5. DOMSTOLARNAS BEAKTANDE AV BARNETS BÄSTA I DE
5.2 Barnens individuella skyddsskäl samt deras etnicitet i förhållande till
5.2.1.1 Diskriminering samt barnens utbildningsmöjligheter
I mål 2-07 instämmer MiÖD i samtliga delar av Migrationsdomstolens bedömning varför
domstolen inte tillför någonting i sina domskäl.
181Av yrkandena inför Migrationsdomstolen
framgår att familjen är av romsk samt ashkalisk etnicitet. Familjen nämner att deras hus har
bombarderats vid ett flertal tillfällen samt att de trakasserats och diskriminerats på grund av
sin etnicitet. Avseende barnen nämns att de gick i skolan i Kosovo, men att de mobbades av
179 Se MIV:s beslut X1 samt X2.
180
Mål 1-07.
~ 47 ~
såväl lärare som elever. Den ene sonen misshandlades vid ett flertal tillfällen och överfölls
även med kniv. Utan någon analys avseende barnens skyddsskäl eller situationen i deras
hemland instämmer MiÖD i underinstansens bedömning. Detta trots att Migrationsdomstolen
ansett att familjen gjort sannolikt att de under åren 1999-2004 utsatts för trakasserier, våld och
hot, på det sätt som påståtts. I enlighet med detta kan inte MiÖD anses ha beaktat barnens
individuella skäl i detta mål.
Av tillgänglig landinformation som ej använts i målet framgår att både ashkalier och romer
har varit mycket utsatta i Kosovo. De behandlas som en andra klassens medborgare och
diskrimineringen kan enligt rapporter, i mångt och mycket, betraktas som systematisk och
drabbar främst minoritetsgruppernas ekonomiska och sociala situation.
182Även inom skola
och arbetsliv förekommer diskriminering av dessa grupper.
183Europeiska parlamentet har i en
rapport noterat att de barn som tillhör minoritetsgrupperna på Balkan löper en förhöjd risk för
att falla offer för trafficking, prostitution, tvångsarbete eller att tvingas tigga på gatorna.
184Rapporten nämner vidare att de barn som tillhör minoritetsgrupperna ofta stängs ute från
skolundervisningen på grund av familjens ekonomiska situation, bristande kunskaper i
majoritetsbefolkningens språk samt utsätts för diskriminering och trakasserier i skolorna.
185Emellertid nämns att den etniska brottslighet som idag
186riktas mot romerna i princip består
av trakasserier, innebärande klotter och glåpord etcetera och därmed inte fysiskt våld.
187För att diskriminering eller trakasserier skall vara att betrakta såsom förföljelse i lagens
mening krävs i enlighet med ovanstående att diskrimineringen eller trakasserierna skall vara
av viss intensitet.
188Trots att Migrationsdomstolen funnit att familjen i mål 2-07 gjort
sannolikt att de utsatts för nämnda trakasserier, våld och hot har alltså inte MiÖD undersökt
intensiteten av dessa handlingar.
I domskälen till mål 1-07 nämner domstolen att den i likhet med underinstanserna, inte finner
att familjen är att anse som flyktingar eller skyddsbehövande i övrigt. Någon vidare
motivering lämnas inte av domstolen trots att familjen uppgett att de på grund av sin
182
LIFOS (09052950.pdf) Migrationsverket, Landprofil – Kosovo,(2009), s. 15 ff.
183 LIFOS (060613202) Sveriges Ambassad i Belgrad, Romer, ashkalier och egyptier i Kosovo, (2006), Stockholm, UD, (rapport).
184 UNHCR:s Refworld: Council of Europe: Parliamentary Assembly, Situation of Children Living in
Post-conflict Zones in the Balkans (2007), s. 2, (rapport).
185
Ibid.
186 Läs 2009.
187 LIFOS (09052950.pdf) Migrationsverket, Landprofil – Kosovo, (2009), s. 11.
188
~ 48 ~
ashkaliska etnicitet utsatts för hot, våld och trakasserier i hemlandet Kosovo. Liksom i mål
2-07 hade det varit önskvärt att domstolen kommenterat intensiteten av de handlingar familjen
utsatts för, i syfte att utreda huruvida förföljelserisk förelåg eller ej. Någon utredning
avseende hemlandet i förhållande till dessa omständigheter gjordes alltså inte av domstolen.
Frågan huruvida synnerligen ömmande omständigheter föreligger riktas in på huruvida
pappan kan erhålla adekvat vård för sin typ1-diabetes i hemlandet eller ej. Någon
undersökning avseende utbildningsmöjligheterna för barnen i hemlandet görs inte, trots att
diskriminering inom skolväsendet förekommer i enlighet med ovan nämnda rapporter. Det
enda domstolen kommenterar avseende barnen är att de ännu ej uppnått skolåldern samt att de
visserligen har svenska kamrater men att familjens anpassning inte är nog för att
uppehållstillstånd skall beviljas.
Avseende situationen i Kosovo hänvisar domstolen ex officio till UNHCR:s rapport, Position
on the Continued International Protection Needs of Individuals from Kosovo och uttalar att en
positiv utveckling har skett, främst avseende ashkalier och egyptier, i landet. Med detta sagt
anför domstolen att situationen i hemlandet inte som sådan, kan anses vara tillräcklig för att
bevilja familjen uppehållstillstånd. Att situationen har förbättrats anses därmed vara fullgott
enligt domstolen. Domstolens stöd i den nämnda rapporten skall dock inte lämnas oemotsagt.
Den åberopade rapporten nämner visserligen att den allmänna situationen för ashkalier i
Kosovo ej längre är sådan att gruppen generellt sett anses vara i behov av ett internationellt
skydd.
189En prövning av skyddsbehovet skall därmed göras i varje enskilt fall. Rapporten
förtäljer emellertid vidare att 75 procent av RAE-grupperna lever i extrem fattigdom samt
under mycket dåliga levnadsförhållanden.
190Detta har inte påtalats av domstolen. Utan att ha
undersökt situationen för just barnen i hemlandet anför domstolen vidare att bestämmelserna i
Barnkonventionen inte föranleder någon annan bedömning av familjens skäl för
uppehållstillstånd.
191Även i mål 3-07 underlåter MiÖD att göra en egen bedömning avseende familjens
skyddsskäl.
192Detta trots att familjen särskilt påtalar barnens skolsituation, då de hela livet
befunnit sig på flykt, samt att de är romer och därmed utgör en utsatt folkgrupp i Kosovo.
189 UNHCR:s Refworld: UNHCR’s Position on the Continued International Protection Needs of
Individuals from Kosovo* (2006), s. 7.
190 UNHCR:s Refworld: UNHCR’s Position on the Continued International Protection Needs of
Individuals from Kosovo* (2006),, s. 10.
191
Familjen beviljades inte uppehållstillstånd.