• No results found

Využití interaktivních médií ve výuce českého jazyka

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Využití interaktivních médií ve výuce českého jazyka"

Copied!
116
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Využití interaktivních médií ve výuce českého jazyka

Diplomová práce

Studijní program: N7504 – Učitelství pro střední školy

Studijní obory: 7504T243 – Učitelství českého jazyka a literatury

7503T045 – Učitelství občanské výchovy pro 2. stupeň základní školy

Autor práce: Bc. Zuzana Brotánková Vedoucí práce: Mgr. Jarmila Sulovská

Liberec 2016

(2)
(3)
(4)
(5)

Poděkování  

 

Ráda   bych   poděkovala   své   vedoucí   Mgr.   Jarmile   Sulovské   za   laskavé   vedení,   pomoc   a   odborné   konzultace   při   psaní   této   práce.   Za   odborné   konzultace   děkuji   Jakubu  Syrovému  a  Mgr.  et  Mgr.  Lucii  Štěrbové.    

Děkuji   učitelům   a   ředitelům   ze   základních   škol   v   České   Lípě   za   vstřícnost   při  zpracovávání  průzkumné  sondy.    

(6)

Anotace    

Život   v   Evropě   je   ve   21.   století   úzce   spojen   s   digitálními   technologiemi.   Požadavek   na   schopnost   pracovat   s   počítačem   je   obsažen   nejen   v   profesní   sféře,   ale   stává   se   nevyhnutelnou   nutností   i   v   osobním   životě.   Moderní   škola   by   neměla   zaostávat   za   mimoškolním   prostředím   a   vytvářet   separovaný,   odlišný   svět.   Na   učitele   jsou   tak   kladeny   vysoké   nároky   ohledně   schopnosti   začleňovat   do   výuky   digitální   technologie,  tento  požadavek  je  obsažen  i  ve  strategických  dokumentech  na  národní   i  evropské  úrovni.  Pro  učitele  je  to  však  často  náročný  úkol,  jak  vyplývá  z  realizovaného   dotazníkového  šetření.  Jednou  z  největších  překážek  pro  změnu  v  učebních  postupech   je  nedostatek  času  a  velká  vytíženost  učitelů.  Součástí  diplomové  práce  jsou  návrhy   aktivit,  které  lze  s  minimálním  úsilím  a  s  nízkými  technologickými  nároky  aplikovat   v  běžné  školní  třídě.    

Klíčová   slova:   interaktivní   média,   interaktivita,   digitální   technologie,   informační   a   komunikační   technologie,   ICT,   počítač,   tablet,   interaktivní   tabule,   1:1,   BYOD,   průzkum,   dotazník,   vzdělávání,   škola   21.   století,   digital   natives,   digitální   materiály   pro  výuku,  ZŠ  

(7)

Annotation  

Life   in   the   21st   century   is   closely   related   to   digital   technologies.   The   requirement   of  high  digital  skills  is  essential  not  only  in  a  professional  sphere,  but  it  is  also  becoming   an   unavoidable   necessity   in   a   personal   life.   Modern   schools   should   not   stay   behind   in   regard   to   the   evolution   of   out-­‐‑of-­‐‑school   environment   and   thus   create   separated   and   different   world.   Teachers   face   high   expectations   regarding   the   incorporation   of  digital  technologies  into  everyday  school  work,  this  requirement  is  also  contained   in   strategic   documents   on   national   and   international   level.   However,   as   indicated   by   the   survey,   it   is   an   extremely   difficult   task   for   most   teachers.   One   of   the   biggest   obstacles  for  implementing  this  change  into  the  teaching  practices  is  the  lack  of  time   and  a  large  workload  of  teachers.  The  following  thesis  shows  examples  of  activities   using  interactive  digital  tools  that  can  be  applied  in  ordinary  classroom  with  minimal   effort  and  technical  requirements.  

 

Key   words:   interactive   media,   interactivity,   digital   technologies,   information   and  communication  technologies,  ICT,  computer,  tablet,  interactive  board,  1:1,  BYOD,   research,   questionnaire,   education,   school   for   21.   century,   digital   natives,   digital   materials  for  education,  elementary  school.  

(8)

Obsah  

Seznam  schémat  a  vyobrazení  ...  9  

Seznam  použitých  zkratek  ...  10  

Úvod  ...  11  

1   Co  jsou  interaktivní  média?  ...  13  

1.1   Vymezení  pojmu  ...  13  

1.1.1   Podoby  žákovské  interakce  ...  15  

1.1.2   Autorství  a  kontrola  ...  16  

1.1.3   Shrnutí  a  pracovní  vymezení  termínu  interaktivita  ...  17  

1.2   Digitalizace  a  její  význam  v  učebním  procesu  ...  18  

1.1.4   Co  je  to  digitalizace?  ...  18  

1.1.5   Vlastnosti  nových  médií  podle  Macka  ...  18  

1.1.6   Žák  domorodec,  učitel  imigrant  ...  20  

1.1.7   Lineární  přístup  k  datům  versus  sekvenční  způsob  práce  s  informací  ...  25  

1.2   Závěrem:  technologie  ano,  či  ne?  Proč?  ...  29  

2   ICT  a  česká  škola  ...  31  

2.1   Vybavení  škol  ...  31  

2.1.1   Školní  tablety  (notebooky)  pouze  pro  učitele.  ...  34  

2.1.2   Tablety  (notebooky)  v  menším  počtu,  než  je  počet  žáků  ve  třídě.  ...  35  

2.1.3   Mobilní  učebna.  ...  35  

2.1.4   Model  „1:1“.  ...  36  

2.1.5   Bring  Your  Own  Device  (BYOD)  ...  40  

2.1.6   Notebook,  nebo  tablet?  ...  43  

2.2   Strategie  pro  implementaci  ICT  a  klíčové  kompetence  ...  45  

2.2.1   Jaký  je  nejvhodnější  vzdělávací  –ismus?  ...  46  

2.2.2   Bloomova  digitální  taxonomie  ...  48  

2.3   Implementace  technologií  do  výuky  ...  49  

2.3.1   Překážky  integrace  ICT  do  výuky  ...  50  

2.3.2   Modely  integrace  ICT  ...  53  

3   Charakter  práce  učitelů  s  ICT  ...  61  

3.1   Kvalitativní  výzkum  –  design  a  metodologie  ...  61  

3.1.1   Celkový  přístup  a  jeho  zdůvodnění  ...  61  

(9)

3.1.2   Cíle  průzkumu  ...  62  

3.1.3   Volba  výzkumného  vzorku  ...  62  

3.2   Výsledky  výzkumu  +  interpretace  ...  65  

3.3   Shrnutí  výzkumu  ...  69  

4   Praktické  využití  ICT  ve  výuce  českého  jazyka  ...  73  

4.1   Příprava  didaktického  materiálu  pro  výuku  ...  73  

4.2   Návrhy  materiálů  pro  výuku  ...  73  

4.2.1   Motivace  ...  74  

4.2.2   Expozice  ...  85  

4.2.3   Fixace/Aplikace  ...  91  

4.2.4   Reflexe  ...  98  

4.3   Shrnutí  ...  100  

Závěr  ...  101  

Literatura  ...  103  

Elektronické  zdroje  ...  106  

Seznam  příloh  ...  110  

Obsah  přiloženého  CD  ...  110  

Příloha  1:  Dotazník  o  využití  interaktivních  ICT  nástrojů  ve  výuce  českého   jazyka  ...  111    

 

   

(10)

Seznam  schémat  a  vyobrazení  

Schéma  1:  SAMR  model  Robina  Puentudury  ...  57  

Schéma  2:  Difuzní  model  žáka-­‐‑blogera  (FISHER  in  BUŠOVÁ,  L.,  pozn.  54,  s.  29.)  ...  60  

Schéma  3:  Příklad  pavučinové  mapy.  ...  76  

Schéma  4:  Příklad  hierarchické  mapy.  ...  77  

Schéma  5:  Příklad  zjednodušené  systémové  mapy.  ...  77  

  Vyobrazení    1:  iKufr  od  české  společnosti  24U.  Převzato  z  http://skolstvi.24u.cz/wp-­‐‑ content/uploads/2014/03/24_5.png  ...  36  

Vyobrazení   2:   Myšlenková   mapa   vytvořená   pomocí   mindmeister.com.   Zdroj:   vlastní   tvorba.    Dostupné  z  https://mm.tt/676822127?t=6EN3qrMajn.  ...  80  

Vyobrazení   3:   Myšlenková   mapa   vytvořená   pomocí   mindmeister.com.   Zdroj:   vlastní   tvorba.    Dostupné  z  https://mm.tt/676822127?t=6EN3qrMajn.  ...  81  

Vyobrazení  4:  Mrak  slov.  Zdroj:  vlastní  tvorba.  ...  85  

Vyobrazení   5:   Ukázka   falešného   facebookového   profilu.   Zdroj:   vlastní   tvorba.     Dostupné  z  http://www.classtools.net/FB/1211-­‐‑H8vcmn  ...  90  

Vyobrazení     6:   Ukázka   falešného   facebookového   profilu.   Zdroj:   vlastní   tvorba.     Dostupné  z  http://www.classtools.net/FB/1211-­‐‑H8vcmn  ...  90    

   

(11)

Seznam  použitých  zkratek    

DUM  –  digitální  učební  materiály  

ICT   –   informační   a   komunikační   technologie   (information   and   communication   technologies)  

IM  –  interaktivní  média   OS  –  operační  systém  

PC  –  stolní  počítač  (personal  computer);  nikoliv  přenosný  notebook   RVP  –  Rámcový  vzdělávací  program  

SIPVZ  –  Státní  informační  politika  ve  vzdělávání   SŠ  –  střední  škola    

SVO  –  specifické  výzkumné  otázky   ŠVP  –  Školní  vzdělávací  program   TO  –  tazatelské  otázky  

ZŠ  –  základní  škola  

ZVO  –  základní  výzkumná  otázka    

 

 

(12)

Úvod  

Informační  a  komunikační  technologie  se  stávají  čím  dál  integrovanější  součástí  života   ve  vyspělých  zemích.  Technologie  se  už  neomezují  pouze  na  vybrané  oblasti,  ve  kterých   s   nimi   úzce   pracují   jen   odborníci   nebo   nadšenci,   tak   jako   tomu   bylo   v   počátcích   výpočetních   technologií,   kdy   počítače   dosahovaly   takové   velikosti,   že   jim   byly   vyčleněny   samostatné   místnosti   a   ovládat   je   dokázali   jen   speciálně   vyškolení   pracovníci  nebo  nadšenci.  V  současné  době  jsme  obklopeni  zařízeními,  která  obsahují   mikročipy,   tedy   součástku,   která   stála   za   revolucí   v   informačních   a   komunikačních   technologiích  v  polovině  20.  století.  Digitalizace  společnosti  pokročila  natolik,  že  dnes   nejsou  výjimkou  počítačem  ovládané  domácí  spotřebiče,  palubní  počítač  nebo  digitální   navigace   patřící   k   základní   výbavě   nových   automobilů.   Základní   znalosti   práce   s  počítačem  jsou  předpokladem  pro  zastávání  většiny  pracovních  pozic  a  požadavek   na   schopnost   pracovat   s   novými   technologiemi   je   obsažen   i   v   koncepcích   připravovaného  kariérního  řádu  učitele.  Škola  21.  století  nesmí  za  vývojem  zaostávat   a  realizovat  výuku  v  technologickém  vakuu,  pokud  má  být  schopná  připravovat  žáky   pro  kvalitní  život  v  současné  společnosti.    

Předkládaná   diplomová   práce   se   zaměřuje   na   využití   interaktivních   technologií   s   konkretizací   na   vzdělávací   obor   český   jazyk   a   literatura.   Práce   je   členěna   do   čtyř   oddílů.    

V   prvním   oddílu   jsou   vymezeny   pojmy   interaktivita   a   interaktivní   média,   jejichž   definice  jsou  značně  problematické  a  částečně  se  překrývají  s  dalšími  pojmy,  jako  jsou   například   digitální   média   nebo   obecnější   označení   informační   a   komunikační   technologie.    

Druhá   část   textu   se   již   zaměřuje   na   vzdělávání   a   na   problematiku   aplikace   interaktivních  digitálních  nástrojů  ve  školním  prostředí.    

Ve   třetí   části   je   popsána   průzkumná   sonda,   která   byla   realizována   formou   dotazníkového  šetření  na  veřejných  základních  školách  v  České  Lípě.  Školy  v  tomto   městě  byly  zvoleny  proto,  že  s  ohledem  na  charakteristiky  města  a  prostředí,  ve  kterém   školy  operují  (socioekonomické  aspekty)  je  možné  tyto  školy  považovat  za  vhodnou   ilustraci   průměrné   české   školy.   Pro   srovnání   byla   do   průzkumu   zahrnuta   i   jedna   pražská   soukromá   škola,   která   se   vyznačuje   vysokou   mírou   zapojení   digitálních   technologií  do  výuky.    

(13)

Ve   čtvrté   části   jsou   navrženy   konkrétní   výukové   aktivity,   které   lze   se   zapojením   digitálních  technologií  realizovat  ve  výuce  při  hodinách  českého  jazyka.  Část  obsahuje   aktivity  pro  vzdělávací  oblast  jazyka,  slohu  i  literatury.  Tyto  aktivity  jsou  navrženy  tak,   aby  je  bylo  možné  pouze  s  minimální  modifikací  realizovat  v  různě  vybavených  školách   a  třídách.  Každá  z  aktivit  obsahuje  návrh  na  to,  jak  postupovat  v  modelu  1:1,  kdy  každý   žák  má  k  dispozici  své  vlastní  zařízení,  ať  už  školní,  nebo  své  vlastní,  a  jak  úkoly  splnit   v  případě,  že  je  k  dispozici  pouze  učitelský  počítač  a  projekční  plocha.    

Tento   způsob   návrhu   aktivit   byl   zvolen   proto,   že   nelze   předpokládat,   že   většina   základních  škol  je  vybavena  větším  množstvím  žákovských  zařízení.  V  minulých  letech   byla  realizována  řada  projektů  (často  financovaných  z  dotací  z  fondů  Evropské  unie),   jejichž  cílem  bylo  vybavit  školy  žákovskými  tablety  nebo  notebooky,  jak  ale  ukazuje   realita  zaznamenaná  i  v  provedeném  dotazníkovém  šetření,  školy,  ve  kterých  mají  žáci   školní   digitální   technologie   k   dispozici   i   mimo   specializované   učebny,   jsou   spíše   výjimkou.    

Cílem   této   práce   tak   je   pomoci   učitelům   plnit   požadavky   na   začlenění   digitálních   technologií  a  rozvoj  digitálních  kompetencí  i  mimo  specializované  předměty  zaměřené   výlučně  na  počítače.    

Oporu   pro   zpracování   této   práce   poskytují   tištěné   i   elektronické   zdroje.   Řada   kvalitních   zdrojů   ze   zahraničí   byla   přeložena   do   českého   jazyka,   některé   jsou   ale   dostupné   pouze   v   anglickém   jazyce.   Stejně   tak   i   některé   elektronické   nástroje   jsou   dostupné   pouze   v   angličtině,   i   to   může   být   někdy   pro   učitele   nebo   výzkumníky   překážkou  v  hlubším  studiu  zvoleného  tématu.  Dílčím  cílem,  který  tato  práce  sleduje,   je  tak  i  přenos  vybraných  poznatků  z  anglofonního  prostředí  do  českého  odborného   a  vzdělávacího  kontextu.    

   

(14)

1   Co  jsou  interaktivní  média?    

1.1  Vymezení  pojmu  

Definovat,  co  je  to  interaktivita,  není  snadný  úkol.  V  odborné  diskuzi  na  poli  mediálních   studií   panuje   značná   nejednotnost,   která   je   dána   několika   problémovými   momenty,   se  kterými  se  musíme  při  definování  interaktivity  vypořádat.  Je  to  například  otázka   toho,  nakolik  je  interaktivita  závislá  na  technologii,  kolik  interaktivity  je  minimum  pro   to,  aby  se  dalo  hovořit  o  interaktivitě,  tedy  do  jaké  míry  je  médium  závislé  na  aktivní   participaci  příjemce,  a  jaký  musí  být  charakter  této  participace.  Dále  je  třeba  vyjasnit,   zda  lze  hovořit  o  interaktivitě,  pokud  příjemce  má  jen  omezené  možnosti  ovlivňovat   obsah   a   je   mu   dovoleno   pohybovat   se   pouze   v   intencích   autora,   nebo   zda   budeme   na   interaktivitu   nahlížet   jako   na   absolutní   volnost   příjemce   nakládat   s   obsahy   bez   ohledu  na  autorovy  původní  záměry.  

 

Rob  Cover1  označuje  „interaktivitu“  za  „módní  slovo“  nebo  dokonce  „reklamní  motiv“,   a  zároveň  upozorňuje  na  jeho  nadužívanost.  Tento  pojem  bývá  často  užíván  k  označení   takových   médií,   která   z   jejich   podstaty   nejsou   interaktivní,   na   druhé   straně   někdy   panují   nejasnosti   v   tom,   v   jakém   kontextu   je   pojem   používán.   Interaktivita   jako   vlastnost   s   sebou   nese   různé   obsahy,   pokud   je   užívána   v   diskuzi   například   o   novomediálním   umění,   při   vývoji   softwaru   nebo   v   prostředí   zcela   oproštěném   od   počítačů.  Pokud  termín  užíváme  v  souvislosti  s  komunikačními  médii,  můžeme  se  opřít   o   Coverovu   koncepci,   dle   které   je   interaktivita   „důležitý   koncept,   který   se   promítá   do  způsobů,  jimiž  můžeme  uvažovat  o  autorství,  publiku  a  textech.2“  Cover  zároveň   hovoří   o   proměnách   ve   vztazích   mezi   autorem,   textem   a   publikem.   Koncept   interaktivity   totiž   smazává   hranici   mezi   autorem   a   publikem.   Vztaženo   k   prostředí   základní   školy,   interaktivní   učební   nástroj   je   takový,   který   nemá   podobu   hotového   produktu,   ze   kterého   žák   například   jen   čte   nebo   do   kterého   vpisuje   předem   více   či   méně  předdefinované  obsahy.  Interaktivní  pomůcka  je  taková,  kterou  může  žák  svým   užíváním  proměňovat,  spoluutvářet.    

                                                                                                               

1  COVER,  R.  Inter/aktivní  publikum:  Interaktivní  média,  narativní  kontrola  a  revize  dějin  publika.  

Mediální  studia.  Praha:  Univerzita  Karlova  v  Praze,  2007,  2007(II),  195–207.  ISSN  1801-­‐9978.  S.  195.  

2  COVER,  R.,  pozn.  1,  s.  195.  

(15)

 

Lelia   Greenová   zakládá   svou   definici   interaktivity   více   na   technologii,   když   předpokládá   „schopnost   komunikačního   média   […]   být   upravován   uživatelem   […]  

a   technologii   vyžadující   ke   svému   efektivnímu   fungování   vklad   ze   strany   uživatele.3“   Vymezení  interaktivity  vycházející  z  takto  obecného  popisu  technologie  je  ale  značně   problematické,  protože  připouští  široké  spektrum  výkladu  toho,  co  všechno  je  efektivní   fungování   a   vklad   uživatele.   Cover   toto   vymezení   interaktivity   napadá   uvedením   příkladu,   kdy   by   uvedené   definici   odpovídalo   například   i   DVD   s   možností   nesekvenčního  přehrávání  jednotlivých  kapitol4.    

Zcela   uspokojivá   není   ani   definice   interaktivity   a   jejích   druhů   dle   McMillanové.   i   ta   se   při   svém   uvažování   o   interaktivitě   příliš   drží   technologie   a   stejně   jako   Greenová   vychází  z  předpokladu,  že  interaktivita  je  zprostředkovatelná  pokud  ne  výlučně,  tak   přinejmenším  převážně  digitálně.    

 

I   pro   účely   této   práce,   která   se   soustředí   na   využití   interaktivity   ve   vzdělávacím   procesu,   budou   nosnější   pozdější   definice   představené   McQuailem5   nebo   Rafaelem   a  Sudweeksem6.  Definice  těchto  autorů  obracejí  pozornost  od  technologie  k  příjemci,   stejně   tak   by   se   měla   tímto   směrem   orientovat   i   pozornost   učitele   při   přípravě   na  výuku.  Neměl  by  se  nechat  okouzlit  technologií,  ať  už  v  podobě  interaktivní  tabule   nebo   tabletu,   a   zapomínat   na   žáka.   Tato   práce   se   sice   věnuje   výlučně   digitálně   mediované   interaktivitě,   je   však   důležité   připomenout,   že   i   tento   druh   materiálů   –   stejně   tak   jako   další   materiální   nebo   informační   zdroje   užívané   při   výuce   –   by   měl   vycházet  z  přirozenosti  žáka,  měl  by  odpovídat  tomu,  jak  je  žák  zvyklý  s  interaktivitou   pracovat  a  co  nejlépe  reflektovat  reálné  prostředí  i  mimo  školu.  S  rostoucím  vlivem   digitálních  technologií,  které  interaktivitu  hojně  využívají,  se  potvrzuje  Coverova  teze,   dle  které  je  interaktivita  požadavkem  utvářeným  v  rámci  kultury7.  Tento  požadavek  

                                                                                                               

3  Greenová,  S.  In  COVER,  R.,  pozn.  1,  s.  197.    

4    COVER,  R.,  pozn.  1,  s.  197.    

5  McQuail.  In  COVER,  R.,  pozn.  1,  s.  197.    

6  Rafael,  Sudweeks.  In  COVER,  R.,  pozn.  1,  s.  197.    

7  Dle  Covera  interaktivita  není  determinovaná  technologií  nebo  autorovým  svolením  k  úpravě  textu,   ale  je  „utvářena  v  rámci  kultury  coby  prostředek  spolu-­‐účasti  na  textualitě  textu,  na  jeho  naraci,   na  průběhu  nebo  časovosti  jeho  toku  nebo  na  jeho  strukturaci,“  viz  COVER,  R.,  pozn.  1,  s.  198.    

Cover   zde   užívá   výraz   „text“   v   širokém   slova   smyslu   ve   významu   medializovaného   „obsahu“   (to   znamená  verbální  i  audio/vizuální  obsahy  mediované  komunikace).  

(16)

nelze  ve  školní  výuce  přehlížet  a  udržovat  školu  jako  autonomní,  nezávislou  na  světě   za   jejími   zdmi   a   držící   se   neměnných   postupů.   Zároveň   je   ale   třeba   varovat   před   přílišným  lpěním  na  technologii.  Účelem  této  práce  rozhodně  není  propagovat  digitální   technologie   jako   jediný   možný   prostředek   pro   reflektování   této   žákovské   potřeby   interagovat  s  učebním  materiálem.    

 

1.1.1   Podoby  žákovské  interakce  

Pokud   potřebujeme   vymezit,   jakou   podobu   mohou   mít   tyto   zásahy   a   interakce   ze  strany  žáka,  můžeme  se  částečně  opřít  o  interaktivní  účast  na  textu  tak,  jak  ji  Cover   specifikoval   pro   své  publikum   ve   stati   o   interaktivitě   a   narativní   kontrole.   Ten   jako   možné  druhy  participace  uvádí  přeskládání,  převyprávění  nebo  upravování8.  Na  první   pohled   je   zřejmé,   že   zapojení   interaktivní   pomůcky   do   výuky   směřuje   do   vyšších   kategorií   Bloomovy   taxonomie9,   protože   z   hlediska   dimenzí   kognitivního   procesu   nestaví  primárně  na  zapamatování.  Právě  naopak,  pro  práci  s  interaktivním  nástrojem   ve  významu,  v  jakém  o  něm  hovoří  Cover,  a  v  jakém  je  chápán  také  v  této  práci,  musí   žák   zvládat   úrovně   porozumění,   aplikace   a   analýzy.   V   některých   případech   může   interaktivní  nástroj  vyžadovat  od  žáka  i  tvorbu,  což  je  v  Bloomově  taxonomii  řazeno  na   nejvyšší  stupeň  jako  nejsložitější  proces.  Navzdory  názoru,  který  někdy  zaznívá  z  řad   učitelů,   jsou   tak   interaktivní   nástroje   –   a   to   ty   analogové   i   digitalizované   –   cennou   pomůckou,  která  může  žákům  pomoci  rozvíjet  složitější  kognitivní  procesy.    

V   tomto   smyslu   pojatá   interaktivita   také   vychází   vstříc   novým   demokratizačním   tendencím   ve   vzdělávání   a   alternativním   směrům,   které   přehodnocují   principy,   na  základě  kterých  je  rozdělena  mocenská  struktura  ve  třídě  a  autorita  učitele10.  Žák   se   namísto   prostého   příjemce   a   uživatele   vzdělávacích   materiálů   stává   jejich   spoluautorem,  to  mu  ale  kromě  volnosti  dává  také  jistý  díl  spoluodpovědnosti,  kterou   by  učitel  neměl  žákům  zapomenout  zdůraznit.  Kromě  vzdělávání  tak  může  interaktivní   nástroj   plnit   také   významnou   výchovnou   roli,   protože   vede   žáky   k   samostatnosti,   pečlivosti  a  zmíněné  odpovědnosti.    

                                                                                                               

8  COVER,  R.,  pozn.  1,  s.  195.    

9   Revize   Bloomovy   taxonomie   edukačních   cílů.   [online]   Praha:   Ministerstvo   školství,   mládeže   a  tělovýchovy,  nedatováno.  [cit.  2016-­‐02-­‐02].  Dostupné  z:  www.msmt.cz/file/35596_1_1/  

10  Srovnej  studii  o  proměnách  mocenských  rolí  ve  třídě  v  důsledku  užití  ICT  technologií,  viz  ŠEĎOVÁ,  

K.;  ZOUNEK,  J.  ICT  a  moc  před  tabulí.  In  Kvalitativní  výzkum  v  pedagogických  vědách.  1.  vyd.  Praha:  

Portál,  2007.  s.  260–286,  27  s.  ISBN  978-­‐80-­‐7367-­‐313-­‐0.  

(17)

Samozřejmě   i   v   tradičním   pojetí   výuky   mohou   žáci   spoluutvářet   některé   vzdělávací   materiály,  typicky  se  jedná  o  nástěnky  nebo  školní  časopisy,  projekty  a  tak  dále.  Obojí   je  ale  většinou  nahlíženo  spíše  jako  dekorace,  než  jako  plnohodnotný  výukový  materiál.  

Interaktivní   média   přitom   mají   potenciál   stát   se   plnohodnotným   výukovým   materiálem,   který   z   hlediska   důležitosti   nijak   zásadně   nezaostává   například   za  pracovním  sešitem  nebo  přehledovou  tabulkou  mluvnických  paradigmat  a  podobně.    

1.1.2   Autorství  a  kontrola  

Učitel  se  ale  nemusí  vzdávat  všech  svých  autorských  práv.  Snadno  si  může  ponechat   například  možnost  kontroly  obsahu  v  reálném  čase  a  také  možnost  zásahů  do  textu11   v  reálném  čase.  Využití  interaktivních  nástrojů  nemusí  znamenat  naprostou  autonomii   žáků,   ale   může   poskytnout   prostředek   pro   to,   aby   se   učitel   alespoň   na   krátký   čas   přeorientoval  do  role  průvodce  spíše  než  přednášejícího.  Možnost  kontroly  v  reálném   čase   přináší   značné   výhody,   které   můžeme   ilustrovat   například   na   zpracovávání   projektů,   kdy   žáci   pracují   po   většinu   času   samostatně   (ať   už   jako   jedinci   či   ve  skupinách).  Zatímco  při  standardní  neinteraktivní  práci  učitel  nemá  přehled  o  tom,   jak   žáci   při   vypracování   úkolu   postupují,   dokud   neprezentují   svůj   finální   výtvor,   interaktivní   nástroje   umožňují   průběžnou   kontrolu   a   případný   okamžitý   zásah   v   případě,   že   se   žáci   výrazně   odkloní   od   zadání.   Pokud   například   zpracovávají   prezentaci   ke   svému   projektu   pomocí   nástrojů   pro   online   editaci   na   Google   Disku   a  dovolí  učiteli,  aby  si  prezentaci  mohl  zobrazit,  učitel  vidí,  jak  postupují  a  může  žákům   snadno  poskytnout  zpětnou  vazbu.    

Z   výše   uvedených   benefitů   pojících   se   ke   vhodnému   využití   interaktivních   informačních   a   komunikačních   technologií   (ICT)   jako   výukových   nástrojů   se  samozřejmě  pojí  mnoho  problémů,  a  to  technických  i  personálních.  Někteří  učitelé   mohou  pociťovat,  že  jsou  oni  sami  nebo  škola,  na  které  působí,  nedostatečně  vybaveni   pro  tento  druh  práce  z  hlediska  digitálních  technologií.  Případně  se  mohou  cítit  nejistě   v  oblasti  digitálních  technologií  a  obávat  se,  že  se  neobratnou  prací  s  ICT  pomůckami   před  žáky  ztrapní,  tedy  že  utrpí  jejich  autorita.  Důvodům,  které  některé  učitele  motivují   k  využití  ICT  ve  výuce,  nebo  naopak  k  jejich  vyloučení,  je  věnována  kapitola  číslo  2  této   práce.    

 

                                                                                                               

11  V  tomto  případě  je  textem  myšlen  obsah  v  širokém  slova  smyslu.    

(18)

1.1.3   Shrnutí  a  pracovní  vymezení  termínu  interaktivita    

V   předchozí   části   této   práce   byly   představeny   různé   přístupy   k   tomu,   jak   definovat   interaktivitu  v  rámci  diskurzu  médií,  nových  médií  a  komunikačních  technologií.  Byla   stručně  načrtnuta  odborná  diskuze,  která  se  na  poli  definování  interaktivity  a  nových   médií  odehrává,  a  pro  téma  této  práce  je  tento  základní  vhled  dostatečný  pro  základní   orientaci  v  dané  problematice.    

Pro   účely   návaznosti   tématu   interaktivity   na   téma   vzdělávání   na   druhém   stupni   základní   školy   je   tak   z   výše   uvedených   charakteristik   interaktivity   kompilováno   následující   vymezení.   Interaktivitou   bude   v   tomto   textu   rozuměn   takový   způsob   komunikace,  který  od  uživatele  vyžaduje  určitý  stupeň  účasti  na  jejím  obsahu  během   aktu   jeho   čtení   nebo   užívání,   přičemž   tato   uživatelská   účast   vědomě   ovlivňuje   mediovaný  obsah  nebo  jeho  recepci.  Pro  účely  zjednodušení  a  jasného  vymezení  cíle   této   práce   se   bude   naše   pozornost   zaměřovat   pouze   na   interaktivitu   a   činnosti   moderované  počítačem.    

Pojem  uživatel  v  tomto  vymezení  interaktivity  přitom  potenciálně  označuje  žáka.  Slovo   potenciálně  je  zde  přitom  důležité  z  prostého  důvodu,  že  mnohá  cvičení,  která  se  dají   realizovat  i  způsobem,  kdy  s  technologií  nebo  programem  pracuje  žák  samotný,  jsou   v  některých  případech  z  různých  důvodů  obsluhovány  pouze  učitelem.  Rozhodující  je   potenciální  možnost  nebo  zaměřenost  technologie  či  programu  na  žáka  a  jeho  aktivní   participaci,  přestože  v  určitých  situacích  nemusí  s  médiem  pracovat  právě  žák.    

 

Následující  části  této  kapitoly  je  věnována  charakteristice  digitálních  médií.  V  odborné   literatuře  se  objevují  termíny  interaktivní  média,  digitální  média  i  nová  média,  které  se   svými   významovými   obsahy   do   značné   míry   překrývají.   Významové   rozdíly   mezi   těmito   termíny   závisí   na   jazykovém   prostředí,   ve   kterém   jsou   užívány,   v   některých   případech   mohou   být   i   zaměňovány   vlivem   různých   překladů.   Pro   účely   této   práce   nejsou  tyto  rozdíly  natolik  zásadní,  aby  bylo  třeba  věnovat  jim  zvýšenou  pozornost,   a  z  hlediska  zpracovávaného  tématu  je  lze  považovat  za  synonymní.    

 

(19)

1.2  Digitalizace  a  její  význam  v  učebním  procesu  

O  konci  20.  století  a  počátku  21.  století  se  hovoří  mimo  jiné  jako  o  digitální  revoluci12.   Je  to  označení  pro  situaci,  kdy  se  digitální  média  rozšiřují  z  odborné  či  expertní  sféry   i   do   širších   společenských   kontextů,   stávají   se   součástí   soukromí,   ale   i   dalších   sfér   lidské  každodennosti,  ať  už  jde  o  politiku,  ekonomii,  kulturu  nebo  školství.    

1.1.4   Co  je  to  digitalizace?  

Digitalizace  je  ze  své  technologické  podstaty  proces  převodu  informace  do  binárního   kódu.   To   je   podstatou   médií,   která   jsou   v   odborném   diskuzu   označována   jako   nová   média   či   digitální   média,   jak   uvádí   mimo   jiné   teoretik   nových   médií   Lev   Manovich   ve  své  knize  Language  of  New  Media13.    

1.1.5   Vlastnosti  nových  médií  podle  Macka  

 Jakákoliv   informace,   ať   se   jedná   o   obrázek   nebo   text,   je   převoditelná   do   soustavy   jedniček  a  nul,  která  tuto  informaci  poté  reprezentuje.  Brněnský  teoretik  Jakub  Macek   tuto   vlastnost   digitálních   médií   označuje   pojmem   nestrannost14   (přehledně   a   jednoduše   popisuje   princip   digitalizace   Kůst15).   Proces   digitalizace   připisuje   informaci  ale  i  mnohé  další  vlastnosti,  které  odlišují  digitální  informaci  od  informace   analogové.  Pro  učitelskou  práci  je  užitečná  modulární  povaha  digitálních  médií16,  která   spočívá  v  tom,  že  digitální  médium  se  může  skládat  z  oddělených  objektů  různého  typu.  

Například  elektronický  vzdělávací  materiál  může  obsahovat  kromě  textu  také  obrázky   nebo   videa,   která   mohou   být   navzájem   významově   provázána,   ale   nejsou   na   sobě   technicky   závislá.   Toho   využívají   interaktivní   učebnice   například   od   nakladatelství   FRAUS.    

Z   didaktického   hlediska   jsou   digitální   technologie   velice   funkčním   pomocníkem   i   pro   svou   manipulovatelnost   a   variabilitu,   což   jsou   vlastnosti,   díky   kterým   jsou   jednotlivé   mediované   objekty   samostatně   upravovatelné17.   V   pedagogické   praxi                                                                                                                  

12  KŮST,  F.  Digitalizace.  Revue  pro  média  5,  Brno:  Spolek  přátel  pro  vydávání  Hosta,  2003,  č.  5,   s.  54–55.  ISSN  1211-­‐9938.  Dostupné  z:  

http://rpm.fss.muni.cz/Revue/Revue05/profil_kust_digitalizace_rpm5.pdf.  S.  1.    

13   Srovnej   Manovich,   L.   Language   of   New   Media.   Cambridge:   MIT   Press,   2001.   ISBN   9780262332781.  

14  MACEK,  J.  Úvod  do  nových  médií.  Vyd.  1.  Ostrava:  Ostravská  univerzita  v  Ostravě,  2011,  71  s.  ISBN   978-­‐80-­‐7464-­‐025-­‐4.  S.   22.   Srov.   také   MACEK,   J.   Poznámky   ke   studiím   nových   médií.   Brno:  

Masarykova  univerzita,  2013.  ISBN  978-­‐80-­‐210-­‐6476-­‐8.  

15  KŮST,  F.  S.  1.    

16  Viz  MACEK,  J.  Úvod  do  nových  médií,  s.  22.    

17  Viz  MACEK,  J.,  pozn.  16,  s.  22.  

(20)

to   znamená,   že   například   v   počítačové   prezentaci   můžeme   upravit   nebo   smazat   některé  snímky,  aniž  by  to  nutně  přímo  ovlivňovalo  obsah  dalších  snímků.  Žáci  tuto   vlastnost  mohou  ocenit  zejména  při  přípravě  plakátů  nebo  jiných  prezentačních  forem   v  elektronické  podobě,  kdy  mohou  s  obsahem  experimentovat  a  opakovaně  ho  zkoušet   uspořádat   jinými,   pro   ně   vhodnějšími   způsoby.   S   touto   vlastností   se   dá   pracovat   například  i  při  výuce  slohu.  Žáci  si  mohou  po  omezený  čas  připravovat  koncept  slohové   práce  na  počítači,  přičemž  výsledný  text  poté  odevzdají  napsaný  v  ruce.  Tento  postup   může   pomoci   zejména   žákům,   kteří   si   nejsou   ve   verbálním   vyjadřování   příliš   jistí   a  požadavek  na  kompozici  delšího  souvislého  textu  tak  v  nich  vyvolává  stres.  Navíc   mohou,   v   závislosti   na   zvoleném   způsobu   hodnocení,   ztrácet   body   i   v   důsledku   nepěkné   úpravy   textu,   který   může   obsahovat   množství   škrtů.   Možnost   připravit   si   koncept  na  počítači  tak  může  mnohé  z  těchto  bariér  v  písemném  vyjadřování  odbourat,   zatímco  se  učitel  zcela  nevzdává  procvičování  ručního  psaní.    

Výhodou   digitálních   médií   je   jejich   snadná   přenositelnost,   kterou   umožňuje   výše   zmíněná   reprezentace   informace   v   binárním   kódu.   Na   rozdíl   od   analogových   prostředků  komunikace  jsou  digitální  data  přenositelná  na  různých  nosičích,  ty  se  díky   neustálému  vývoji  technologií  stávají  stále  objemnější  z  hlediska  množství  dat,  která   mohou  uchovávat,  ale  zároveň  také  úspornější  v  nárocích  na  prostor.  K  dispozici  jsou   například   externí   disky   o   objemu   několik   terabytů,   která   svou   váhou   a   rozměry   nedosahují  ani  parametrů  průměrného  mobilního  telefonu  nebo  peněženky.  Učiteli  tak   při   manipulaci   s   učebními   materiály   nebo   žákovskými   pracemi   odpadá   nutnost   přenášení   množství   fyzických   materiálů,   jako   jsou   učebnice,   plakáty,   písemné   práce   a  podobně18.    

V   závěrečné   části   této   práce   jsou   uvedeny   i   pracovní   listy   a   materiály   podporující   výuku,  která  využívá  vlastnost  síťovatelnosti19  digitálních  médií,  tedy  jejich  vzájemné   propojování.  Důsledky  této  charakteristiky  jsou  mnohem  rozsáhlejší,  než  jen  možnost   umístit  do  textu  nebo  prezentace  odkaz  na  webové  stránky  nebo  video  na  YouTube.  

Díky  síťovatelnosti  se  mění  charakter  počítačem  mediované  komunikace,  která  už  není   pouze  asynchronní  (dopis,  e-­‐‑mail)  ale  nově  také  synchronní  (probíhá  v  jednom  čase,                                                                                                                  

18  Je  nasnadě,  že  digitální  technologie  nejsou  využitelné  vždy  a  za  všech  okolností  a  nemůžou  plně   nahrazovat  tradiční,  analogové  formy  práce.  Cílem  této  kapitoly  není  přimět  učitele  k  tomu,  aby   přestal  používat  papírové  sešity  a  učebnice,  ale  pouze  mu  ukázat,  že  škála  využitelných  pomůcek  je   díky  rozmachu  technologií  rozšířena  i  o  digitální  materiály.    

19  MACEK,  J.,  pozn.  16,  s.  22.    

(21)

například  chat  nebo  společná  práce  na  dokumentu  přes  nástroje  Google  Disku).  Hlavní   význam   této   změny   pro   výuku   na   základní   škole   spočívá   v   nových   možnostech   kooperativního  učení.    

Poslední   vlastností   digitálních   médií,   o   které   Macek   hovoří,   je   jejich   automatizovatelnost20.    

   

1.1.6   Žák  domorodec,  učitel  imigrant  

V   roce   1998   se   v   odborné   diskuzi   poprvé   objevil   termín   digital   native,   v   českém   prostředí  užívaný  v  překladu  digitální  domorodec.  Jeho  autorem  je  Don  Tapscott,  který   ho  v  knize  Growing  up  digital.  The  rise  of  the  net  generation21  použil  pro  označení  nové   generace,  pro  kterou  je  už  od  samého  narození  počítač  přirozenou  součástí  prostředí.  

o  několik  let  později  převzal  termín  Mark  Prenski  a  doplnil  ho  o  opoziční  pojem  digital   immigrants  –  digitální  imigranti.  Tím  naopak  označuje  tu  generaci  osob,  pro  kterou   digitální  média  a  s  nimi  související  diskurzy  nejsou  mateřským  jazykem,  který  by  si   osvojovali   už   od   narození,   ale   kteří   se   porozumění   digitálním   technologiím   a   prací   s   nimi   učí   jako   něčemu   novému.   Přitom   schopnost   naučit   se   pracovat   s   digitálními   technologiemi,   ať   už   proaktivním   způsobem   nebo   jen   na   úrovni   dovednosti   přežít   v  digitálním  světě,  je  v  západní  společnosti  21.  století  nutná.  Moderní  doba  s  sebou   přináší  všudypřítomné  mikro  či  nanotechnologie  a  kromě  profesního  nebo  školního   prostředí   se   digitalizují   i   domácnosti   a   všechny   osobní   sféry   lidského   života   –   mikrotechnologie   nalezneme   v   pračkách,   ledničkách,   kávovarech,   kardiostimulátorech,   automobilech,   sportovním   vybavení,   existují   celé   chytré   domy,   ve   kterých   například   počítač   automaticky   řídí   zatahování   žaluzií   nebo   vytápění   a  udržuje  stabilní  teplotu  a  vlhkost  prostředí  uvnitř  domu.  

Rozdíly  mezi  digitálními  imigranty  a  digitálními  domorodci  přitom  zdaleka  nespočívají   jen  v  tom,  kdo  se  technologii  učil  v  mladším  věku  a  v  určitých  ohledech  snáze  a  pro   koho  je  nakládání  s  ní  přirozenější.  o  myšlení,  které  je  založené  na  knižním  řádu,  hovoří                                                                                                                  

20  Pro  účely  této  práce  není  podstatné  tuto  vlastnost  komentovat,  více  viz  MACEK,  J.,  pozn.  16,  s.  

22.   Další   charakteristiky   digitálních   médií,   lze   nalézt   například   u   Tonyho   Feldmana   v   publikaci   Introduction  to  Digital  Media,  která  se  stala  základní  literaturou  oboru  digitálních  médií.  Feldman   zde  vymezuje  pojmy  manipulovatelnost,  síťovatelnost,  zhušťovatelnost,  kompresovatelnost.  Více   viz  Feldman,  T.  An  Introduction  to  Digital  Media.  New  York:  Routledge,  1999.  ISBN  978-­‐0415154239  

21  TAPSCOTT,  Don.  Growing  up  digital:  the  rise  of  the  net  generation.  New  York:  McGraw-­‐Hill,  1998,   xii,  338  s.  ISBN  0-­‐07-­‐063361-­‐4.  

(22)

i   nizozemský   autor   Adriaan   van   der   Weel   a   spojuje   proměnu   textuality   z   kodexové   na   digitální   s   problémem   spolehlivosti   a   možnosti   konstrukce   složitějších   a  pokročilejších  myšlenkových  a  logických  konstrukcí.  Dle  autora  je  západní  kultura   vystavěna   na   možnosti   polemiky   s   již   existujícími   texty,   tyto   možnosti   jsou   však   vzhledem   k   nestabilitě   elektronických   obsahů,   které   mohou   být   kdykoliv   změněny   nebo   odstraněny,   značně   omezené22.   Jen   s   obtížemi   lze   vystavět   argumentaci   na  citování  zdrojů,  které  již  neexistují.    

Zatímco  starší  generace  digitálních  imigrantů  vyrůstala  ve  světě  „knižního  pořádku“  

a  je  zvyklá  své  uvažování  vyvozovat  z  pevně  daných  pravidel,  řádů  a  informací,  které   jsou   „černé   na   bílém23“,   pro   mladé   digitální   domorodce   už   je   informace   pojmem   mnohem   tvárnějším,   vágnějším   a   ne   nutně   tolik   pevně   ukotveným.   Učitelé   všech   předmětů   na   tento   problém   naráží   ve   chvíli,   kdy   se   snaží   naučit   žáky   samostatně   vyhledávat  informace  a  zjišťují,  že  žáci  nevěnují  příliš  pozornosti  tomu,  jestli  čerpají   z   Wikipedie,   něčího   fanouškovského   amatérského   blogu,   nebo   seriózního   webu   zaštítěného  autoritou.    

 

Od   80.   let   20.   století   se   počítače   začaly   rozšiřovat   i   mimo   expertní   sféru,   a   to   díky   mikroprocesorům  a  uvedení  prvních  osobních  mikropočítačů  na  trh.  Od  90.  let  se  pak   rozrůstala  diskuze  na  poli  využití  počítačů  nejen  v  profesní  sféře,  ale  i  ve  vzdělávání   (částečně  byl  rozvoj  výuky  informačních  technologií  ve  školách  ovlivněn  profesními   zájmy   a   tlakem   ze   strany   korporací,   více   o   této   problematice   například   na   zahrnutí   takzvaného  computingu  do  britských  a  irských  škol  v  článku  Kritika  současného  trendu   zavádění   computingu   do   škol24.).   Významná   je   ale   také   diskuze   z   oboru   neurovědy,   která  zkoumá  vliv  digitálních  technologií  na  rozvoj  mozku.  

 

                                                                                                               

22   WEEL,   Adrian   van   der.   Changing   Our   Textual   Minds:   Towards   a   Digital   Order   of   Knowledge.  

Manchester  University  Press:  Manchester,  2012.  ISBN-­‐13:978-­‐0719085550.  

23  Všimněme  si,  jak  nám  jazyk  sám  osvětluje  to,  do  jaké  míry  je  nám  vkořeněna  idea  spolehlivosti   tištěného  obsahu.  Slovní  spojení  „černé  na  bílém“  se  užívá  pro  vyjádření  toho,  že  to,  o  čem  se  mluví,   je   jasně   dané   a   neměnné.   Pro   elektronický   text   na   obrazovce   počítače   nebo   tabletu   toto   samozřejmě  neplatí.    

24   BRESNIHANOVÁ,   N.;   MILLWOOD,   R.;   OLDHAMOVÁ,   E.;   STRONG,   G.;   WILSONOVÁ,   D.   Kritika   současného  trendu  zavádění  computingu  do  škol.  Pedagogika.  2015,  65(3),  292–300.  ISSN  2336-­‐

2189.  

(23)

Prenski  se  ve  svých  textech  často  opírá  právě  o  výzkumy  z  oblasti  neurovědy.  Uvádí,   že   panují   rozdíly   mezi   tím,   jak   digitální   domorodci   a   digitální   imigranti   přemýšlejí   a   zpracovávají   informace,   přičemž   tyto   rozdíly   vychází   už   z   toho,   jak   jsou   utvořeny   struktury  v  mozku.  Mladí  lidé  si  v  důsledku  života  v  digitálním  světě  vytváří  odlišné   vzorce  myšlení.    

 

Dle   Prenskiho   pak   vzniká   jazyková   bariéra   mezi   učitelem   a   žáky,   protože   učitelé   jakožto  digitální  imigranti  jsou  stále  jednou  nohou  v  minulosti  a  mají  akcent  imigranta,   který   plně   neovládl   jazyk   země,   do   které   přišel25.   To   v   podstatě   koreluje   s   častou   obavou  zejména  starších  učitelů,  že  se  neobratným  užíváním  digitálních  technologií   před   žáky   znemožní,   a   tak   se   jim   raději   vyhnou26.   Z   charakteristik   digitálních   domorodců,  které  Prenski  v  mnoha  svých  článcích  a  ve  svých  knihách  uvádí,  vyplývá   nutná   změna   přístupu   ke   vzdělávání   dnešních   dětí.   Na   rozdíl   od   Prenskiho   však   ne  každý  zastává  názor,  že  změny,  které  se  u  mladých  žáků  projevují,  jsou  vždy  jen   pozitivní  a  že  je  správné  vycházet  jim  vždy  vstříc.  Některé  fenomény  by  naopak  bylo   vhodné   ne-­‐‑li   přímo   potlačovat,   pak   alespoň   omezovat   jejich   vyhraněnost   a   s   nimi   související  dopady  na  vzdělávací  schopnosti  a  kognitivní  práci  jedince.    

Charakteristiky  digitálních  domorodců  dle  Prenskiho  jsou  následující27:    

•   jsou  zvyklí  dostat  informace  velmi  rychle;  

•   mají  v  oblibě  paralelní  procesy  a  multitasking;  

•   upřednostňují  grafické  zpracování  informací  před  textem;  

•   preferují   přístup   k   informacím   na   základě   takzvaného   random   access,   tedy   proklikávání  se  od  jedné  informace  ke  druhé  přes  odkazy  (opozice  lineárního   textu  a  hypertextu);  

•   požadují  okamžitou  zpětnou  vazbu  a  časté  odměny;  

•   mají  raději  hry  než  vážnou  práci.  

                                                                                                               

25   PRENSKI,   M.   Digital   Natives,   Digital   Immigrants.   In:   On   the   Horizon   [online].   Bingley:   MCB   University  Press,  2001  [cit.  2016-­‐02-­‐18].  Dostupné  z:  http://marcprensky.com/marcs-­‐essays/,  s.  2.  

„As  Digital  Immigrants  learn  [...]  to  adapt  to  their  environment,  they  always  retain,  to  some  degree,   their   ‚accent‘,   that   is,   their   foot   in   the   past.“   To   se   projevuje   například   tím,   že   mají   potřebu   vytisknout   si   materiály,   se   kterými   digitální   domorodci   naprosto   samozřejmě   pracují   pouze   v  elektronické  podobě.    

26   ŠVAŘÍČEK,   R.;   ŠEĎOVÁ,   K.   Kvalitativní   výzkum   v   pedagogických   vědách.   Vyd.   1.   Praha:   Portál,   2007,  377  s.  ISBN  978-­‐80-­‐7367-­‐313-­‐0.  

27  PRENSKI,  M.,  pozn.  25,  s.  2.    

(24)

Na   první   pohled   je   zřejmé,   že   některé   z   charakteristik   lze   vztáhnout   i   na   generace   digitálních  imigrantů,  například  větší  obliba  zábavných  a  hravých  aktivit  než  „vážné   práce“.  Prenskiho  postoje  lze  shrnout  tak,  že  starší  učitelé  (digitální  imigranti)  by  měli   přijmout   fakt,   že   jejich   žáci   (digitální   domorodci)   jinak   přemýšlí,   jinak   se   učí,   jsou   netrpěliví,  zvyklí  mít  informace  na  dosah  několika  kliknutí,  chtějí  ve  všem  postupovat   rychleji,   a   že   není   možné   na   tyto   žáky   aplikovat   postupy,   kterými   byli   vzděláváni   digitální  imigranti  –  tedy  linearitu,  pomalé  a  postupné  získávání  informací  a  dovedností,   které  následují  jedna  po  druhé.  Prenski  tak  vyzývá  k  přehodnocení  metod,  ale  i  obsahů  výuky.    

Co  se  týče  obsahu  vzdělávání,  rozlišuje  dva  druhy  –  legacy,  čili  odkaz  nebo  dědictví   minulých  generací,  které  je  třeba  předávat  dál,  ale  musíme  se  naučit  činit  tak  novým   způsobem   odpovídajícím   potřebám   a   myšlenkovým   strukturám   digitálních   domorodců,  a  na  druhé  straně  future  content,  tedy  nové  obsahy  související  s  digitální   technologií28,  kterým  se  ale  kromě  žáka  musí  učit  i  samotní  učitelé.  Možností,  jak  tyto   obsahy  přetvořit  a  metodologicky  uchopit  tak,  aby  byly  přenositelné  dnešním  žákům,   je   podle   Prenskiho   využití   počítačových   her,   takzvané   game-­‐‑like   learning.   Staví   na  předpokladu,  že  pokud  je  hra  skutečně  hrou,  tedy  žáka  baví  a  motivuje  ho  k  tomu,   aby   pokračoval   v   jejím   hraní,   a   zároveň   přenáší   vzdělávací   obsahy   (víceméně   nenápadnou   formou,   aby   si   hráč   ideálně   vůbec   neuvědomoval,   že   se   učí,   a   tedy   se   nezačal   nudit),   je   to   pro   dnešní   žáky   nejpřirozenější   forma   získávání   poznatků   a  dovedností.    

Prenski   patří   mezi   ty,   kteří   digitální   technologie   přijímají   nekriticky   a   s   nadšením.  

Opírá   se   o   výzkumy,   které   podporují   jeho   tvrzení,   případně   protiargumentaci   čelí   prohlášením,   že   se   jedná   o   nedostatek   nepochopení   digitálních   imigrantů   vůči   digitálním   domorodcům.   Dle   Prenskiho   klasická   škola   v   uplynulých   desetiletích   přeprogramovávala  člověka  z  mluveného  slova  na  psanou  a  čtenou  komunikaci,  což   denně   vyžadovalo   několik   hodin   procvičování   po   několik   dní   v   týdnu,   čímž   díky   neuroplasticitě  mozku  došlo  k  restrukturaci  spojů  a  vytvoření  toho  způsobu  myšlení,   který   je   vlastní   digitálním   imigrantům,   a   které   se   vyznačuje   zejména   sekvenčností   a   linearitou.   Oproti   tomu   digitální   domorodci   užíváním   počítačů   a   hraním   her   cvičí  

                                                                                                               

28   Prenski   zde   zahrnuje   celospolečenský   dopad   digitálních   technologií,   v   této   kategorii   „future“  

obsahu   tak   má   své   místo   počítačový   software,   hardware   a   robotika,   ale   také   etika,   politologie,   sociologie,  jazyky  a  další.    

References

Related documents

Vyskytuje se motiv rozpoznávání nevěsty podle velikosti střevíčku, díky němuž princ nakonec najde svou nevěstu, ale také motiv deformování nohy (ne tak

Zcela typickou charakteristikou OSV je , že učivem se stává sám žák a b žné situace každodenního života. Prvotním cílem OSV je p edevším utvá ení

Byli jsme si vědomi faktu, že se děti (i rodiče) nachází v obtížné situaci, proto jsme je nechtěli zatížit. Žákům byly zadány bližší instrukce, přičemž

The material for the comparison consists of the original book, its translated version in the Czech language, and chosen dictionaries (three English dictionaries and one

As we can see in (22), the present participle ‘trotting along’ used after the finite verb ‘came’ specifies and alters the meaning of the whole structure. Into Czech this is

Na mezinárodní scéně začal Chruščov fakticky působit na jaře 1955, poté co byl z funkce ministerského předsedy sesazen Georgij Malenkov. 95 V této době již

Hodina českého jazyka a literatury, moderní vyučovací metody a formy práce, rámcový vzdělávací program pro základní vzdělávání, psychodidaktika,

NATO STANAG 2920 (Ed.2) Ballistic Test Method for Personal Armor Materials and Combat Clothing. V 50 Ballistic Test