• No results found

7. Resultat & Analys

7.3. Analys av resultat

Det som är gemensamt för alla sex pedagoger är den betydelsefulla vikten på samtal och diskussion med läraren och mellan elever. Diskussion och samtal kan se olika ut, men oftast har alla observerade svensklektionerna ett inslag av både diskussion och samtal i helklass, mindre grupper och i par. De undervisningsmiljöer som svensklärarna har skapat kan man dra paralleller till den sociokulturella teorin. I den sociokulturella teorin har diskussion och samtal en central del. Vygotskij, som har sina tankar till grund för det sociokulturella perspektivet, menar att elever lär sig bäst i interaktion med andra och det är i kommunikation med sin omgivning eleverna utvecklar sitt språk- och ordkunskap. Om detta sker i all svenskundervisning kan inte avgöras, då endast fyra observationer har genomförts, men enligt de intervjuade svensklärarna bygger arbetet med skönlitterära texter mycket på samtal och diskussion. Genom samtal och diskussion i både helklass och i grupp gynnas interaktionen och användandet av språket. Tillsammans med varandra kan eleverna gå igenom och diskutera texter, bilder, begrepp och problemlösningar samtidigt som de stöttar varandra och klarar av uppgifter som de inte skulle klarat var och en för sig. Detta stödjs även av forskaren Wallen &

Kelly- Holmes (2017) som menar att grammatik och ord lärs bäst genom samspel med sin omgivning. Wallen & Kelley- Holmes (2017) studie visar att samtal och diskussion i både helklass och i grupp ökar andraspråkselevers ordförråd och ordförståelse. Diskussioner och samtal kring skönlitteratur hjälper andraspråkselever att fördjupa sina kunskaper och förståelse av ord samtidigt som den vidgar elevernas ordförråd.

Högläsning är ett arbetssätt som används av alla deltagande svensklärare i undersökningen. Alla lärare läser högt tillsammans med sina elever minst en gång i veckan samtidigt som de ägnar tid för samtal och diskussion för inlärning av obekanta ord som dyker upp i texten. Detta visar även att det kognitiva perspektivet om individuellt arbete och inlärning inte allas ligger till grund vid inlärning av ord, i alla fall i de observerade lektionerna, utan fokuset läggs av svensklärarna på att ge utrymme för interaktion med andra. De svensklärare som har medverkat i studien är därmed enade om högläsningens betydelse för andraspråkselevers utveckling av ordinlärning och ordförståelse. Enligt läraren Gustav är exempelvis ord det viktigaste redskapet en elev kan ha för att ta till sig kunskap i de olika ämnena. I samband med detta betonar Karin vikten av att läsa skönlitterära texter som skapar intresse och möjlighet att koppla till andraspråkselevers erfarenheter, känslor och förkunskaper med syfte att engagera

45 andraspråkselever att förstå texten, vilket i sin tur främjar ordinlärningen och ordförståelsen hos dessa elever. Detta styrks både av det kognitiva perspektivet som menar att andraspråkselevers mottagande av information och ordinlärning skiljer sig beroende på deras känslor, erfarenheter och förväntningar samt av den sociokulturella teorin som menar att texter som andraspråkselever kan relatera till utifrån sina egna erfarenheter och förkunskap, skapar mer lust för engagemang och intresse för att ta till sig innebörden av texten. Vidare är alla lärare samstämda med att ägna tid för ord och begrepp som eleverna inte riktigt förstår vid läsning av skönlitterära texter. Däremot skiljer lärarnas resonemang om att fokusera på andraspråkslevers ordförråd i bredden eller i djupet. Stina resonerar exempelvis med att det är viktigare för andraspråkselever att förstå meningar av många ord än att böja det helt korrekt medan Bertil resonerar med att djupet av ordförståelsen är viktigare än bredden eftersom den djupa förståelsen av orden ger kunskap om mönstret bakom och i orden.

Skönlitterära texter används kontinuerligt av svenskalärarna med anledning av att ge utrymme för utveckling av ordförståelse. De observerade lärarna väljer att stötta sina elever genom att förklara ett ord konkret och även ge exempel på hur och i vilket sammanhang ordet kan användas. Svensklärarna väljer även att stötta sina andraspråkselever genom att använda bilder i sin undervisning, vilket styrks av forskaren Winlund, Lynfelt och Wengelin (2017) som menar att bilder motiverar andraspråkselever till språk- och ordinlärning samtidigt som den enligt Guichon & Melcornas (2008) ökar förståelsen av det andraspråket. Vidare stöds svensklärarnas resonemang om skönlitteraturens betydanderoll för andraspråkselevers utveckling av ordförståelse och ordinlärning av forskarna Fredriksson & Taube (2001) samt av Kulbrandsstad (2003) som menar att andraspråkselever har ett begränsat ordförråd och arbetet med skönlitterära texter hjälper dessa elever att utveckla sitt ordförråd. Både intervjuer och observationer visar även att andraspråkselever försöker skapa förståelse av det obekanta ordet genom att ljuda och rimma på ordet. Vilket går ihop med Gimbels (1997) undersökning som visar att andraspråkselever försöker gissa fram betydelsen av det obekanta ordet genom fonetiska ledtrådar, exempelvis ord som ljudmässigt liknar det obekanta ordet.

Utifrån observationerna kan man konstatera sig att det räcker med ett eller två obekanta ord i en mening för att försvåra andraspråkselevers förståelse av textens innebörd, vilket stämmer bra med Nation (2001) och Carvers (1994) undersökning som menar att mötet med mer än 2%

obekanta ord i en text hindrar förståelsen av innehållet och att åtminstone 95% av orden i texten bör vara kända för andraspråkselever. De sammanhanget det obekanta ordet dyker upp avgör även hur närliggande gissningar andraspråkselever gör. Dyker det obekanta ord i en mening där

46 de andra orden går att förstå kan andraspråkselever gissa sig fram betydelsen av ordet. Detta kan dock visa sig vara tvärtom också, som i denna studie. Observationerna visar att oavsett om de andra orden i meningen där det obekanta ordet dyker upp är kända för andraspråkselever, har de svårt att gissa sig fram till ordets betydelse. Vilket motsäger Vibergs (2004) undersökning som visade att eleverna kunde gissa sig fram betydelsen av det obekanta ordet med hjälp av den omgivande texten.

Alla lärare är enade om skönlitterära texters betydelsefulla roll på andraspråkselevers ordförståelse och ordinlärning samt dennes påverkan på utveckling av identitet. Genom att läsa skönlitteratur ger svensklärarna möjlighet för andraspråkselever att ta del av diskussioner som liv, kärlek, ondskan, död, etiska och moraliska frågor, vilket i sin tur utvecklar både elevernas ordkunskap och identitet. Lärarnas sätt att arbeta med andraspråkselevers utveckling av ordförståelse kan kopplas till Enströms (2016) tre ordinlärningsstrategier, kontext, ordbok och undervisning. Samtliga lärare resonerar och arbetar med ord i kontext, dvs genom att använda och sätta ordet i ett nytt och naturligt sammanhang samtidigt som de gör konkreta kopplingar till elevernas erfarenheter och förkunskaper. Med detta menar Enström (2016) att andraspråkselever blir på så sätt förtrogna med ett ord, dennas betydelse, användningsområde och kombinationsmöjligheter. Detta stärks även av Cummins (2000) som menar att undervisningen måste byggas på elevernas tidigare kunskaper för att inlärningsprocessen ska effektiviseras. Vidare planerar och genomför svensklärarna både explicita och implicita undervisningar, där de tar upp vikten av användandet av ordböcker. Både Karin, Leila, Bertil, Ahmed, Stina och Gustav använder sig av ordböcker i sin svenskundervisning som metod och till hjälp för att främja andraspråkselevers ordförståelse och ordinlärning. Eleverna får både slå upp det obekanta ordet, skriva vad det betyder, diskutera och sätta in den i ett nytt sammanhang med syfte att skapa förståelse och kunna öka användningsområde. Enligt Enström (2016) hjälper användandet av ordböcker att förstå en text, själva producera en text och lära sig nya ord. Användning av ordbok kan även vara problematiskt för andraspråkselever, då ordet som man får upp i ordboken kan vara mer komplicerat än det ordinarie ordet man söker betydelsen av, vilket stämmer bra med studien, eftersom observationerna visar att vissa ord även i ordböcker kan vara svårt att förstå av andraspråkselever och kan därför kräva lärarens hjälp med förklaring. Det är alltså viktigt att läraren väljer ordböcker som innehåller exempelmeningar för att illustrerar en rad typiska användningsområden. Alla lärare poängterar även undervisningens betydelse för andraspråkselevers utveckling av språk-och ordkunskap.

Genom att använda olika undervisningsmetoder får lärarna möjlighet att förklara ett eller flera

47 ord. Lärarna använder sammanfattningsvis bilder, egna erfarenheter, elevers förkunskaper, kroppsspråk och illustrationer som undervisningsmetoder vid utveckling av andraspråkselevers ordförståelse och ordinlärning.

Enligt lärarna är arbetssättet att utgå från skönlitterära texter mer ett förhållningssätt än en metod. En implicit undervisning kompletteras alltid med en explicit undervisning. Högläsning, samspel med andra, samtal, diskussion, arbete i ordböcker och ordövningsuppgifter kopplat till skönlitteratur är vad alla lärare förmedlar att de arbetar med. Att koppla det lästa skönlitteraturen till någon skrivuppgift använder sig alla lärare av. Lärarna anser att skriva om det man har diskuterat och läst, ger bra förutsättningar till att sätta ord på sina tankar. Att skriva om det man har läst, exempelvis om karaktärerna, miljön, eller en speciell händelse skapar en variation av arbetssätt som gynnar andraspråkselever framöver. Utöver skrivuppgifter resonerar och arbetar många utav deltagande lärare med olika typer av redovisningar. Bertil berättar exempelvis om att han har redovisningar efter varje utläst kapitel, där eleverna får dra på en frågekort, som styr redovisningen i smågrupper medan Leila lägger vikten av inlärning av nya ord på att arbeta i smågrupper, där andraspråkselever får möjlighet att muntligt använda det obekanta ordet samtidigt som de övar på att uttala och vidga användningsområden. Vidare berättar exempelvis Stina om att hon arbetar med skrivtekniskt schema, där hon ger i helklass både muntlig och skriftlig återkoppling till sina elever. Detta arbetssätt gynnar enligt Stina andraspråkselevers språk- och ordutveckling, eftersom i samtal och diskussion om stavning, ord och grammatik hjälps Stina och eleverna ihop och rättar till. Avslutningsvis resonerar alla lärare med att det är otänkbart att inte använda sig av skönlitterära texter i svenskundervisning och att läsning har stor betydelse för andraspråkselevers utveckling av ordförståelse och ordinlärning.

Related documents