• No results found

NF-EN-71

Uyarı! Koruyucu ekipman giyilmelidir. Trafikte kullanılmaz.

20 kg maks.: Koltuk modu (Bebek arabası, Kaykay) 50 kg maks.: Skuter modu

Koltuk modu: Uyarı! Koltuk braket çerçevesinin dayanıklılığı sınırlı olduğundan 36 aydan büyük çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Direksiyon, direksiyonun üst kısmında yer

Genel talimatlar

Bu oyuncak sorumlu bir yetişkin tarafından monte edilmelidir. Kullanımdan önce,

- Skuter tehlikeli olabilir ve kamu karayollarında kullanıldığında trafik kazalarına neden olabilir. Halka açık yollarda kullanmayınız. En iyisi, çakıl ve yağsız düz, temiz bir yüzeyde kullanılmasıdır. Kazaya neden olabilecek çıkıntı ve drenaj

Kullanımdan önce ve sonra:

- Tüm kilitleme mekanizmalarının güvenli bir şekilde kilitli olduğundan emin olun:

KOLTUĞUN MONTAJ VE KULLANIMI (Bkz. sayfa 2)

• GO•UP DELUXE, oturmuş çocuğun yükünü daha iyi dağıtmak için sağlam bir koltuk destek çerçevesi ile birlikte gelir. 3 farklı koltuk yüksekliği mevcuttur:

27 - 31cm.

Rahat bir sürüş için çocuğunuzun ayakları ayak koyma yerine ve zemin kolayca dokunmalıdır.

• Ayak desteğini koltuk destek çubuğunun altına doğru yönde yerleştirin (bkz. Şekil 1). Yan taraftaki yaylı bilyanın yerine "tık" diye oturduğundan emin olun.

• Koltuk destek çubuğunu, iki ön tekerlek arasındaki skuter desteğinin önündeki entegre boruya yerleştirin. Koltuk çerçevesini güvenli bir şekilde tutmak için kolonun alt tarafındaki yaylı bilyanıın yerine "tık" diye oturduğundan emin olun.

(Bkz. Şek. 2-3)

• Koltuğu, üst taraftaki deliğinden sokarak koltuk destek çubuğuna takın, kılavuzlu bir iz bulunabilir. Oyulmuş 1/2/3 işaretleri ile uygun koltuk yüksekliğini elde etmek için sonuna kadar aşağı itin, ardından güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin olmak için topuzu iki elinizle sıkın.

• Uyarı! Koltuk destek çubuğunun sürüşten önce güvenli bir şekilde kilitlendiğini kontrol etmek için koltuğunuza tüm gücünüzle bastırın.

Sürüş modu:

• Gidon borusunu koltuğun destek çerçevesinin arkasındaki deliğe sokun. Koltuk destek çerçevesi ve kilitteki çentikler ile yaylı düğmeleri aynı hizaya getirin (Şekil 4). Yaylı düğmenin geçmiş ve doğru şekilde kilitli olduğunu tekrar kontrol edin.

• Ebeveynin tutma yerinin yüksekliğini ebeveynin boyuna göre ayarlayın (4 konum mümkündür, bkz. Şekil E). Ayarlarken T çubuğunun tutma yerinin hızlı serbest bırakma kelepçesini gevşetin. Ayarlamadan sonra T çubuğu tutma yerini sabitlemek için hızlı serbest bırakma kelepçesini sıkın.

• Ebeveyn gidonu, kullanım sırasında çocuklara eşlik etmek için kullanılabilir.

Ayak koyma yerini takın (bkz. Şekil 1). Çocuğun ayaklarını ayak dayamasına yerleştirin, yetişkin ebeveyn kolunu (T-çubuğu) kullanarak iter.

TÜRKÇE

Yürüyüş bisikleti modu:

• Gidon borusunu koltuğun destek çerçevesinin arkasındaki delikten çıkarın.

• GO•UP DELUXE çocuğun boyuna (3 konum) göre adapte edilebilir, ayarlanabilir bir koltukla birlikte gelir. Topuzu gevşetin ve koltuk yüksekliğini ayarlamak için yukarı/aşağı kaydırın. Koltuğu, koltuk destek çerçevesindeki vida deliklerinden hizalayın ve düğmeyi iki elinizle tekrar sıkın.

• Uyarı! Sürüşten önce çocukların ayaklarının yere rahatça dokunabileceğinden emin olun.

Yönlendirme: Çocuk koltukta otururken, ilerlemek için ayaklarıyla yeri iter. İlk başta dikkatli olmalıdır.

Notlar:

• Gövde çerçevesini gevşekçe kaldırmadan aşağı doğru iterek güverteye sağlam bir şekilde takıldığını her zaman kontrol edin.

• Koltuk topuzunun daima sağlam bir şekilde sıkı olduğunu kontrol edin.

• Ayak desteğini çıkarmak için, güvertedeki yan taraftaki PUSH (İtin) düğmesine basarak gövde çerçevesini güverteden serbest bırakın, ardından ayak desteğini serbest bırakmak için gövde çerçevesindeki yaylı bilyaya basın. (Şekil 5)

• Sürüş modundayken koltuğun arkasındaki deliği örtmek için bir GLOBBER kapağı sağlanmıştır. Bu, depolama için T-çubuğunun kolonuna monte edilebilir.

(Şekil 6)

• Ayak koyma yeri koltuğun arkasında saklanabilir, bunu koltuğun arkasındaki deliğe sokmanız yeterlidir. (Şekil 6)

SKUTER AKSAMI (Bkz. sayfa 3-4)

GO•UP DELUXE çocuğun boyuna (4 konum) göre adapte edilebilir, ayarlanabilir bir gidon (T çubuğu) ile birlikte gelir. T çubuğunun yüksekliğini ayarlarken yaylı bilya (bkz.

çizim E) delikte olacaktır.

T çubuğunun en düşük pozisyonu için bilyanın (bkz. çizim E) en alt deliğe takılı olduğundan emin olun. Ayarlarken gidonun (T çubuğunu) hızlı serbest bırakma kelepçesini gevşetin. Ayarlamadan sonra gidonu (T çubuğunu) sabitlemek için hızlı serbest bırakma kelepçesini sıkın. (Bkz. Şek. 7-12)

GO•UP DELUXE PLAY doğrudan gidona entegre edilmiş olan, farklı modlara sahip devrim niteliğindeki ışık ve ses LED modülü ile birlikte gelir.

Farklı modlar şunlardır: (Şekil 14) AÇIK: Ses ve LED ışıkların her ikisi de etkindir SESSİZ: Sadece LED ışıkları etkindir

KAPALI: Ses ve LED ışıkların her ikisi de devre dışıdır

GO•UP DELUXE PLAY'de bulunan ışık ve ses modülünün etkinleştirilmesi (Şekil 13-14)

• Modülü koltuğun gidonundan saat yönünün tersine çevirerek çıkarın.

• Düğmeyi kullanarak, tercih ettiğiniz modu seçin (SESSİZ veya AÇIK).

• Modülü tekrar koltuğun gidonuna takın ve kilitlemek için saat yönünde çevirin.

Kullanımda olmadığı zaman modülün KAPALI olması tavsiye edilir.

Modülün şarj edilmesi (Şekil 7)

GO•UP DELUXE PLAY ışık ve ses modülünde, modülün arkasında bulunan Mikro USB kablosu ile şarj edilebilen entegre bir pile sahiptir. Pakette verilen Mikro USB kablosunu kullanın.

TÜRKÇE

DELUXE PLAY MODULE için önemli bilgi

- Warning. Uzun kablo. Yutularak boğulma tehlikesi. USB kablosunu çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.

- Dahil olan 3.7V şarjlı Lityum pil değiştirilemez.

- Mikro USB kablo pakete dahildir.

- Ülkenizin voltajına göre USB fiş şarj cihazı pakete dahil değildir.

- Modül sadece yetişkinler tarafından şarj edilmelidir.

- Oyuncakla kullanılan şarj cihazları kablo, fiş, muhafaza ve diğer parçalarda hasar olup olmadığını tespit etmek için kontrol edilmeli ve eğer varsa hasar giderilene kadar kontrol edilmemelidirler.

- Sıvılarla temizlenmesi gereken oyuncaklar temizlikten önce şarj cihazından çıkarılmalıdır.

- Modül çocuğunuza verilmeden önce koltuğun gidonuna takılı olmalıdır.

- UYARI: Bu oyuncak, hassas kişilerde epilepsiyi tetikleyebilecek ışıklar oluşturur.

- Bu oyuncağın içinde bulunan piller değiştirilemez.

Direksiyon: GO•UP DELUXE ’nin direksiyonu gövdenin hareketine sezgisel yanıt verir (Bkz. çizim B).

- Çocuk sağa eğildiği zaman GO•UP DELUXE sağa döner!

- Çocuk sola eğildiği zaman GO•UP DELUXE sola döner!

Küçük çocuklar için GO•UP DELUXE’de düz hatlar ve düz yüzeylerde daha iyi denge ve öğrenmeyi daha kolay hale getirmek için bir direksiyon engelleme sistemi vardır.

- Kilitlemek için yukarıdaki düğmeye basın (bkz. çizim C) - Serbest bırakmak için aşağıdaki kırmızı düğmeye basın (bkz. çizim D) Kullanım sırasında:

- İleri hareket etmek için skuter üzerinde durarak, tek el gidonda olacak şekilde, bir ayağınızla ileri itin. Başlangıçta dikkatle devam edin.

- Fren yapma: fren arkada yer alır, gerekirse yavaşlamak için üzerine aşağı basın.

Patinajı veya denge kaybını önlemek amacıyla yavaş yavaş aşağı doğru bastırın.

- Ayakkabılar zorunludur ve düşerseniz yaralanmayı önlemek için pantolon ve uzun kollu gömlek giymenizi şiddetle tavsiye ederiz.

- Herhangi bir kullanımdan önce skuterin nasıl kilitleneceğini çocuğa net bir şekilde açıklayın.

Bakım / Servis:

Düzenli bakım emniyetin taahhüdüdür:

- Tekerlek rulmanları: su, yağ veya kumdan geçmekten kaçının, bunlar tekerlek rulmanlarına zarar verebilir.

- Tekerlekler: tekerlekler zamanla yıpranırlar ve pürüzlü yüzeylerde aşırı kullanılması durumunda hasar görebilirler. Frenin uygulandığı arka tekerlek birkaç saat frenleme sonrasında özellikle etkilenir. Güvenlik açısından düzenli olarak kontrol edilmeli ve gerekirse değiştirilmelidirler.

- Değişiklikler: bu talimatlarda bahsi geçen bakım ile ilgili değişiklikler hariç orijinal ürün hiçbir şekilde değiştirilmemelidir.

- Somunlar ve akslar: bunlar da düzenli olarak kontrol edilmelidir. Bir süre sonra gevşeyebilirler, bu durumda sıkılmaları gerekir. Bir süre sonra aşınabilirler ve iyi şekilde sıkılamayabilirler, bu durumda değiştirilmeleri gerekir.

- Temizlik: Skuteri yumuşak bir bez ve az miktarda su ile temizleyin.

TÜRKÇE

Ek Bilgi

Soru ve bilgi talepleriniz için lütfen bizimle aşağıdaki adresten irtibat kurun:

contact@globber.com GARANTİ

Üretici, bu ürünü satın alma tarihinden itibaren 2 yıl süreyle üretim hatalarından ari olduğuna dair garanti eder. Bu Sınırlı Garanti normal aşınma ve yıpranma, lastik, boru veya kablo, ya da yanlış montajı, bakımı veya depolamasından kaynaklanabilecek hasar veya bozukluğu kapsamaz.

Bu Sınırlı Garanti ürün

• eğlence veya taşıma amaçlarından farklı bir şekilde kullanılırsa;

• herhangi bir şekilde modifiye edilirse;

• kiralanırsa geçersiz olacaktır.

Üretici bu ürünün kullanımına doğrudan veya dolaylı olarak bağlı olan tesadüfi veya dolaylı kayıp ya da zararlardan sorumlu değildir.

Globber uzatılmış garanti vermemektedir. Eğer uzatılmış garanti satın aldıysanız, satın aldığınız mağaza tarafından gereği yapılmalıdır.

Kayıtlarınız için orijinal satış belgenizi bu kılavuzla saklayın ve ürün adı aşağı yazın.

………..

Yedek parçalar

Bu ürün için yedek parça siparişi vermek için lütfen web sitemizi ziyaret edin www.globber.com

TÜRKÇE

76 77

• GO•UP DELUXE поставляется с прочной опорной рамой сиденья для лучшего распределения нагрузки сидящего ребенка. Имеется 3 варианта

• GO•UP DELUXE снабжен регулируемым сиденьем, которое может быть адаптировано к росту ребенка (3 положения). Для регулировки высоты

Для GO•UP DELUXE PLAY предусмотрен уникальный светодиодный модуль с различными режимами, подсветкой и звуковым сигналом, встроенный непосредственной

Важное примечание для модуля DELUXE PLAY

- Warning. Длинный кабель. Опасность удушения. Храните кабель USB в недоступном для детей месте.

- Литиевый аккумулятор 3,7 В, входящий в комплект поставки, не подлежит замене.

- Кабель Micro-USB входит в комплект поставки.

- Зарядное устройство с разъемом USB, соответствующее требованиям к напряжению в вашей стране, не входит в комплект поставки.

- Зарядку модуля должны выполнять только взрослые.

- Регулярно проверяйте зарядное устройство на наличие повреждений кабеля, вилки, корпуса и других частей. В случае выявления таких повреждений не пользуйтесь зарядным устройством, пока повреждения не будут устранены.

- Прежде чем очистить игрушку с помощью какой-либо жидкости, необходимо отключить ее от зарядного устройства.

- Модуль необходимо вставить в руль с сиденьем перед передачей игрушки ребенку.

- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эта игрушка производит вспышки, которые могут вызвать эпилепсию у склонных к этому заболеванию лиц.

- В этой игрушке имеются не подлежащие замене батарейки.

Рулевое управление

Самокат «GO•UP DELUXE» интуитивно управляется и реагирует на движения тела (см. схему В).

- Когда ребенок наклоняется вправо, самокат поворачивает направо.

- Когда ребенок наклоняется влево, самокат поворачивает налево.

Для самых маленьких детей при катании по ровным прямым поверхностям самокат оснащен системой блокировки руля для обеспечения лучшего равновесия и облегчения обучения.

- Чтобы заблокировать, нажмите кнопку выше (см. схему С).

- Чтобы разблокировать, нажмите красную кнопку ниже (см. схему D).

Во время использования

- Встаньте на самокат, возьмитесь за обе рукоятки и оттолкнитесь одной ногой, чтобы начать движение. Соблюдайте осторожность на старте.

- Торможение: тормоз расположен сзади, при необходимости нажмите на него, чтобы замедлиться. Нажимайте на тормоз постепенно для предотвращения заносов и потери устойчивости.

- Всегда надевайте обувь при использовании самоката. Также настоятельно рекомендуется надевать брюки и рубашку с длинными рукавами, чтобы избежать травм при падении.

- Перед каждым использованием объясняйте ребенку, как заблокировать самокат.

Уход и обслуживание

Регулярное техническое обслуживание является залогом безопасности.

- Подшипники колес. Старайтесь не ездить по мокрым поверхностям, маслу или песку, поскольку это может привести к повреждению подшипников колес.

- Колеса. Колеса изнашиваются с течением времени и могут быть повреждаться при чрезмерном использовании на неровных поверхностях. Заднее колесо, на котором установлен тормоз, особенно подвержено износу при частом торможении. В целях безопасности регулярно проверяйте и заменяйте колеса при необходимости.

- Модификации. Оригинальную конструкцию изделия ни в коем случае нельзя подвергать изменениям, за исключением случаев технического обслуживания, связанных с изменениями, указанными в данной инструкции.

- Гайки и оси. Необходимо регулярно проверять эти детали. Они могут ослабляться со временем, поэтому их необходимо периодически затягивать. Также они могут изнашиваться, в таких случаях их необходимо заменять.

- Очистка. Очищайте самокат при помощи мягкой ткани и небольшого количества воды.

РУССКИЙ

Дополнительная информация

При возникновении вопросов, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу:

contact@globber.com ГАРАНТИЯ

Производитель предоставляет гарантию на отсутствие производственных дефектов в данном изделии на срок 2 года с момента покупки. Данная ограниченная гарантия не распространяется на естественный износ, на шины, трубки или кабели, а также на любые повреждения, неисправности или ущерб в результате неправильной сборки, обслуживания или хранения изделия.

Данная ограниченная гарантия аннулируется в случаях, если изделие:

• использовалось в других целях, отличных от проведения досуга или перемещения;

• подверглось каким-либо изменениям;

• сдавалось в аренду

Производитель не несет ответственность за случайные или сопутствующие повреждения, возникшие напрямую или косвенно в результате эксплуатации данного изделия.

Globber не предоставляет расширенную гарантию. Если вы приобрели расширенную гарантию, ее должен обеспечить магазин, в котором она была приобретена.

Для отчетности храните оригинал чека, подтверждающего покупку, вместе с данным руководством, и запишите ниже наименование товара.

………..

Запасные части

Для заказа запасных частей для данного изделия, пожалуйста, посетите наш веб-сайт www.globber.com

РУССКИЙ

80 81