10.

swd_Alton-EuroUG.fm Page 3 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(5)

Svenska

Om du vill skriva ut detta: ska du göra så här:

Kuvert Enstaka kuvert:

1. För in kuvertet jämnt i öppningen för enstaka kuvert, med fliken uppåt och åt höger, tills det tar stopp.

2. Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer med kuverttypen och storleken.

3. Skriv ut kuvertet.

4. När utskriften är klar ska du återställa programvaran så att inställningarna överensstämmer med papperet i inmatningsfacket.

Bunt med högst 20 kuvert 1. För ut båda pappersreglagen.

2. Avlägsna eventuellt papper från inmatningsfacket.

3. Lägg i kuverten jämnt i inmatningsfacket, med fliksidan uppåt och åt höger.

4. För in pappersreglagen så att de ligger an emot kuvertbuntens kanter.

5. Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer med kuverttypen och storleken.

6. Skriv ut kuverten.

7. När utskriften är klar ska du återställa programvaran så att inställningarna överensstämmer med papperet i inmatningsfacket.

Registerkort och brevkort 1. Ta ut utmatningsfacket.

2. Fäll upp kortledaren.

3. Lägg i en bunt kort som är högst 1/2 cm i inmatningsfacket. Rikta in buntens högerkant med kortledaren.

4. För in pappersreglagen så att de ligger an emot kortens kanter.

5. Sätt tillbaka utmatningsfacket.

6. Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer med korttypen och storleken.

7. Skriv ut korten.

8. När utskriften är klar ska du återställa programvaran så att inställningarna överensstämmer med papperet i inmatningsfacket.

Utmatningsfack

Utmatningsfacket borttaget för påfyllning av kort mm.

Reglage för pappersbredd

Reglage för papperslängd Kortledaren upplyft

Öppning för enstaka kuvert

Skriv ut på olika Typer av Papper

swd_Alton-EuroUG.fm Page 4 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(6)

Svenska

Inställningar i HP Skrivarinställningar Kom ihåg följande riktlinjer

Fliken Inställningar - Utskriftskvalitet: Normal

- Pappersformat: Välj rätt kuvertstorlek - Papperstyp: Vanligt papper

• Fliken Funktioner - Dubbelsidig utskrift: Ingen - Orientering: Stående

• Du kan bara föra in kuvert i storleken Nr 10 eller E65 i kuvertöppningen.

• Se till att det finns papper i inmatningsfacket.

• Kontrollera att kortledaren är nedfälld.

• Undvik att använda glansiga eller glättade kuvert, eller kuvert som har klämmor eller fönster.

• Undvik att använda kuvert med tjocka, oregelbundna eller böjda kanter eller som har områden som är skrynkliga, trasiga eller skadade på annat sätt.

Fliken Inställningar - Utskriftskvalitet: Normal

- Pappersformat: Välj lämplig kuvertstorlek - Papperstyp: Vanligt papper

• Fliken Funktioner - Dubbelsidig utskrift: Ingen - Orientering: Stående

• Lägg aldrig i mer än 20 kuvert åt gången.

• Jämna till kuverten innan du lägger i dem, genom att knacka kortsidan mot en plan yta.

• Kontrollera att kortledaren är nedfälld.

• Undvik att använda glansiga eller glättade kuvert, eller kuvert som har klämmor eller fönster.

• Undvik att använda kuvert med tjocka, oregelbundna eller böjda kanter eller som har områden som är skrynkliga, trasiga eller skadade på annat sätt.

Fliken Inställningar - Utskriftskvalitet: Normal

- Pappersformat: Välj lämplig kortstorlek - Papperstyp: Vanligt papper

• Fliken Funktioner - Dubbelsidig utskrift: Ingen - Orientering: Stående

• Jämna till korten innan du lägger i dem, genom att knacka kortsidan mot en plan yta.

• Frigör reglaget för papperslängd genom att trycka på insidan av handtaget och sänka ned det, och tryck sedan in det mot kortbunten tills det tar emot.

• Om du har problem med att sätta tillbaks utmatningsfacket ska du lyfta upp det övre höljet, vänta några sekunder tills hållaren för bläckpatronerna flyttas till mitten av skrivaren och sedan sätta tillbaks utmatningsfacket och stänga det övre höljet.

Fliken Inställningar Fliken Funktioner

Dialogrutan HP Skrivarinställningar

swd_Alton-EuroUG.fm Page 5 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(7)

Svenska

Om du vill skriva ut detta: ska du göra så här:

Etiketter 1. Dra ut båda pappersreglagen.

2. Lufta kanterna på etikettarken så att de separeras och jämna sedan till kanterna.

3. Lägg i högst 25 etikettark (med etikettsidan nedåt) ovanpå ca 5 ark vanligt papper i samma storlek.

4. För in pappersreglagen så att de ligger an emot arken.

5. Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer med etikettypen, storleken och orienteringen.

6. Skriv ut etiketterna.

7. När utskriften är klar ska du återställa programvaran så att inställningarna överensstämmer med papperet i inmatningsfacket.

OH-film 1. Dra ut båda pappersreglagen.

2. Lufta kanterna på OH-filmen så att de separeras och jämna sedan till kanterna.

3. Lägg i en bunt med OH-filmark som är högst 1 cm tjock. Fyll på med den grova sidan nedåt och klisterremsan framåt.

4. För in pappersreglagen så att de ligger an emot OH-filmarken.

5. Välj de utskriftsinställningar som överensstämmer med OH-typen och storleken.

6. Skriv ut OH-filmen.

7. När utskriften är klar ska du återställa programvaran så att inställningarna överensstämmer med papperet i inmatningsfacket.

Obs! Du kan även använda HP:s praktiska online-handbok från cd-skivan med HP-programmet. Du kan lägga i cd-skivan när som helst under användningen av datorn och hitta en uppsjö med information.

Utmatningsfack

Utmatningsfacket borttaget för påfyllning av kort mm.

Reglage för pappersbredd

Reglage för papperslängd Kortledaren upplyft

Öppning för enstaka kuvert

Skriv ut på olika typer av papper

swd_Alton-EuroUG.fm Page 6 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(8)

Svenska

Inställningar i HP Skrivarinställningar Kom ihåg följande riktlinjer

Fliken Inställningar - Utskriftskvalitet: Normal - Pappersformat: Letter eller A4 - Papperstyp: Vanligt papper

• Fliken Funktioner - Dubbelsidig utskrift: Ingen - Orientering: Stående

• Använd endast papper som har specialutformats för användning med bläckstråleskrivare från HP.

• Fyll aldrig på mer än 25 ark åt gången.

• Använd endast nya ark med pappersetiketter.

• Se till att arken inte är kladdiga, skrynkliga eller håller på att lossna från det bakomliggande skyddsarket.

• Använd inte plastetiketter eller genomskinliga etiketter. Bläcket torkar inte på plastetiketter och genomskinliga etiketter.

• Se till att kortledaren är nedfälld.

Fliken Inställningar - Utskriftskvalitet: Bästa - Pappersformat: Letter eller A4

- Papperstyp: HP Premium Transparency Film

• Fliken Funktioner - Dubbelsidig utskrift: Ingen - Orientering: Stående

• Du uppnår bäst resultat om du använder HP Premium Transparency film, som har specialutformats för användning med bläckstråleskrivare från HP.

Fliken Inställningar Fliken Funktioner

Dialogrutan HP Skrivarinställningar

swd_Alton-EuroUG.fm Page 7 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(9)

Svenska

När du behöver hjälp

När det uppstår problem är det snabbaste sättet att hitta en lösning att använda

felsökningsfunktionen i HP Verktygslåda. Allt du behöver göra är att klicka några gånger med musknappen för att få information om hur du rättar till det aktuella problemet.

HP Verktygslåda

Här följer anvisningar för hur du hittar HP Verktygslåda i olika Windows-system.

Windows 95, Windows 98 och Windows NT 4.0

• Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda.

Denna genväg finns alltid på skrivbordet.

eller

• Klicka på ikonen HP Verktygslåda i

Aktivitetsfältet. Ikonen visas i Aktivitetsfältet när HP Verktygslåda är öppen och du skriver ut.

Windows 3.1

x

• Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda i gruppen HP DeskJet Hjälpprogram i Programhanteraren.

eller

• Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda. Den finns på skrivbordet när du startar datorn.

När du väl befinner dig i HP Verktygslåda…

1. Klicka på fliken Felsökning. 2.Klicka på lämplig kategori.

3.Klicka på beskrivningen av problemet.

4.Klicka för att utforska möjliga lösningar.

Lösning av vanliga problem

Texten eller bilderna ligger på fel ställe

Pappersorientering. Om inte utskriften hamnar rätt på sidan ska du se till att du har valt rätt orientering (Stående eller Liggande) i fliken Funktioner i dialogrutan HP Skrivarinställningar.

Justering. Om inte det färgade bläcket och det svarta bläcket är inriktade på den utskrivna sidan ska du rikta in bläckpatronerna. Öppna HP Verktygslåda, klicka på fliken Skrivarunderhåll och klicka på Rikta in bläckpatronerna. Påfyllning av papper. Om utskriften är vriden eller sned ska du försöka med att lägga i papperet igen.

Marginalinställningar. Om texten fortsätter utanför sidkanten:

• Kontrollera att du har ställt in marginalerna på rätt sätt i tillämpningsprogrammet.

• Kontrollera att alla element i dokumentet får plats inom det utskrivbara området på sidan.

• Kontrollera att du har valt rätt pappersformat i fliken Inställningar i dialogrutan HP

Skrivarinställningar.

swd_Alton-EuroUG.fm Page 8 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(10)

Svenska

Utskriftskvaliteten är dålig

Bläckpatroner. Om utskriften är smetig, strimmig eller fläckig:

• Det kan hända att du behöver rengöra bläckpatronerna. Se anvisningarna under HP Verktygslåda.

• Bläckpatronerna kanske behöver bytas ut. Se anvisningarna under HP Verktygslåda.

Papper. Om utskriften är blek eller färgerna är matta eller flödar in i varandra ska du se till att du använder papper som är avsett för

bläckstråleskrivare och att du har lagt i papperet med utskriftssidan nedåt.

Bläck. Du kan styra hur mycket bläck som används på sidan genom att ändra inställningen för Utskriftskvalitet (i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar).

En tom sida matas ut ur skrivaren

Tejp. Kontrollera att du har tagit bort skyddstejpen från bläckpatronerna.

Standardskrivare. Kontrollera att du har valt skrivaren HP DeskJet Serie 610C som

standardskrivare. Du kan kontrollera detta genom att klicka på fliken Felsökning i HP Verktygslåda och sedan klicka på En tom sida matades ut. Följ anvisningarna under Du har valt fel skrivare för att kontrollera att din skrivare är vald som aktuell skrivare eller standardskrivare.

Bläck. Bläcket har kanske tagit slut. Byt ut bläckpatronerna.

Något skrivs ut fel eller saknas

Marginalinställningar. Om utskriften är beskuren runt kanterna bör du i tillämpningsprogrammet kontrollera:

• att du har ställt in rätt marginaler

• att alla element är i rätt skala

Färger. Om färgerna skrivs ut fel eller saknas:

• Rengör bläckpatronen med tre färger. Öppna HP Verktygslåda, klicka på fliken

Skrivarunderhåll och klicka på Rengör bläckpatronerna.

• Byt ut den färgade bläckpatronen. Anvisningar finns i den direktanslutna hjälpen.

• Ta bort markeringen för alternativet Skriv ut i gråskala i fliken Färg i dialogrutan HP Skrivarinställningar.

Kommunikation. Om det skrivs ut meningslösa tecken på sidan kan det hända att datorn har förlorat kommunikationen med skrivaren. Pröva med att stänga av datorn och skrivaren och sedan slå på dem igen. Om problemet fortsätter ska du kontrollera att alla kablar är anslutna.

Ingen sida matas ut ur skrivaren

Ha tålamod. Det tar en liten stund att skriva ut komplicerade dokument såsom färgfotografier.

Kontrollera strömlampan – om den blinkar håller skrivaren på att bearbeta data.

Ström. Kontrollera att skrivaren är påslagen (strömlampan på framsidan av skrivaren ska lysa) och att alla anslutningar sitter i ordentligt.

Luckan. Kontrollera att den övre skrivarluckan är ordentligt stängd.

Papper. Se till att du lägger i papperet i det nedre inmatningsfacket på rätt sätt.

Bläckpatroner. Kontrollera att bläckpatronerna har installerats på rätt sätt i de båda

bläckpatronshållarna och att de har rätt HP-artikelnummer.

swd_Alton-EuroUG.fm Page 9 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(11)

Svenska

Knapparna och lamporna

Knapparna och lamporna Fortsätt och Ström finns på skrivarens framsida. Lamporna anger när skrivaren fungerar på rätt sätt eller när åtgärd krävs. Använd dessa knappar till att styra skrivaren.

När lampan: Gör så här:

Avstängd och Avstängd Tryck på Ström för att slå på skrivaren.

Lyser stadigt Avstängd Sänd ett dokument till skrivaren. Skrivaren är redo att skriva ut.

Lyser stadigt och Blinkar Om du just har installerat en bläckpatron ska du kontrollera att denna sitter ordentligt fast i skrivaren och att pilen pekar mot punkterna ovanpå hållaren till bläckpatronerna.

Stäng den övre luckan på skrivaren om den är öppen.

Kontrollera att det finns papper i inmatningsfacket och att papperet ligger på rätt sätt i facket.

Tryck på Fortsätt för att ta bort felförhållandet. Titta sedan efter på datorskärmen om det finns några felmeddelanden och anvisningar för åtgärder.

Blinkar och Avstängd Ingen åtgärd krävs. Detta anger att datorn håller på att sända ett dokument till skrivaren eller att skrivaren är upptagen med att skriva ut ett dokument.

Blinkar och Blinkar Tryck på Ström för att stänga av skrivaren. Avbryt utskriften av alla väntande dokument på datorn. Tryck på knappen Ström igen för att slå på skrivaren.

Lyser stadigt Lyser stadigt Se fliken Felsökning i HP Verktygslåda. Det förekommer ett problem i skrivaren.

HP Kundsupport

HP Kundsupport Online

Klicka med musen för att hitta en lösning. Hos HP Kundsupport Online på http://www.hp.com/support/

home_products kan du få svar på frågor om produkter från HP. Du har omedelbar åtkomst till allt från användbara utskriftstips till de senaste produkt- och programuppdateringarna, dygnet runt, sju dagar i veckan.

Skrivarprogramvara

Skrivarprogram (kallas även skrivardrivrutin) gör att skrivaren kan kommunicera med datorn. HP tillhandahåller skrivarprogram och uppdaterad programvara för Windows 3.1 x, Windows 95,

Windows 98 och Windows NT 4.0. Kontakta tillverkaren av den tillämpning du använder om du behöver skrivarprogram för MS-DOS.

Det finns flera alternativ för att få tag i skrivarprogramvara:

• Ladda ner skrivarprogrammet genom att koppla upp dig till HP Customer Support Online, CompuServe eller America Online.

• Om du inte har en cd-enhet kan du kopiera skrivarprogrammet till disketter genom att ta med cd:n med skrivarprogrammet till din HP-återförsäljare eller en vän som har en cd-enhet. Ta med dig minst 6 disketter. Skapa disketterna genom att sätta i cd-skivan med skrivarprogramvaran och välja Gör disketter av skrivarprogrammet när öppningsskärmen visas, och följ sedan anvisningarna på skärmen.

swd_Alton-EuroUG.fm Page 10 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(12)

Svenska

• Om du befinner dig i USA och inte har en cd- enhet kan du beställa programvaran på 3,5-tums disketter genom att ringa (661) 257-5565.

• Om du befinner dig i USA och behöver programvara kan du beställa den genom att ringa (661) 257-5565. Uppdateringar av programvaran är tillgängliga för en symbolisk avgift.

• Om du befinner dig utanför USA och inte kan ladda ner drivrutinen från HP Kundsupport Online ska du ringa närmaste HP Kundsupport.

HP Kundsupport Användarforum

De är hjälpsamma. De delar med sig av sin kunskap. Kolla in våra direktansluta användarforum. Du kan hitta svar på dina frågor genom att helt enkelt läsa igenom befintliga meddelanden från andra HP-användare. Du kan också ställa egna frågor och sedan återkomma vid ett senare tillfälle och se efter om du har fått några ideer eller förslag till lösningar från erfarna användare och systemoperatörer. Du kan komma åt användarforumen direkt från

http://www.hp.com/support/home_products.

HP Kundsupport via fax

När du vill ha snabba fakta ska du ringa till HP FIRST, vår automatiska faxtjänst. Ring (800) 333-1917 (endast i USA) från en knapptelefon, lyssna på valen och välj sedan det supportdokument som överensstämmer med dina behov. Du kan begära högst tre dokument per samtal, och vi faxar dem omedelbart. HP FIRST är en gratistjänst, så du kan ringa när som helst, dygnet runt, sju dagar i veckan.

HP Kundsupport - Reparation

Om skrivaren skulle behöva reparation kan du ringa till HP Kundsupport. En utbildad servicetekniker diagnosticerar problemet och koordinerar reparationsprocessen. Denna tjänst är kostnadsfri under skrivarens

standardmässiga garantitid. Efter garantiperiodens utgång får du ett kostnadsförslag för reparationen.

HP Kundsupport per telefon

HP Kundsupport ljudtips

Du kan få snabba och enkla lösningar på vanliga frågor om DeskJet på vår automatiska supportlinje på telefon (877) 283-4684 (endast i USA).

HP Kundsupport Teknisk support Om du vill prata med någon beträffande direktansluten teknisk hjälp ska du ringa något av följande nummer.

• Afrika/Mellanöstern 41 22/780 41 11

• Argentina 541781-4061/69

• Australien 61 3 92728000

• Belgien (holländska) 32 (0)2 62688 06

• Belgien (franska) 32 (0)2 6268807

• Brasilien 55 11 709-1444

• Danmark 45 (0)39 294099

• Filippinerna 65 272 5300

• Finland 358 (9) 2034 7288

• Frankrike 33 (0) 143623434

• Grekland 30 1 689 64 11

• Hongkong (800) 96 7729

• Indien 91 11 682 60 35

• Indonesien 6221 350 3408

• Irland 353 (0) 1662 5525

• Israel 972-9-9524848

• Italien 39 (0)2 264 10350

• Japan, Osaka 81 6 838 1155

• Japan, Tokyo 81 3 3335-8333

• Kanada (877) 621-4722

(Avgiftsfritt)

• Kina 86 10 6505 3888-5959

• Korea 82 2 3270 0700

• Malaysia 03 2952566

• Mellanöstern/Afrika 41 22/780 41 11

• Mexiko D.F. 326 46 00

• Mexiko, Guadalajara 669 95 00

• Mexiko, Monterrey 378 42 40

• Nederländerna 31 (0)20 606 8751

• Norge 47 (0)22 116299

• Nya Zeeland (09) 356-6640

• Österrike 43 (0)660 6386

swd_Alton-EuroUG.fm Page 11 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(13)

Svenska

• Polen 48 22 37 50 65

• Portugal 351 (0) 144 17 199

• Ryssland 7095 923 50 01

• Schweiz 41 (0)84 8801111

• Singapore 65 272 5300

• Spanien 34 (9) 02321 123

• Storbritannien 44 (0) 171 512 5202

• Sverige 46 (0)8 6192170

• Taiwan 886 2-2717-0055

• Thailand (66-2) 661 4011

• Tjeckiska Republiken 42 (2) 471 7321

• Turkiet 90 1 224 59 25

• Tyskland 49 (0) 180 5258 143

• Ungern 36 (1) 252 4505

• USA (900) 555-1500

• Venezuela 58 2 239 5664

Innan du ringer för att få hjälp ska du se till att:

• Du har kontrollerat om det finns felsökningstips för installationen på

installationsaffischen eller i den direktanslutna felsökningen.

• Du sitter framför datorn med skrivaren i närheten.

• Du har följande information tillgänglig:

- skrivarens serienummer (etiketten finns på baksidan av skrivaren).

- skrivarens modellnummer (etiketten finns på framsidan).

- datorns modell.

- versionsnummer för skrivardrivrutinen och tillämpningsprogrammet (om tillämpligt).

Efter garantiperiodens utgång

• Du kan fortfarande få hjälp av HP mot en avgift.

Priserna kan ändras utan föregående

meddelande. (Direktansluten hjälp är alltid gratis!)

• Om du har snabba frågor, ring (900) 555-1500 (endast i USA). Avgiften är USD 2,50 per minut och börjar när du får tala med en

supporttekniker.

• Om du ringer från Kanada eller USA och du väntar dig att samtalet blir längre än tio minuter ska du ringa (800) 999-1148. Avgiften är USD 25 per samtal och du betalar med Visa eller MasterCard.

• Om det visar sig att skrivaren behöver repareras under samtalets gång, och garantin för hårdvaran fortfarande gäller, kommer HP att betala kostnaderna för samtalet.

Utökade garantialternativ

Om du vill utöka garantin för skrivaren så att den varar längre än garantitiden från fabriken, har du följande möjligheter.

• Tala med HP-återförsäljaren för att utöka garantitiden.

• Om inte HP-återförsäljaren har några serviceavtal, ska du ringa direkt till Hewlett- Packard och fråga vilka serviceavtal som finns tillgängliga. Ring (800) 446-0522 i USA och ring (800) 268-1221 i Kanada. Kontakta det lokala HP-försäljningskontoret för serviceavtal utanför USA och Kanada.

Ett ord om brev

Om du behöver teknisk hjälp av en supporttekniker, rekommenderar vi att du ringer till oss medan du sitter framför datorn och skrivaren i stället för att skriva brev till oss. På så sätt kan vi hjälpa dig med dina frågor med en gång!

swd_Alton-EuroUG.fm Page 12 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(14)

Svenska

Mer om skrivaren

Utskrift från MS-DOS

(En skrivardrivrutin är ett program som du använder för att ställa in utskriftsalternativ från ditt program för ordbehandling, kalkylark e dyl.)

Använd rätt skrivardrivrutin i MS-DOS

Skrivardrivrutiner tillhandahålls av tillverkaren av respektive MS-DOS-program. Om möjligt bör du använda en skrivardrivrutin som har specialutformats för skrivarna HP DeskJet Serie 610C. Om det inte finns någon drivrutin får du dock tillfredsställande resultat om du använder någon av de drivrutiner som anges nedan. Om du använder ett program som inte finns i tabellen ska du kontakta tillverkaren av programmet för att få en drivrutin som är kompatibel med skrivaren.

Skrivardrivrutin MS-DOS-program Version som rekommenderas Word Perfect 5.1, 5.1+, 6.x HP DeskJet 600,

660C eller 850C Harvard Graphics 3.0 HP DeskJet 540 Lotus 1-2-3 2.x, 3.x, 4.0 HP DeskJet 540 Microsoft Word 5.5, 6.0 HP DeskJet 560C

Installera en skrivardrivrutin för MS-DOS

Följ anvisningarna från tillverkaren av

programvaran. Kontakta tillverkaren av respektive program om du har några frågor eller

funderingar över skrivarens prestanda när du använder någon av dessa drivrutiner.

Använd HP DeskJet Kontrollpanelen för MS-DOS

Använd HP DeskJet Kontrollpanelen för att välja utskriftsinställningar som eventuellt inte finns i vissa MS-DOS-program, eller om du inte kan få tag i någon skrivardrivrutin som fungerar med ditt tillämpningsprogram.

Installera HP DeskJet Kontrollpanelen Innan du installerar HP DeskJet Kontrollpanelen, ska du se till att du har utfört alla momenten på installationsaffischen.

1. Slå på datorn och skrivaren.

2. Lägg i cd-skivan i cd-enheten på datorn.

På sidan 10 finns anvisningar om hur du kan få tag på disketter, om du inte har någon cd-enhet.

3. Skriv D:\DJCPINST på kommandoraden i MS-DOS (C:\>) och tryck på ENTER.

Om du har en annan diskenhet än “D” ska du skriva in rätt bokstav istället för “D”.

4. Följ anvisningarna som visas på skärmen.

Obs! Om det visas ett meddelande, som anger att installationen av Kontrollpanelen misslyckades, ska du installera den igen. Kontakta en auktoriserad HP-återförsäljare om installationen av Kontrollpanelen misslyckas igen eller om programmet är skadat eller saknas.

Rengör bläckpatronerna

Rengör bläckpatronerna när du ser att det saknas linjer eller punkter i den utskrivna texten eller grafiken.

1. Skriv DJCP på kommandoraden i MS-DOS och tryck på RETUR.

Kontrollpanelen öppnas.

2. Klicka på Rengör bläckpatronerna och följ anvisningarna som visas på skärmen.

Rikta in bläckpatronerna

Rikta in bläckpatronerna om du märker att de färgade bläcken inte är rätt inriktade med det svarta bläcket.

1. Skriv DJCP på kommandoraden i MS-DOS och tryck på RETUR.

Kontrollpanelen öppnas.

2. Klicka på Rikta in bläckpatronerna och följ anvisningarna som visas på skärmen.

swd_Alton-EuroUG.fm Page 13 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(15)

Svenska

Avinstallera skrivarprogramvaran

Om du av någon anledning vill avinstallera skrivardrivrutinen för skrivaren HP DeskJet, ska du gå igenom ett av stegen för ditt operativsystem.

Om något oförväntat sker under installationen är det säkrast att köra avinstallationsprogrammet direkt från cd-skivan och inte från det avinstallationsprogram som placerades på hårddisken.

Om du använder Windows 3.1x ska du utföra ett av följande moment:

• Leta reda på programgruppen HP DeskJet i Programhanteraren. Dubbelklicka på ikonen Avinstallation för att avinstallera

skrivarprogrammet.

eller

• Lägg i cd-skivan i datorn och kör Setup.exe.

Välj Ta bort programmet HP DeskJet Serie 610C.

Om du använder Windows 95,

Windows 98 eller Windows NT 4.0 ska du utföra ett av följande moment:

• Klicka på Program i menyn Start , klicka på HP DeskJet Serie 610C och klicka sedan på HP DeskJet Serie 610C Avinstallation.

eller

• Öppna menyn Start, klicka på Inställningar, klicka på Kontrollpanelen och sedan på Lägg till/ta bort program. Välj HP DeskJet Serie 610C (endast borttagning).

eller

• Sätt i cd-skivan i datorn och kör Setup.exe. Välj Ta bort programmet HP DeskJet Serie 610C.

Bläckpatroner

Svart Färgad Fotopatron

Serie Serie Serie HP C6614 HP 51649 HP C1816

Produktspecifikationer

Utskriftsteknik

Behovsstyrd termisk bläckstråleutskrift

Utskriftshastighet i svart

Läget Bästa: 1 sida per minut

Läget Normal: 3 sidor per minut

EconoFast: 5 sidor per minut

Utskriftshastighet för svart text med färgdetaljer

Läget Bästa: 0,3 sidor per minut

Läget Normal: 0,7 sidor per minut

EconoFast: 2 sidor per minut

Utskriftshastighet för blandad text med färggrafik

Läget Bästa: 0,3 sidor per minut

Läget Normal: 0,85 sidor per minut

EconoFast: 2,5 sidor per minut

5 x 7 tums fotografi

Patronhastighet vid

fotografiutskrift: 0,25 sidor per minut

Svart True Type textupplösning

Microsoft Windows (text och grafik), MS-DOS (text)

Läget Bästa: 600 x 600 dpi

Läget Normal: 600 x 300 dpi

EconoFast: 300 x 300 dpi

MS-DOS (grafik) helsida: 75, 150, 300 dpi

Färgupplösning för standardmässig pennuppsättning

300 x 300 dpi på vanligt papper

600 x 300 dpi svart och färg (på glättat papper, Premium-papper och OH-film)

75, 150, 300 dpi för MS-DOS (grafik) helsida

Färgupplösning för uppsättning med fotopennor

600 x 300 dpi med sex bläckfärger och HP PhotoRET-teknik på alla papperstyper (lägena Bästa och Normal)

Skrivarkommandospråk

HP PCL Nivå 3

Standardteckenuppsättningar

Storbritannien (ISO 4), Tyska (ISO 21), Franska (ISO 69), Italienska (ISO 15), Danska/Norska (ISO 60), Svenska (ISO 11), Spanska (ISO 17), ANSI ASCII (ISO 6), Legal, PC-8, Roman-8, Roman-9, PC-850, PC-8 Danska/Norska, ECMA-94, Latin 1 (ISO 8859/1), PC-852, Latin 2 (ISO 8859/2), Latin 5 (ISO 8859/9), Latin 9 (ISO 8859/15), PC-8 Turkiska och PC-858

Programkompatibilitet

MS Windows 3.1x, 95, 98 och NT 4.0 MS-DOS-tillämpningar

Knappar och lampor

Fortsätt och Ström

✳ Ungefärliga siffror. Exakt hastighet varierar beroende på systemkonfiguration, tillämpningsprogram och hur komplicerat dokumentet är.

swd_Alton-EuroUG.fm Page 14 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(16)

Svenska

Inbyggda (interna) teckensnitt

Courier (stående och liggande orientering) Breddsteg: 5, 10, 16,67, 20 cpi Punktstorlek: 6, 12, 24 pt

Stil: Upprätt (kursiv: 5, 10, 20 tkn/tum) Teckengrovlek: Normal, fet

CG Times (stående och liggande orientering)

Breddsteg: Proportionellt

Punktstorlek: 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 pt

Stil: Upprätt, kursiv

Teckengrovlek: Normal, fet

Letter Gothic (stående och liggande orientering) Punktstorlek och breddsteg: 6, 12 och 24 pt för 6, 12 och 24 cpi

Endast upprätt: 4,75, 9,5 och 19 punkter för 16,67 tkn/tum

Stil: Upprätt, kursiv

Teckengrovlek: Normal, fet Univers (stående och liggande orientering)

Breddsteg: Proportionellt

Punktstorlek: 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 pt

Stil: Upprätt (kursiv: 5, 6, 10,

12 punkter) Teckengrovlek: Normal, fet

Rekommenderad materialvikt

Papper: 60 till 135 g/m2

Kuvert: 75 till 90 g/m2

Kort: 110 till 200 g/m2

Pappershantering (inbyggd pappersmatning)

Ark: högst 100 ark

Flera kuvert: högst 20 kuvert Enstaka kuvert: endast ett kuvert

Kort: högst 30 kort

OH-film: högst 50 ark

Etiketter: högst 25 ark

Använd endast papper i formaten U.S. Letter eller A4 som har specialutformats för användning med bläckstråleskrivare.

Utmatningsfackets kapacitet: högst 50 ark

Skrivarminne

512 KB inbyggt RAM 32 KB mottagningsbuffert

Dimensioner

Bredd: 436 mm

Höjd: 199 mm

Djup: 405 mm

Vikt

5,3 kg

I/O-gränssnitt

Centronics parallella, IEEE-1284-kompatiblet med 1284-B honuttag (Bi-Tronics, ECP dubbelriktat)

Utskrivbara pappersstorlekar

U.S. Letter 8,5 x 11 tum

U.S. Legal 8,5 x 14 tum

Executive 7,25 x 10,5 tum

Europeisk A4 210 x 297 mm

Europeisk A5 148,5 x 210 mm

B5-JIS 182 x 257 mm

Egna storlekar: Bredd: 127 till 215 mm Längd: 148 till 356 mm

216 x 279 mm tum

U.S. Nr 10-kuvert 4,12 x 9,5 tum

Inbjudningskuvert, A2 4,37 x 5,75 tum

Europeiskt E65-kuvert 220 x 110 mm

Europeiskt C6-kuvert 114 x 162 mm

Registerkort 4 x 6 tum

101,6 x 152,4 mm

Registerkort 5 x 8 tum

127 x 203,2 mm

Europeiskt A6-kort 105 x 148 mm

Japanskt Hagaki-brevkort 100 x 148 mm

Strömkrav

Strömmoduler:

Ingående spänning (beror på vilken strömmodul som har beställts): 100, 120, 127, 220, 230 eller 240 V växelström (+10%, -10%)

Frekvens:

100 V växelström 50/60 Hz (+3 Hz, -3 Hz) 120 V växelström 60 Hz (+3 Hz, -3 Hz) 127 V växelström 60 Hz (+3 Hz, -3 Hz) 220 V växelström 50 Hz (+3 Hz, -3 Hz) 230 V växelström 50 Hz (+3 Hz, -3 Hz) 240 V växelström 50 Hz (+3 Hz, -3 Hz)

Strömförbrukning

Högst 2 watt avstängd Högst 4,5 watt i viloäge Högst 12 watt under utskrift

Driftsmiljö

Maximal temperatur under drift: 5˚ C till 40˚ C

Luftfuktighet: 10-80% relativ, icke-kondenserande fuktighet Rekommenderade driftsförhållanden för bästa utskriftskvalitet:

15˚ C till 35˚ C, 20 till 80% relativ, icke-kondenserande fuktighet Förvaringstemperatur: -40˚ C till 60˚ C

Ljudnivå per ISO 9296:

Läget Normal

Ljudkraft, LwAd: 6,4 B (A)

*Ljudtryck, LpAm (bredvidstående): 50 dB (A) swd_Alton-EuroUG.fm Page 15 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(17)

Svenska

Hewlett-Packard Begränsad garanti

Den begränsade garantins varaktighet

Programvara 90 dagar

Bläckpatroner 90 dagar

Skrivhuvuden 1 år

Skrivaren och tillhörande HP-hårdvara 1 år

A. Den begränsade garantins varaktighet

1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren att ovanstående HP-produkter kommer att vara felfria vad gäller material och utförande under ovan angivna tidsperiod, som börjar löpa på inköpsdagen. Kunden ansvarar för att upprätthålla inköpsbevis.

2. HP:s begränsade garanti för programvaran gäller endast om det inte går att exekvera programmerings- instruktionerna. HP garanterar inte att produkterna kommer att fungera utan avbrott eller fel.

3. HP:s begränsade garanti täcker bara de fel som uppstår vid normal användning av produkten, och gäller inte vid:

a. felaktigt eller otillräckligt underhåll eller modifiering;

b. användning av programvara, gränssnitt, utskriftsmaterial, reservdelar eller material som inte stöds av HP, eller c. användning utanför de angivna gränserna i

produktspecifikationerna.

4. Användning av bläckpatroner eller påfyllda bläckpatroner som inte kommer från HP påverkar varken kundens garanti eller eventuella supportavtal med kunden. Om det visar sig att orsaken till felet eller skadan i skrivaren kan härledas till användningen av en bläckpatron eller påfylld bläckpatron som inte kommer från HP, kommer HP dock att ta ut en standardavgift för arbetstid och material för den skrivarservice som krävs för felet eller skadan.

5. Om HP får ett meddelande om fel i produkter, såsom programvara, material eller bläckpatroner, som täcks av HP:s garanti under gällande garantitid, kommer HP att ersätta den felaktiga produkten. Om HP får ett meddelande om fel i den hårdvara, som täcks av HP:s garanti under gällande garantitid, kan HP välja att antingen reparera eller ersätta den felaktiga produkten.

6. Om inte HP kan reparera eller ersätta en felaktig produkt, som täcks av HP:s garanti på lämpligt sätt, ska HP återbetala inköpspriset för produkten inom rimlig tid efter meddelandet om felet.

7. HP är inte skyldig att reparera, ersätta eller återbetala köpeskillingen förrän kunden returnerar den felaktiga produkten till HP.

8. Ersättningsprodukten kan vara antingen ny eller i nytt skick, förutsatt att den fungerar minst lika bra som den ersatta produkten.

9. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där ovan angivna HP-produkter distribueras av HP, förutom i Mellanöstern, Afrika, Argentina, Brasilien, Mexiko, Venezuela och Frankrikes "Departements D'Outre Mer". För dessa undantagna länder gäller garantin endast i inköpslandet. Kontrakt för ytterligare service kan vara tillgängliga från av HP auktoriserade serviceföretag från vilket den angivna HP-produkten distribueras av HP eller en auktoriserad importfirma.

B. Begränsad garanti

1. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR GER VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER NÅGRA SOM HELST YTTERLIGARE GARANTIER ELLER VILLKOR, VARKEN UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, AVSEENDE PRODUKTERNA FRÅN HP, OCH MOTSÄTTER SIG I

SYNNERHET EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER VILLKOR AVSEENDE SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL.

C. Begränsad skadeståndsskyldighet

1. Inom ramarna för lokala lagar, är gottgörelserna i denna garanti de enda gottgörelser kunden har rätt till.

2. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR, BORTSETT FRÅN DE FÖRPLIKTELSER SOM ANGES I DENNA GARANTI, ÄR VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER SKADESTÅNDSSKYLDIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM DESSA BASERAS PÅ ETT AVTAL, KRÄNKNING ELLER ANNAN JURIDISK TEORI OCH OAVSETT OM KUNDEN HAR MEDDELATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR.

D. Lokala lagar

1. Denna garanti ger kunden vissa juridiska rättigheter.

Kunden har eventuellt även andra rättigheter, som varierar mellan olika stater i USA, olika provinser i Kanada och olika länder på andra platser i världen.

2. Om denna garanti inte överensstämmer med lokala lagar ska garantin modifieras så att den överensstämmer med dessa lokala lagar. Enligt dessa lagar kan det hända att garantin inte gäller för kunden. Vissa stater i USA och provinser och länder på andra platser i världen (inklusive provinser i Kanada) kan t ex:

a. förhindra att frånsägelser och begränsningar i denna garanti begränsar kundens lagstadgade rättigheter (t ex i Storbritannien);

b. på annat sätt begränsa tillverkarens möjligheter att hävda sådant frånsägelser eller begränsningar, eller c. bevilja kunden ytterligare garantirättigheter, ange

varaktigheten för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan avstå från eller inte tillåta begränsningar i varaktigheten för underförstådda garantier.

3. VID KONSUMENTTRANSAKTIONER I AUSTRALIEN OCH NYA ZEELAND, EXKLUDERAR, BEGRÄNSAR ELLER MODIFIERAR INTE VILLKOREN I DETTA GARANTIAVTAL DE OBLIGATORISKA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNINGEN AV HP-PRODUKTER TILL DESSA KUNDER, UTAN GÄLLER SOM TILLÄGG TILL DESSA RÄTTIGHETER, FÖRUTOM NÄR VILLKOREN TILLÅTS ENLIGT GÄLLANDE LAG.

HEWLETT-PACKARDs ÅR 2000 GARANTI FÖR KONSUMENTPRODUKTER DISTRIBUERADE GENOM ÅTERFÖRSÄLJARE

Med förbehåll för övriga villkor och begränsningar i HP:s garanti för denna HP-produkt så gäller följande:

HP garanterar att denna HP-produkt kommer att på ett korrekt sätt behandla data hänförliga till datum. Detta gäller bland annat beräkningar, jämförelser och serier från, till och mellan 1990-talet 2000-talet samt åren 1999 och 2000 och inbegriper även skottårsberäkningar. Detta under förutsättning att produkten används i enlighet med dokumentation tillhandahållen av HP (inklusive instruktioner för installation av “patchar” eller uppgraderingar). Ytterligare en förutsättning för garantin är att samtliga andra produkter (maskinvara, programvara och “firmware”), som används tillsammans med produkt som omfattas av garantin, på ett korrekt sätt utväxlar datum data med denna.

Denna år 2000 garanti gäller till och med 2001-01-31.

swd_Alton-EuroUG.fm Page 16 Tuesday, April 13, 1999 1:12 PM

(18)

Legal information

Regulatory notices

FCC statement (USA)

7KH8QLWHG6WDWHV)HGHUDO&RPPXQLFDWLRQV&RPPLVVLRQ LQ&)5 KDVVSHFLILHGWKDWWKHIROORZLQJQRWLFHEHEURXJKWWRWK H

DWWHQWLRQRIXVHUVRIWKLVSURGXFW

7KLVHTXLSPHQWKDVEHHQWHVWHGDQGIRXQGWRFRPSO\ZLWKWKHOLPLWVIRUD&ODVV%GLJLWDOGHYLFHSXUVXDQWWRSDUWRIWKH)&&5XOHV

7KHVHOLPLWVDUHGHVLJQHGWRSURYLGHUHDVRQDEOHSURWHFWLRQDJDLQVWKDUPIXOLQWHUIHUHQFHLQDUHVLGHQWLDOLQVWDOODWLRQ7KLVHTXLSPHQW

JHQHUDWHVXVHVDQGFDQUDGLDWHUDGLRIUHTXHQF\HQHUJ\DQGLIQRWLQVWDOOHGDQGXVHGLQDFFRUGDQFHZLWKWKHLQVWUXFWLRQVPD\FDXVH

KDUPIXOLQWHUIHUHQFHWRUDGLRFRPPXQLFDWLRQV+RZHYHUWKHUHLVQRJXDUDQWHHWKDWLQWHUIHUHQFHZLOOQRWRFFXULQDSDUWLFXODULQVWDOODWLRQ

,IWKLVHTXLSPHQWGRHVFDXVHKDUPIXOLQWHUIHUHQFHWRUDGLRRUWHOHYLVLRQUHFHSWLRQZKLFKFDQEHGHWHUPLQHGE\WXUQLQJWKHHTXLSPHQWRII

DQGRQWKHXVHULVHQFRXUDJHGWRWU\WRFRUUHFWWKHLQWHUIHUHQFH¬VE\RQHRUPRUHRIWKHIROORZLQJPHDVXUHV

‡ 5HRULHQWRUUHORFDWHWKHUHFHLYLQJDQWHQQD

‡ ,QFUHDVHWKHVHSDUDWLRQEHWZHHQWKHHTXLSPHQWDQGWKHUHFHLYHU

‡ &RQQHFWWKHHTXLSPHQWLQWRDQRXWOHWRQDFLUFXLWGLIIHUHQWIURPWKDWWRZKLFKWKHUHFHLYHULV FRQQHFWHG

‡ &RQVXOWWKHGHDOHURUDQH[SHULHQFHGUDGLR79WHFKQLFLDQIRUKHOS

8VHRIDVKLHOGHGFDEOHLVUHTXLUHGWRFRPSO\ZLWKLQ&ODVV%OLPLWVRI3DUWRI)&&5XOHV

3XUVXDQWWR3DUWRIWKH)&&5XOHVDQ\FKDQJHVRUPRGLILFDWLRQVWRWKLVHTXLSPHQWQRWH[SUHVVO\DSSURYHGE\+HZOHWW3DFNDUG

&RPSDQ\PD\FDXVHKDUPIXOLQWHUIHUHQFHDQGYRLGWKH)&&DXWKRUL]DWLRQWRRSHUDWHWKLVHTXLSPHQW

LED Indicator Statement

7KHGLVSOD\/('VPHHWWKHUHTXLUHPHQWVRI(1

Power Module Statement

7KHSRZHUPRGXOHFDQQRWEHUHSDLUHG,ILWLVGHIHFWLYHLWVKRXOGEHGLVFDUGHGRUUHWXUQHGWRWKHVXSSOLHU

AltonUGMultiLangCvr-11 Page 2 Tuesday, April 13, 1999 9:34 AM

(19)

HP DeskJet 610C Series

8VHU¨V*XLGH

%HQXW]HUKDQGEXFK 0DQXHOG¨XWLOLVDWLRQ 0DQXDOLQVWUXFWLYR

GHRSHUDFLyQ +DQGOHLGLQJ 0DQXDOHXWHQWH

$QYlQGDUKDQGERN

*XLDGR8VXiULR

%UXJHUKnQGERJ .l\WW|RSDV

%UXNHUKnQGERN

HP DeskJet 610C Series Printer

3ULQWHGLQ*HUPDQ\

‹&RS\ULJKW

+HZOHWW3DFNDUG&RPSDQ\

KWWSZZZKSFRPVXSSRUWKRPHBSURGXFWV

  

AltonUGMultiLangCvr-11 Page 1 Tuesday, April 13, 1999 9:34 AM

References

Related documents

fotopapper, upplösning för utskrift deskjet 920c series 100 deskjet 940c series 95 deskjet 948c series 90 färgbilder. deskjet 920c series 100 deskjet 940c series 95 deskjet 948c

4 Pappersval: Ändrar inställningen av papperstyp för kopiering till vanligt papper eller fotopapper.. Lamporna för val av papper anger vald pappersstorlek och -typ - Vanligt

● Windows 8.1 och Windows 8: Peka eller tryck på det övre högra hörnet av skärmen för att visa snabbknapparna, klicka på ikonen Inställningar, klicka eller tryck

När du vill använda enheten för automatisk dubbelsidig utskrift med litet pappersfack och skriva ut direkt från en digitalkamera, kan du behöva konfigurera skrivaren så att papper

När du vill använda enheten för automatisk dubbelsidig utskrift med litet pappersfack och skriva ut direkt från en digitalkamera, kan du behöva konfigurera skrivaren så att papper

utskriftsinställningarna används inte för dokumentet 48 dokument skrivs ut mot kanten eller snett 48 kuvert skrivs ut snett 48 dokument skrivs ut långsamt bästa eller maximal dpi

- Skriv ut på båda sidorna: Markera denna ruta och välj sedan symbolen Bok (för bindning på sidan) eller symbolen Block (för bindning i överkanten)..

Lampan Status för bläckpatroner blinkar när bläcket håller på att ta slut i en eller båda bläckpatronerna, bläckpatronerna har monterats på fel sätt eller när de inte