• No results found

Teknisk information. Överföra bilder till en dator. Index Komma igång Självstudier för PictureProject Referens för PictureProject Teknisk information

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Teknisk information. Överföra bilder till en dator. Index Komma igång Självstudier för PictureProject Referens för PictureProject Teknisk information"

Copied!
7
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Teknisk information

Överföra bilder till en dator Ansluta kameran till datorn

Ansluta kameran till datorn Ansluta kameran

Ansluta kameran 22 Windows XP Windows XP 33

Överföra bilder Överföra bilder

Använda överföringsknappen på kameran

Använda överföringsknappen på kameran 55 Använda en kortläsare eller en PC Card-kortplats Använda en kortläsare eller en PC Card-kortplats 66 Koppla från kameran

Koppla från kameran

77

(2)

Innan du ansluter kameran Innan du ansluter kameran:

1

Om PictureProject inte är installerat måste du instal- lera det enligt beskrivningen i avsnittet Installera och avinstallera PictureProject i den här handboken eller i Quick Start Guide som medföljer kameran.

2

Kontrollera att kameraminneskortet innehåller bilder och sitter i kameran.

Ansluta kameran till en Windows-datorAnsluta kameran till en Windows-dator

Om PictureProject Transfer inte visas när du ansluter kameran bör du kontrollera att kameran är registrerad i Enhetshanteraren.

När kameran är ansluten

PictureProject startar automatiskt när du ansluter kameran och sätter på den. Mer information fi nns i “Skapa en för- teckning över nya bilder”.

Kameraikonen Följande ikoner visas:

Kameraikon

Gränssnitt Windows Macintosh

Ansluten kamera visas.

USB: PTP

M inn e s ko r t s iko n visas.

USB: Mass Storage

Ansluten kamera visas.

IEEE 1394/

Firewire

Ansluten kamera visas.

Ansluta kameran till datorn:

Ansluta kameran till datorn: Ansluta kameran Ansluta kameran

(3)

Ansluta kameran till datorn:

Ansluta kameran till datorn: Windows XP Windows XP 1/2

I Windows XP Home Edition och Windows XP Professional visas dialogrutan Spela upp automatiskt, med någon av föl- jande utformningar, när kameran ansluts till datorn eller ett minneskort sätts in i en kortläsare eller kortplats.

Dialogrutan Spela upp automatisktDialogrutan Spela upp automatiskt

Dialogrutan Spela upp automatiskt visas inte i följande fall:

• En D1-, D1X- eller D1H-kamera har anslutits. PictureProject Trans- fer startar automatiskt.

• USB-alternativet Mass Storage har valts för kameran, och min- neskortet innehåller inga bilder eller alla bilder på minneskor- tet är dolda.

Starta PictureProject Transfer enligt anvisningarna nedan:

1

Anslut kameran och sätt på den, eller sätt in minneskor- tet i en kortläsare eller kortplats. Dialogrutan Spela upp automatiskt visas.

2

Välj Kopiera bilderna till en mapp på min dator. i PictureProject (Mass Storage) respektive PictureProject Kopiera bilderna till en mapp på min dator. (PTP).

3

Starta PictureProject Transfer genom att klicka på OK. Om du vill hoppa över dialogrutan Spela upp automatiskt i fortsätt- ningen kan du välja Utför alltid denna åtgärd (Mass Sto- rage) respektive Använd alltid detta program för denna åtgärd (PTP) innan du klickar på OK. (Dialogrutan Spela upp automatiskt visas ändå om du ansluter en kamera av ett an- nat märke eller om USB -alternativet för kameran ändras.)

Dialogrutan Spela upp au- tomatiskt (USB -alternativet Mass Storage har valts för ka-

meran för kameran)

Dialogrutan Spela upp auto- matiskt (USB -alternativet PTP

har valts för kameran)

Mass Storage PTP

Välj Kopiera bilderna till en mapp på min dator. i

PictureProject

Välj PictureProject Ko- piera bilderna till en

mapp på min dator.

(4)

Så här visar du dialogrutan Spela upp automatiskt när du har valt Utför alltid denna åtgärd respektive Använd alltid detta program för denna åtgärd:

1

Anslut kameran och sätt på den, eller sätt in minneskor- tet i en kortläsare eller kortplats.

2

Välj Den här datorn på Start-menyn, högerklicka på den fl yttbara disk som motsvarar kameran och välj Egenskaper på snabbmenyn.

3

Dialogrutan “Egenskaper för Flyttbar disk” visas. Öppna fl iken “Spela upp automatiskt”, och välj Bilder i listan över innehållstyper.

4

En lista över åtgärder visas, och Kopiera bilderna till en mapp på min dator. i PictureProject är markerat.

Markera alternativknappen Fråga mig alltid vilken åt- gärd som ska utföras, och klicka på OK.

Ansluta kameran till datorn:

Ansluta kameran till datorn: Windows XP Windows XP 2/2

(5)

Om kameran är utrustad med en överföringsknapp kan du överföra valda bilder genom att trycka på den knappen när kameran är ansluten till datorn. Information om överförings- knappen och om hur du väljer bilder för överföring fi nns i Nikon Guide till Digital Fotografi .

1

Tryck på överföringsknappen på kameran. Meddelandet

“FÖRBEREDER ÖVERF.” visas på kameraskärmen. När överföringen börjar visas i stället meddelandet “ÖVER- FÖR BILDER TILL DATOR”

Under överföringen visas en dialogruta i PictureProject med en förhandsvisning av den bild som överförs för närvarande, den aktuella bildens status och antalet bilder som har överförts totalt.

Du kan inte utföra några andra åtgärder i PictureProject förrän överföringen är klar.

2

När överföringen är klar visas meddelandet “ÖVERFÖRING KLAR” på kameraskärmen.

Stäng av kameran och koppla från kabeln.

Innan du ansluter kameranInnan du ansluter kameran

Innan du ansluter kameran måste du kontrollera att PictureProject är instal- lerat. Om PictureProject Transfer inte visas när du ansluter kameran bör du kontrollera att kameran är registrerad i Enhetshanteraren (endast Windows).

Välja bilder för överföringVälja bilder för överföring

När du använder överföringsknappen överförs bara bilder som du har valt för överföring. Du kan inte använda PictureProject för att välja vil- ken typ av bilder som ska överföras.

Överföra bilderÖverföra bilder

Bilderna tas inte bort från kamerans minneskort efter överföringen.

FÖRBEREDER ÖVERF. ÖVERFÖR BILDER TILL DATOR

Under överföringenUnder överföringen

När överföringen pågår får du inte koppla från kabeln, stänga av kame- ran, ta ur batteriet eller minneskortet eller koppla ur nätadaptern. Om du inte följer dessa riktlinjer kan både kamerans och datorns normala funktion ta skada.

ÖVERFÖRING KLAR Förhandsvisning

Status för den aktu- ella bilden

Antal överförda bilder

Överföra bilder:

Överföra bilder: Använda överföringsknappen på kameran Använda överföringsknappen på kameran

(6)

Använda en kortläsare

Om du vill överföra bilder med hjälp av en kortläsare tar du ut minneskortet ur kameran, sätter in det i kortläsaren och ansluter kortläsaren till datorn. PictureProject Transfer startar automatiskt. Information fi nns i dokumentationen som med- följer kortläsaren.

Använda en PC Card-kortplats

När du sätter in kameraminneskortet i en PC Card-adapter (säljs separat) fungerar det som ett PCMCIA ATA-kort, typ II. Om du vill överföra bilder med hjälp av en PC Card-kort- plats tar du ut minneskortet ur kameran och sätter in det i adaptern.

Sätt in adaptern i en kortplats som stöder PCMCIA ATA- kort, typ II. Mer information fi nns i dokumentationen som medföljer datorn.

CompactFlash Card TMEC-64CF CompactFlash Card TMEC-AD1

ADAPTER

I vissa fall kan du behöva installera programvara, registrera kortet eller justera inställningarna i operativsystemet när du sätter in adaptern i kortplatsen. Mer information fi nns i do- kumentationen som medföljer datorn.

Överföra bilder:

Överföra bilder: Använda en kortläsare eller PC Card-kortplats Använda en kortläsare eller PC Card-kortplats

(7)

Mac OS X Mac OS X

Dra volymen som representerar kamerans minneskort till Papperskorgen. Om min- neskortet har formaterats på en digital SLR-kamera från Nikon har volymen nam- net ”NIKON_” följt av namnet på kamera- modellen. För kort som har formaterats på andra kameror visas texten ”NO_NAME”.

När överföringen är klar kan du koppla från kabeln enligt anvisningarna nedan.

Om USB-alternativet PTP har valts för kameran: stäng av kameran och koppla från kabeln.

Om USB-alternativet Mass Storage har valts för ka- meran: ta bort kameran från systemet enligt anvisningarna nedan, stäng av kameran och koppla från USB-kabeln.

Windows XP Home Edition / Windows XP Professional Windows XP Home Edition / Windows XP Professional Klicka på ikonen “Säker borttag-

ning av maskinvara ” i Aktivitetsfäl- tet, och välj Utför säker borttag- ning av USB-masslagringsenhet -Enhet på snabbmenyn.

Windows 2000 Professional Windows 2000 Professional Klicka på ikonen “Koppla från eller mata ut maskinvara” i Aktivitetsfältet, och välj Stoppa USB Mass Storage Device-Enhet på snabbmenyn.

Windows Millennium Edition (Me) Windows Millennium Edition (Me) Klicka på ikonen “Koppla från eller mata ut maskinvara” i Aktivitetsfäl- tet, och välj Stoppa USB-disk-En- het på snabbmenyn.

Windows 98 Second Edition (SE) Windows 98 Second Edition (SE)

Högerklicka på den fl yttbara disk som mot- svarar kameran i Den här datorn, och välj Mata ut ut på snabbmenyn.

Koppla från kameran

Koppla från kameran

References

Related documents

• Ska ej användas för svavelsyra med koncentration över 96%, ECTFE rekommenderas istället.. • Lägre slagseghet än andra plastmaterial som t ex PE

• När [Språk(Lang)] visas i displayen när du har slagit på strömmen trycker du på knappen + eller – för att ändra displayspråket och slutför sedan inställningen genom

När den nya golvbeläggningen ska skäras till eller renskäras måste särskild försiktighet iakttas för att inte skära i de gamla asbestprodukterna (golv eller vägg).. Bäst

Förberedda rummet (minst ett dygn innan installationen) för uppsättning av datorer inför installationen:.  Sätta ihop skrivbord enligt Bild 1 (OBS! Minsta

■ Snapin-modulen Xerox CentreWare MC till Microsoft Management Console om du vill installera eller hantera flera skrivare i ett Windows 2000-, Windows XP- eller Windows

Verktygen till höger, använder du då du vill ändra inskannade bilder eller foton.. Överst

Skydda information med hjälp av Windows Säkerhetskopiering och återställning – säkerhetskopiera hela hårddisken (endast vissa modeller), skapa systemreparationsskivor (endast

fram Skivbroms med radialt fastskruvat bromsok med fyra kolvar,. bromsskivan