Ord och uttryck på gymmet
Tillbaka på gymmet idag, helt slut igår men nu har jag återfått energin! Nytt träningsupplägg planeras och testas denna veckan, kommer lägga upp lite tips och videos.
Typiskt!
Formtopp!
Haha! Hittade denna lista hos Tess, enjoy!
Förklaringar på ord i gymmiljö
Ap: Ord som kan kombineras med adjektiv, t.ex. -hård, -ful, fet.
Biccar: Bicepsmusklerna, dvs överarmarnas framsidor.
Buggar: De nedre extremiteterna, dvs benen.
Bulkig: Fetare än off-seasonform.
Bänka: Verb, träna bänkpress.
Böja: Verb, används om övningen knäböj.
Carb up: Äta mycket kolhydrater.
Cuts: Eng. skära, Avser djup i muskulaturen. Se Flex.
Deffnojig: Totalförvirrad bodybuilder strax före tävling.
Droppen: Vastus Medialis.
Djungelmupp: En färgsprakande klädd individ som missat poängen med att gå på gym – dvs att träna.
Explosivitetsträning: Få set. Hög viktbelastning.
Filéer: Ryggmuskeln. Erector spinae.
Flex: Bra flexibilitet, dvs stor skillnad mellan avslappnad och spänd muskel.
Flexa: Spänna
Fyllig: Motsats till slät. Se Tryck.
Gardin: När det svartnar för ögonen.
Grisbulkig: Ohälsosamt fet.
Grov: Kraftig, muskulärt stor.
HIV-hård: När både fett och muskler har försvunnit.
Hydrad: Vätskebrist. Kommer från dehydrerad.
Hård: Adj. Lite underhudsfett.
Julgran Ränder i ryggmuskulaturens nedre del.
Kacka: Kraftig fettansamling i midjans sidor.
Kejbeln: Försvenskning av Eng. cable. Avser oftast kryssdragsmaskinen (cable-cross).
Kolhydratfylla: När den tävlande börjar ladda med kolhydrater Kolisar: Kolhydrater
Korg: Bröstkorg
Ladda: Börja äta kolhydrater.
Lårbicce: Lårbiceps
(Lår)svep: Avser vastus lateralis, utsida lår.
Off season-form: Stor fettmängd på kroppen.
Passa: Att vara redo att hjälpa till då den man passar inte orkar utföra en repetition.
Pecksen: Bröstmusklerna
Pissattack: Enormt nödigt tillstånd som kan infinna sig under hård diet. Kräver omedelbar urinering.
Posa: Posera
Prog-träning: Ökad viktbelastning/intensitet. Kommer från progressiv träning.
Påkar: Se Buggar.
Radarstyrd: Tillstånd långt före tävling, där den nyligen anmälde uppenbarar sig med tom blick och talar om 26 veckor kvar till SM.
Reppa: Träna flera repetitioner. Se Reps.
Reps: En repetition i en övningssekvens. Se Reppa.
Ribbor: Kan infinna sig på t ex benen.
Rippad: Fr eng. ”ripped ”. En person med mycket lite underhudsfett, där man tydligt ser muskulaturen.
Saft: Svag, klen, utan styrka, ”saft i bitarna”. Icke att förväxlas med ”saftig”.
Saftig: Se Grov.
Separation: Delningen i muskulaturen. I kombination med deff bra att ha vid tävling.
Set: En övningssekvens.
Singla: Göra endast en repetition.
Skosnören: Anv. missvisande om armar. Smala.
Slät: Ofta med tillägget Gris- m a o ”Gris-slät”. Motsats till hård.
Spotta: Eng. Spot, ‘Spot me’. Se Passa.
Strimlad: Adj. Se ”Rippad”.
Sylt: Mjuka muskler, ingen tonus. Kombineras med subst. Ex:
”syltrygg”.
Tajta till: Bli hårdare.
Toppa: Göra en maximalt tung repetition.
Toppbulkig: Fetare än bulkig, dvs ca 2 år till tävlingsform.
Traps: Trapezius.
Triccar: Tricepsmuskeln.
Tryck: Tryck i kroppen, kolhydratfylld.
Trycka: Verb. Spänna (en muskel). Även trycka en pose.
Tunn: Liten, smal. Motsats till grov.
Tvärribbor: Väl synlig separation i t ex lår och triceps, vilka framträder såsom räfflor.
Tömning: Att dra ned på allt kolhydratintag.
Vass: Se Hård. Kan även avse vass-rugge att stå i.
Vattnig: Att hålla vatten innanför huden. Resultatet blir
”slät”.
Äta på: Att öka sitt kaloriintag för att inte tappa tryck (t ex i slutfasen före tävling).
Ökentorr: Motsatsen till Vattnig.
Uttryck du hör på gymmet
Vi har passat på att fylla på med lite vanliga uttryck, för att ge lite extra krydda till detta för Sverige så viktiga lexikon.
Uttrycket:
”Jag gjorde en trea på 15 igår!”
Betyder:
”Jag klarade tre repetitioner på 115 kg igår.”
Uttrycket:
”Jag väger 7 pannor nu!”
Betyder:
”Jag väger 107 kg nu.”
Uttrycket:
”Jag är torr så att det dammar i käften.”
Betyder:
”Jag har hållit igen på vätskeintaget för att komma i form.”
Uttrycket:
”Vad ligger du på?”
Betyder:
”Hur stort är ditt kaloriintag per dygn?”
Uttrycket:
”Tryck magen!”
Betyder:
”Spänn magmusklerna!”