• No results found

Samhälleliga och etiska aspekter

In document Language Manager Version 2.0 (Page 33-37)

Några samhälleliga och etiska aspekter är att Language Manager grammatiskt sätt fungerar för alla språk. Detta eftersom att både ord och meningar kan lagras som en term och Language Manager därför inte blir bundet till några grammatiska regler. Eftersom att Unicode

standarden är implementerat i C# som Language Manager version 2.0 är skriven i så medför det att programmet har stöd för de allra flesta alfabet som finns. Unicode kan koda de flesta tecken för i princip alla skriftspråk som finns över hela världen språk. Med hjälp av

specifikationen för Unicode Standarden skulle man också kunna få hjälp och information om hur man skulle kunna implementera hur textflödet skulle flöda i applikationer som Language Manager genererade. Texten kan flöda från vänster till höger som den gör på svenska och andra germanska språk eller från höger till vänster som det gör på arabiska och hebreiska. [31]

Eftersom att Language Manager underlättar att skapa applikationer på olika språk så bidrar översättningsverktyget till att sprida teknik och kunskap. Finns en applikation på många språk kan många fler använda applikationen och ta del av allt möjligt som applikation kan komma att innehålla.

Kommersiell betydelse av enkel språkhantering är också att man kan sälja fler produkter om de finns tillgängliga på många språk.

Andra lösningar på hur problemet med att översätta applikationer hade kunnat lösas, istället för att använda ett översättningsverktyg som Language Manager, kunde ha varit att arbeta manuellt i projektens språkfiler. Då hade man istället fått hantera termer och översättningar direkt i dem och skickat språkfilerna till översättarna istället. Problemet med detta skulle bli

att det hade varit svårt att upptäcka gammal och inaktuell språkdata. Dessutom, för att till exempel hitta termer som saknade översättningar skulle man få ögna över tusentals rader i språkfilerna för att se om någon av dem skulle sakna översättning. Om man jämför detta med Language Manager så ser man att Language Manager också är tidssparande.

En annan lösning hade kunnat vara att använda till exempel google translates API och översätta termer för en applikation online. Det skulle fungera för enskilda ord men skulle bli krångligt för att översätta hela meningar då google translate ofta inte översätter

meningsuppbyggnader korrekt från ett språk till ett annat. [32]

Ett annat sätt hade kunnat vara att endast använda bilder och ikoner istället för text i

applikationerna. Troligtvis skulle det dock inte fungera för många applikationer då text ofta är nödvändigt för att förmedla vissa mer komplexa budskap och instruktioner.

Language Manager är en bra lösning eftersom att den tillhandahåller att gränssnitt att arbeta med termer och översättningar i och för att den kan generera excel-filer med termer som ska översättas. Excel-filerna innehåller endast utvald information som är väsentlig för

översättaren i dennes arbete. Language Manager har funktionalitet för sökning av termer som inte används eller saknar översättningar och kan hitta dessa på ett ögonblick.

6 Referenser

[1] Sogeti, Om Sogeti, Historik, Hemsida för Sogeti AB Hämtad 2013-06-10

URL: http://www.sogeti.se/Om-Sogeti/Historik/ [2] C# Language Specification Version 5.0, Microsoft

Hämtad 2013-06-11

URL: http://www.microsoft.com/en-us/download/confirmation.aspx?id=7029 [3] Getting started with the .Net framework, MSDN Microsoft

Hämtad 2013-06-11

URL: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/hh425099.aspx [4] Troelsen, Andrew, Pro C# 2010 and the .NET Platform

New York: Springer-Verlag New York, Inc., 233 Spring Street, 6th Floor, New York, NY10013, ISBN-13 (electronic): 978-1-4302-2550-8

[5] Kozminski, A., "Windows Presentation Foundation (WPF) technology meets the challenges of operator interface design in automatic test systems," AUTOTESTCON, 2012 IEEE , vol., no., pp.80,83, 10-13 Sept. 2012

[6] Desktop plattsformsutveckling, MSDN Microsoft Hämtad 2013-04-21

URL: http://msdn.microsoft.com/sv-se/ff380143.aspx [7] Data Binding (WPF), MSDN Microsoft

Hämtad 2013-06-09

URL: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms750612.aspx

[8] Beibei Gao; Shudong Zhang; Naiming Yao, "A Multidimensional Pivot Table Model Based on MVVM Pattern for Rich Internet Application," Computer, Consumer and Control (IS3C), 2012 International Symposium on, vol., no., pp.24,27, 4-6 June 2012

[9] Implementing the MVVM pattern, MSDN Microsoft

Hämtad 2013-04-21

URL: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/gg405484(v=pandp.40).aspx [10] Jarnjak, F., "Flexible GUI in robotics applications using Windows Presentation

Foundation framework and Model View ViewModel pattern," New Trends in

Information Science and Service Science (NISS), 2010 4th International Conference on , vol., no., pp.176,179, 11-13 May 2010

[11] WPF Apps With The Model-View-ViewModel Design Pattern , MSDN Microsoft Hämtad 2013-06-09

URL: http://msdn.microsoft.com/en-us/magazine/dd419663.aspx [12] The Rules of Extreme Programming, Don Wells

Hämtad 2013-06-11

[13] Kivi, J.; Haydon, D.; Hayes, J.; Schneider, R.; Succi, G., "Extreme programming: a university team design experience," Electrical and Computer Engineering, 2000 Canadian Conference on , vol.2, no., pp.816,820 vol.2, 2000

[14] Succi, G.; Stefanovic, M.; Pedrycz, W., "Quantitative assessment of extreme programming practices," Electrical and Computer Engineering, 2001. Canadian Conference on , vol.1, no., pp.81,86 vol.1, 2001

[15] Zhai Li-li; Hong Lian-feng; Sun Qin-ying, "Research on Requirement for High-quality Model of Extreme Programming," Information Management, Innovation Management and Industrial Engineering (ICIII), 2011 International Conference on , vol.1, no., pp.518,522, 26-27 Nov. 2011

[16] Williams, L.; Maximilien, E.M.; Vouk, M., "Test-driven development as a defect- reduction practice," Software Reliability Engineering, 2003. ISSRE 2003. 14th International Symposium on , vol., no., pp.34,45, 17-20 Nov. 2003

[17] Introduction to Test Driven Development (TDD), Scott Ambler + Associates Hämtad 2013-06-10

URL:http://www.agiledata.org/essays/tdd.html

[18] Xianyi Yang; Guo Chen, "Human-Computer Interaction Design in Product Design," Education Technology and Computer Science, 2009. ETCS '09. First International Workshop on , vol.2, no., pp.437,439, 7-8 March 2009

[19] Meili Hua; Hang Qiu, "The prototyping in Interaction Design," Computer-Aided Industrial Design and Conceptual Design, 2008. CAID/CD 2008. 9th International Conference on , vol., no., pp.468,471, 22-25 Nov. 2008

[20] Caliburn.Micro, Caliburn.Micro Hämtad 2013-04-22

URL: http://caliburnmicro.codeplex.com/ [21] Caliburn.Micro Documentation, Caliburn.Micro

Hämtad 2013-04-22

URL:http://caliburnmicro.codeplex.com/wikipage?title=Introduction&referringTitle= Documentation

[22] Developer Productivity Tool for Microsoft Visual Studio, Resharper Hämtad 2013-04-11

URL: http://www.jetbrains.com/resharper/

[23] Syntax Error, techterms.com, free online dictionary of computer and technology terms by Per Christensson

Hämtad 2013-06-09

URL: http://www.techterms.com/definition/syntax_error

[24] Runtime Error, techterms.com, free online dictionary of computer and technology terms by Per Christensson

Hämtad 2013-06-09

URL: http://www.techterms.com/definition/runtime_error [25] Code quality analysis, Resharper, Jetbrains

Hämtad 2013-06-09

URL: http://www.jetbrains.com/resharper/features/code_analysis.html [26] Code Smell, Cunningham & Cunningham Inc.

Hämtad 2013-06-09

URL: http://c2.com/cgi/wiki?CodeSmell [27] A taxonomy for “Bad code smells”

Mäntylä, M. V. and Lassenius, C. "Subjective Evaluation of Software Evolvability

Using Code Smells: An Empirical Study". Journal of Empirical Software

Engineering, vol. 11, no. 3, 2006, pp. 395-431. Hämtad 2013-06-09

URL: http://www.soberit.hut.fi/mmantyla/BadCodeSmellsTaxonomy.htm

[28] Robert C. Martin m.fl, Clean Code, A Handbook of Agile Software Craftsmanship Pearson Education, Inc, 2009 -ISBN-13: 978-0-13-235088-4

[29] Implementing the MVVM Pattern, MSDN Microsoft Hämtad 2013-05-21

URL: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/gg405484(v=pandp.40).aspx

[30] Lodhi, A., "Usability Heuristics as an assessment parameter: For performing Usability Testing," Software Technology and Engineering (ICSTE), 2010 2nd International Conference on , vol.2, no., pp.V2-256,V2-259, 3-5 Oct. 2010

[31] The Unicode Standard / the Unicode Consortium ; edited by Julie D. Allen ... [et al.] Version 6.2.

Includes bibliographical references and index.

ISBN 978-1-936213-07-8) (http://www.unicode.org/versions/Unicode6.2.0/) 1. Unicode (Computer character set) I. Allen, Julie D. II. Unicode Consortium. QA268.U545 2012

ISBN 978-1-936213-07-8

Published in Mountain View, CA September 2012 The Unicode Standard Hämtad 2013-06-11

URL: http://www.unicode.org/versions/Unicode6.2.0/ch01.pdf [32] Google Translate API, Google

Hämtad 2013-06-11

In document Language Manager Version 2.0 (Page 33-37)

Related documents