• No results found

5. TEORETISK RAM OCH TIDIGARE FORSKNING

5.3. Tekniskt/praktiskt perspektiv

7.1.2. Syntaxanalys – implicit läsning

7.1.2.1. Processer

Nu går vi över till att studera artikelns processer, det vill säga handlingar och händelser. Bergström och Boréus menar att om man beskriver något som en handling så innebär det att man ger en viss deltagare ansvar, vilket inte är fallet om man beskriver skeendet som en händelse. I våra artiklar beskrivs skeendena övervägande som handlingar gentemot händelser. Detta innebär dels att någon görs ansvarig och dels att författaren tar ställning i frågan. (Bergström och Boréus 2005:284) I våra artiklar är det, i en övergripande analys, flest verbala handlingar som inte påverkar någon annan deltagare, detta gäller alltså båda tidningarna. I det här exemplet utgör ”said” den verbala handlingen och den påverkar inte någon direkt:

"Google has violated its written promise it made when entering the Chinese market by stopping filtering its searching service and blaming China in insinuation for alleged hacker attacks," said1 the official. (Bilaga PD4)

Bergström och Boréus menar att inom brottjournalistik beskrivs ofta gärningsmannen som den som utför materiella handlingar emedan verbala och mentala handlingar är förbehållna åt åklagare och polis. Det här skapar ett ”vi- och dom”-tänk mot den anklagade parten. (2005:284)

I de analyserade artiklarna är det inte lika vanligt med materiella handlingar som verbala, men de finns. Här följer ett exempel från SCMP där staten ”allow” Google.cn att verka utan ett filter, alltså en materiell handling:

1 Understrykningar i citat är gjorda av författarna själva för att underlätta läsningen och förtydliga tolkningen. Detta gäller genomgående i uppsatsen.

31

Kuo said there was still a slim chance that the central government would quietly allow Google.cn to operate without a filter. (Bilaga SCMP1)

Bergström och Boréus resonemang om verbala och materiella handlingar skulle innebära att Wang Zheng som utför den materiella handlingen tillhör ”dom”. Eftersom Wang är en

Google-förespråkare, blir Google en del av ”dom” vilket visar på att skribenten sällar sig till

”vi” det vill säga staten. I det här fallet tolkar vi det snarare som att karaktären av den materiella handlingen gör att den får en annan innebörd. Att tvinga någon att vara öppensinnad tolkas som en positiv handling.

Förekomsten av verbala handlingar innebär att artiklarna är baserade på uttalanden. Vem som kommer till tals undersöker vi närmare i vår analys av den diskursiva praktiken.

I vår analys kan vi också urskilja att PD i större utsträckning än SCMP använder mentala och verbala handlingar framför materiella. Vår ingång blir därför att PD:s artiklar till större del utgörs av olika deltagares tankar och uttalanden. I SCMP till skillnad från PD ser vi att det är lika många mentala som materiella handlingar.

I enlighet med Bergström och Boréus metod undersöker vi även handlingarnas påverkan på andra i texten (2005). Resultatet av vår analys visar att handlingarna som beskrivs i artiklarna sällan påverkar andra deltagare i texten. Till exempel:

The National Defense Ministry spokesman Thursday said associating hackers' cyber attacks with Chinese government and the military was groundless. (Bilaga PD2)

I exemplet utför talesmannen en verbal handling när han säger något, men handlingen påverkar inte någon annan deltagare direkt i texten. Det här förekommer i alla artiklar och styrker att artiklarna är baserade på uttalanden. Utifrån att handlingarna dessutom inte påverkar någon tolkar vi det som ett tecken på envägskommunikation, eftersom det sällan sker att agenten utför en handling som påverkar en deltagare. Det förekommer dock i några fall i våra artiklar, både i PD och i SCMP, och främst är det materiella handlingar som påverkar. Här är ett exempel från SCMP där det är forskaren Wang Zhengs handling som påverkar regeringen:

Wang Zheng, a senior researcher at the Chinese Academy of Sciences' Institute of Policy and Management, urged the government to be open-minded and allow Google to continue operating in China. (Bilaga SCMP1)

32

Frågan om deltagare fördjupas i syntaxanalysens andra del, men först går vi vidare med den andra sortens processer, det vill säga händelser. Dessa är som vi tidigare nämnt färre än antalet handlingar i båda tidningarnas artiklar. Det finns mindre än hälften så många händelser som handlingar i artiklarna. Slutsatsen som vi kan dra av detta är att genom att beskriva ett skeende som handling ges någon ansvaret och skribenten har därmed tagit ställning. För vilken sida man tar ställning analyseras i avsnittet för den diskursiva praktiken.

7.1.2.2. Deltagare

När det gäller deltagare i texterna visar analysen att det är övervägande agenter, det vill säga de deltagare som påverkar mottagaren. Mottagaren kan vara antingen mänsklig eller ickemänsklig. Detta gäller i både PD och i SCMP. Ett intressant resultat är att det bara är i

SCMP som Google får uttala sig i form av representanter. Den enda formella representanten

för Google eller amerikanska staten som uttalar sig i PD är Philip Reitinger från avdelningen för inrikessäkerhet (Department of Homeland Security) i USA. Men även detta uttalande vänds emot amerikanska intressen, då det handlar om att USA öppet har rekryterat hackers vilket de kritiseras för:

According to media reports, the U.S. Homeland Security and Defense departments have both openly recruited hackers.

People with a "blackhat perspective" and know how to "do threat modelling" are the best choices, said Philip Reitinger, Department of Homeland Security deputy undersecretary, at an information security conference last October. (Bilaga PD1)

En tydlig skillnad finns alltså i ställningstagandet mellan de två tidningarna. I SCMP kommer källor från både kinesiska och amerikanska myndigheter till tals, inklusive representanter för

Google. Som exemplen nedan visar uttrycker uttalanden i SCMP båda sidors ställning, först

visas Googles ståndpunkt:

Google said last week it would no longer bow to government censors in Beijing by filtering search results and effectively shut down its Chinese search engine, re-routing mainland users to its site in Hong Kong. (Bilaga SCMP5)

I en annan artikel får den kinesiska staten uttala sig:

An official at the country's top government-controlled Internet security agency, citing statistics, said China's cyberspace security faced grave threats from hacking and other attacks originating from the United States and other countries. (Bilaga SCMP2)

33

I artiklarna i PD å andra sidan framställs Google-representanter som mottagare och har ingen chans att tala för sin sak. Deltagaraspekten i artiklarna visar alltså på att författaren väljer sitt perspektiv genom vilka uttalanden denne väljer att referera.

7.1.2.3. Omständigheter

Den tredje grundstenen i syntaxanalysen är omständigheter i texten, nämligen tid och plats. Vår analys visar att det är övervägande plats som beskrivs snarare än tid. Den största skillnaden mellan tidningarna gäller dock tidsomständigheterna. I PD anger tidsangivelserna främst tidpunkter för gjorda uttalanden, till exempel:

Tom Group, owned by Hong Kong's richest man Li Ka-shing, said last week it had deleted links to Google's search engine on its web portal, saying that was out of "abiding by China's laws and regulations." (Bilaga PD5)

I SCMP å andra sidan beskriver tidsangivelser tidpunkt för olika händelser, till exempel:

The Chinese version of the site, Google.cn, was accessible yesterday, but the prospect that it might be soon be shut down prompted widespread concern that the biggest losers would not be the company or China's image but ordinary people. (Bilaga SCMP1)

PD återberättar alltså redan gjorda uttalanden medan SCMP i detta fall snarare beskriver

händelser bundna till tidsangivelser, vad och när något inträffade.

Även vad gäller rumsbeskrivelser skiljer sig tidningarna åt. I artiklarna från PD utgörs platserna främst av ”China” med några få undantag, till exempel ”United States” och ”the Shanghai Jiaotong University”. I SCMP är variationen större och platser som nämns ofta är ”mainland China”, ”China”, “Hong Kong” och ”Beijing”. USA nämns även här ett fåtal gånger.

Ett anmärkningsvärt fenomen som framkommer i analysen är användandet av ordet ”mainland”. Detta förekommer ofta när man refererar till Kina i SCMP, men inte någon gång använder man denna benämning i PD. Tolkningen är att SCMP, som är Hongkong-baserade, medvetet tar distans till det som händer i Kina, eftersom Hongkong inte brukar innefattas i benämningen ”mainland China”.

7.1.2.4. Sammanfattning syntaxanalys

Texternas syntax bör ställas mot andra möjliga syntaxer. I fallet PD skulle ett alternativt perspektiv vara att låta båda sidor uttala sig lika mycket för att få en mer balanserad rapportering. Ett alternativ för både PD och SCMP vore givetvis om texterna skrevs ur ett

34

perspektiv där censur fördöms och regimkritik framförs. Ett exempel på en alternativ syntax finner vi i en artikel i den brittiska tidningen the Guardian, som framför ett mer kritiskt förhållningssätt till censuren och kontrollen som den kinesiska staten har över Internet i Kina (Guardian.co.uk 2010-05-17). Utgången av vår syntaxanalys förstärker resultatet att artiklarna i PD är skrivna ur en särskild partipolitisk synvinkel och att SCMP har en något friare syn, men att ingen av tidningarna är kritisk mot den kinesiska regimen.

Slutligen är det värt att påpeka är att vår syntaxanalys inte visar vad som händer eller vem som utför en handling, det här tas istället upp i analysen av den diskursiva praktiken.

7.1.3. Lexikal analys

Vid analysen av artikelns lexikala egenskaper undersöks först textens anföringsverb, det vill säga med vilka ord som författaren beskriver de verbala handlingarna i texten. Sedan följer en analys av ordval som i sig framställer en viss värdering till texten.

7.1.3.1. Anföringsverb

Ordvalet vid anföringsverb säger en hel del om vilken källa författaren sätter sin tilltro till. Det är till exempel skillnad om man skriver att en person ”säger” något gentemot ”påstår” eller ”hävdar”. (Bergström och Boréus 2005:286) I följande två exempel kan man tydligt se hur det här används för att ta två olika sidors parti hos PD och SCMP. PD skriver:

Overseas media reports recently claimed that some non-governmental organizations (NGO) are accusing the Chinese government of being in breach of its WTO obligations in regulating Google China's services and urged the U.S. government to take China to the WTO to settle the dispute. (Bilaga PD3)

SCMP skriver:

In the face of mounting criticism over its sweeping control of the Internet and heightened censorship in the Google dispute, mainland officials and state media have repeatedly claimed China was the largest victim of Internet hacking and other security problems. (Bilaga SCMP3)

”Claim”, det vill säga ”hävdar”, antyder att författaren inte har särskilt stor tilltro till källan och att denne tar avstånd från vad källan säger. Bergström och Boréus menar att det pekar på mindre trovärdighet när ett ord som ”hävdar” används jämfört med exempelvis ”berättar” (2005:286).

35

Annars är det vanligaste anföringsverbet i båda tidningarna ”said” eller ”says” vilket antyder tilltro och en mer neutral inställning till uttalandet. Det innebär också att det handlar om talande källor och inte om pressmeddelanden eller andra mediers rapporter.

Related documents