• No results found

Collective weaving of territories: Exploring diasporic identities with Latin American migrants

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Collective weaving of territories: Exploring diasporic identities with Latin American migrants"

Copied!
68
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

1

MOLE

INGLA

TER

RA

PICADIL

LO

ANDREAS

AS

CABALLERO

C

ÁGUILA

TRABAJO

LENGUA

REEDUCACIÓN

REED

BANDERA

AN

PÉRDIDA

NACIMIENTO

RADIO

X INTERNET

TILLAS

TORTIL

TIL

IL

A

A

ALEMANIA

A

SUECIA

UE

RR

A

CA

N

NTERNE

CHOCOLATE

1ST BREAKUP

CAKES

CAKES

IN THE

IN

SHALLOW

SHAL

A STAR IS

BORN

2ND

BREAKUP

BREAK

ENGAGEMENT

RUSH

RU

A

A

C

SU

M

NDREA

A

ALLERO

U

P

SHALLOW

SHA

LENGUA

ÓN

O

O

AVIÓN

O

A

A

O

ÓN

AMBICIÓN

AMBICIÓN

AMIS

TA

D

AM

I

AM

I

I

TA

D

RIR

R

UB

DESCUB

UB

FO

TOS

OTOS

AÍCES/

FA

MILIA

AÍCES/

RA

SORPRESA

SORPRE

S

S

TELÉFONO/MÚSI

CA

S

S

ESFUERZ

O

VALIÓ LA PENA

VALIÓ LA

A

A

AGEMEN

C

LE

OLATE

K

K

A

ES

A

NA

USA

A

MONTAÑA RU

NTAÑ

RU

S DE

D

S

DE EMOCIONES

DE

ES E

NCIAS

C

NC

C

NUEVAS EXPERIE

E

DIFICU

LT

ADES

AD

DI

DI

LD

OC

CT

TORADO

RA

O

CON EL

C

EL

RABIA

A

Y

AGOT

AMIEN

TO

OT

CAMBIO DE PAÍS

BIO D

O DE P

O DE PAÍS

D

DE

DE PAÍS

E

E

E P

E

PA

OR

R

ES PO

S

DIFICU

FIC

LTADE

D

LTA

LTA ES PO

OR

FALTA DE

TRABA

JO

RAB

AB

JO

FA

O

AABAJO

AB

JO

O

FRUSTRA

RUSTRA

CIÓN

CIÓN

ÓN

N

FR

AGOTAMIENT

TO

O

A

REE

REE

REE

REE

A

AG

A

CAMBIO DE PAÍS

BIO

AÍS

A

A

AÍS

CA

AÍS

ÍS

COVID

COVID

O

O

O

ENCIERRO

NCIER

NC

CIERRO

C

C

C

ER

O

ICU DO

N

E

G

EN

S DE

D

S

MOCIONES

NU

AN

AB

AS

ER

A

R

ALL

A

C

O

N

O

O

NN

O

ÓNN

T BREAKUP

1S

VIÓN

IL

ÁG

Ó

Ó

N

N

N

N

RPRESA

FRUSTR

F

STR

OTAM

C

SOR

O

AC

C

Ó

Ó

Ó

NT

TA

SHALLOW

SHAL

W

AÍCES/

FA

AA

R

OR

D PAÍS

MB

A

A

B

LENGUA

LENGUA

LÉFONO

LA

SHOCK CULTURAL / CAFÉ TACUBA

SHO

H

H

U

T

/

A

F

É T

A

S

S

TORTILLAS DE MASECA

O

T

L

S DE MASECA

M E

M E

A

A

A

AS

A

TENSIÓN POR EL FUTURO

NSIÓN POR EL FUTURO

T

TEN

TEN

T

T

HÍGADO GRASO / CERVEZA

HÍGADO GRASO / CERVEZA

R

HÍGAD

DO

DO GRASO / CERVEZ

O

O

HÍGAD

AD

ESTABILIDAD / AMIGOS /

IAS

IAS

S

TA

BILIDAD

B

B

AMIG

ES LUTHIERS

ES LU

COSTILLAS BBQ / LE

O

STILLA

AS BBQ /

A

C

LA

A

A

A

E

THIERS

COMIDA HINDÚ

OMIDA HINDÚ

Ú

ESTABILIDAD, ÓPERA

2ND

2ND

D

E

TEATRO

ÓN POR FUTURO

CACIÓN

CACIÓN

CAKE

CAKE

UTURO

K

K

TENSIÓ

EN

EEDUC

EEDUC

D

D

TRABAJO

A

TRA

A

TENSIÓN CON FUTURO

NS

AM

AM

A

A

B

B

CON FU

CON FUTURO

CO

ON

ON

RO

RO

MIS

TA

MIS

IS

IS

ON FUT

TA

TA

TA

TA

N

N FU

UB

UB

UB

UBR

UBR

UB

B

BR

BR

BR

BR

BR

BR

BR

BRIR

BRI

BRI

B

B

B

BR

FUT

RI

U

PROYECTOS, COCHINITA PIBIL, CERVEZA

OYECTOS, COCHINITA PIBIL, CERVEZA

TOS

S

S

COCHIN

C

C

NITA PIBIL CERVE

P

P

ÑOS, PROYECTO

S

O

ÑOS, PROYE

S

O

UEÑOS, P

S

TRO, OCUPACIÓN, SUE

O

CUPACIÓ

P

ÓPERA, TEATR

ÓPERA

AA

R

R

A,

T

UPACIÓN, SUEÑ

FER VIVE EN

R

V

E

GELES

G

LOS ANGELES

O

G

TENSIÓN FUTURO

N F

T

MELANCOLÍA, EXTRAÑAR

COLÍA, EXTRAÑA

ME

ELANCOLÍA, EXT

LÍA

LO, TEQUILA, TABACO

O

I

TA

VA

VA

S POLLO, T

OL

S

ALITA

AL

A

TABILI

DAD

ESTABILI

DAD

TENSIÓN

TENSIÓN

S

S

I

I

ÓN FUTURO

N FUTUR

N

UT

O

O

O

ENCIERRO

ENCIERRO

FUT

NCIE

N

N

U

UT

CIERRO

CIERRO

C

C

E

ER

E

O

O

C

NC

N

RO

R

R

COMIDA HECHA EN

OMIDA HE

A HECHA

HE

A EN

E

CAS

SA / POZOLE / ACXLARE?

/ POZO

O

OLE / ACXLA E

A

OMG

O

2016

20

TRAVEL

RAVEL

RAVEL

AV

VE

VERANO

NO

O

PAPA

P

LLORAR!

LL

LL

ORA

CRISIS

SI

SIS

T

T

MEL

MEL

E

2017

77

ÓN FU

ÓN FU

F

FU

FU

FU

SQUE

S

BOSQU

AN

AN

TAS PO

TAS PO

S

S

MASCAR

A

MASC

MASCAR

MA

MA

MA

CA

CA

CA

A

POLLO

POLLO

PO

OLLO

LO

ON VIC

TORIA

MÚSI

CA

MÚSI

CA

S

S

S

TEQ

TEQ

Y

Y

TE

AARON

R

AAR

R

PROYEC

Y

PENA

PENA

TO

NA

NA

O

PRO

PROY

LOS ANG

LO

G

DA

D

D

NA

VID

AD

DA

D

TESI

OR FU

OR FU

U

U

9

9

9

2019

2019

9

2

19

19

19

2

TEPOZ

TEP

T

T

E

E

MX

B

B

ACCEPTED!

TE

BANDE

BANDE

N

N

SIÓ

SIÓ

COY

OAC

ÁN

CO

C

OYO

AC

IS

S

CRISIS

IS

C

SIS

GRIS

RIS

GRIS

IS

AAAG

G

R

P

P

TENS

TEN

CIÓ

ÓN

REEDU

R

EE

EE

O

O

ERA

N

N

SH

S

S

S

BI

BI

B

B

OVI

OVID

ES

Ó

S

B

B

Ó

UC

C

EN

NGELES

G

N

ÓN

FU

FUT

NC

N

N

N

UT

C

C

RO

RO

R

O

O

A EN

OZOLE / A

OZO

OLE / A

E P

E P

DE

DE

E

E

OS

SU

AC

C

C

C

ÑOS, PROYECTOS

O

UEÑ

O

RE

R

AMIEN E

E

ÑOS, PROYE

S

O

UEÑ

M

AM

M EEN

M

M

MIEE

MI

MIE

II

II

I

OS,

OS

S

S

S

S

O

O

INCIENSO

CI

O

HOVEN

H

OVE

HOVEN

EINH

IN

N

HIN

HIN

OVEN

OCH

OCH

C

C

C

ENTREGAR

AR

E

VIAJE

MA

A

OCUP

OCUP

C

C

P

P

DELSJÖN

ELSJÖ

FALT

FALT

F

FA

FA

Ö

DE

E

DE

E

CORONA

RONA

LONDON!

ND

N!

LO

Ó

Ó

DE TR

R

CI

CI

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

OS

DE PA

D

D

E P

E

THIERS

P

TE

OST

STO

O

AGOS

AGOS

THE AP

JUNIO

JU

JU

JU

JU

JU

J

J

UNIO

U

O

O

PA

ARTM

A

AAR

AR

RTMENT

RTMENT

RTM

TM

T

M

CO

CO

CO

CO

AP

2020

LES

LES

E

E

RO

N

R

ÓN

ÓN

CIÓ

CIÓ

TA

TA

HE

W

W

RADIO

VA

AL

L

R

N

W

AS DE MASECA

M E

A

A

A

TO

T

E

ON FUTURO

ON FU

N FUT

O

TA

TA

T

BR

BR

BR

B

B

BR

R

ÑOS, PROY

S

TRO, OCUPA

P

ALITAS

OSQU

S P

S

S

S

A

C

CR

Ñ

Ñ

NH

N

HOVEN

OVEN

EN

CO

N!

N

OST

OS

AP

JU

JU

JU

JU

JU

O

O

P

ZO

O

EL COMIENZO

ENZO

ENZO

ZO

O

O

O

EL COMIENZO

GALLETAS

L

G

GAL

GAL

E

G

G

GA

G

G

G

GA

G

QUERER VOLVER

ER

A

A

MÉXICO

CO

OS

ACO

A

TA

A

A

A

EMPECÉ A TRABAJAR

EMP

A T

E

CON INMIGRANTES

CON INM

AJÓN

ÓN

ÓN

BAJ

AJ

DO

NDO

O

ÍS

ÍS

Í

Í

NDO

NDO

ALEX CRECIEND

ALEX CRECIE

C

EN

ALEX CRECIEND

EX CRECI

C

ND

ND

NDO

N

O

BAJONES

N

BA N

USA

USA

NE

A

A

A

A R

A R

RU

U

A

A

A

A

STRESS

R

E

STRESS

RE

E

STRESS

R

E

DUMBRE

UM

UM

M

M

M

INCERTIDU

RTIDU

D

S /

S /

IDU

D

DU

DU

UM

U

U

M

MESICKNESS

KN

KN

KN

S

M

ERS

ERS

RS

RS

M

M

ERS

ERS

PERMANENT JOB

RM

ENT JOB

B

VA

CA

CIONES

ONES

TA

CO

S

TA

CO

PASTES

S

EL OL

OR A MÉXI

CO

MÉXI

C

BAJONES

O

B JO

ONE

ES PO

ES PO

ES

ES

O

O

ADE

ADE

TAD

TA

AD

AD

ES PO

ES PO

O

O

TRISTEZA

DIFIC

DIFICU

D

D

IS

I

I

IF

IF

TA D

TA D

ÖN

ÖN

PASTELES

P

ES

S

S

STRESS

TRE

SS

CITIZENSHIP

T

TI

T

ZE

Z

Z

HIP

MEXICO-CANADA

XICO-C

IC

I

O

O

O

O-C

O

O CANADA

O-CANADA

O

-C

C

CANAD

C

C

C

A

A

A

ADA

DA

DA

DA

A

A

A

A

A

A MEXICANA

DA

A

A

A

E

A

COMI

O

MID

C

S, COCHINITA PIBIL

S, COCHIN

, COCHINITA PIBIL

, COCHIN

C

C

C

C

C

NITA

NITA

P

P

O

ZE

ZE

E

E

OS

OS

OS

OS

OS,

OS,

OS,

OS,

S

S

S

S

S

S

S

O

O

O

O

NSO

NSO

O

O

MÚSICA MEXICANA

CA

A MEXICAN

M

CIENS

CIEN

CI

A MEX

A

COMPARTIR

MP

PA

R

BAJÓN

VID

VIDOM

HOM

OME

SICKNESS

M

M

I

ES

BAJONES

O

E

BA

BA

O

BAJONES

O

E

B

O

BAJONES

O

E

BA

O

BAJONES

JO

NES

E

E

E

E

MA

MA

ESTABILIDAD / CALM

CA

LM

M

M

COMIDA RICA DE MI PAÍS

M

A RI

RIC

R

PREPARO C

E RO

ARO

O

PREP

E

PRE

PREPARO C

E

C

MI MÉXICO CON CARIÑO Y

M

XIC

CO

RECUERDO M

UER

REC

D

D

M

YÉNIKA CASTILLO MUÑOZ

Department: Malmö University,

School of Arts and Communication (K3)

MSc in Interaction design, 2 YEARS

SUPERVISOR: SUSAN KOZEL

EXAMINATOR: SIMON NIEDENTHAL

Examination date: 3 June 2020

COLLECTIVE WEAVING

OF TERRITORIES:

Exploring diasporic identities

with Latin American migrants

(2)
(3)

3

by wandering with you, i get to know myself

by weaving, you get to know me

our mothers cooked the same meals

did you write this or i did?

i think and feel in many languages

and languages are ways of being

who are you in spanish?

what do you laugh about in swedish?

what do you dream about in german?

how do you get upset in chinese?

are you the mexican mother of a canadian child?

or is it the other way around?

are you a lagom latina?

you now drink mate, i now play capoeira

she remembered how to dance with the old skirt of her mother.

i sometimes see with many eyes

and feel with many hearts

your country and mine hurt the same

their pain is our pain

(4)

Abstract

This interaction design thesis contributes to the discussion in Decolonial design, and in particular it explores diasporic identities of Latin American migrants. Between adaptation and assimilation, several questions arise: About traces, values, practices and the materialities of these aspects, as well as the challenges for Interaction design and its methods to address them.

The design outcome is the concept of a collective identity territory expressed in an interactive map, that is continuously woven digitally through an app interface. The map is populated with memories, songs, recipes and dreams that materialise the diasporic situatedness. I consider it a critical fabulation on what maps can be. The contribution of the outcome appeals to the notion of the Pluriverse to decolonise the notions of hybridity, identity and territory.

The research departs from the notions of Chicano and transnational feminism, postcolonial and decolonial theories, epistemologies of the South and critical design. In the center of the design process is the collective speculation, using codesign methods to encourage shared reflections through visual and verbal resources. A new method explores the narrative qualities of lines to weave and wander the interactive map.

Keywords: Decolonial design, design for decoloniality, speculative design, transnational and chicano feminism, migration, interaction design

(5)

5

Acknowledgements

So many people supported me in the process of writing this thesis: First and most importantly, my partner Stefan Andersson, who took care of me and our home while I put my heart in the project. He also listened to many ideas that were entangled in my head, and kept me healthy with nurturing food and long walks in the forest. My family in Mexico, my parents and sisters, with whom I had long talks to bounce things “here and there” and reminded me why it is important to explore one’s roots.

My good friends and classmates Anette Giesa and Chang Cai, even in times of pandemic we managed to make a great support circle at school to review each other’s projects and encourage each other when having creative crises; and Maureen Troel--Madec for her recommendations for my draft.

Amazing persons that contributed with their experiences, knowledge, drawings, notes and feedbacks, in spite of the limitations of times, time zones and distances: Diana Albarrán, Juan José Castillo, Rosamaría Bolom, Rubén Vázquez and Xaviera Sánchez de la Barquera, Ana Paula Lafaire, Beatriz Maldonado, Carolina Buendía, Claudia Montserrat Frías, Efraín Calderón, Elena Frid, Esmeralda Elizalde, Fernanda Muñoz, Gabriela Maciel, Hólika Castillo, Ingrid Altamirano, Isabel Ordóñez, Jimena Pacheco, Juan Antonio Islas, Judith Chacón, Libia Alejandra García, Mafalda Flores, Magali Mendoza, Martha Gibson, Rosa Alicia Jiménez, Ruth Domínguez, Sofía Muñoz, Sol Barrones, Solveig Acuña, Tere Hernández, Valeria Saavedra, Valkiria Durán, Yaz González, Mayarí Cantoni, Mauricio Walberg, Carlos Daniel González and Pedro Vilaça.

And of course, my rockstar supervisor Susan Kozel, each session was a wonderful conversation full of knowledge and helped me structure my work, while supporting me to put words to my thoughts in many ways.

(6)

Table of contents

ABSTRACT

ACKNOWLEDGEMENTS

1 INTRODUCTION

1.1 Relevance for society

1.2 Relevance for Interaction design

1.3 Research focus

1.4 Related work

2 THEORETICAL GROUNDING

2.1 Migration as an identity forming phenomenon

2.2 Latin American migration – a brief background

2.3 Critical considerations

3 METHODOLOGIES

3.1 Codesign interventions

3.2 Speculative design

3.3 Methods

3.3.1 Autoethnography

3.3.2 Interviews

3.3.3 Digital probe

3.3.4 Codesign workshop

3.3.5 Sketching

3.3.6 Prototyping

3.4 Ethical considerations

4 DESIGN PROCESS

4.1 Digital probe: Exploration of diasporic identities

4.1.1 Analysis of data

4.1.2 Analysis of comments

4.1.3 Insights

4.2 Design direction

4.3 Codesign workshops

4.3.1 Workshop A

5

6

8

8

9

9

9

11

11

12

13

15

15

16

16

16

16

17

17

18

18

18

19

20

21

21

22

23

26

26

(7)

7

4.3.2 Workshop B

4.3.3 Insights from the Codesign workshops

4.4 Design concept

5 PROTOTYPING

5.1 Weaving and wandering maps

5.2 Description of the prototype

5.3 Identity-related elements

5.4 User test

5.5 Final adjustments

6 EVALUATION

6.1 Design process and methods

6.2 Method: Weaving identity territories with history lines

6.3 Outcome

7 DISCUSSION

7.1 Diasporic Situatedness

7.2 Contributions to Interaction Design

8 CONCLUSION

REFERENCES

APPENDIX 1. Profile of the interviewed persons

APPENDIX 2. Digital probe: General questions

APPENDIX 3. Digital probe: Conceptual board and analysis

APPENDIX 4. Comments on the experience doing the Digital Probe

APPENDIX 5. Conversations on Workshop A

APPENDIX 6. Conversations on Workshop B

APPENDIX 7. Feedback from user test

28

29

31

31

32

36

38

38

39

39

40

40

42

42

44

45

46

50

51

52

57

60

63

65

(8)

MOLE

INGLA

TER

RA

PICADIL

LO

ANDREAS

AS

CABALLERO

C

ÁGUILA

TRABAJO

LENGUA

REEDUCACIÓN

REED

BANDERA

AN

PÉRDIDA

NACIMIENTO

RADIO

X INTERNET

TILLAS

TORTIL

TIL

IL

A

A

ALEMANIA

A

SUECIA

UE

RR

A

CA

N

NTERNE

CHOCOLATE

1ST BREAKUP

CAKES

CAKES

IN THE

IN

SHALLOW

SHAL

A STAR IS

BORN

2ND

BREAKUP

BREAK

ENGAGEMENT

RUSH

RU

A

A

C

SU

M

NDREA

A

ALLERO

U

P

SHALLOW

SHA

LENGUA

ÓN

O

O

AVIÓN

O

A

A

ÓN

O

AMBICIÓN

AMBICIÓN

AMIS

TA

D

AM

I

AM

I

I

TA

D

RIR

R

UB

DESCUB

UB

FO

TOS

OTOS

AÍCES/

FA

MILIA

AÍCES/

RA

SORPRESA

SORPRE

S

S

TELÉFONO/MÚSI

CA

S

S

ESFUERZ

O

VALIÓ LA PENA

VALIÓ LA

A

A

AGEMEN

C

LE

OLATE

K

K

A

ES

A

NA

USA

A

MONTAÑA RU

NTAÑ

RU

S DE

D

S

DE EMOCIONES

DE

ES E

NCIAS

C

NC

C

NUEVAS EXPERIE

E

DIFICU

LT

ADES

AD

DI

DI

LD

OC

CT

TORADO

RA

O

CON EL

C

EL

RABIA

A

Y

AGOT

AMIEN

TO

OT

CAMBIO DE PAÍS

BIO D

O DE P

O DE PAÍS

D

DE

DE PAÍS

E

E

E P

E

PA

OR

R

ES PO

S

DIFICU

FIC

LTADE

D

LTA

LTA ES PO

OR

FALTA DE

TRABA

JO

RAB

AB

JO

FA

O

AABAJO

AB

JO

O

FRUSTRA

RUSTRA

CIÓN

CIÓN

ÓN

N

FR

AGOTAMIENT

TO

O

A

REE

REE

REE

REE

A

AG

A

CAMBIO DE PAÍS

BIO

AÍS

A

A

AÍS

CA

AÍS

ÍS

COVID

COVID

O

O

O

ENCIERRO

NCIER

NC

CIERRO

C

C

C

ER

O

ICU DO

N

E

G

EN

S DE

D

S

MOCIONES

NU

AN

AB

ALL

A

R

ER

AS

A

C

O

N

O

O

NN

O

ÓNN

T BREAKUP

1S

VIÓN

IL

ÁG

Ó

Ó

N

N

N

N

RPRESA

FRUSTR

F

STR

OTAM

C

SOR

O

AC

C

Ó

Ó

Ó

NT

TA

SHALLOW

SHAL

W

AÍCES/

FA

AA

R

OR

D PAÍS

MB

A

A

B

LENGUA

LENGUA

LÉFONO

LA

SHOCK CULTURAL / CAFÉ TACUBA

SHO

H

H

U

T

/

A

F

É T

A

S

S

TORTILLAS DE MASECA

O

T

L

S DE MASECA

M E

M E

A

A

A

AS

A

TENSIÓN POR EL FUTURO

NSIÓN POR EL FUTURO

T

TEN

TEN

T

T

HÍGADO GRASO / CERVEZA

HÍGADO GRASO / CERVEZA

R

HÍGAD

DO

DO GRASO / CERVEZ

O

O

HÍGAD

AD

ESTABILIDAD / AMIGOS /

IAS

IAS

S

TA

BILIDAD

B

B

AMIG

ES LUTHIERS

ES LU

COSTILLAS BBQ / LE

O

STILLA

AS BBQ /

A

C

LA

A

A

A

E

THIERS

COMIDA HINDÚ

OMIDA HINDÚ

Ú

ESTABILIDAD, ÓPERA

2ND

2ND

D

E

TEATRO

ÓN POR FUTURO

CACIÓN

CACIÓN

CAKE

CAKE

UTURO

K

K

TENSIÓ

EN

EEDUC

EEDUC

D

D

TRABAJO

A

TRA

A

TENSIÓN CON FUTURO

NS

AM

AM

A

A

B

B

CON FU

CON FUTURO

CO

ON

ON

RO

RO

MIS

TA

MIS

IS

IS

ON FUT

TA

TA

TA

TA

N

N FU

UB

UB

UB

UBR

UBR

UB

B

BR

BR

BR

BR

BR

BR

BR

BRIR

BRI

BRI

B

B

B

BR

FUT

RI

U

PROYECTOS, COCHINITA PIBIL, CERVEZA

OYECTOS, COCHINITA PIBIL, CERVEZA

TOS

S

S

COCHIN

C

C

NITA PIBIL CERVE

P

P

ÑOS, PROYECTO

S

O

ÑOS, PROYE

S

O

UEÑOS, P

S

TRO, OCUPACIÓN, SUE

O

CUPACIÓ

P

ÓPERA, TEATR

ÓPERA

AA

R

R

A,

T

UPACIÓN, SUEÑ

FER VIVE EN

R

V

E

GELES

G

LOS ANGELES

O

G

TENSIÓN FUTURO

N F

T

MELANCOLÍA, EXTRAÑAR

COLÍA, EXTRAÑA

ME

ELANCOLÍA, EXT

LÍA

LO, TEQUILA, TABACO

O

I

TA

VA

VA

S POLLO, T

OL

S

ALITA

AL

A

TABILI

DAD

ESTABILI

DAD

TENSIÓN

TENSIÓN

S

S

I

I

ÓN FUTURO

N FUTUR

N

UT

O

O

O

ENCIERRO

ENCIERRO

FUT

N

NC

N

N

NCIE

C

U

UT

C

CIERRO

C

CIERRO

E

E

ER

RO

R

R

O

O

COMIDA HECHA EN

OMIDA HE

A HECHA

HE

A EN

E

CAS

SA / POZOLE / ACXLARE?

/ POZO

O

OLE / ACXLA E

A

OMG

O

2016

20

TRAVEL

RAVEL

RAVEL

AV

VE

VERANO

NO

O

PAPA

P

LLORAR!

LL

LL

ORA

CRISIS

SI

SIS

T

T

MEL

MEL

E

2017

77

ÓN FU

ÓN FU

F

FU

FU

FU

SQUE

S

BOSQU

AN

AN

TAS PO

TAS PO

S

S

MASCAR

A

MASC

MASCAR

MA

MA

MA

CA

CA

CA

A

POLLO

POLLO

PO

OLLO

LO

ON VIC

TORIA

MÚSI

CA

MÚSI

CA

S

S

S

TEQ

TEQ

Y

Y

TE

AARON

R

AAR

R

PROYEC

Y

PENA

PENA

TO

NA

NA

O

PRO

PROY

LOS ANG

LO

G

DA

D

D

NA

VID

AD

DA

D

TESI

OR FU

OR FU

U

U

9

9

9

2019

2019

9

2

19

19

19

2

TEPOZ

TEP

T

T

E

E

MX

B

B

ACCEPTED!

TE

BANDE

BANDE

N

N

SIÓ

SIÓ

COY

OAC

ÁN

CO

C

OYO

AC

IS

S

CRISIS

IS

C

SIS

GRIS

RIS

GRIS

IS

AAAG

G

R

P

P

TENS

TEN

CIÓ

ÓN

REEDU

R

EE

EE

O

O

ERA

N

N

SH

S

S

S

BI

BI

B

B

OVI

OVID

ES

Ó

S

B

B

Ó

UC

C

EN

NGELES

G

N

ÓN

FU

FUT

NC

N

N

N

UT

C

C

RO

RO

R

O

O

A EN

OZOLE / A

OZO

OLE / A

E P

E P

DE

DE

E

E

OS

SU

AC

C

C

C

ÑOS, PROYECTOS

O

UEÑ

O

RE

R

AMIEN E

E

ÑOS, PROYE

S

O

UEÑ

M

AM

M EEN

M

M

MIEE

MI

MIE

II

II

I

OS,

OS

S

S

S

S

O

O

INCIENSO

CI

O

HOVEN

H

OVE

HOVEN

EINH

IN

N

HIN

HIN

OVEN

OCH

OCH

C

C

C

ENTREGAR

AR

E

VIAJE

MA

A

OCUP

OCUP

C

C

P

P

DELSJÖN

ELSJÖ

FALT

FALT

F

FA

FA

Ö

DE

E

DE

E

CORONA

RONA

LONDON!

ND

N!

LO

Ó

Ó

DE TR

R

CI

CI

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

OS

DE PA

D

D

E P

E

THIERS

P

TE

OST

STO

O

AGOS

AGOS

THE AP

JUNIO

JU

JU

JU

JU

JU

J

J

UNIO

U

O

O

PA

ARTM

A

AAR

AR

RTMENT

RTMENT

RTM

TM

T

M

CO

CO

CO

CO

AP

2020

LES

LES

E

E

RO

N

R

ÓN

ÓN

CIÓ

CIÓ

TA

TA

HE

W

W

RADIO

VA

AL

L

R

N

W

AS DE MASECA

M E

A

A

A

TO

T

E

ON FUTURO

ON FU

N FUT

O

TA

TA

T

BR

BR

BR

B

B

BR

R

ÑOS, PROY

S

TRO, OCUPA

P

ALITAS

OSQU

S P

S

S

S

A

C

CR

Ñ

Ñ

NH

N

HOVEN

OVEN

EN

CO

N!

N

OST

OS

AP

JU

JU

JU

JU

JU

O

O

P

ZO

O

EL COMIENZO

ENZO

ENZO

ZO

O

O

O

EL COMIENZO

GALLETAS

G

GAL

GAL

G

G

GA

G

G

G

GA

G

L

E

QUERER VOLVER

ER

A

A

MÉXICO

CO

OS

ACO

A

TA

A

A

A

EMPECÉ A TRABAJAR

EMP

A T

E

CON INMIGRANTES

CON INM

AJÓN

ÓN

ÓN

BAJ

AJ

DO

NDO

O

ÍS

ÍS

Í

Í

NDO

NDO

ALEX CRECIEND

ALEX CRECIE

C

EN

ALEX CRECIEND

EX CRECI

C

ND

ND

NDO

N

O

BAJONES

N

BA N

USA

USA

NE

A

A

A

A R

A R

RU

U

A

A

A

A

STRESS

R

E

STRESS

RE

E

STRESS

R

E

DUMBRE

UM

UM

M

M

M

INCERTIDU

RTIDU

D

S /

S /

IDU

D

DU

DU

UM

U

U

M

MESICKNESS

KN

KN

KN

S

M

ERS

ERS

RS

RS

M

M

ERS

ERS

PERMANENT JOB

RM

ENT JOB

B

VA

CA

CIONES

ONES

TA

CO

S

TA

CO

PASTES

S

EL OL

OR A MÉXI

CO

MÉXI

C

BAJONES

O

B JO

ONE

ES PO

ES PO

ES

ES

O

O

ADE

ADE

TAD

TA

AD

AD

ES PO

ES PO

O

O

TRISTEZA

DIFIC

DIFICU

D

D

IS

I

I

IF

IF

TA D

TA D

ÖN

ÖN

PASTELES

P

ES

S

S

STRESS

TRE

SS

CITIZENSHIP

T

TI

T

ZE

Z

Z

HIP

MEXICO-CANADA

XICO-C

IC

I

O

O

O

O-C

O

O CANADA

O-CANADA

O

-C

C

CANAD

C

C

C

A

A

A

ADA

DA

DA

DA

A

A

A

A

A

A MEXICANA

DA

A

A

A

E

A

COMI

O

MID

C

S, COCHINITA PIBIL

S, COCHIN

, COCHINITA PIBIL

, COCHIN

C

C

C

C

C

NITA

NITA

P

P

O

ZE

ZE

E

E

OS

OS

OS

OS

OS,

OS,

OS,

OS,

S

S

S

S

S

S

S

O

O

O

O

NSO

NSO

O

O

MÚSICA MEXICANA

CA

A MEXICAN

M

CIENS

CIEN

CI

A MEX

A

COMPARTIR

MP

PA

R

BAJÓN

VID

VIDOM

HOM

OME

SICKNESS

M

M

I

ES

BAJONES

O

E

BA

BA

O

BAJONES

O

E

B

O

BAJONES

O

E

BA

O

BAJONES

JO

NES

E

E

E

E

MA

MA

ESTABILIDAD / CALM

CA

LM

M

M

COMIDA RICA DE MI PAÍS

M

A RI

RIC

R

PREPARO C

E RO

ARO

O

PREP

E

PRE

PREPARO C

E

C

MI MÉXICO CON CARIÑO Y

M

XIC

CO

RECUERDO M

UER

REC

D

D

M

1

INTRODUCTION

What shapes an identity? How is that identity embodied and carried from place to place? How does it endure distance and time? As a Latin American immigrant myself, these questions have emerged in different stages of the 9.5 years I have lived in Sweden, throughout personal relations, work projects and activist interventions. Many times I have experienced both a deep sense of belonging and a deep sense of detachment, both in Mexico, my country of origin, and in Sweden, my country of residence. The physical distance and the exposure to many new perspectives have also given me insights about myself and the world, and I have found many affinities with migrants of different origins.

For this project, I turn to the group of migrants with whom I share the closest affinities in terms of culture, language, history and ways of being in the world.

1.1. Relevance for society

Approaching the topic of diasporic identities from different disciplines is essential for the democratic participation of migrants, both in their own countries and in their countries of residence. In times of rapid globalized changes, our cultural identities are suddenly displaced and continuously re-formed, and those values that we hold dear have to adapt to new geographies and express with other languages and materialities, through very different social and cultural structures and agreements. Many of them will be in tension with the values or qualities we seek to acquire to integrate to our new countries (Ahmed et al 2003).

Furthermore, a rise in extreme right ideologies in some of the richest countries in the world has put the topic of migration again on the target: From Brexit (Jenkins 2018) to the border wall and Coronavirus (Goodman 2020), political crises are often perfect opportunities to incite xenophobia.

As performance artist Guillermo Gómez-Peña (2002) notes, migration is a journey with no return, as once we expose ourselves to the effects that time and distance play on our bodies when we migrate, we cannot go back to what we were before.

Migrants’ stories and experiences build bridges, to form multi-cultural identities in the places they are connected with.

(9)

9

1.2 Relevance for interaction design

Design is a practice in continuous change. Decolonial approaches provide new insights over how design is done, for whom, from which positions. This awareness is necessary to understand and acknowledge the power, privilege and access that designers and the academia have (Albarrán 2020b) as well as the existing political and unequal structures in society and how they are reflected in design. Counteracting our own biases as designers and researchers would allow us to work from a different, more just and humble stance, when understanding how design can become oppressive (Torretta & Reitsma, 2019) which in turn, would shape our relations with the topic, the participants, the outcomes and the world in a different way.

1.3 Research focus

This is a Research through Design project positioned in the subfield of Decolonial design. The research question for this project is:

In a time of rapid changes, mobility and globalization, how can interaction design

with a decolonial approach, support the embodiment of diasporic identities?

The goal of this project is to conduct research through collective speculations, to open critical conversations about identity and belonging from a position of common concerns; refining and expanding interaction design for decoloniality, including methods, perspectives and prototypes.

This project is carried out in the time of the Covid19 pandemic, which sets very concrete conditions for the collaboration: The methods had to provide spaces of expression in virtual settings, for persons in diaspora that also had limited access to personal contact. This situation added a layer of complexity to the topic, resulting in a condition of double diaspora.

1.4 Related work

Decolonising design is an emerging subfield in Interaction design. The following projects explore identities from a decolonial approach through art and design:

· Muistikuvat – imágenes de la memoria (Images of memory) (2018)

La Colectiva is a collective of Latin American artists that are settled in Finland. Through co-creation methods, they gathered the testimonials of 100 Latin American in diaspora in Finland to compose a collective poem on migration and identity. The collective poem is published as a book, accompanied by a sound palette that explores everyday sounds in different locations of Latin America.

· El costurero experimental (The experimental sewing kit) (2016)

Artesanal tecnológica is an experimental collective in Colombia that explores the intersections of traditional embroidery, new technologies and stories and identities. In this project, they worked with groups of mainly women -but also men- to embroider, as a gathering point for conversations, recovery of stories and codesigning new technologies with a political and feminist approach.

(10)

· Bitter & Sweet (2017)

A project by Maria Engberg, Susan Kozel and Temi Odumosu, (Malmö University) this mixed reality prototype used cultural heritage materials to intervene in spaces of contested colonial history. Their choice of methods were informed by postcolonial and decolonial theories, to emphasize the absence of colonized bodies and stories in the historical narratives in Denmark. · The Decolonising design platform

Activists and scholars in design started this platform in which resources, reflections and projects are shared for the development of decolonial design. Some authors that participate in the platform are references for this thesis work.

(11)

11

2

THEORETICAL

GROUNDING

2.1 Migration and diaspora as an identity forming phenomenon

migration

noun

“the movement of people to a new country or area in order to find work or better living conditions”

(The Oxford Learner’s dictionary as retrieved on 26-04-2020)

The big migration movements of the world are informed and reinforced by the unequal relations between countries. In Latin America, these unequal relations can be traced back to the European colonial expansion that started in 1492, with the arrival of European settlers to the continent we now know as America. This provoked a massive rearrangement of people, both as the erasure of indigenous peoples due to war or disease, and as the forced displacement of people from the African continent to their enslavement (Sheller in Ahmed et al 2003). Through centuries of oppression, wars, emancipation and the formation of national and cultural identities in Latin America, migration has been present in the history of the continent.

In modern times, the close interrelation of international economy and politics, and the development of new technologies in all areas of knowledge have facilitated migration from different areas of the world. And whereas some authors point at this moment of history as a postcolonial era, it is true that many colonial structures of oppression still operate and intersect in the experience of migrant persons, when coming to new territories with hegemonic norms (Ahmed et al 2003).

diaspora

noun

“the movement, migration, or scattering of a people away from an established or ancestral homeland”

(The Merriam-Webster dictionary as retrieved on 26-04-2020)

MOLE

INGLA

TER

RA

PICADIL

LO

ANDREAS

AS

CABALLERO

C

ÁGUILA

TRABAJO

LENGUA

REEDUCACIÓN

REED

BANDERA

AN

PÉRDIDA

NACIMIENTO

RADIO

X INTERNET

TILLAS

TORTIL

TIL

IL

A

A

ALEMANIA

A

SUECIA

UE

RR

A

CA

N

NTERNE

CHOCOLATE

1ST BREAKUP

CAKES

CAKES

IN THE

IN

SHALLOW

SHAL

A STAR IS

BORN

2ND

BREAKUP

BREAK

ENGAGEMENT

RUSH

RU

A

A

C

SU

M

NDREA

A

ALLERO

U

P

SHALLOW

SHA

LENGUA

ÓN

O

O

AVIÓN

O

A

A

ÓN

O

AMBICIÓN

AMBICIÓN

AMIS

TA

D

AM

I

AM

I

I

TA

D

RIR

R

UB

DESCUB

UB

FO

TOS

OTOS

AÍCES/

FA

MILIA

AÍCES/

RA

SORPRESA

SORPRE

S

S

TELÉFONO/MÚSI

CA

S

S

ESFUERZ

O

VALIÓ LA PENA

VALIÓ LA

A

A

AGEMEN

C

LE

OLATE

K

K

A

ES

A

NA

USA

A

MONTAÑA RU

NTAÑ

RU

S DE

D

S

DE EMOCIONES

DE

ES E

NCIAS

C

NC

C

NUEVAS EXPERIE

E

DIFICU

LT

ADES

AD

DI

DI

LD

OC

CT

TORADO

RA

O

CON EL

C

EL

RABIA

A

Y

AGOT

AMIEN

TO

OT

CAMBIO DE PAÍS

BIO D

O DE P

O DE PAÍS

D

DE

DE PAÍS

E

E

E P

E

PA

OR

R

ES PO

S

DIFICU

FIC

LTADE

D

LTA

LTA ES PO

OR

FALTA DE

TRABA

JO

RAB

AB

JO

FA

O

AABAJO

AB

JO

O

FRUSTRA

RUSTRA

CIÓN

CIÓN

ÓN

N

FR

AGOTAMIENT

TO

O

A

REE

REE

REE

REE

A

AG

A

CAMBIO DE PAÍS

BIO

AÍS

A

A

AÍS

CA

AÍS

ÍS

COVID

COVID

O

O

O

ENCIERRO

NCIER

NC

CIERRO

C

C

C

ER

O

ICU DO

N

E

G

EN

S DE

D

S

MOCIONES

NU

AN

AB

ALL

A

R

ER

AS

A

C

O

N

O

O

NN

O

ÓNN

T BREAKUP

1S

VIÓN

IL

ÁG

Ó

Ó

N

N

N

N

RPRESA

FRUSTR

F

STR

OTAM

C

SOR

O

AC

C

Ó

Ó

Ó

NT

TA

SHALLOW

SHAL

W

AÍCES/

FA

AA

R

OR

D PAÍS

MB

A

A

B

LENGUA

LENGUA

LÉFONO

LA

SHOCK CULTURAL / CAFÉ TACUBA

SHO

H

H

U

T

/

A

F

É T

A

S

S

TORTILLAS DE MASECA

O

T

L

S DE MASECA

M E

M E

A

A

A

AS

A

TENSIÓN POR EL FUTURO

NSIÓN POR EL FUTURO

T

TEN

TEN

T

T

HÍGADO GRASO / CERVEZA

HÍGADO GRASO / CERVEZA

R

HÍGAD

DO

DO GRASO / CERVEZ

O

O

HÍGAD

AD

ESTABILIDAD / AMIGOS /

IAS

IAS

S

TA

BILIDAD

B

B

AMIG

ES LUTHIERS

ES LU

COSTILLAS BBQ / LE

O

STILLA

AS BBQ /

A

C

LA

A

A

A

E

THIERS

COMIDA HINDÚ

OMIDA HINDÚ

Ú

ESTABILIDAD, ÓPERA

2ND

2ND

D

E

TEATRO

ÓN POR FUTURO

CACIÓN

CACIÓN

CAKE

CAKE

UTURO

K

K

TENSIÓ

EN

EEDUC

EEDUC

D

D

TRABAJO

A

TRA

A

TENSIÓN CON FUTURO

NS

AM

AM

A

A

B

B

CON FU

CON FUTURO

CO

ON

ON

RO

RO

MIS

TA

MIS

IS

IS

ON FUT

TA

TA

TA

TA

N

N FU

UB

UB

UB

UBR

UBR

UB

B

BR

BR

BR

BR

BR

BR

BR

BRIR

BRI

BRI

B

B

B

BR

RI

FUT

U

PROYECTOS, COCHINITA PIBIL, CERVEZA

OYECTOS, COCHINITA PIBIL, CERVEZA

TOS

S

S

COCHIN

C

C

NITA PIBIL CERVE

P

P

ÑOS, PROYECTO

S

O

ÑOS, PROYE

S

O

UEÑOS, P

S

TRO, OCUPACIÓN, SUE

O

CUPACIÓ

P

ÓPERA, TEATR

ÓPERA

AA

R

R

A,

T

UPACIÓN, SUEÑ

FER VIVE EN

R

V

E

GELES

G

LOS ANGELES

O

G

TENSIÓN FUTURO

N F

T

MELANCOLÍA, EXTRAÑAR

COLÍA, EXTRAÑA

ME

ELANCOLÍA, EXT

LÍA

LO, TEQUILA, TABACO

O

I

TA

VA

VA

S POLLO, T

OL

S

ALITA

AL

A

TABILI

DAD

ESTABILI

DAD

TENSIÓN

TENSIÓN

S

S

I

I

ÓN FUTURO

N FUTUR

N

UT

O

O

O

ENCIERRO

ENCIERRO

FUT

N

NC

N

N

NCIE

C

U

UT

C

CIERRO

C

CIERRO

E

E

ER

RO

R

R

O

O

COMIDA HECHA EN

OMIDA HE

A HECHA

HE

A EN

E

CAS

SA / POZOLE / ACXLARE?

/ POZO

O

OLE / ACXLA E

A

OMG

O

2016

20

TRAVEL

RAVEL

RAVEL

AV

VE

VERANO

NO

O

PAPA

P

LLORAR!

LL

LL

ORA

CRISIS

SI

SIS

T

T

MEL

MEL

E

2017

77

ÓN FU

ÓN FU

F

FU

FU

FU

SQUE

S

BOSQU

AN

AN

TAS PO

TAS PO

S

S

MASCAR

A

MASC

MASCAR

MA

MA

MA

CA

CA

CA

A

POLLO

POLLO

PO

OLLO

LO

ON VIC

TORIA

MÚSI

CA

MÚSI

CA

S

S

S

TEQ

TEQ

Y

Y

TE

AARON

R

AAR

R

PROYEC

Y

PENA

PENA

TO

NA

NA

O

PRO

PROY

LOS ANG

LO

G

DA

D

D

NA

VID

AD

DA

D

TESI

OR FU

OR FU

U

U

9

9

9

2019

2019

9

2

19

19

19

2

TEPOZ

TEP

T

T

E

E

MX

B

B

ACCEPTED!

TE

BANDE

BANDE

N

N

SIÓ

SIÓ

COY

OAC

ÁN

CO

C

OYO

AC

IS

S

CRISIS

IS

C

SIS

GRIS

RIS

GRIS

IS

AAAG

G

R

P

P

TENS

TEN

CIÓ

ÓN

REEDU

R

EE

EE

O

O

ERA

N

N

SH

S

S

S

BI

BI

B

B

OVI

OVID

ES

Ó

S

B

B

Ó

UC

C

EN

NGELES

G

N

ÓN

FU

FUT

NC

N

N

N

UT

C

C

RO

RO

R

O

O

A EN

OZOLE / A

OZO

OLE / A

E P

E P

DE

DE

E

E

OS

SU

AC

C

C

C

ÑOS, PROYECTOS

O

UEÑ

O

RE

R

AMIEN E

E

ÑOS, PROYE

S

O

UEÑ

M

AM

M EEN

M

M

MIEE

MI

MIE

II

II

I

OS,

OS

S

S

S

S

O

O

INCIENSO

CI

O

HOVEN

H

OVE

HOVEN

EINH

IN

N

HIN

HIN

OVEN

OCH

OCH

C

C

C

ENTREGAR

AR

E

VIAJE

MA

A

OCUP

OCUP

C

C

P

P

DELSJÖN

ELSJÖ

FALT

FALT

F

FA

FA

Ö

DE

E

DE

E

CORONA

RONA

LONDON!

ND

N!

LO

Ó

Ó

DE TR

R

CI

CI

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

OS

DE PA

D

D

E P

E

THIERS

P

TE

OST

STO

O

AGOS

AGOS

THE AP

JUNIO

JU

JU

JU

JU

JU

J

J

UNIO

U

O

O

PA

ARTM

A

AAR

AR

RTMENT

RTMENT

RTM

TM

T

M

CO

CO

CO

CO

AP

2020

LES

LES

E

E

RO

N

R

ÓN

ÓN

CIÓ

CIÓ

TA

TA

HE

W

W

RADIO

VA

AL

L

R

N

W

AS DE MASECA

M E

A

A

A

TO

T

E

ON FUTURO

ON FU

N FUT

O

TA

TA

T

BR

BR

BR

B

B

BR

R

ÑOS, PROY

S

TRO, OCUPA

P

ALITAS

OSQU

S P

S

S

S

A

C

CR

Ñ

Ñ

NH

N

HOVEN

OVEN

EN

CO

N!

N

OST

OS

AP

JU

JU

JU

JU

JU

O

O

P

ZO

O

EL COMIENZO

ENZO

ENZO

ZO

O

O

O

EL COMIENZO

GALLETAS

G

GAL

GAL

G

G

GA

G

G

G

GA

G

L

E

QUERER VOLVER

ER

A

A

MÉXICO

CO

OS

ACO

A

TA

A

A

A

EMPECÉ A TRABAJAR

EMP

A T

E

CON INMIGRANTES

CON INM

AJÓN

ÓN

ÓN

BAJ

AJ

DO

NDO

O

ÍS

ÍS

Í

Í

NDO

NDO

ALEX CRECIEND

ALEX CRECIE

C

EN

ALEX CRECIEND

EX CRECI

C

ND

ND

NDO

N

O

BAJONES

N

BA N

USA

USA

NE

A

A

A

A R

A R

RU

U

A

A

A

A

STRESS

R

E

STRESS

RE

E

STRESS

R

E

DUMBRE

UM

UM

M

M

M

INCERTIDU

RTIDU

D

S /

S /

IDU

D

DU

DU

UM

U

U

M

MESICKNESS

KN

KN

KN

S

M

ERS

ERS

RS

RS

M

M

ERS

ERS

PERMANENT JOB

RM

ENT JOB

B

VA

CA

CIONES

ONES

TA

CO

S

TA

CO

PASTES

S

EL OL

OR A MÉXI

CO

MÉXI

C

BAJONES

O

B JO

ONE

ES PO

ES PO

ES

ES

O

O

ADE

ADE

TAD

TA

AD

AD

ES PO

ES PO

O

O

TRISTEZA

DIFIC

DIFICU

D

D

IS

I

I

IF

IF

TA D

TA D

ÖN

ÖN

PASTELES

P

ES

S

S

STRESS

TRE

SS

CITIZENSHIP

T

TI

T

ZE

Z

Z

HIP

MEXICO-CANADA

XICO-C

IC

I

O

O

O

O-C

O

O CANADA

O-CANADA

O

-C

C

CANAD

C

C

C

A

A

A

ADA

DA

DA

DA

A

A

A

A

A

A MEXICANA

DA

A

A

A

E

A

COMI

O

MID

C

S, COCHINITA PIBIL

S, COCHIN

, COCHINITA PIBIL

, COCHIN

C

C

C

C

C

NITA

NITA

P

P

O

ZE

ZE

E

E

OS

OS

OS

OS

OS,

OS,

OS,

OS,

S

S

S

S

S

S

S

O

O

O

O

NSO

NSO

O

O

MÚSICA MEXICANA

CA

A MEXICAN

M

CIENS

CIEN

CI

A MEX

A

COMPARTIR

MP

PA

R

BAJÓN

VID

VIDOM

HOM

OME

SICKNESS

M

M

I

ES

BAJONES

O

E

BA

BA

O

BAJONES

O

E

B

O

BAJONES

O

E

BA

O

BAJONES

JO

NES

E

E

E

E

MA

MA

ESTABILIDAD / CALM

CA

LM

M

M

COMIDA RICA DE MI PAÍS

M

A RI

RIC

R

PREPARO C

E RO

ARO

O

PREP

E

PRE

PREPARO C

E

C

MI MÉXICO CON CARIÑO Y

M

XIC

CO

RECUERDO M

UER

(12)

However, the presence of migrants in another country can also put to question the normative views of culture, identity and citizenship. In that sense, the use of the term diaspora by postcolonial theorists opens the possibility to question linearity in both movement and time (Ahmed et al 2003). As consulted in the Merriam-Webster dictionary (see reference above), the word diaspora has a greek origin that means to scatter around. In many cases, as a resistance of total assimilation in the host country, the diasporas can produce new cultural hybrid expressions that are born out of various backgrounds, with its own coherence (Irani & Dourish, 2009).

There are also political implications in how migration and mobility are seen, as the right to mobility and the right to stay put belong to privileged sectors of the world population. These implications put in question notions as home, moving, nationality, identity and belonging: Who can claim a right over a land, a tradition, a nationality or citizenship, and what would happen if the geographic connection to that intangible notion would be gone. In our current political panorama, borders and controls are reinforced, questioning belonging of communities that migrated a long time ago. (Ahmed et al 2003).

Personal identities are formed and re-formed in a lifelong process that includes ethnicity, sexual orientation, religion, socio-economic background and personal experiences. In a situation of migration, it is possible that some aspects of one’s identity are difficult or even dangerous to disclose (Castillo 2018). Thus it is possible to understand that cultural traditions, and hence identities, can evolve in different ways, when a part of a community stays in the same place, and another part migrates and gets influences from other cultures.

2.2. Latin American migration – a brief background

Latin America then, as a region, has undergone several transformations in the last 500 years to its present configuration. There are discrepancies in specialized authors even to what to refer to as Latin America, as the term was coined by Louis Napoleon III in France around 1865, in an attempt to annex territories to a new French empire. The logic behind the name was the belief that Spanish and Portuguese speaking countries would find more cultural affinity with France. However, and as Daniel C. Hellinger (2015) points out, there are quite many people in the southern states of the USA that have Spanish as a first language, many countries in the Caribbean that were not colonized by Spanish or Portuguese, but by Dutch and English, and a variety of indigenous populations that don’t have any of the European languages as mother tongue. To complicate it even more, we have to take into account the population that was forcefully taken from Africa as slaves, and the migration waves from many other European, Asian and Middle East countries during wars and famines. We can really say that Latin America has been continuously re-shaped by both immigration and emigration (Hellinger 2015).

During the XX century, major events that triggered mass migration from Latin American countries were the two World wars, whe migration was even encouraged from Mexico and Central America to the USA (the braceros program), and the Cuban revolution in the 60’s; the military dictatorships in countries like Argentina, Chile, Uruguay, Peru and Paraguay in the 70’s and 80’s, and the Northern America Free Trade Agreement (NAFTA) in the 90’s. Civil wars, political instability and violence as an effect from the wars against drugs in Colombia, Venezuela, Central America and Mexico have provoked mass migration from countries like Nicaragua, Honduras and El Salvador, either internally in the region and to the USA, creating

References

Related documents

Thus, my analysis has mainly been focused on these prefaces and first articles in the documents analysed, although I still believe I have got enough material

1 Department of Natural Resources and the Environment, University of New Hampshire, Durham, NH, USA, 2 Arctic Research Centre at Umeå University (ARCUM), Umeå, Sweden, 3

To that effect, I have spent three years in different chat rooms (internet Relay Chats, or IRC) dedicated to Anonymous. Interviews have permitted me to grasp the thoughts

.. The primary aim of the thesis is to study the Kurdish diasporic experiences, identities and movement from the perspective of people who are involved in them. Through deep

The conducted analysis points out trust as a contributing factor for household recycling at the indi- vidual level, which is a result that contributes to the literature on

The first is Oppression, a recurring theme in the interviews which deals with how the Kosovar (Albanian) society has been, and continues to be, an oppressed society and how this has

Space for storage of materials, collection of recycled materials for experimental proj- ects. Partly open to allow for

If the company already has insurance for those employees who will now be included in the collective insurance plan, such as pension, health and life insurance, it is important