• No results found

GETTING STARTED? EASY.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "GETTING STARTED? EASY."

Copied!
124
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

User Manual

GETTING STARTED?

EASY.

SQ BG HR CS DA NL EN ET FI FR DE EL HU IT KK LV LT MK NO PL PT RO RU SR SK SL ES SV TR UK AR

Udhëzimet për përdorim Ръководство за употреба Upute za uporabu

Návod k použití Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing User Manual Kasutusjuhend Käyttöohje Notice d’utilisation Benutzerinformation Οδηγίες Χρήσης Használati útmutató Istruzioni per l’uso

Қолдану туралы нұсқаулары Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Упатство за ракување Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de instruções Manual de utilizare

Инструкция по эксплуатации Упутство за употребу Návod na používanie Navodila za uporabo Manual de instrucciones Bruksanvisning Kullanma Kılavuzu Інструкція

b 2 6 10 14 18 22 26 30 33 36 40 44 48 52 56 60 64 68 72 76 80 84 88 92 96 100 104 108 111 114 120

ZFV919Y

(2)

,1)250$&,21,,6,*85,6'+(,167$/,0,

3$5$/$-05,0

5HIHURMXQLEURVKXU­VWMHW­Uಯ8GK­]LPHWS­U LQVWDOLPLQರS­Uಯ,QIRUPDFLRQLQHVLJXULV­GKH

LQVWDOLPLQರ/H[RQLPHNXMGHVNDSLWXMWHಯ6LJXULV­ರ S­USDUD©GRS­UGRULPLRVHPLU­PEDMWMHMHW­

SDMLVMHV

356+.5,0,352'8.7,7

350%/('+-((3$1(/,77.21752//,7

1 2 3 4 5 6 7 8 9

 1GH]MD)LNMD

 6KSHMW­VLDHSDU­HPRWRULW

 6KSHMW­VLDHG\W­HPRWRULW

 6KSHMW­VLDHWUHW­HPRWRULW

 6KSHMW­VLDPDNVLPDOHHPRWRULW

 )XQNVLRQLLW­UKHTMHVV­OHKW­

 .XMWXHVLLILOWULW

 )XQNVLRQLಯ+REWR+RRGರ

 /ODPED

35'25,0,,35',76+0

35'25,0,,$63,5$725,7

.RQWUROORQLVKSHMW­VLQ­HUHNRPDQGXDUVLSDV WDEHO­VP­SRVKW­

*MDW­QJURKMHVV­XVKTLPLWJDWLPLWPHWHQ[KHUHW­PEXOXDUD

*MDW­JDWLPLWPHWHQ[KHUHW­PEXOXDUDQ­GLVD]RQDRVHYDWUDJDWLPL

VNXTMHVV­OHKW­

*MDW­]LHUMHVVNXTMHVV­VDVLYHW­P­GKDW­XVKTLPLWSDNDSDNJDWLPLW Q­GLVD]RQDRVHYDWUDJDWLPL

*MDW­JDWLPLWVNXTMHVV­VDVLYHW­P­GKDW­XVKTLPLWSDNDSDNQ­

ODJ­VKWLW­PDGKH$VSLUDWRULSXQRQPHVKSHMW­VLPDNVLPDOH3DV

PLQXWDVKSDMLVMDNWKHKHWQ­FLO­VLPLQHP­SDUVK­P

*MDW­JDWLPLWGHOLNDWS­UW­DMURVXUNX]KLQ­Q$VSLUDWRULSXQRQPH VKSHMW­VLQ­P­W­XO­W3DVPLQXWDVKSDMLVMDILNHW

(3)

5HNRPDQGRKHWT­WDOLQLDVSLUDWRULQ Q­SXQ­S­UUUHWKPLQXWDSDV JDWLPLW

3DQHOLLNRQWUROOLW­VKW­IXVK­PH VHQVRU3UHNQLVLPEROHWS­UW­

DNWLYL]XDUIXQNVLRQHW

3­UW­S­UGRUXUDVSLUDWRULQ

 1GL]HQLSDMLVMHQGXNHVKW\SXUVLPEROLQ  7DQLPXQGW­DNWLYL]RQLIXQNVLRQHW

 3­UW­DNWLYL]XDUIXQNVLRQLQSUHNQLVLPEROLQ

 1­VH­VKW­QHYRMDSUHNQLVLPEROLQHGULW­V

S­UW­QGUL©XDUVLS­UIDTHQHJDWLPLW

3­UW­©DNWLYL]XDUSDMLVMHQVKW\SQLV­ULVKVLPEROLQ



)81.6,21,േ+2%72+22'ൈ

VKW­QM­IXQNVLRQDXWRPDWLNLFLOLOLGKSLDQXU­Q PHQM­DVSLUDWRU6LSLDQXUDDVKWXHGKHDVSLUDWRUL NDQ­QM­NRPXQLNXHVPHUUH]HLQIUDW­NXTH

6KSHMW­VLDHYHQWLODWRULWS­UFDNWRKHW

DXWRPDWLNLVKWQ­ED]­W­FLO­VLPLWW­PRGDOLWHWLW GKHWHPSHUDWXU­VV­HQ­VP­W­Q[HKW­Q­

SLDQXU­0XQGWDS­UGRUQLJMLWKDVKWXYHQWLODWRULQ GXNHS­UGRUXUPDQXDOLVKWSLDQXU­Q)XQNVLRQL PXQGW­DNWLYL]RKHWQJDSDQHOLLSLDQXU­V

3­UP­VKXP­LQIRUPDFLRQUUHWK P­Q\U­VV­S­UGRULPLWW­IXQNVLRQLW

UHIHURMXQLPDQXDOLWW­S­UGRUXHVLWS­U SLDQXU­Q

$.7,9,=,0,,6+3(-76,60$.6,0$/(7

02725,7

.XUVKW\SQLEXWRQLQ 6KSHMW­VLDPDNVLPDOHH PRWRULWILOORQW­SXQRM­S­UPLQXWD3DVN­VDM

NRKHSDMLVMDNWKHKHWQ­FLO­VLPHWHP­SDUVKPH W­VKSHMW­VLV­

.XUIXQNVLRQL­VKW­LDNWLYL]XDU

SUHNMDVKWHV­PELEXWRQLQ QXNND DVQM­HIHNW

$.7,9,=,0,'+(‰$.7,9,=,0,,1-2)7,0,77

),/75,7

$ODUPLLILOWULWMXNXMWRQW­QG­UURQLRVHW­SDVWURQL ILOWULQHNDUERQLWGKHW­SDVWURQLILOWULQH\QG\U­V

7UHJXHVLLILOWULW QGL]HW LEDUGK­ S­U

VHNRQGDQ­VHILOWULL\QG\U­VGXKHWW­SDVWURKHW

7UHJXHVLLILOWULW SXOVRQ LEDUGK­ S­U

VHNRQGDQ­VHILOWULLNDUERQLWGXKHWW­QG­UURKHW RVHW­SDVWURKHW

5HIHURMXQLDODUPLWW­ILOWULWWHNDSLWXOOL ಯ.XMGHVLGKHSDVWULPLರ

 1GL]QLSDQHOLQHNRQWUROOLW

 6LJXURKXQLT­LNRQDWW­MHQ­ILNXU

 3­UW­DNWLYL]XDURVH©DNWLYL]XDUQMRIWLPLQH ILOWULWW­NDUERQLWSUHNQL S­UVHNRQGD

1­VHQMRIWLPLLILOWULWW­NDUERQLW­VKW­

LDNWLYL]XDULNRQDHILOWULW SXOVRQ HEDUGK­ SHV­KHU­

1­VHQMRIWLPLLILOWULWW­NDUERQLW­VKW­

L©DNWLYL]XDULNRQDHILOWULW SXOVRQ HEDUGK­ WUHKHU­

.8-'(6,'+(3$675,0,

3$675,0,,),/75,77<1'<56

6HFLOLILOW­UGXKHWW­SDVWURKHWW­SDNW­QQM­KHU­

Q­PXDM)LOWUDWPRQWRKHQPHDQ­W­NDS­VHYH GKHNXQMDYHQ­DQ­QHNXQG­UW

3­UW­SDVWUXDUILOWULQ

 7­UKLTQLNDSDNXQS­UWDKDSXU

1

 6KW\SQLGRUH]­QHNDS­VHVV­PRQWLPLWQ­

SDQHOLQHILOWULPLWSRVKW­DVSLUDWRULW  

(4)

1

2

 $QRMHQLOHKW­SMHV­QHS­USDUPHW­ILOWULW SRVKW­  P­SDVW­UKLTHQL

3­UV­ULVQLG\KDSDWHSDU­S­UW­JMLWK­ILOWUDW

 3DVWURMLQLILOWUDWGXNHS­UGRUXUQM­VIXQJMHUPH GHWHUJMHQWHMRJ­UU\HVHRVHQ­QM­

ODYDVWRYLOMH

/DYDVWRYLOMDGXKHWW­YHQGRVHWQ­

WHPSHUDWXU­W­XO­WGKHFLN­OW­

VKNXUW­U)LOWULL\QG\U­VPXQGW­

©QJM\URVHWNMRQXNNDQGLNLPWH SHUIRUPDQFDHSDMLVMHV

 3­UW­PRQWXDUV­ULVKILOWUDWQGLTQLG\KDSDWH SDU­Q­UHQGLQHNXQG­UW

3­UV­ULVQLKDSDWS­UW­JMLWK­ILOWUDWQ­VH DSOLNRKHW

1'55,0,,),/75,77.$5%21,7 3$5$/$-05,0)LOWULLNDUERQLW QXNPXQGW­ODKHW

.RKDHQJRSMHVV­ILOWULWW­NDUERQLWQGU\VKRQQ­

YDU­VLW­OORMLWW­JDWLPLWGKHVDUUHJXOOLVKW SDVWURKHWILOWULL\QG\U­V

3­UW­QG­UUXDUILOWULQ

 +LTQLILOWUDWH\QG\U­VQJDSDMLVMD

5HIHURMXQLSMHV­Vಯ3DVWULPLLILOWULWW­\QG\U­VರQ­

N­W­NDSLWXOO

 3­UW­LQVWDOXDUQM­ILOW­UW­ULNU\HQLW­QM­MWDW KDSDQ­UHQGW­NXQG­UW

1­©GRUDVW­VKW­HQHYRMVKPHT­W­QG­UURKHQ ILOWUDWW­SDNW­Q©GRNDW­UPXDM

1'55,0,,),/75,77.$5%21,7 )LOWULLNDUERQLWGXKHWW­QG­UURKHWQ­VHDODUPLL ILOWULW­VKW­LDNWLYL]XDU

5HIHURMXQLDODUPLWW­ILOWULWQ­N­W­

NDSLWXOO

.RKDHQJRSMHVV­ILOWULWW­NDUERQLWQGU\VKRQQ­

YDU­VLW­OORMLWW­JDWLPLWGKHVDUUHJXOOLVKW SDVWURKHWILOWULL\QG\U­V

3$5$/$-05,0)LOWULLNDUERQLW 18.PXQGW­ODKHW)LOWULQXNPXQG W­ULJMHQHURKHW

3­UW­QG­UUXDUILOWULQHNDUERQLW

 +LTQLILOWUDWH\QG\U­VQJDSDMLVMD

5HIHURMXQLSMHV­Vಯ3DVWULPLLILOWULWW­\QG\U­VರQ­

N­W­NDSLWXOO

 5URWXOORMHQLILOWULQQ­GUHMWLPW­DNUHSDYHW­

RU­V  GKHP­SDVW­UKLTHQL  

1

2

3­UW­PRQWXDUV­ULVKILOWUDWQGLTQLKDSDWQ­

UHQGLQHNXQG­UW

$/$50,,),/75,7

5HIHURMXQLDNWLYL]LPLWGKH©DNWLYL]LPLW W­DODUPLWW­ILOWULWQ­NDSLWXOOLQ ಯ3­UGRULPLLS­UGLWVK­Pರ

5HIHURMXQLSMHV­Vಯ3DVWULPLLILOWULWW­

\QG\U­VರQ­N­W­NDSLWXOO

5HIHURMXQLSMHV­Vಯ3DVWULPLLILOWULWW­

\QG\U­VರRVHಯ1G­UULPLLILOWULWW­

NDUERQLWರ Q­YDU­VLW­OORMLWW­ILOWULW  3­UW­ULYHQGRVXUNRK­Q

3UHNQL S­UVHNRQGD

1'55,0,,//$0%6

.MRSDMLVMH­VKW­HSDMLVXUPHQM­OODPE­/('

.MRSMHV­PXQGW­QG­UURKHWYHW­PQJDQM­

WHNQLN1­UDVWNHTIXQNVLRQLPLUHIHURMXQLSMHV­V ಯ6K­UELPLರWHNDSLWXOOLಯ8GK­]LPHWHVLJXULV­ರ

(5)

‰6+7-(4/,'+(10($0%,(17,1

5LFLNORQLPDWHULDOHWPHVLPEROLQ 9HQGRVHQL DPEDOD]KLQWHNRQWHMQHU­WHULFLNOLPLWQ­VHND

1GLKPRQLQ­PEURMWMHQHPMHGLVLWGKHVK­QGHWLWW­

QMHU­]YHGKHQ­ULFLNOLPLQHPEHWMHYHW­SDMLVMHYH HOHNWULNHGKHHOHNWURQLNH0RVKLGKQLSDMLVMHWH

VK­QXDUDPHVLPEROLQ HPEHWXULQDYH VKW­SLDNH.WKHQLSURGXNWLQQ­SLN­QORNDOHW­

ULFLNOLPLWRVHNRQWDNWRQLPH]\U­QNRPXQDOH

(6)

БЖНЗЙЕЉПБШАЉЊЎАЗИЉКЖЗКЛБЕЗЖЛЉЏ

ЋЖБЕЉЖБЎ

̩͏͍͙͕͙͔͇͙͇͈͕͚͇͌͋͌͒͗͗͘͟͏͔͙͚͗͑͘͝͏͏͎͇

͏͔͙͇͒͘͏͇͔͎͇̯͔͕͓͇͗͌͛͗͝͏͎͇͈͎͕͖͇͔͕͙ͦ͌͘͘͏

̶͓͕͔͙͇͍͕͙͙͉͔͗͌͌͌͞͏͓͇͙͔͕͇͉͌͒͊͒͏͙͎͇͌

͈͎͕͖͇͔͕͙͖͌͗͌͋͘͘͏͉͇͚͖͕͙͈͇ͦ͑͗͌͘͏͒͏

͖͕͍͇͔͇͚͇͋͋͗͑͗͌͋͡

ЗИБКЉЖБЎЖЉМЙЎЍЉ

ИЙЎЌДЎЍЖЉГЗЖЛЙЗДЖБШИЉЖЎД

1 2 3 4 5 6 7 8 9

 ̩͑͒͏͎͑͒

 ̶͉͇͕͕͙͔͇͓͕͙͕͇͗͑͗͗͘͘͡

 ̩͙͕͇͕͕͙͔͇͓͕͙͕͇͗͑͗͗͘͘

 ̹͙͇͕͕͙͔͇͓͕͙͕͇͗͌͑͗͗͘͘

 ̳͇͑͘͏͓͇͔͇͕͕͙͔͇͓͕͙͕͇͒͑͗͗͘͘

 ̻͚͔͑͝͏ͦಱ̨͗͏͎ಯ

 ̴͇͖͕͓͔͔͎͇ͦ͌͛͏͙͇͒͗͡

 ̻͚͔͑͝͏ͦ+REWR+RRG

 ̲͇͓͖͇

ЋКЎГБЍЖЎЋЖЉМИЗЛЙЎЊЉ

БАИЗДАЋЉЖЎЖЉЉЊКЗЙЊЉЛЗЙЉ

̶͕͉͙͖͖͕͗͌͗͌͌͗͌͗͡͞͏͙͔͇͙͇͕͕͙͉͌͒͑͗͘͘

͕͙͉͙͙͉͌͘͘͡͏͙͇͈͌͒͘͏͇͙͇͖͕͕͚͋͒͝

̶͗͏͎͇͙͕͖͔͔͇͇͔͇͕͙͉͔͖͕͙͇͉͔͇͖͇͒ͦ͌͗͊͌͌͌͑͑͘͘͜

̶͗͏͕͙͉͔͇͖͇͉͚͔͕͕͎͕͔͊͌͌͑͑͗ͦ͑͒͑͘͜͡͏͎͇͕͙͉͔͊͌͌͏͒͏͕͙͕͔͑͒͏͒͌ಣ

͕͖͍͔͑͗͌͌͡

̶͗͏͉͇͔͖͍͔͔͇͕͓͗͌͌͗͌͌͊͒͌͡͏͕͑͒͏͙͉͇͇͔͇͈͎͇͖͇͕͙͉͌͗͌͑͑͊͌͘͜͞ಣ

͔͔͇͔͕͕͎͕͔͌ͦ͑͒͑͏͎͇͕͙͉͔͊͌͌͏͒͏͕͙͕͔͑͒͏

̶͗͏͉͇͔͖͍͔͔͇͕͓͗͌͌͗͌͌͊͒͌͡͏͕͑͒͏͙͉͇͇͔͇͈͎͇͖͇͉͌͗͌͑͑͘͜͞͏͕͇͑͘

̧͉͇͍͔͕͙͈͕͈͇͙͕͙͇͈͕͙͒͗͗͗͘͘͡͏͔͇͓͇͑͘͏̸͓͇͔͇͕͕͙͓͒͑͗͒͌͋͘͘͏ಣ

͔͚͙͏͚͙͉͇͔͇͖͕͔͇͙͇͔͇͙͕͇͗͌͋͌͗͒͌͋͗͐͑͘͘͘͡͡͠

̶͗͏͋͌͒͏̧͇͙͔͕͕͙͉͔͎͇͖͕͉͙͉͇͔͔͇͚͔͙͇͈͕͈͇͙͕͙͑͊͌͌͗͌͗ͦ͌͑ͦ͗͗͘͜͡

͇͈͕͙͗͏͔͇͓͏͔͏̸͓͇͔͇͕͕͙͓͒͑͗͒͌͋͘͘͏͔͚͙͏͚͙͗͌͋͌͘͡͏͎͉͇͑͒ͥ͞

(7)

̶͖͕͗͌͗͡͞͏͙͔͕͇͕͙͇͉͌͒͌͋͘͏͙͌

͇͈͕͈͇͙͕͇͇͇͈͕͙͗͗͋͗͘͏

͖͗͏͈͒͏͎͏͙͔͕͓͌͒͏͔͚͙͏͒͌͋͘

͕͙͉͔͊͌͌

̱͕͔͙͕͔͕͙͕͙͇͈͕͔͎͕͔͕͗͒͒͌͌͗͘

͖͕̫͕͕͔͙͒͌͑͌͌͘͘͏͓͉͕͒͏͙͎͇͇͌͋

͇͙͑͏͉͏͇͙͚͔͗͌͛͑͝͏͏͙͌

̮͇͇͇͈͕͙͋͗͏͙͇͈͕͈͇͙͕͙͌͗͗͘͘͡

 ̩͙͚͇͇͙͕͔͇͙͑͒ͥ͌͌͗͌͋͑͞͏͔͙͌͌͘͘͏͓͉͕͒



̩͓͕͍͙͇͇͙͌͌͌͌͋͑͞͏͉͏͇͙͚͔͗͌͛͑͝͏͏͙͌

 ̮͇͇͇͙͋͑͏͉͏͇͙͚͔͗͌͛͑͝͏͙͇͕͕͔͙ͦ͋͑͌͌͘

͘͏͓͉͕͇͒

 ̧͕͔͕͈͕͑͌͌͋͜͏͓͕͔͇͙͏͔͙͌͌͘͘͏͓͉͕͇͔͇͒

͇͓͖͒͏͇͙͇͑͞ ͎͇͇͕͉͙͋͌͘͏͙͌

͖͕͉͔͕͙͙͇͎͇͕͙͉͔͗͊͌͌͘͜͡

̮͇͇͋͏͎͑͒ͥ͞͏͙͚͇͔͇͙͌͗͌͋͏͔͙͌͌͘͘͏͓͉͕͇͒

͕͙͔͕͉͕

НМЖГПБШ+2%72+22'

̹͕͉͇͇͉͙͕͓͇͙͌͏͔͇͚͔͛͑͞͝͏͉͎͉͇͇ͦ͗͘͡͠

͖͕͙͇͓͇͈͕͈͇͙͕͇̱͇͙͕͖͕͙͇͙͇͇͒͑͗͗͑͒͑͘͡͏

͇͈͕͈͇͙͕͙͇͎͖͕͇͇͙͕͓͚͔͗͗͗͒͊͑͘͘͡͏͇͙͕͑͗͘

͏͔͇͉͔͛͗͌͗͌͘͞͏̸͔͇͕͕͙͙͇͔͇͊͒͑͗͘

͉͔͙͌͏͇͙͕͇͕͖͇͉͙͕͓͇͙͒͗͌͗͌͋͌͒ͦ͘͏͔͕͉͎͞͡

͕͔͕͉͇͔͇͔͇͙͕͇͙͇͔͇͍͗͐͑͗͌͘͘͏͓͇͏

͙͓͖͇͙͚͇͙͇͔͇͔͇͕͌͌͗͗͐͊͗͌͠͏͙͕͙͉͇͌͊͗͑͘͏

̸͕͉͉͚͖͕͙͇͕͙͇͇͓͕͍͙͇͋͌͗͒͑͌͌͋͘͜͡͡͡͠

͚͖͇͉͉͇͙͉͔͙͗͒ͦ͌͌͏͇͙͕͇͒͗͏͔͕͕͙͖͕͙͇͗͒͡͞

̻͚͔͑͝͏͙͇͓͕͍͇͇͙ͦ͌͋͌͑͘͏͉͏͇͕͙͖͇͔͇͔͇͗͌͒

͖͕͙͇͒

̮͇͖͕͉͌͌͞͏͔͕͓͇͛͗͝͏͕͙͔͕͔͕ͦ͘

͇͑͑͌͘͏͎͖͕͎͉͇͚͔͒͛͑͝͏͙͇͉ͦ͏͍͙͌

͖͕͙͈͗͌͏͙͕͙͕͕͉͕͙͉͕͔͇͌͒͑͗͑͋͘͘͡

͖͕͙͇͒

ЉГЛБЋБЙЉЖЎЖЉЕЉГКБЕЉДЖЉКГЗЙЗКЛ ЖЉЕЗЛЗЙЉ

̱͕͇͙͕͔͇͙͊͏͔͙͈͚͙͕͔͇͌͌͘ ͓͇͑͘͏͓͇͔͇͙͇͒

͕͕͙͔͇͓͕͙͕͇͉͉͇͎͇͓͑͗͗͌͑͒ͥ͘͘͘͞͏͔͚͙͏

̸͙͕͎͒͌͋͏͖͌͗͏͕͚͙͉͇͓͋͗͌͋͌͗͑͘͡͡͠͡

͖͕͔͗͌͋͋͜͏͙͔͇͙͕͌͗͐͑͘͏͔͇͕͕͙͙͇͑͗͘͘

̱͕͇͙͕͚͔͊͛͑͝͏͙͇͉͔͇ͦ͌͑͒ͥ͌͞

͕͖͔͋͒͡͏͙͔͕͙͕͕͕͉͇͔͔͇͌͒͋͑͌͘

͈͚͙͕͔͇ ͔͖͌͗͌͋͏͎͉͏͉͇͑

͙͉͋͌͐͘͏͌

ЉГЛБЋБЙЉЖЎБЍЎЉГЛБЋБЙЉЖЎЖЉ БАЋЎКЛБЎЛЗАЉНБДЛУЙЉ

̧͇͓͇͙͇͔͇͒͗͛͏͙͇͔͇͖͕͓͔͎͇͓͔͇͒͗ͦͦ͘͡͏͒͏

͖͕͞͏͙͉͇͔͔͇͌͛͘͏͙͇͇͙͒͗͑͘͡͏͉͔͉͔͌͊͒͌͡

͇͙͕͑͑͏͎͇͖͕͞͏͙͉͇͔͔͇͌͛͘͏͙͇͎͇͓͇͎͔͒͗͡͏͔͏

̯͔͋͏͇͙͕͙͔͇͑͗͛͡͏͙͇͒͗͡ ͉͔͌͑͒ͥ͌͞ ͈͕ͦ͒

͉͖͕͍͔͗͋͒͌͡͏͔͇͚͔͌͌͑͋͘͏͉͚͇͒͐͌͘͞͞

͛͏͙͙͎͇͓͇͎͔͒͗͡͡͏͔͏͏͓͇͔͚͍͇͕͙͋

͖͕͞͏͙͉͇͔̯͔͌͋͘͏͇͙͕͙͔͇͑͗͛͡͏͙͇͒͗͡

͖͓͗͌͏͉͇͊ ͈͕ͦ͒ ͉͖͕͍͔͗͋͒͌͡͏͔͇͌

͚͔͌͑͋͘͏͇͕͑͛͏͙͙͇͙͒͗͑͘͡͡͏͉͔͉͔͌͊͒͌͡

͙͈͉͇͇͓͔͗ͦ͋͌͌ͦ͘͘͏͒͏͖͕͞͏͙͉͇͘

̴͇͖͇͉͙͖͇͉͇͕͙͔͕͔͕͗͌͌͗͑͘͘

͇͇͓͇͙͇͔͇͒͗͛͏͙͇͉͇͉͇͒͗͊͒͡

ಱ̶͕͞͏͙͉͇͔͌͘͏͊͗͏͍͇ಯ

 ̩͙͕͓͇͔͔͕͙͕͙͇͈͕͑͒ͥ͌͌͑͋͒͞

 ̺͉͙͌͗͌͌͌͌͘͞͏͕͔͑͏͙͇͌͘͏͎͔͑͒ͥ͌͞͏

 ̮͇͇͇͙͋͑͏͉͏͇͙͗͌͏͒͏͇͙͋͌͑͏͉͏͇͙͗͌

͏͎͉͙͌͘͏͙͕͎͇͌͛͏͙͇͇͙͒͗͑͘͡͏͉͔͉͔͌͊͒͌͡

͕͕͔͙͋͑͌͌͘ ͎͇͚͔͌͑͋͘͏

̧͕͑͏͎͉͙͌͘͏͙͕͎͇͌͛͏͙͇͒͗͘͡

͇͙͑͏͉͔͉͔͇͙͌͊͒͌͌͑͡͏͉͏͇͔͕͗

͏͕͔͇͙͇͔͇͑͛͏͙͇͒͗͡

͖͓͗͌͏͉͇͊ ͈͕ͦ͒ ͖͙͡͏

̧͕͑͏͎͉͙͌͘͏͙͕͎͇͌͛͏͙͇͒͗͘͡

͇͙͑͏͉͔͉͔͇͙͌͊͒͌͌͋͌͑͡͏͉͏͇͔͕͗

͏͕͔͇͙͇͔͇͑͛͏͙͇͒͗͡ ͖͓͗͌͏͉͇͊

͈͕ͦ͒ ͖͙͡͏

ЌЙБЏББИЗРБКЛЋЉЖЎ

ИЗРБКЛЋЉЖЎЖЉНБДЛУЙЉАЉЕЉАЖБЖБ

̩͌͑͘͏͛͏͙͙͈͉͇͇͖͕͒͗͗ͦ͋͌͘͡͞͏͙͉͇͖͕͔͌͘

͉͔͍͓͔͕̻͌͋͌͌͘͡͞͏͙͒͗͏͙͓͕͔͙͌͌͘͏͇͙͗͘

͖͕͓͕͙͇͔͇͕͈͑͘͠͏͏͠͏͙͕͉͇͎͖͕͕͍͔͛͌͗͒͌͏͕͙

͕͈͇͙͔͇͙͇͙͇͔͇͗͗͘

АЩЭЩизрбклблЮнбдлуйЩ

 ̯͎͖͇͙͕͎͇͇͕͕͙͉͕͋͗͐͌͊͋͊͗͡͏͙͌

(8)

1

 ̴͇͙͏͔͙͍͇͙͇͔͇͕͈͇͙͇͎͇͓͕͔͙͇͍͌͌͋͗͑͑͘͘͡

͉͚͖͇͔͇͔͇͗͌͒͛͜͡͏͙͇͖͕͒͗͋͡

͇͈͕͈͇͙͕͇͗͗͘  

1

2

 ̲͕͔͇͕͔͙͖͔͇͙͇͇͙͔͇͌͑͑͒͌͌͗͌͋͛͘͞͏͙͇͒͗͡

͔͇͕͚͋͒  ͕͙͕͖͔͙͒͌͋͑͌͋͗͌͌͘͡

̶͕͉͙͕͙͖͉͗͌͌͗͡͏͙͉͙͖͌͋͌͑͘͡͏͎͇͉͘͏͑͞͏

͛͏͙͒͗͏

 ̶͕͞͏͙͙͌͌͛͘͏͙͒͗͏͙͖͕͓͕͙͇͔͇͈͇͌͊͘͠͡͏

͔͇͈͇͎͌͗͏͉͔͏͖͖͇͇͙͗͌͗͏͏͒͏͉

͕͓͋͘͡͏͔͇ͦ͒

̸͕͓͋͡͏͔͇͙͇͙͈͉͇͇ͦ͒͗ͦ͋͌

͔͇͙͕͔͇͔͇͔͗͌͘͏͇͙͓͖͇͙͚͇͑͌͌͗͗͘͏

͇͙͑͗͑͡͝͏̻͑͒͡͏͙͙͎͇͒͗͡͡

͓͇͎͔͏͔͏͓͕͍͇͎͇͚͈͌͋͊͏͉͙͇͌͘͝͏

͔͕͙͕͉͇͔͉͌͒͏͉͚͇͈͕͙͇͙͇ͦ͌͗͗͜͡

͔͇͚͇͗͌͋

 ̮͇͓͕͔͙͏͇͔͔͇͗͌͛͏͙͒͗͏͙͌͏͎͖͔͙͒͌͌͡

͖͉͗͡͏͙͉͙͖͌͋͌͑͘͡͏͉͕͈͇͙͔͗͌͗͌͋

̶͕͉͙͕͙͙͖͗͌͌͑͘͡͏͙͎͇͉͌͘͏͑͞͏͛͏͙͒͗͏͇͕͑͌

͖͗͏͕͍͒͏͓͕

КЕШЖЉЖЉНБДЛУЙЉКЉГЛБЋЎЖЋУЌДЎЖ ЋЖБЕЉЖБЎ̻͏͙͙͇͙͒͗͑͘͡͡͏͉͔͌

͉͔͔͙͈͉͇͇͓͊͒͌͌͗ͦ͋͌͘͡͏͌

̩͓͙͕͎͇͔͇͗͌͌͘͏͇͔͔͇͌͛͠͏͙͇͇͙͒͗͑͘͡͏͉͔͌

͉͔͎͇͉͊͒͌͡͏͘͏͕͙͙͏͖͇͕͙͉͔͊͌͌͏͕͉͔͕͙͙͇͗͌͋͘

͔͇͖͕͞͏͙͉͇͔͔͇͌͛͘͏͙͇͎͇͓͇͎͔͒͗͡͏͔͏

̮͇͇͓͔͋͌͘͏͙͌͛͏͙͇͒͗͡

 ̯͎͉͇͙͋͌͌͛͏͙͒͗͏͙͎͇͓͇͎͔͌͏͔͏͕͙͚͇͗͌͋

̩͏͍͙͌ಱ̶͕͞͏͙͉͇͔͔͇͌͛͘͏͙͇͎͇͓͇͎͔͒͗͡͏͔͏ಯ͉

͙͇͎͏͇͉͇͊͒

 ̮͇͓͕͔͙͏͇͔͔͇͔͕͉͗͌͛͏͙͒͗͡͏͎͖͔͙͒͌͌͡

͙͖͑͘͡͏͙͉͕͈͇͙͔͌͗͌͗͌͋

̶͗͏͉͘͏͑͞͏͚͇͒͘͞͏͔͕͈͕͌͌͋͜͏͓͕͇͓͔͙͋͌ͦ͌͘

͛͏͙͒͗͏͙͖͕͔͔͇͉͌͌͌͑͘͏͙͌͞͏͗͏͓͇͌͌͘͝

КЕШЖЉЖЉНБДЛУЙЉКЉГЛБЋЎЖЋУЌДЎЖ

̻͏͙͙͇͙͒͗͑͘͡͡͏͉͔͉͔͙͈͉͇͇͌͊͒͌͗ͦ͋͌͘͡

͓͔͌͘͏͇͕͉͑͌͑͒ͥ͘͞͏͇͇͓͇͙͇͔͇͒͗͛͏͙͇͒͗͡

̴͇͖͇͉͙͖͇͉͇͕͙͔͕͔͕͗͌͌͗͑͘͘

͇͇͓͇͙͇͔͇͒͗͛͏͙͇͉͙͇͎͒͗͡͏

͇͉͇͊͒

̩͓͙͕͎͇͔͇͗͌͌͘͏͇͔͔͇͌͛͠͏͙͇͇͙͒͗͑͘͡͏͉͔͌

͉͔͎͇͉͊͒͌͡͏͘͏͕͙͙͏͖͇͕͙͉͔͊͌͌͏͕͉͔͕͙͙͇͗͌͋͘

͔͇͖͕͞͏͙͉͇͔͔͇͌͛͘͏͙͇͎͇͓͇͎͔͒͗͡͏͔͏

ЋЖБЕЉЖБЎ̻͏͙͙͇͙͒͗͑͘͡͡͏͉͔͌

͉͔͔͙͈͉͇͇͓͊͒͌͌͗ͦ͋͌͘͡͏͌

̻͏͙͙͔͓͕͍͇͈͒͗͌͌͋͋͌͡͡͡

͔͗͌͊͌͌͗͏͇͔͗

АЩкешжЩжЩнбдлуйЩкЩглбЫЮжЫуЬдЮж

 ̯͎͉͇͙͋͌͌͛͏͙͒͗͏͙͎͇͓͇͎͔͌͏͔͏͕͙͚͇͗͌͋

̩͏͍͙͌ಱ̶͕͞͏͙͉͇͔͔͇͌͛͘͏͙͇͎͇͓͇͎͔͒͗͡͏͔͏ಯ͉

͙͇͎͏͇͉͇͊͒

 ̮͇͉͙͙͗͌͌͛͡͏͙͇͕͈͇͙͔͕͔͇͒͗͗͡

͇͕͉͔͘͞͏͕͉͇͙͇͙͇͑͗͌͒͑͘  ͏͕͖͔͙͊͋͗͌͌͡

 

1

2

̮͇͓͕͔͙͏͇͔͔͇͗͌͛͏͙͒͗͏͙͌͏͎͖͔͙͒͌͌͡

͙͖͑͘͡͏͙͉͕͈͇͙͔͌͗͌͗͌͋

ЉДЉЙЕЉЖЉНБДЛУЙЉ

̩͏͍͙͌͏͔͙͚͗͑͘͝͏͏͙͎͇͇͙͌͑͏͉͏͇͔͗͌

͏͇͙͋͌͑͏͉͏͇͔͔͇͇͇͓͇͙͇͔͇͗͌͒͗

͛͏͙͇͉͇͉͇͙͇͎͇͍͔͉͔͇͒͗͊͒͌͌͋͌͡

͚͖͕͙͈͇͗͌

̩͏͍͙͌ಱ̶͕͞͏͙͉͇͔͔͇͌͛͘͏͙͇͎͇͒͗͡

͓͇͎͔͏͔͏ಯ͉͙͇͎͏͇͉͇͊͒

(9)

̴͇͖͇͉͙͖͇͉͇͕͙͔͕͔͕͗͌͌͗͑͘͘

͖͕͞͏͙͉͇͔͙͕͌͘͏͒͏͓͔͇͙͇͔͇ͦ͘

͛͏͙͇͇͙͒͗͑͘͡͏͉͔͉͔͌͊͒͌͡ ͉

͎͇͉͏͘͏͓͕͙͕͙͙͘͏͖͇͛͏͙͒͗͡  АЩЭЩжмдбйЩлЮЩдЩйеЩлЩ

̫͕͕͔͙͑͌͌͘ ͎͇͚͔͌͑͋͘͏

КЕШЖЉЖЉДЉЕИБРГЉЛЉ

̹͕͎͏͚͔͇͈͔͉͙͕͗͌͋͌͋͌͌͋͘͘͘͘͡͏͕͔͇͋

͇͓͖͒͏͇͑͞ /(' ̹͇͎͏͇͙͙͈͉͇͇͓͔͗ͦ͋͌͌͘͘͘͞͏

͌͋͏͔͙͉͔͕͕͙͙͔͌͌͘͜͏̩͚͇͔͇͑͒͐͘͞

͔͌͏͎͖͇͉͔͕͙͉͗͘͏͍͙͌ಱ̵͈͚͍͉͇͔͒͌͘ಯ͉͇͉͇͊͒

ಱ̯͔͙͚͗͑͘͝͏͏͎͇͈͎͕͖͇͔͕͙͌͘͘ಯ

ЗИЉАЋЉЖЎЖЉЗГЗДЖЉЛЉКЙЎЍЉ

̷͌͝͏͑͒͏͇͙͓͇͙͗͐͌͌͗͏͇͒͏͙͌͘͘͘͡͏͓͉͕͇͒ 

̶͕͙͇͉͙͕͖͇͕͉ͦ͐͌͑͑͘͏͙͉͕͙͉͙͔͌͌͘͡͏͙͌

͕͔͙͔͑͌͐͌͗͏͎͇͗͌͝͏͑͒͏͇͔͙͕͗͌͏̶͓͕͓͕͔͙͊͌͌

͎͇͕͖͇͎͉͇͔͙͕͔͇͕͕͔͇͙͇͇͌͑͒͗͌͋͘͏͕͉͕͙͕͌͑͟͞

͎͇͉͇͙͕͋͗͌͑͑͏͎͇͗͌͝͏͑͒͏͇͔͙͕͔͇͕͙͖͇͗͌͋͡͝͏

͕͙͙͌͒͌͑͗͏͌͑͘͞͏͏͙͕͔͔͌͒͌͑͗͏͚͗͌͋͏̴͌

͏͎͉͙͚͗͒ͦ͐͌͗͌͋͜͡͏͙͕͎͔͇͔͌͌͞͏͘͘͘͡͏͓͉͕͇͒O

͎͇͔͕͈͌͋͘͏͙͕͉͇͙͇͓͙̩͔͙͚͇͉͌͗͌͌͗͌͋͘͡

͓͙͔͌͘͏͖͚͔͙͎͇ͦ͑͗͌͝͏͑͒͏͇͔͗͌͏͒͏͌͘

͕͈͔͙͓͉͇͇͙͇͕͈͗͌͌͑͟͡͡͠͏͔͇͚͍͈͇͑͒͘͘

(10)

6,*851261(8387(,3267$9/-$1-(

832=25(1-(

3RJOHGDMWHVLJXUQRVQXNQMLŀLFXVXSXWDPD]D SRVWDYOMDQMHUDGLSRGDWDNDRVLJXUQRVWLL

SRVWDYOMDQMX3DŀOMLYRSURÏLWDMWHSRJODYOMDR VLJXUQRVWLSULMHXSRUDEHLOLRGUŀDYDQMDXUHÓDMD

23,6352,=92'$

35(*/('835$9/-$Î.(3/2Î(

1 2 3 4 5 6 7 8 9

 8NOMLVNOM

 3UYDEU]LQDPRWRUD

 'UXJDEU]LQDPRWRUD

 7UHÉDEU]LQDPRWRUD

 0DNVLPDOQDEU]LQDPRWRUD

 )XQNFLMD%UHH]H

 3RGVMHWQLN]DILOWDU

 )XQNFLMD]DSUHEDFLYDQMHL]SORÏH]DNXKDQMH XQDSX

 ĿDUXOMD

69$.2'1(91$8325$%$

8325$%$1$3(

3URYMHULWHSUHSRUXÏHQXEU]LQXSUHPDGRQMRM WDEOLFL

3ULOLNRP]DJULMDYDQMDKUDQHNXKDQMHVSRNULYHQLPSRVXGDPD

3ULOLNRPNXKDQMDVSRNULYHQLPSRVXGDPDQDYLģH]RQDNXKDQMDLOL SODPHQLNDEODJRSUŀHQMH

3ULOLNRPNOMXÏDQMDSUŀHQMDYHOLNLKNROLÏLQDKUDQHEH]SRNORSFDNXKDQMD QDYLģH]RQDNXKDQMDLOLSODPHQLND

3ULOLNRPNOMXÏDQMDSUŀHQMDYHOLNLKNROLÏLQHKUDQHEH]SRNORSFDYLVRND YODŀQRVW1DSDUDGLQDPDNVLPDOQRMEU]LQL1DNRQPLQXWDXUHÓDMVH YUDÉDQDSUHWKRGQXSRVWDYNX

7LMHNRPRVMHWLOMLYRJNXKDQMD]DYHQWLODFLMXNXKLQMH1DSDUDGLQDQDMQLŀRM EU]LQL1DNRQPLQXWDXUHÓDMVHLVNOMXÏXMH

(11)

3UHSRUXÏDVHRVWDYLWLQDSXGDUDGL RNRPLQXWDQDNRQNXKDQMD

8SUDYOMDÏNDSORÏDMHSROMHVHQ]RUD

=DXNOMXÏHQMHIXQNFLMHGRGLUQLWH VLPERO

=DXSUDYOMDQMHQDSRP

 8NOMXÏLWHXUHÓDMSULWLVNRPVLPEROD  6DGDPRŀHWHXNOMXÏLWLIXQNFLMH

 =DXNOMXÏLYDQMHIXQNFLMHGRGLUQLWHVLPERO

 $NRMHSRWUHEQRGRGLUQLWHVLPERO]DVYMHWOR

]DRVYMHWOMDYDQMHSRYUģLQH]DNXKDQMH

=DLVNOMXÏLYDQMHXUHÓDMDSRQRYQRSULWLVQLWHVLPERO



)81.&,-$63$-$1-$3/2Î(=$.8+$1-(, 1$3(

7RMHDXWRPDWVNDIXQNFLMDNRMDSRYH]XMHSORÏX]D NXKDQMHVNXKLQMVNRPQDSRP3ORÏD]DNXKDQMHL NXKLQMVNDQDSDLPDMXNRPXQLNDFLMXSUHNR LQIUDFUYHQRJVLJQDOD%U]LQDYHQWLODWRUD DXWRPDWVNLVHRGUHÓXMHQDWHPHOMXSRVWDYOMHQRJ QDÏLQDUDGDLWHPSHUDWXUHQDMWRSOLMHSRVXGHQD SORÏL]DNXKDQMH9HQWLODWRURPPRŀHWHLUXÏQR XSUDYOMDWLVSORÏH]DNXKDQMH)XQNFLMDVHPRŀH DNWLYLUDWLVSORÏH]DNXKDQMH

9LģHLQIRUPDFLMDRXSRUDELIXQNFLMH SRWUDŀLWHXNRULVQLÏNRPSULUXÏQLNX]D SORÏX

8./-8Î,9$1-(0$.6,0$/1(%5=,1(

02725$

.DGDSULWLVQHWHWLSNX PDNVLPDOQDEU]LQD PRWRUDSRÏLQMHUDGLWLXWUDMDQMXRGPLQXWD

1DNRQWRJYUHPHQDXUHÓDMVHYUDÉDQDVYRMH SUHWKRGQHSRVWDYNHEU]LQH

.DGDMHIXQNFLMDXNOMXÏHQDGRGDWQL GRGLUQDWLSNX QHPDQLNDNDY XÏLQDN

2%$9,-(6728./-8Î,9$1-8, ,6./-8Î,9$1-8),/75$

$ODUPILOWUDSRGVMHÉDQDSURPMHQXLOLÏLģÉHQMHILOWUD VXJOMHQRPLÏLģÉHQMHILOWUD]DPDVQRÉX,QGLNDWRU ILOWUD MHXNOMXÏHQ ELMHOR VHNXQGLDNRVH ILOWDU]DPDVQRÉXPRUDRÏLVWLWL,QGLNDWRUILOWUD

EOMHVND ELMHOR VHNXQGLDNRILOWDUVXJOMHQRP WUHED]DPLMHQLWLLOLRÏLVWLWL

3RJOHGDMWHSRJODYOMH$ODUPILOWUDX SRJODYOMXRRGUŀDYDQMXLÏLģÉHQMX

 8NOMXÏLWHXSUDYOMDÏNXSORÏX

 8YMHULWHVHGDVXLNRQHLVNOMXÏHQH

 'DELVWHXNOMXÏLOLLOLLVNOMXÏLOLREDYLMHVWLRILOWUXV XJOMHQRPGRGLUQLWH QDVHNXQGH

$NRMHREDYLMHVWRILOWUXVXJOMHQRP XNOMXÏHQDLNRQDILOWUD EOMHVND ELMHOR SHWSXWD

$NRMHREDYLMHVWRILOWUXVXJOMHQRP LVNOMXÏHQDLNRQDILOWUD EOMHVND ELMHOR WULSXWD

Î,ơÈ(1-(,2'5ƾ$9$1-(

Î,ơÈ(1-(),/75$=$0$612È8 6YDNLILOWDUPRUDVHÏLVWLWLQDMPDQMHMHGQRP PMHVHÏQR)LOWULVHPRQWLUDMXSRPRÉXNRSÏLL ]DWLNDQDVXSURWQRMVWUDQL

ÎLƢÉHQMHILOWUD

 3RYXFLWHSRNORSDFGDELVWHJDRWYRULOL

1

 3ULWLVQLWHUXÏNXPRQWDŀQHNRSÏHQDSORÏLILOWUD LVSRGQDSH  

(12)

1

2

 /DJDQRQDJQLWHSUHGQMLGLRILOWUDSUHPDGROMH  D]DWLPJDSRYXFLWH

3RQRYLWHSUYDGYDNRUDND]DVYHILOWUH

 2ÏLVWLWHILOWUHSRPRÉXVSXŀYHVGHWHUGŀHQWLPD NRMLQLVXDEUD]LYQLLOLXVWURMX]DSUDQMH SRVXÓD

3HULOLFDPRUDELWLSRVWDYOMHQDQD QLVNXWHPSHUDWXUXLNUDWDNFLNOXV

)LOWDU]DPDVQRÉXPRŀHL]JXELWLERMX

QHPDXWMHFDMDQDUDGXUHÓDMD

 =DPRQWDŀXILOWUDVOLMHGLWHSUYDGYDNRUDND REUQXWLPUHGRVOLMHGRP

3RQRYLWHNRUDNH]DVYHILOWUHDNRMHSULPMHQMLYR

=$0-(1$),/75$68*/-(120 832=25(1-()LOWDUVXJOMHQRPMH QHSHULY

9ULMHPH]DVLÉHQMDILOWUDVXJOMHQRPYDULUDRYLVQRR YUVWLNXKDQMDLSUDYLOQRVWLÏLģÉHQMDILOWUD]D PDVQRÉX

=DPMHQDILOWUD

 ,]YDGLWHILOWUH]DPDVQRÉXL]XUHÓDMD

3RJOHGDMWHÎLģÉHQMHILOWUD]DPDVQRÉXXRYRP SRJODYOMX

 'DELVWHLQVWDOLUDOLQRYLILOWDUL]YUģLWHLVWH NRUDNHREUQXWLPUHGRVOLMHGRP

8VYDNRPVOXÏDMXSRWUHEQRMH]DPLMHQLWLILOWUH QDMPDQMHVYDNDÏHWLULPMHVHFD

=$0-(1$),/75$68*/-(120

)LOWHUVXJOMHQRPPRUDVH]DPLMHQLWLDNRMHDODUP ILOWUDXNOMXÏHQ

3RJOHGDMWHDODUPILLOWUDXRYRP SRJODYOMX

9ULMHPH]DVLÉHQMDILOWUDVXJOMHQRPYDULUDRYLVQRR YUVWLNXKDQMDLSUDYLOQRVWLÏLģÉHQMDILOWUD]D PDVQRÉX

832=25(1-()LOWDUVXJOMHQRPMH 1(SHULY)LOWDUVHQHPRŀHREQRYLWL

=DPMHQDILOWUDVXJOMHQRP

 ,]YDGLWHILOWUH]DPDVQRÉXL]XUHÓDMD

3RJOHGDMWHÎLģÉHQMHILOWUD]DPDVQRÉXXRYRP SRJODYOMX

 2NUHQLWHILOWDUXVPMHUXVXSURWQRPRG ND]DOMNHQDVDWX  L]DWLPSRYXFLWH  

1

2

=DPRQWDŀXILOWUDVOLMHGLWHNRUDNHREUQXWLP UHGRVOLMHGRP

$/$50),/75$

2XNOMXÏLYDQMXLLVNOMXÏLYDQMXDODUPD ILOWUDSRJOHGDMWHXSRJODYOMX 6YDNRGQHYQDXSRUDED

3RJOHGDMWHRÏLģÉHQMXILOWUD]D PDVQRÉXXRYRPSRJODYOMX

3RJOHGDMWHÏLģÉHQMHILOWUDVXJOMHQRP LOL]DPMHQXILOWUDVXJOMHQRP RYLVLR YUVWLILOWUD 

=DSRQRYQRSRVWDYOMDQMHDODUPD

'RGLUQLWH XWUDMDQMXRGVHNXQGH

=$0-(1$ƾ$58/-(

2YDMXUHÓDMRSUHPOMHQMH/('ŀDUXOMRP2YDMGLR PRŀH]DPLMHQLWLVDPRWHKQLÏDU8VOXÏDMXELOR NDNYHQHLVSUDYQRVWLSRJOHGDMWH6HUYLVX SRJODYOMX6LJXUQRVQHXSXWH

(13)

%5,*$=$2.2/,ơ

5HFLNOLUDMWHPDWHULMDOHVDVLPERORP $PEDODŀX ]DUHFLNOLUDQMHRGORŀLWHXSULNODGQHVSUHPQLNH

3RPR]LWHX]DģWLWLRNROLģDLOMXGVNRJ]GUDYOMDNDR LXUHFLNOLUDQMXRWSDGDRGHOHNWULÏQLKLHOHNWURQLÏNLK XUHÓDMD8UHÓDMHR]QDÏHQHVLPERORP QH

EDFDMWH]DMHGQRVNXÉQLPRWSDGRP3URL]YRG RGQHVLWHQDORNDOQRUHFLNODŀQRPMHVWRLOL NRQWDNWLUDMWHQDGOHŀQXVOXŀEX

(14)

%(=3(Î12671,1)250$&($,167$/$&(

9$529ƒ1

%H]SHÏQRVWQ¯LQIRUPDFHDLQVWDODFLQDOH]QHWHY VDPRVWDWQ£Sě¯UXÏFHVSRN\Q\NLQVWDODFL3ěHG

MDN¿PNROLYSRXŀLW¯PÏL¼GUŀERXVSRWěHELÏHVL SHÏOLYÝSěHÏWÝWHNDSLWRO\REH]SHÏQRVWL

323,66327Ě(%,Î(

3Ě(+/('29/ƒ'$&+23$1(/8

1 2 3 4 5 6 7 8 9

 =DS9\S

 3UYQ¯QDVWDYHQ¯RW£ÏHNPRWRUX

 'UXK«QDVWDYHQ¯RW£ÏHNPRWRUX

 7ěHW¯QDVWDYHQ¯RW£ÏHNPRWRUX

 0D[LP£OQ¯QDVWDYHQ¯RW£ÏHNPRWRUX

 )XQNFH%UHH]H

 3ěLSRP¯QNDILOWUX

 )XQNFH+REWR+RRG

 2VYÝWOHQ¯

'(11328ƾ9ƒ1

328ƾ9ƒ12'6$9$Î(3$5

'RSRUXÏHQ«RW£ÏN\QDOH]QHWHYQ¯ŀHXYHGHQ«

WDEXOFH

3ěLRKěHYXM¯GODSěLYDěHQ¯VH]DNU\W¿PLQ£GREDPL

3ěLYDěHQ¯VH]DNU\W¿PLQ£GREDPLQDY¯FHYDUQ¿FK]µQ£FKQHER KRě£F¯FKSěLP¯UQ«PVPDŀHQ¯

3ěLYDěHQ¯ YRG\ SěLVPDŀHQ¯YHON«KRPQRŀVWY¯M¯GODEH]SRNOLFHSěL YDěHQ¯QDY¯FHYDUQ¿FK]µQ£FKQHERKRě£F¯FK

3ěLYDěHQ¯ YRG\ SěLVPDŀHQ¯YHON«KRPQRŀVWY¯M¯GODEH]SRNOLFHSěLY\ಣ VRN«YOKNRVWL2GVDYDÏSDUSUDFXMHSěLPD[LP£OQ¯FKRW£ÏN£FK3RRVPL PLQXW£FKVHVSRWěHELÏYU£W¯NSěHGFKR]¯PXQDVWDYHQ¯

3ěLP¯UQ«PYDěHQ¯NRGYÝWU£Q¯NXFK\QÝ2GVDYDÏSDUSUDFXMHSěLQHMQLŀಣ ģ¯FKRW£ÏN£FK3RPLQXW£FKVHVSRWěHELÏY\SQH

(15)

'RSRUXÏXMHVHQHFKDWRGVDYDÏSDU ]DSQXW¿MHģWÝSěLEOLŀQÝPLQXWSR GRNRQÏHQ¯Sě¯SUDY\M¯GOD

2YO£GDF¯SDQHOMHVHQ]RURY«WODϯWNR

)XQNFH]DSQHWHVWLVNQXW¯P Sě¯VOXģQ«KRV\PEROX

-DNXY«VWGRSURYR]XRGVDYDÏSDU

 6SRWěHELÏ]DSQHWHVWLVNQXW¯PV\PEROX  1\Q¯PıŀHWH]DSQRXWIXQNFH

 .]DSQXW¯IXQNFHVWLVNQÝWHV\PERO

 9Sě¯SDGÝSRWěHE\VWLVNQÝWHWODϯWNR SUR RVYÝWOHQ¯YDUQ«SORFK\

6SRWěHELÏY\SQHWHRSÝWRYQ¿PVWLVNQXW¯PV\PEROX



)81.&(+2%72+22'

-HGQ£VHRDXWRPDWLFNRXIXQNFLNWHU£VSRM¯

YDUQRXGHVNXVRGVDYDÏHPSDU-DNYDUQ£

GHVNDWDNRGVDYDÏSDUMVRXY\EDYHQ\

LQIUDÏHUYHQ¿PY\V¯ODÏHP5\FKORVWYHQWLO£WRUXVH ě¯G¯DXWRPDWLFN\QD]£NODGQÝUHŀLPXQDVWDYHQ¯D WHSORW\QHMWHSOHMģ¯YDUQ«Q£GRE\QDYDUQ«GHVFH

9HQWLO£WRUO]HWDN«SURVWěHGQLFWY¯PYDUQ«GHVN\

RYO£GDWUXÏQÝ)XQNFLO]H]DSQRXW]SDQHOXYDUQ«

GHVN\

'DOģ¯LQIRUPDFHRSRXŀLW¯IXQNFH QDMGHWHYQ£YRGXNSRXŀLW¯YDUQ«

GHVN\

$.7,9$&(0$;,0ƒ/1&+27ƒÎ(.027258 .G\ŀVWLVNQHWHWODϯWNR PRWRUEXGHRVPPLQXW SUDFRYDWSěLPD[LP£OQ¯FKRW£ÏN£FK3RW«WRGREÝ

VHVSRWěHELÏYU£W¯NSěHGFKR]¯PXQDVWDYHQ¯

RW£ÏHN

.G\ŀMHIXQNFHVSXģWÝQ£GDOģ¯

VWLVNQXW¯WODϯWND QHP£ŀ£GQ¿YOLY

=$3187$9<3187832=251Ü11$

9Ÿ0Ü18),/758

.RQWURONDY¿VWUDK\ILOWUXXSR]RUĊXMHQDQXWQRVW Y¿PÝQ\QHERY\ÏLģWÝQ¯XKO¯NRY«KRILOWUXD Y\ÏLģWÝQ¯WXNRY«KRILOWUX3RNXGNRQWURONDILOWUX

VY¯W¯ E¯OH VHNXQGMHQXWQ«Y\ÏLVWLWWXNRY¿ILOWU

3RNXGNRQWURONDILOWUX EOLN£ E¯OH VHNXQG

MHQXWQ«Y\PÝQLWQHERY\ÏLVWLWXKO¯NRY¿ILOWU

ĚLÑWHVHÏ£VW¯W¿NDM¯F¯VHY¿VWUDK\

ILOWUXYNDSLWROHಱÎLģWÝQ¯D¼GUŀEDಯ

 =DSQÝWHRYO£GDF¯SDQHO

 8MLVWÝWHVHŀHLNRQ\QHVY¯W¯

 8SR]RUQÝQ¯QDY¿PÝQXXKO¯NRY«KRILOWUX ]DSQHWHQHERY\SQHWHVWLVNQXW¯PWODϯWND

QDWěLVHNXQG\

-HOLXSR]RUQÝQ¯QDY¿PÝQX XKO¯NRY«KRILOWUX]DSQXW«V\PERO ILOWUX SÝWNU£W]DEOLN£ E¯OH  -HOLXSR]RUQÝQ¯QDY¿PÝQX XKO¯NRY«KRILOWUXY\SQXW«V\PERO ILOWUX WěLNU£W]DEOLN£ E¯OH 

Î,ơ7Ü1$œ'5ƾ%$

Î,ơ7Ü178.29‹+2),/758

-HGQRWOLY«ILOWU\MHQXWQ«ÏLVWLWDOHVSRĊMHGQRX]D PÝV¯F)LOWU\MVRXXFK\FHQ\QDSURWÝMģ¯VWUDQÝ SRPRF¯¼FK\WHNDVYRUHN

ÎLƢWÝQ¯ILOWUX

 9\WDŀHQ¯PNU\WRWHYěHWH

1

 6WLVNQÝWHGUŀDGOR¼FK\WN\QDSDQHOXILOWUXSRG RGVDYDÏHPSDU  

(16)

1

2

 3ěHGQ¯Ï£VWILOWUXQDNORSWHP¯UQÝGROı  D SRW«]DW£KQÝWH

2SDNXMWHSUYQ¯GYDNURN\SRVWXSXXYģHFKILOWUı

 )LOWU\RP\MWHSRPRF¯KRXELÏN\V QHDEUD]LYQ¯PLÏLVWLF¯PLSURVWěHGN\QHER SRXŀLMWHP\ÏNXQ£GRE¯

0\ÏNDQ£GRE¯PXV¯E¿WQDVWDYHQD QDQ¯]NRXWHSORWXDNU£WN¿SURJUDP

8WXNRY«KRILOWUXPıŀHGRM¯WN EDUHYQ«]PÝQÝDOHQHP£WRŀ£GQ¿

YOLYQDY¿NRQVSRWěHELÏH

 3ěLLQVWDODFLILOWUı]SÝWSURYHÑWHSUYQ¯GYD NURN\SRVWXSXYRSDÏQ«PSRěDG¯

9Sě¯SDGÝSRWěHE\RSDNXMWHSRVWXSXYģHFKILOWUı

9Ÿ0Ü1$8+/.29‹+2),/758 9$529ƒ18KO¯NRY¿ILOWUMH QHRP\YDWHOQ¿

'REDQDV\FHQ¯XKO¯NRY«KRILOWUXVHOLģ¯Y]£YLVORVWL QDW\SXSě¯SUDY\M¯GODDÏHWQRVWLÏLģWÝQ¯WXNRY«KR ILOWUX

9¿PÝQDILOWUX

 9\MPÝWHWXNRY«ILOWU\]HVSRWěHELÏH

9L]ಱÎLģWÝQ¯WXNRY«KRILOWUXಯYW«WRNDSLWROH

 3ěLLQVWDODFLQRY«KRILOWUXSURYHÑWHVWHMQ¿

SRVWXSYRSDÏQ«PSRěDG¯

9NDŀG«PSě¯SDGÝMHQXWQ«PÝQLWILOWU\QHMP«QÝ NDŀG«ÏW\ěLPÝV¯FH

9Ÿ0Ü1$8+/.29‹+2),/758

6Y¯W¯OLNRQWURONDY¿VWUDK\ILOWUXMHQXWQ«Y\PÝQLW XKO¯NRY¿ILOWU

9L]Y¿VWUDKDILOWUXYW«WRNDSLWROH

'REDQDV\FHQ¯XKO¯NRY«KRILOWUXVHOLģ¯Y]£YLVORVWL QDW\SXSě¯SUDY\M¯GODDÏHWQRVWLÏLģWÝQ¯WXNRY«KR ILOWUX

9$529ƒ18KO¯NRY¿ILOWUMH 1(RP\YDWHOQ¿)LOWUQHO]H UHJHQHURYDW

9¿PÝQDXKO¯NRY«KRILOWUX

 9\MPÝWHWXNRY«ILOWU\]HVSRWěHELÏH

9L]ಱÎLģWÝQ¯WXNRY«KRILOWUXಯYW«WRNDSLWROH

 2WRÏWHILOWUHPSURWLVPÝUXKRGLQRY¿FKUXÏLÏHN  DSRW«]DW£KQÝWH  

1

2

3ěLLQVWDODFLILOWUı]SÝWSURYHÑWHVWHMQ¿SRVWXSY RSDÏQ«PSRěDG¯

9Ÿ675$+$),/758

9L]]DSQXW¯DY\SQXW¯ILOWUXYNDSLWROH ಱ'HQQ¯SRXŀ¯Y£Q¯ಯ

9L]ಱÎLģWÝQ¯WXNRY«KRILOWUXಯYW«WR NDSLWROH

9L]SRN\Q\NÏLģWÝQ¯XKO¯NRY«KRILOWUX QHERY¿PÝQÝXKO¯NRY«KRILOWUX Y ]£YLVORVWLQDW\SXILOWUX  5HVHWRY£Q¯Y¿VWUDK\

1DWěLVHNXQG\VWLVNQÝWH  9Ÿ0Ü1$ƾƒ529.<

6SRWěHELÏVHGRG£Y£Vŀ£URYNRXW\SX/('7HQWR G¯OVP¯Y\PÝQLWSRX]HģNROHQ¿WHFKQLN9Sě¯SDGÝ MDN«NROLY]£YDG\YL]Ï£VWಱ6HUYLVಯYNDSLWROH ಱ%H]SHÏQRVWQ¯SRN\Q\ಯ

(17)

32=1ƒ0.<.2&+5$1Üƾ,9271+235267Ě('

5HF\NOXMWHPDWHUL£O\R]QDÏHQ«V\PEROHP  2EDO\Y\KRÑWHGRSě¯VOXģQ¿FKRGSDGQ¯FK NRQWHMQHUıNUHF\NODFL3RP£KHMWHFKU£QLWŀLYRWQ¯

SURVWěHG¯DOLGVN«]GUDY¯DUHF\NORYDWHOHNWULFN«D HOHNWURQLFN«VSRWěHELÏHXUÏHQ«NOLNYLGDFL

6SRWěHELÏHR]QDÏHQ«Sě¯VOXģQ¿PV\PEROHP

QHOLNYLGXMWHVSROXVGRPRYQ¯PRGSDGHP

6SRWěHELÏRGHY]GHMWHYP¯VWQ¯PVEÝUQ«PGYRěH QHERNRQWDNWXMWHP¯VWQ¯¼ěDG

(18)

SIKKERHEDSINFORMATION OG INSTALLATION

ADVARSEL!

Se det separate hæfte med

installationsinstruktioner for sikkerhedsinformation

og installation. Læs kapitlerne om sikkerhed omhyggeligt inden enhver brug eller vedligeholdelse af apparatet.

PRODUKTBESKRIVELSE

OVERSIGT OVER BETJENINGSPANEL

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 Tænd/Sluk

2 Første motorhastighed 3 Anden motorhastighed 4 Tredje motorhastighed 5 Maks. hastighed

6 Blæsefunktion 7 Filterpåmindelse 8 Hob to Hood-funktion 9 Lampe

DAGLIG BRUG

BRUG AF EMHÆTTEN

Kontroller den anbefalede hastighed i henhold til nedenstående tabel.

Opvarmning af mad og tilberedning med gryder med låg på.

Tilberedning af mad i gryder med låg på på flere kogezoner eller blus, let stegning.

Kogning, stegning af store mængder mad uden låg på, madtilberedning på flere kogezoner eller blus.

Kogning, stegning af store mængder mad uden låg på, meget fugt. Emhæt- ten kører på maksimal hastighed. Efter 8 minutter skifter apparatet tilbage til den forrige indstilling.

Ved let madlavning for at ventilere køkkenet. Emhætten kører på den laveste hastighed. Efter 60 minutter slukker apparatet.

(19)

Vi anbefaler, at man lader emhætten køre videre i ca. 15 minutter efter madlavningen.

Betjeningspanelet er et sensorfelt.

Berør symbolerne for at aktivere funktionerne.

For at betjene emhætten:

1. Tænd apparatet ved at trykke på symbolet . Du kan nu aktivere funktionerne.

2. Berør symbolet for at aktivere funktionen.

3. Hvis det er nødvendigt, berøres lysikonet for at oplyse madlavningsoverfladen.

Sluk for apparatet ved at trykke på ikonet igen.

KOMFUR TIL EMHÆTTE FUNKTION Det er en avanceret automatisk funktion, som forbinder kogesektionen til en særlig emhætte.

Både kogesektionen og emhætten har en infrarød signalkommunikator. Blæserens hastighed defineres automatisk på baggrund af funktionens indstilling og temperaturen af det varmeste kogegrej på kogesektionen. Du kan også betjene blæseren manuelt fra kogesektionen. Funktionen aktiveres fra komfurpanelet.

Nærmere oplysninger om kogesektionen finder du i den tilhørende brugsvejledning.

AKTIVERING AF MAKSIMAL MOTORHASTIGHED

Når du trykker på knappen , begynder maksimal motorhastighed og den varer i 8 minutter. Derefter

vender apparatet tilbage til sine tidligere hastighedsindstillinger.

Mens funktionen er i gang, har yderligere tryk på knappen ingen effekt.

AKTIVERING OG DEAKTIVERING AF FILTERNOTIFIKATIONER

Filteralarmer minder brugeren om at skifte eller rengøre kulfilteret og om at rengøre fedtfilteret.

Filterindikatoren tænder (hvidt) i 30 sekunder, hvis fedtfilteret skal rengøres. Filterindikatoren blinker (hvidt) i 30 sekunder, hvis kulfilteret skal udskiftes eller rengøres.

Vi henviser til teksten om filteralarm i afsnittet om pleje og rengøring.

1. Tænd betjeningspanelet.

2. Sørg for, at ionerne er slukkede.

3. For at aktivere eller deaktivere notifikationer om kulfilteret, berøres i 3 sekunder.

Hvis notifikationer om kulfilteret er aktiveret, blinker filterikonet (hvidt) i fem sekunder.

Hvis notifikationer om kulfilteret er deaktiveret, blinker filterikonet (hvidt) i tre sekunder.

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

RENGØRING AF FEDTFILTERET Hvert filter skal rengøres mindst en gang om måneden. Filtrene er monteret med clips og stifter i den modsatte side.

Rengøring af filtret:

1. Træk i afdækningen for at åbne den.

1

2. Tryk på grebet til monteringsclipsen på filterpanelet under emhætten (1).

(20)

1

2

3. Vip forsiden af filteret let nedad (2) og træk.

Gentag de første to trin på alle filtrene.

4. Rengør filtrene med en svamp med ikke- skurrende rengøringsmidler eller i opvaskemaskinen.

Opvaskemaskinen skal være indstillet til lave temperaturer og en kort cyklus.

Fedtfilteret kan blive misfarvet, men det har ingen indvirkning på filterets ydelse.

5. Filtrene monteres igen ved at man følger de første to trin i omvendt rækkefølge.

Gentag dette på alle de filtre, hvor det er relevant.

UDSKIFTNING AF KULFILTER ADVARSEL! Kulfilteret kan ikke vaskes!

Kulfilterets holdbarhed afhænger af typen af madlavning, og hvor ofte fedtfiltrene rengøres.

Sådan udskiftes filteret:

1. Fjern fedtfiltrene fra apparatet.

Vi henviser til afsnittet ”Rengøring af fedtfilteret”.

2. Når du skal installere det nye filter, gentages proceduren i omvendt rækkefølge.

Det er under alle omstændigheder nødvendigt at udskifte filtrene mindst hver fjerde måned.

UDSKIFTNING AF KULFILTER

Kulfilteret skal udskiftes, hvis filteralarmen aktiveres.

Vi henviser til teksten om filteralarm i dette afsnit.

Kulfilterets holdbarhed afhænger af typen af madlavning, og hvor ofte fedtfiltrene rengøres.

ADVARSEL! Kulfilteret kan IKKE vaskes! Filteret kan ikke genbruges.

Udskiftning af kulfilter:

1. Fjern fedtfiltrene fra apparatet.

Vi henviser til afsnittet ”Rengøring af fedtfilteret”.

2. Drej filteret mod uret (1) og træk (2).

1

2

Filtrene monteres igen ved at man følger trinnene i omvendt rækkefølge.

FILTERALARM

Vi henviser til aktivering og

deaktivering af fiteralarmen i afsnittet om dagligt brug.

Vi henviser til afsnittet om rengøring af filter.

Vi henviser til afsnittet om kulfilteret eller udskiftning af kulfilteret (afhænger af filtertypen).

Sådan nulstilles alarmen:

Rør ved i 3 sekunder.

UDSKIFTNING AF PÆREN

Dette apparat er forsynet med LED-lampe. Denne del må kun udskiftes af teknikeren. Ved funktionsfejl følges "Service" i kapitlet "Sikkerhedsvejledning".

MILJØHENSYN

Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og

menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen

(21)

med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

(22)

VEILIGHEIDSINFORMATIE EN INSTALLATIE

WAARSCHUWING!

Raadpleeg het aparte installatie-instructieboekje voor veiligheidsinformatie en installatie. Lees de

hoofdstukken over Veiligheid zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt of onderhoudt.

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

OVERZICHT BEDIENINGSPANEEL

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 Aan/uit

2 Eerste motorsnelheid 3 Tweede motorsnelheid 4 Derde motorsnelheid 5 Maximale motorsnelheid

6 Bevries-functie 7 Filterherinnering

8 Kookplaat-naar-kap-functie 9 Lamp

DAGELIJKS GEBRUIK

DE KAP GEBRUIKEN

Controleer de aanbevolen snelheid volgens onderstaande tabel.

Tijdens het opwarmen van voedsel, koken met potten met deksel.

Tijdens het koken met potten met deksel op meerdere kookzones of bran- ders, zachtjes bakken.

Tijdens het koken en bakken van grote hoeveelheden voedsel zonder dek- sel, koken op meerdere kookzones of branders.

Tijdens het koken en bakken van grote hoeveelheden voedsel zonder dek- sel, grote luchtvochtigheid. De kap werkt op maximale snelheid. Na 8 minu- ten keert het apparaat terug naar de vorige instelling.

Tijdens het delicate koken, om de keuken te ontluchten. De kap werkt op de laagste snelheid. Na 60 minuten schakelt het apparaat uit.

(23)

Het wordt aanbevolen om de kap ongeveer 15 minuten na het koken te laten werken.

Het bedieningspaneel is een sensorveld. Raak de symbolen aan om de functies in te schakelen.

Om de kap:

1. Zet het apparaat aan door op het symbool te drukken.

U kunt nu de functies activeren.

2. Raak om de functie in te schakelen het symbool aan.

3. Druk indien nodig op het lichtsymbool om het kookoppervlak te verlichten.

Om het apparaat uit te schakelen drukt u opnieuw op het symbool .

KOOKPLAAT-NAAR-KAP-FUNCTIE Het is een automatische functie die de kookplaat op een afzuigkap aansluit. Zowel de kookplaat als de afzuigkap heeft een infraroodontvanger. De snelheid van de ventilator wordt automatisch bepaald op basis van de modusinstelling en de temperatuur van de heetste pan op de kookplaat. U kunt de ventilator van de kookplaat ook handmatig bedienen. De functie kan worden geactiveerd vanaf het paneel van de kookplaat.

Voor meer informatie over het gebruik van de kookplaat raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de kookplaat.

MAXIMALE MOTORSNELHEID ACTIVEREN Wanneer u op de knop drukt, begint de maximale motorsnelheid gedurende 8 minuten te

werken. Daarna keert het apparaat terug naar de vorige snelheidsinstellingen.

Wanneer de functie is ingeschakeld, heeft een extra aanraking van de knop

geen effect.

FILTERMELDING ACTIVEREN EN DEACTIVEREN

Het filteralarm herinnert u eraan om de koolfilter te vervangen of te reinigen en de vetfilter te reinigen.

Het controlelampje van de filter brandt (wit) gedurende 30 seconden als de vetfilter moet worden gereinigd. Het controlelampje van de filter

knippert (wit) gedurende 30 seconden als de koolfilter moet worden vervangen of gereinigd.

Zie “Filteralarm” in hoofdstuk

“Onderhoud en reiniging”.

1. Schakel het bedieningspaneel in.

2. Zorg ervoor dat de pictogrammen uitgeschakeld zijn.

3. Raak 3 seconden aan om de

koolfiltermelding te activeren of te deactiveren.

Als de melding van de koolfilter is geactiveerd, knippert het filterpictogram (wit) vijf keer.

Als de melding van de koolfilter is gedeactiveerd, knippert het filterpictogram (wit) drie keer.

ONDERHOUD EN REINIGING

DE VETFILTER REINIGEN

Elke filter moet ten minste eenmaal per maand worden gereinigd. Filters worden gemonteerd met behulp van clips en pennen aan de andere kant.

De filter reinigen:

1. Trek aan het deksel om het te openen.

1

2. Druk op de handgreep van de montageclip op het filterpaneel onder de kap (1).

(24)

1

2

3. Kantel de voorkant van de filter iets naar beneden (2) en trek vervolgens.

Herhaal de eerste twee stappen voor alle filters.

4. Reinig de filters met een spons met niet- schurende reinigingsmiddelen of in een vaatwasser.

De vaatwasser moet op een lage temperatuur en een korte cyclus worden ingesteld. De vetfilter kan verkleuren, maar dat heeft geen invloed op de prestaties van het apparaat.

5. Voer de eerste twee stappen in omgekeerde volgorde uit om de filters terug te plaatsen.

Herhaal de stappen voor alle filters indien van toepassing.

DE KOOLFILTER VERVANGEN

WAARSCHUWING! De koolfilter is NIET afwasbaar!

De verzadigingstijd van de koolfilter varieert afhankelijk van het type koken en de regelmaat van het reinigen van de vetfilter.

Om de filter te vervangen:

1. Haal de vetfilters uit het apparaat.

Zie “De vetfilter reinigen” in dit hoofdstuk.

2. Voer dezelfde stappen in omgekeerde volgorde uit om een nieuwe filter te installeren.

In ieder geval moeten de filters ten minste om de vier maanden worden vervangen.

DE KOOLFILTER VERVANGEN De koolfilter moet worden vervangen als het filteralarm brandt.

Zie het filteralarm in dit hoofdstuk.

De verzadigingstijd van de koolfilter varieert afhankelijk van het type koken en de regelmaat van het reinigen van de vetfilter.

WAARSCHUWING! De koolfilter is NIET afwasbaar! De filter kan niet worden geregenereerd!

Om de koolfilter te vervangen:

1. Haal de vetfilters uit het apparaat.

Zie “De vetfilter reinigen” in dit hoofdstuk.

2. Draai de filter linksom (1) en trek vervolgens (2).

1

2

Voer de stappen in omgekeerde volgorde uit om de filters terug te plaatsen.

FILTERALARM

Zie “Activeren en deactiveren van het filteralarm” in het hoofdstuk Dagelijks gebruik.

Zie “De vetfilter reinigen” in dit hoofdstuk.

Zie “De koolfilter reinigen” of “De koolfilter vervangen” (afhankelijk van het filtertype).

Om het alarm te resetten:

Raak de 3 seconden aan.

HET LAMPJE VERVANGEN

Dit apparaat wordt geleverd met een ledlamp. Dit onderdeel kan alleen door een technicus worden vervangen. Raadpleeg in geval van storingen

"Service" in het hoofdstuk "Veiligheidsinstructies".

(25)

MILIEUBESCHERMING

Recycleer de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren. Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische

apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval.

Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.

(26)

SAFETY INFORMATION AND INSTALLATION

WARNING!

Refer to the separate Installation Instructions booklet for Safety Information and Installation. Read

carefully the Safety chapters before any use or maintenance of the appliance.

PRODUCT DESCRIPTION

CONTROL PANEL OVERVIEW

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 On / Off 2 First motor speed 3 Second motor speed 4 Third motor speed 5 Maximum motor speed

6 Breeze function 7 Filter reminder 8 Hob to Hood function 9 Lamp

DAILY USE

USING THE HOOD

Check the recommended speed according to the table below.

While heating up food, cooking with covered pots.

While cooking with covered pots on multiple cooking zones or burners, gentle frying.

While boiling, frying big quantities of food without a lid, cooking on multiple cooking zones or burners.

While boiling, frying big quantities of food without a lid, big humidity. The hood operates on maximum speed. After 8 minutes the appliance returns to previous setting.

While delicate cooking, to vent the kitchen. The hood operates on the low- est speed. After 60 minutes the appliance turns off.

(27)

It is recommended to leave the hood operating for approximately 15 minutes after cooking.

The control Panel is a sensor field.

Touch the symbols to activate the functions.

To operate the hood:

1. Turn on the appliance by pressing the symbol.

You can now activate the functions.

2. To activate the function touch the symbol.

3. If needed, touch the light symbol to illuminate the cooking surface.

To turn off the appliance press the symbol again.

HOB TO HOOD FUNCTION

It is an automatic function which connects the hob with a hood. Both the hob and the hood have an infrared signal communicator. Speed of the fan is defined automatically on basis of mode setting and temperature of the hottest cookware on the hob.

You can also operate the fan using the hob manually. The function can be activated from panel of the hob.

For more information how to use the function refer to the hob user manual.

ACTIVATING MAXIMUM MOTOR SPEED When you press the button , the Maximum Motor Speed starts to operate for 8 minutes. After

that time, the appliance returns to its previous speed settings.

When the function is turned on, additional touch on the button does not have any effects.

ACTIVATING AND DEACTIVATING THE FILTER NOTIFICATION

Filter alarm reminds to change or clean the charcoal filter and clean the grease filter. The filter indicator is turned on (white) for 30 seconds if the grease filter must be cleaned. The filter indicator flashes (white) for 30 seconds if the charcoal filter must be replaced or cleaned.

Refer to filter alarm in care and cleaning chapter.

1. Switch on the control panel.

2. Make sure that the icons are turned off.

3. To activate or deactivate the charcoal filter notification touch for 3 seconds.

If the charcoal filter notification is activated, the filter icon flashes (white) five times.

If the charcoal filter notification is deactivated, the filter icon flashes (white) three times.

CARE AND CLEANING

CLEANING THE GREASE FILTER

Each filter must be cleaned at least once a month.

Filters are mounted with the use of clips and pins on the opposite side.

To clean the filter:

1. Pull the cover to open it.

1

2. Press the handle of the mounting clip on the filter panel underneath the hood (1).

(28)

1

2

3. Slightly tilt the front of the filter downwards (2), then pull.

Repeat the first two steps for all filters.

4. Clean the filters using a sponge with non abrasive detergents or in a dishwasher.

The dishwasher must be set to a low temperature and a short cycle. The grease filter may discolour, it has no influence on the performance of the appliance.

5. To mount the filters back follow the first two steps in reverse order.

Repeat the steps for all filters if applicable.

REPLACING THE CHARCOAL FILTER WARNING! The charcoal filter is non- washable!

The time of saturation of the charcoal filter varies depending on the type of cooking and the regularity of cleaning the grease filter.

To replace the filter:

1. Remove the grease filters from the appliance.

Refer to "Cleaning the grease filter" in this chapter.

2. To install a new filter, perform the same steps in reverse order.

In any case, it is necessary to replace the filters at least every four months.

REPLACING THE CHARCOAL FILTER The charcoal filter must be replaced if the filter alarm is on.

Refer to the filter alarm in this chapter.

The time of saturation of the charcoal filter varies depending on the type of cooking and the regularity of cleaning the grease filter.

WARNING! The charcoal filter is NON-washable! The filter cannot be regenerated!

To replace the charcoal filter:

1. Remove the grease filters from the appliance.

Refer to "Cleaning the grease filter" in this chapter.

2. Turn the filter counterclockwise (1) and then pull (2).

1

2

To mount the filters back follow the steps in reverse order.

FILTER ALARM

Refer to activating and deactivating the filter alarm in daily use chapter.

Refer to cleaning the grease filter in this chapter.

Refer to cleaning the charcoal filter or replacing the charcoal filter (depends on filter type).

To reset the alarm:

Touch the for 3 seconds.

REPLACING THE LAMP

This appliance is supplied with a LED lamp. This part can be replaced by a technician only. In case of any malfunction refer to "Service" in the "Safety Instructions" chapter.

(29)

ENVIRONMENTAL CONCERNS

Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked

with the symbol with the household waste.

Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.

(30)

2+8786,1)2-$3$,*$/'$0,1(

+2,$786

2KXWXVLQIRMDSDLJDOGDPLVHNRKWDOHLDWHWHDYHW HUDOGLSDLJDOGXVMXKLVWHOHKHOW(QQHVHDGPH

NDVXWDPLVWY·LKRROGXVWRLPLQJXLGOXJHJH W¦KHOHSDQHOLNXOWRKXWXVWN¦VLWOHYDLGSHDW¾NNH

7227(.,5-(/'86

-8+73$1((/,ž/(9$$'(

1 2 3 4 5 6 7 8 9

 6LVVHY¦OMD

 (VLPHQHPRRWRULNLLUXV

 7HLQHPRRWRULNLLUXV

 .ROPDVPRRWRULNLLUXV

 0DNVLPDDOQHPRRWRULNLLUXV

 7XXOHIXQNWVLRRQ

 )LOWULPHHOGHWXOHWXV

 3OLLGLMD·KXSXKDVWL¾KHQGXVIXQNWVLRRQ

 /DPS

,*$3†(9$1(.$687$0,1(

—+838+$67,.$687$0,1(

.RQWUROOLJHVRRYLWDWDYDLGNLLUXVLDOOROHYDVWWDEHOLVW

7RLGXVRRMHQGDPLQHWRLGXYDOPLVWDPLQHNDDQHJDQ·XGHV

7RLGXYDOPLVWDPLQHNDDQHJDQ·XGHVPLWPHONHHGXDODOY·LS·OHWLONHUJH SUDDGLPLQH

.HHWPLQHVXXUHPDWHNRJXVWHSUDDGLPLQHLOPDNDDQHWDWRLGXYDOPLVWDಣ PLQHPLWPHONHHGXDODOY·LS·OHWLO

.HHWPLQHVXXUHPDWHNRJXVWHSUDDGLPLQHLOPDNDDQHWDVXXUQLLVNXV

—KXSXKDVWLW¸¸WDEPDNVLPXPY·LPVXVHOPLQXWLS¦UDVWS¸¸UGXEVHDGH WDJDVLHHOPLVHVHDGHMXXUGH

.HUJHWRLGXYDOPLVWDPLQHN¸¸JL·KXWDPLQH—KXSXKDVWLW¸¸WDEPDGDODLಣ PDONLLUXVHOPLQXWLS¦UDVWO¾OLWXEVHDGHY¦OMD

3¦UDVWWRLGXYDOPLVWDPLVHO·SSX VRRYLWDWDNVH·KXSXKDVWLXPEHV

PLQXWLNVW¸¸OHM¦WWD

-XKWSDQHHORQVHQVRUY¦OL3XXGXWDJH V¾PEROHLGHWIXQNWVLRRQDNWLYHHULGD

(31)

—KXSXKDVWLNDVXWDPLVHNV

 /¾OLWDJHVHDGHVLVVHYDMXWDGHVV¾PEROLW  1¾¾GVDDWHIXQNWVLRRQLGVLVVHO¾OLWDGD

 )XQNWVLRRQLDNWLYHHULPLVHNVSXXGXWDJH V¾PEROLW

 9DMDGXVHOSXXGXWDJHYDOJXVWLV¾PEROLW HW W¸¸SLQGDYDOJXVWDGD

6HDGPHY¦OMDO¾OLWDPLVHNVYDMXWDJHXXHVWL V¾PEROLW 

3/,,',-$—+838+$67,

ž+(1'86)81.76,221

6HHRQDXWRPDDWQHIXQNWVLRRQPLV¾KHQGDE SOLLGLMD·KXSXKDVWL1LLSOLLGLONXLND·KXSXKDVWLO RQLQIUDSXQDVLJQDDONRPPXQLNDDWRU9HQWLODDWRUL NLLUXVP¦¦UDWDNVHDXWRPDDWVHOWYDOLWXGUHŀLLPLMD SOLLGLOROHYDN·LJHNXXPHPDQ·XWHPSHUDWXXUL DOXVHO9HQWLODDWRULW¸¸GVDDESOLLGLNDXGXND N¦VLWVLMXKWLGD)XQNWVLRRQLVDDEVLVVHO¾OLWDGD SOLLGLSDQHHOLOW

/LVDWHDYHWIXQNWVLRRQLNDVXWDPLVH NRKWDOHLDWHSOLLGLNDVXWXVMXKHQGLVW

0$.6,0$$/6(022725,.,,586(

6,66(/ž/,7$0,1(

9DMXWDGHVQXSSX O¾OLWXEPDNVLPDDOQH PRRWRULNLLUXVVLVVHPLQXWLNV3¦UDVWVHGD S¸¸UGXEVHDGHWDJDVLHHOPLVHOHNLLUXVWDVHPHOH

.XLIXQNWVLRRQRQVLVVHO¾OLWDWXGHL ROHQXSX W¦LHQGDYDOSXXGXWDPLVHO PLQJLWP·MX

),/75,7($'$$1'(6,66(-$

9†/-$/ž/,7$0,1(

)LOWULKRLDWXVWXOHWDEPHHOGHHWV¸HILOWHUWXOHE DVHQGDGDY·LSXKDVWDGDMDUDVYDILOWHUSXKDVWDGD

.XLUDVYDILOWHUYDMDESXKDVWDPLVWO¾OLWXEILOWUL LQGLNDDWRU VLVVHVHNXQGLNV YDOJHOW .XL V¸HILOWHUWXOHEDVHQGDGDY·LSXKDVWDGDYLOJXE HNUDDQLOILOWULLQGLNDDWRU VHNXQGLW YDOJHOW 

9DDGDNHILOWULKRLDWXVWSXKDVWXVHMD KRROGXVHSHDW¾NLV

 /¾OLWDJHVLVVHMXKWSDQHHO

 9HHQGXJHHWLNRRQLGRQY¦OMDO¾OLWDWXG

 6¸HILOWULWHDGDDQGHVLVVHY·L

Y¦OMDO¾OLWDPLVHNVSXXGXWDJHVHNXQGLW  .XLV¸HILOWULWHDGDDQQHRQVLVVH O¾OLWDWXGVLLVILOWULLNRRQ YLOJXEYLLV NRUGD YDOJHOW 

.XLV¸HILOWULWHDGDDQQHRQY¦OMD O¾OLWDWXGVLLVILOWULLNRRQ YLOJXE NROPNRUGD YDOJHOW 

38+$6786-$+22/'86

5$69$),/75,38+$67$0,1(

,JDILOWULWWXOHESXKDVWDGDY¦KHPDOWNRUGNXXV

)LOWULGRQNLQQLWDWXGYDVWDVN¾OJHGHODVXYDWH NODPEULWHMDYDUUDVWHDELO

)LOWULSXKDVWDPLVHNV

 7·PPDNHNDWHWHWVHHDYDGD

1

 9DMXWDJHNLQQLWXVNODPEULKRLGLNXWPLVDVXE ILOWULSDQHHOLO·KXSXKDVWLDOO  

1

2

 .DOOXWDJHILOWULHVLRVDNHUJHOWDOODSRROH   VHHM¦UHOW·PPDNH

.RUUDNHNDKWHHVLPHVWVDPPXN·LJLILOWULWHJD

 3HVNHILOWUHLGPLWWHDEUDVLLYVHSHVXYDKHQGLMD N¦VQDJDY·LQ·XGHSHVXPDVLQDV

(32)

9DOLJHQ·XGHSHVXPDVLQDVPDGDOD WHPSHUDWXXULJDO¾KLNHWV¾NNHO

5DVYDILOWHUY·LENHUJHOWPXXWDY¦UYL

NXLGVHHHLP·MXWDNXLGDJLVHDGPH W¸¸G

 )LOWULWHWDJDVLDVHWDPLVHNVNRUUDNHNDKWH HVLPHVWVDPPXYDVWXSLGLVHVM¦UMHNRUUDV

.RUUDNHWRLPLQJXWN·LJLILOWULWHJD

6˜(),/75,$6(1'$0,1(

+2,$7866¸HILOWHUHLROHSHVWDY

6¸HILOWULNDVXWXVDHJY·LEROODHULQHYV·OWXGHV WRLGXYDOPLVWDPLVHW¾¾ELVWMDUDVYDILOWUL SXKDVWDPLVHVDJHGXVHVW

)LOWULDVHQGDPLVHNV

 (HPDOGDJHVHDGPHVWN·LNUDVYDILOWULG

9WN¦HVROHYDSHDW¾NLRVD5DVYDILOWUL SXKDVWDPLQH

 8XHILOWULSDLJDOGDPLVHNVWHRVWDJHWRLPLQJ YDVWXSLGLVHVM¦UMHNRUUDV

.LQGODVWLWXOHEILOWULGY¦OMDYDKHWDGDY¦KHPDOWLJD QHOMDNXXWDJDQW

6˜(),/75,$6(1'$0,1(

.XLILOWULKRLDWXVRQVHHVWXOHEV¸HILOWHU DVHQGDGD

9WILOWULKRLDWXVWN¦HVROHYDVSHDW¾NLV

6¸HILOWULNDVXWXVDHJY·LEROODHULQHYV·OWXGHV WRLGXYDOPLVWDPLVHW¾¾ELVWMDUDVYDILOWUL SXKDVWDPLVHVDJHGXVHVW

+2,$7866¸HILOWHU(,2/(SHVWDY

)LOWULWHLVDDXXHQGDGD

6¸HILOWULWDJDVLDVHWDPLVHNV

 (HPDOGDJHVHDGPHVWN·LNUDVYDILOWULG

9WN¦HVROHYDSHDW¾NLRVD5DVYDILOWUL SXKDVWDPLQH

 .HHUDNHILOWULWYDVWXS¦HYD  MDVHHM¦UHO W·PPDNH  

1

2

)LOWULWHWDJDVLDVHWDPLVHNVNRUUDNHWRLPLQJXW YDVWXSLGLVHVM¦UMHNRUUDV

),/75,+2,$786

)LOWULKRLDWXVHVLVVHMDY¦OMDO¾OLWDPLVH NRKWDOHLDWHWHDYHWLJDS¦HYDVH NDVXWDPLVHMDRWLVHVW

9DDGDNHN¦HVROHYDSHDW¾NL UDVYDILOWULSXKDVWDPLVHRVD

9DDGDNHV¸HILOWULSXKDVWDPLVHY·L V¸HILOWULDVHQGDPLVHMDRWLVW ROHQHYDOW ILOWULW¾¾ELVW 

+RLDWXVHO¦KWHVWDPLVHNV

3XXGXWDJHVHNXQGLW  /$0%,$6(1'$0,1(

6HOOHVHDGPHMXXUGHNXXOXEND/('ODPS6HGD RVDY·LEDVHQGDGDDLQXOWWHKQLN0LVWDKHVULNNH NRUUDOYDDGDNHMDRWLVW+RROGXVSHDW¾NLV

2KXWXVMXKLVHG

-††70(.†,7/86

6¾PEROLJD W¦KLVWDWXGPDWHUMDOLGY·LEULQJOXVVH VXXQDWD6HOOHNVYLLJHSDNHQGLGYDVWDYDWHVVH NRQWHLQHULWHVVH$LGDNHKRLGDNHVNNRQGDMD LQLPHVWHWHUYLVWMDVXXQDNHHOHNWULMD HOHNWURRQLOLVHGM¦¦WPHGULQJOXVVH†UJHYLVDNH

V¾PEROLJD W¦KLVWDWXGVHDGPHLGPXXGH PDMDSLGDPLVM¦¦WPHWHKXOND9LLJHVHDGH NRKDOLNNXULQJOXVSXQNWLY·LS¸¸UGXJHDEL VDDPLVHNVNRKDOLNNXRPDYDOLWVXVVH

(33)

TURVALLISUUSTIEDOT JA ASENNUSOHJEET

VAROITUS! Katso turvallisuustiedot ja asennusohjeet erillisistä asennusohjeista. Lue Turvallisuus-luvut huolellisesti ennen laitteen käyttöä tai huoltoa.

TUOTEKUVAUS

KÄYTTÖPANEELIN OSAT

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 Virtapainike

2 Moottorin ensimmäinen nopeustaso 3 Moottorin toinen nopeustaso 4 Moottorin kolmas nopeustaso 5 Moottorin maksiminopeus

6 Breeze-toiminto 7 Suodattimen muistutus 8 Hob to Hood -toiminto 9 Lamppu

PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

LIESITUULETTIMEN KÄYTTÖ

Tarkista suositeltu nopeus alla olevasta taulukosta.

Ruokien lämmitys, ruoanvalmistus kannellisilla keittoastioilla.

Ruoanvalmistus kannellisilla keittoastioilla useammalla keittoalueella tai polt- timella, kevyt paistaminen.

Keittäminen, suurien ruokamäärien paistaminen ilman kantta, ruoanvalmistus useammalla keittoalueella tai polttimella.

Keittäminen, suurien ruokamäärien paistaminen ilman kantta, suuri kosteus.

Liesituuletin toimii maksiminopeudella. 8 minuutin kuluttua laite palauttaa edellisen asetuksen.

Hellävarainen ruoanvalmistus, keittiön tuuletus. Liesituuletin toimii vähim- mäisnopeudella. 60 minuutin kuluttua laite kytkeytyy pois toiminnasta.

Liesituuletin on suositeltavaa jättää toimintaan noin 15 minuutin ajaksi ruoanlaiton jälkeen.

Käyttöpaneeli koostuu

kosketusnäytöstä. Toiminnot voidaan kytkeä päälle koskettamalla symboleja.

Liesituulettimen käyttäminen:

(34)

1. Kytke laite päälle painamalla symbolia . Toiminnot voidaan nyt kytkeä päälle.

2. Kytke toiminto toimintaan koskettamalla symbolia.

3. Kosketa tarvittaessa valon symbolia keittotason valaisemiseksi.

Sammuta laite painamalla uudelleen symbolia . HOB TO HOOD -TOIMINTO

Kyseessä on automaattitoiminto, joka yhdistää keittotason liesituulettimeen. Sekä keittotasossa että liesituulettimessa on infrapunasignaalin viestin.

Puhaltimen nopeus säätyy automaattisesti tila- asetuksen ja keittotasolla olevan kuumimman keittoastian lämpötilan mukaan. Puhallinta voidaan säätää myös keittotasosta manuaalisesti. Toiminto voidaan kytkeä toimintaan keittotason paneelista.

Lisätietoa toiminnon käyttämisestä löytyy keittotason käyttöohjeesta.

MOOTTORIN MAKSIMINOPEUDEN AKTIVOIMINEN

Painiketta painaessa moottorin maksiminopeus käynnistyy 8 minuutin ajaksi. Sen jälkeen laite palaa edelliseen nopeusasetukseen.

Kun toiminto on kytketty toimintaan, painikkeen kosketuksilla ei ole vaikutusta.

SUODATTIMEN HÄLYTYKSEN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ

Suodattimen hälytys ilmoittaa hiilisuodattimen vaihto- tai puhdistustarpeesta sekä

rasvasuodattimen puhdistustarpeesta. Suodattimen merkkivaloon syttyy (valkoinen) valo 30 sekunnin ajaksi, jos rasvasuodattimen puhdistus on tarpeen.

Suodattimen merkkivalossa vilkkuu (valkoinen) valo 30 sekunnin ajan, jos hiilisuodattimen vaihto tai puhdistus on tarpeen.

Lue suodattimen hälytystiedot kohdasta "Hoito ja puhdistus".

1. Kytke käyttöpaneeli päälle.

2. Varmista, että kuvakkeet ovat sammuneet.

3. Kytke hiilisuodattimen hälytys päälle ja pois päältä koskettamalla painiketta 3 sekunnin ajan.

Jos hiilisuodattimen hälytys on päällä, suodattimen kuvakkeessa vilkkuu (valkoinen) valo viisi kertaa.

Jos hiilisuodattimen hälytys on pois päältä, suodattimen kuvakkeessa vilkkuu (valkoinen) valo kolme kertaa.

HOITO JA PUHDISTUS

RASVASUODATTIMEN PUHDISTAMINEN Suodattimet tulee puhdistaa vähintään kerran kuukaudessa. Suodattimet tulee asentaa

pidikkeiden avulla niin, että tapit ovat vastakkaisella puolella.

Suodattimen puhdistaminen:

1. Vedä kansi auki.

1

2. Paina asennuspidikkeen kahvaa liesituulettimen alaosassa olevassa suodatinpaneelissa (1).

1

2

3. Kallista suodattimen etuosaa hiukan alaspäin (2) ja vedä sen jälkeen.

Toista kaksi ensimmäistä vaihetta jokaisen suodattimen kohdalla.

(35)

4. Puhdista suodattimet sienellä käyttäen hankaamattomia pesuaineita tai pese ne astianpesukoneessa.

Pese astianpesukoneen alhaisella lämpötilalla ja lyhyellä ohjelmalla.

Rasvasuodattimessa voi esiintyä värimuutoksia, tämä ei vaikuta laitteen suorituskykyyn.

5. Asenna suodattimet takaisin noudattamalla kahden ensimmäisen vaiheen ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä.

Toista vaiheet tarvittaessa kaikkien suodattimien kohdalla.

HIILISUODATTIMEN VAIHTAMINEN VAROITUS! Hiilisuodatinta ei voi pestä!

Hiilisuodattimen kyllästymisaika vaihtelee ruoanlaittotavan ja rasvasuodattimen puhdistustiheyden mukaan.

Suodattimen vaihtaminen:

1. Irrota rasvasuodattimet laitteesta.

Lue ohjeet tämän luvun osiosta "Rasvasuodattimen puhdistaminen".

2. Asenna uusi suodatin suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.

Suodattimet on joka tapauksessa vaihdettava vähintään neljän kuukauden välein.

HIILISUODATTIMEN VAIHTAMINEN Hiilisuodatin tulee vaihtaa, jos suodattimen hälytys on aktivoitunut.

Lue ohjeet tämän luvun osiosta

"Suodattimen hälytys".

Hiilisuodattimen kyllästymisaika vaihtelee ruoanlaittotavan ja rasvasuodattimen puhdistustiheyden mukaan.

VAROITUS! Hiilisuodatinta EI VOI pestä! Suodatinta ei voi regeneroida!

Hiilisuodattimen vaihtaminen:

1. Irrota rasvasuodattimet laitteesta.

Lue ohjeet tämän luvun osiosta "Rasvasuodattimen puhdistaminen".

2. Kierrä suodatinta vastapäivään (1) ja vedä sen jälkeen (2).

1

2

Asenna suodattimet takaisin noudattamalla ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä.

SUODATTIMEN HÄLYTYS Katso lisätietoa suodattimen hälytyksen kytkemisestä toimintaan ja pois toiminnasta Päivittäinen käyttö - luvusta.

Lue ohjeet tämän luvun osiosta

"Rasvasuodattimen puhdistaminen".

Katso osio "Hiilisuodattimen puhdistaminen" tai "Hiilisuodattimen vaihtaminen" (suodattimen mallista riippuen).

Kuittaa hälytys seuraavasti:

Kosketa -painiketta kolmen sekunnin ajan.

LAMPUN VAIHTAMINEN

Laitteen mukana toimitetaan LED-lamppu. Tämän osan saa vaihtaa ainoastaan huoltoteknikko. Mikäli laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä, katso kohta

"Huolto" luvusta "Turvallisuusohjeet".

YMPÄRISTÖNSUOJELU

Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.

Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita

kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.

(36)

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET INSTALLATION

AVERTISSEMENT!

Consultez le livret séparé Instructions d’installation pour obtenir des informations relatives à la sécurité

et à l’installation. Lisez attentivement les chapitres Sécurité avant d’utiliser ou d’entretenir l’appareil.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

PRÉSENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 Marche / Arrêt

2 Première vitesse du moteur 3 Deuxième vitesse du moteur 4 Troisième vitesse du moteur 5 Vitesse maximale du moteur

6 Fonction Breeze 7 Rappel filtre

8 Fonction Hob to hood 9 Éclairage

UTILISATION QUOTIDIENNE

UTILISATION DE LA HOTTE

Vérifiez la vitesse recommandée dans le tableau ci- dessous.

Lorsque vous faites réchauffer des aliments, cuire avec des récipients cou- verts.

Lorsque vous cuisinez dans des récipients couverts sur plusieurs zones de cuisson ou brûleurs, frire doucement.

Lorsque vous faites bouillir, frire de grosses quantités d'aliments sans cou- vercle, cuire sur plusieurs zones de cuisson ou brûleurs.

Lorsque vous faites bouillir, frire de grosses quantités d'aliments sans cou- vercle, grande quantité d'humidité. La hotte fonctionne à vitesse maximale.

Au bout de 8 minutes, l'appareil revient au précédent réglage.

Lorsque vous cuisinez des aliments délicats, pour aérer la cuisine. La hotte fonctionne à la vitesse minimale. Au bout de 60 minutes, l'appareil s'éteint.

References

Related documents

För att uppskatta den totala effekten av reformerna måste dock hänsyn tas till såväl samt- liga priseffekter som sammansättningseffekter, till följd av ökad försäljningsandel

The increasing availability of data and attention to services has increased the understanding of the contribution of services to innovation and productivity in

Generella styrmedel kan ha varit mindre verksamma än man har trott De generella styrmedlen, till skillnad från de specifika styrmedlen, har kommit att användas i större

Närmare 90 procent av de statliga medlen (intäkter och utgifter) för näringslivets klimatomställning går till generella styrmedel, det vill säga styrmedel som påverkar

På många små orter i gles- och landsbygder, där varken några nya apotek eller försälj- ningsställen för receptfria läkemedel har tillkommit, är nätet av

Det har inte varit möjligt att skapa en tydlig överblick över hur FoI-verksamheten på Energimyndigheten bidrar till målet, det vill säga hur målen påverkar resursprioriteringar

Detta projekt utvecklar policymixen för strategin Smart industri (Näringsdepartementet, 2016a). En av anledningarna till en stark avgränsning är att analysen bygger på djupa

However, the effect of receiving a public loan on firm growth despite its high interest rate cost is more significant in urban regions than in less densely populated regions,