RemoteLink
för iOS och Android
Bruksanvisning
3
Introduktion
Denna bruksanvisning är en guide för hur du använder appen. Läs bruksanvisning noga, inklusive avsnittet om varningar. Det hjälper dig att få största möjliga nytta av appen.
Appen för iPhone-, iPad-, iPod touch- och
Android™-enheter tillåter dig att kontrollera Lehiso hörapparater direkt.
Appen finns i App Store® och på Google Play™.
4
Denna bruksanvisning gäller för version 2.0.2 av appen.
Säkerställ att du alltid uppdaterar appen till den senaste kompatibla versionen.
Om du har ytterligare frågor kring användningen av appen, kontakta din audionom.
Observera att vissa inställningar är beroende av anpassningen som utförts av din audionom.
Apple, Apple-logotypen, iPhone, iPad, iPod touch och Apple Watch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder. App Store är ett tjänstemärke som tillhör Apple Inc. Android, Google Play och logotypen för Google Play är varumärken som tillhör Google LLC.
5
Viktig information
Se bruksanvisningen till dina hörapparater för detaljer om funktionerna i just din hörapparat.
Avsedd användning
Appen är avsedd att underlätta för användaren att hantera sina trådlösa hörapparater.
Avsedd användargrupp
Appen är avsedd att användas av användare (vuxna och barn äldre än 3 år) av trådlösa hörapparater eller ansvarig vårdnadshavare.
Ansvarsfriskrivning för appen
Lehiso A/S ansvarar inte för eventuella följder av att appen används i strid med avsedd användning eller varningar.
Lehiso A/S förbehåller sig rätten att avbryta IFTTT- funktionen utan avisering.
6
7
Innehållsförteckning
Systemkrav 8
Installera appen 9
Parkoppla och anslut din mobila enhet med
hörapparaterna 11 Startsida 14
Skapa konto 16
Justera volym och tyst läge 18
Byta program 20
TV-ljud och fjärrmikrofon 22
Tinnitus SoundSupport 24
Tinnitus - avancerade inställningar 27
Övriga funktioner 33
Integritetspolicy 36 IFTTT 38
Apple Watch 39
Felsökning 44 Varningar 45
Teknisk information 47
Systemkrav
RemoteLink-appen är kompatibel med följande enheter:
iPhone, iPad eller iPod touch som drivs med iOS 11.0 eller senare, AppleWatch som drivs med OS 4.0 eller senare.
Android-enheter som drivs med Android 6.0 eller senare.
Listan nedan visar de mobila enheter som testas vara kompatibla med RemoteLink-appen.
Google Pixel, Google Pixel XL HTC M9, HTC U12+, Nexus 9 LG G5, LG G6, LG Nexus 5x Motorola Nexus 6
Samsung Galaxy A5, A8 (2018) Samsung Galaxy J3 (2016) US Variant
Samsung Galaxy J3 (2017), Samsung Galaxy J5 (2017) Samsung Galaxy Note 4
Samsung Galaxy S5, S6, S6 Edge, S7, S7 Edge Samsung Galaxy S8, S9
Sony Experia XZ 3, Xperia XZ, Z5 Premium Xiaomi Mi Mix3
Om din enhet inte visas i listan ovan är det fortfarande möjligt att den är kompatibel med RemoteLink-appen.
RemoteLink är kompatibel med följande hörapparatsfamiljer:
G, PG, ViO, Personal Capto, Coral, Altena
8
9
Installera appen
På iOS (iPhone, iPad eller iPod touch) 1. Öppna App Store och leta upp appen. “Lehiso
RemoteLink”.
2. Tryck på appen i sökresultaten.
3. Tryck på “HÄMTA” och därefter “INSTALLERA”.
4. Logga in på App Store för att fullfölja installationen om det krävs.
10
På Android
1. Gå till Google Play Store och leta upp “Lehiso RemoteLink”.
2. Tryck på appen i sökresultaten.
3. Tryck “INSTALLERA”.
När installationen är klar kan du se app-ikonen på hemskärmen på din mobila enhet och appen är klar att användas.
11
Parkoppla och anslut din mobila enhet med hörapparaterna
iPhone/iPad/iPod touch
Innan du kan använda appen på en Appleenhet måste du parkoppla enheten med dina hörapparater. Se till att hörapparaternas batterier alltid är fulladdade.
1. Gå till menyn “Inställningar” på din Apple-enhet och se till att Bluetooth® är på
2. Tryck på “Allmänt” och välj “Hjälpmedel”.
3. Välj “MFi Hörapparater”.
4. Placera hörapparaterna nära Apple-enheten och stäng av och sätt på hörapparaterna. Detta försätter dem i parkopplingsläget under tre minuter.
5. Välj hörapparaterna på Apple-enhetens skärm när de detekterats.
6. Bekräfta Bluetooths begäran om parkoppling.
Detta ska göras för varje hörapparat.
När du har parkopplat hörapparaterna med Apple-enheten startar du appen för att upprätta anslutningen.
Kontrollera att Bluetooth fortfarande är på.
Appen kommer att söka efter hörapparaterna tills anslutningen har etablerats.
Tryck på “Fortsätt”. Du är nu redo att använda appen.
12
Android-enheter
På en Android-enhet görs parkopplingen med hörapparater och anslutningen av enheten och hörapparaterna i appen. Se till att hörapparaternas batterier alltid är fulladdade.
1. Stäng inte av hörapparaterna under parkopplingen och se till att de är inom 20 cm från den mobila enheten.
2. Se till att Bluetooth® är aktiverat på din enhet.
3. Starta appen.
4. Appen söker automatiskt efter hörapparater.
5. Stäng av och sätt på hörapparaterna. Detta försätter dem i parkopplingsläge under tre minuter.
6. Vänta tills appen detekterat hörapparaterna.
7. Välj hörapparaterna och fortsätt.
8. Appen kommer att försöka parkoppla och ansluta till dina hörapparater.
9. När appen lyckats ansluta till hörapparaterna kommer status att visas.
10. Tryck på knappen “Fortsätt” för att fortsätta och starta appen.
13
14
Startsida
Från startsidan kan du komma åt alla appens funktioner.
Du kan komma till startsidan genom att i appen klicka på ikonen “Hem”, som är placerad längst ner på skärmen.
1 “Fjärrkontroll”ger åtkomst till hörapparatsprogram och volymkontroll.
2 Från “Hörapparat” kan du kontrollera
hörapparaternas batterinivå, läsa “Bruksanvisning”
och hitta hörapparaterna.
3 “IFTTT” ger tillgång till IFTTT-funktioner.
4 “Rådgivning” ger åtkomst till olika vägledningar där du kan läsa mer om hur du maximerar nyttan med dina hörapparater.
5 Från “Inställningar” kan du ställa in appen efter dina preferenser och ladda ned bruksanvisningen till din hörapparat.
1 2
3 4
5
15
16
Skapa konto
För att använda funktionen HearingFitness och tjänsten IFTTT (If This, Then That) behöver du skapa ett konto. Du behöver inte detta konto för att använda appens andra program eller funktioner. Observera att du behöver en e-postadress för att skapa ett konto.
Första gången du går till HearingFitness eller IFTTT kommer du bli ombedd att skapa ett konto.
Följ instruktionerna på skärmen.
17
Justera volym och tyst läge
Välj ”Fjärrkontroll” från startsidan för att få tillgång till volymkontroll. Volymen kan ändras för båda
hörapparaterna på en och samma gång, eller separat för varje hörapparat. Volymändringen gäller bara det valda programmet (se nästa avsnitt).
1 Indikator för volymnivå. ”0” är startvolymen som förskrivits av din audionom.
2 Dra indikatorn upp eller ner för att höja eller sänka volymen.
3 Växla mellan volymkontroll på båda hörapparaterna eller separat för varje hörapparat.
4 Tryck för att aktivera tyst läge eller aktivera ljudet i hörapparaterna.
18
1
2
3 4
19
Byta program
Välj ”Fjärrkontroll” från startsidan för att få tillgång till hörapparaternas program. I varje program kan du justera volymen enligt beskrivningen i föregående avsnitt.
Du kan ha upp till fyra olika lyssningsprogram. De definieras av din audionom vid anpassningen av dina hörapparater.
Tryck på programikonen högst upp på skärmen för att komma åt programmen. Svep till vänster för att se hela listan. Tryck på ikonen för det program du vill komma åt.
Ikonens bakgrundsfärg blir vit när programmet är valt.
Att välja programmet innebär även en programändring på hörapparaten.
Om hörapparaterna är parkopplade med en TV Adapter och/eller med en Remote Microphone kommer ytterligare ett eller två program att vara tillgängligt i listan.
20
21
22
TV-ljud och fjärrmikrofon
Om dina hörapparater har parkopplats med en TV Adapter eller en Remote Microphone, kan följande program väljas från programlistan i appen.
TV
Om dina hörapparater har parkopplats med en TV Adapter, kan du kontrollera ljud som överförs från din TV till hörapparaterna.
Välj “Streaming” för att justera volymen för ljudet som överförs från TV:n till hörapparaterna. För att justera volymen för det externa ljudet som fångas upp av hörapparaterna, välj “Omgivning”.
Fjärrmikrofon
Välj “Mikrofonljud” för att justera volymen för ljudet som överförs från Remote Microphone till dina hörapparater. För att justera volymen för det externa ljudet som fångas upp av hörapparaterna, välj
“Omgivning”.
För mer information om hur du justerar volymen, se avsnitt “Justera volym och tyst läge”.
23
24
Tinnitus SoundSupport
Tinnitus SoundSupport genererar ljud som tillfälligt lindrar besvären för personer med tinnitus. Funktionen kan vara en del i ett tinnitus-behandlingsprogram.
Målgruppen är vuxna (personer över 18 år)
Tinnitus SoundSupport ska användas av audionomer eller öronläkare med kunskap om utvärdering och behandling av tinnitus och hörselnedsättning.
Anpassning med Tinnitus SoundSupport ska utföras av personal som deltar i ett program för tinnitus-
behandling.
Tinnitus SoundSupport är en ljudgenerator som kan integreras i dina hörapparater. Speciellt designade program i hörapparaterna gör det möjligt för dig spela olika ljud som kan hjälpa dig att rikta din
uppmärksamhet bort från din tinnitus.
Din audionom kan aktivera Tinnitus SoundSupport i ett eller flera program som nås tillsammans med de andra programmen överst på skärmen.
För information om begränsad användningen av dessa program, läs bruksanvisningen för dina hörapparater eller kontakta din audionom.
Tinnitus SoundSupport är utvecklat Lehiso A/S.
25
Obs: Tinnitus SoundSupport-funktionen är endast tillgänglig i appen om den stöds av hörapparats- modellen och om den har aktiverats av din audionom.
26
Välj “Tinnitus” för att justera volymen för tinnitusljud.
Välj “Fjärrkontroll” från startsidan och svep genom listan med program. Tryck på det tinnitusprogram du vill komma åt.
För mer information om programmen, se avsnitt
“Ändra program”.
Justera ljudnivå för tinnituslindringsljud Välj “Ljud” för att justera volymen för tinnitusljud.
Tryck “+” eller “–” för att öka eller minska volymen.
Detta kan göras för varje hörapparat oberoende eller båda hörapparaterna samtidigt.
För mer information om volymkontroll, se avsnitt
“Justera volym”.
För att justera volymen för det externa ljudet som fångas upp av hörapparaterna, välj “Omgivning”.
27
Tinnitus - avancerade inställningar
En dedikerad ikon i skärmens nedre högra hörn visar om du har tillgång till avancerade inställningar av lindringsfunktionen för tinnitus. För iOS-enheter visas ikonen som en pil (1), medan den för Androidenheter visas som en ikon med tre små prickar (2). Klicka på ikonen för att få tillgång till avancerade inställningar.
28
När du klickar på ikonen, visas skärmen för avancerade inställningar. För iOS-enheter visas inställningarna genom att skärmen skrollar ned. För Android-enheter kommer avancerade inställningar visas i ett nytt lager som visas på skärmen.
Tillgängligheten till de avancerade inställningarna beror på anpassningen av programmet som genomfördes av din audionom.
Ljudvariationer och ljudutjämnare
Tinnitus avancerade alternativ tillåter dig att ändra ljudvariationer 1 och ljudutjämnare2 . De kan anpassas för att bättra passa din tinnitus. Med dessa inställningar kan du ändra ljudet för att maskera tinnitus efter dina behov.
1
2
29
30
Ljudvariationer:
Ljudvariationer möjliggör förändring av ljudets variation:
Ljudet är konstant
Ljudet varierar i mycket liten utsträckning, vågorna är långsamma och subtila
Ljudet varierar i liten utsträckning, vågorna är noterbara
Ljudet varierar i stor utsträckning, vågorna är mer noterbara
Ljudet varierar i mycket stor utsträckning, vågorna är mycket aktiva
1 2 3
31
Ljudutjämnare:
Ljudutjämnaren möjliggör förändring av ljudets variation: Med dessa inställningar kan du ändra:
Basljud1 – den lägsta delen av musikområdet, ljud i mellanområdet 2 och Diskant 3 – högt tonade ljud.
32
De tre banden kan justeras längs decibelskalan genom att dra på reglagen. Startnivån (inställt av din
audionom) för varje band är 0 decibel (dB) När du drar ett reglage upp eller ned på en ljudutjämnare, ökar eller minskar du bandets ljudstyrka.
Ljudstyrkan kan sänkas med upp till 24 dB 3 . Exempel:
A. Om du vill ha mer basljud i dina hörapparater måste du ställa in basbandet i startläget (0 dB) och dra reglaget nedåt för att sänka diskantljudet.
B. Om du vill ha mer diskantljud, lite mellanfrekvent ljud och ingen bas, måste du ställa in diskantljud i startläget (0 dB), dra reglaget nedåt för att sänka det mellanfrekventa ljudet och dra reglaget maximalt nedåt för att sänka basljudet.
Spara individuella inställningar
Varje gång du justerar dina tinnituslindringsljud kommer appen automatiskt att komma ihåg dina justeringar och använda det som dina föredragna inställningar. Ingen ytterligare åtgärd krävs eftersom appen sparar dina justeringar automatiskt.
För att radera inställningarna, tryck på "Återställ standard".
33
Övriga funktioner
Batterinivå
Du kan använda appen för att kontrollera batterinivån på dina hörapparater. Det gör att du lätt kan se om
batterierna behöver bytas eller laddas.
34
Övriga funktioner
Bruksanvisning
Klicka på "Hur används appen" i avsnittet Inställningar för att läsa appens bruksanvisning.
Hitta mina hörapparater
Tryck på “Hitta mina hörapparater” om du inte kan hitta dina hörapparater. En karta kommer att visa de parkopplade hörapparaternas senaste plats där appen användes.
En indikator visar hur nära du befinner dig var och en av de anslutna hörapparaterna. Om din telefon är utom räckhåll för hörapparaterna eller om anslutningen förlorats kan du se datum och tid för den senaste anslutningen.
På kartan indikerar den gröna markeringen att det finns en anslutning mellan hörapparaten och telefonen. Den röda markeringen indikerar att anslutningen förlorats.
För bästa resultat rekommenderas att appen alltid är aktiverad (antingen genom aktiv användning eller att den körs i bakgrunden).
35
36
Integritetspolicy
För att använda tjänsten IFTTT behöver Lehiso A/S samla in data från dig. Du kommer att uppmanas att lämna ditt samtycke när du skapar ett konto.
(Se avsnitt “Skapa konto”).
Du kan när som helst dra tillbaka ditt samtycke. Om du gör det kommer du inte längre att kunna använda IFTTT via appen.
Om du vill veta mer,besök
https://www.lehiso.com/privacy/.
37
38
IFTTT
Du kan ansluta dina hörapparater till Internet genom appen och tjänsten IFTTT (If This, Then That).
Med IFTTT kan du automatisera dagliga aktiviteter som att tända lamporna i ditt hem genom att sätta på hörapparaterna, eller så kan du ställa in att ett textmeddelande ska skickas till en mobiltelefon när hörapparaternas batterinivå blir låg och mycket mer.
För att komma åt IFTTT, välj “Internet of things” på startsidan.
För att använda denna tjänst krävs ett personligt konto. Se avsnitt “Skapa konto” för mer information.
39
Apple Watch
Systemkrav
För att kunna använda appen med Apple Watch, behöver du följande:
· Apple Watch Serie 1–4 · OS Watch 4 och senare
Innan du kan använda appen på din Apple Watch, måste du installera appen på din iPhone och parkoppla enheten med Apple Watch. Se till att Bluetooth är aktiverat på iPhone.
40
Ändra volym och aktivera tyst läge på Apple Watch
Med Apple Watch får du tillgång till volymkontrollen på dina hörapparater. Volymen ändras i båda
hörapparaterna samtidigt. Ändring av volym påverkar endast det valda programmet (se nästa avsnitt).
1. Volymnivåindikator. “0” är startvolymen som ställs in av din audionom.
2. Vrid på Digital Crown för att öka eller minska volymen.
3. Tryck två gånger på volymnivåindikatorn för att inaktivera eller aktivera hörapparatens mikrofoner.
41
Byt program på Apple Watch
Dra åt vänster från huvudvyn för att få tillgång till programmen i dina hörapparater. I varje program kan du justera volymen som beskrivs i föregående avsnitt.
1. Klicka på programikonen i listan för att komma åt programmen.
2. Dra nedåt för att se hela listan. Klicka på ikonen för det program du vill ha åtkomst till.
3. Bakgrundsfärgen på ikonen för det valda programmet blir grått.
Val av program ändrar även program i hörapparaten.
42
Kontrollera batterinivån på Apple Watch Dra åt höger från huvudvyn för att få åtkomst till skärmen för batterinivå. På så sätt kan du enkelt se om batterierna behöver bytas ut eller laddas.
43
Apple Watch komplikation
Med appen är det möjligt att ställa in Apple Watch komplikation (om komplikationer finns tillgängliga på vald urtavla). Det är en användbar ikon som fungerar som en genväg som du kan lägga till på urtavlan för att snabbt komma åt appen.
44
Felsökning
Om du behöver hjälp med parkoppling och anslutning, tryck på frågetecknet i det övre högra hörnet på skärmen. Du kan även välja “Felsökning” i menyn
“Hörapparat” (som du kommer åt från startsidan).
Om du fortfarande har problem, kontakta din audionom.
45
Varningar
För din personliga säkerhet och för att säkerställa korrekt användning bör du läsa igenom de allmänna varningarna innan du använder hörapparaterna.
Rådfråga din audionom om dina hörapparater inte fungerar som förväntat med appen. Din audionom hjälper dig med problemhantering och i förekommande fall, rapportering till tillverkaren och/eller de nationella myndigheterna.
Med appen kan man ändra programvalet och
ljudstyrkan i de anslutna hörapparaterna. Därför ska appen endast användas av den person som använder hörapparaterna, ansvarig vårdnadshavare eller audionom. Andra obehöriga personer ska inte tillåtas använda appen.
46
Att använda appen kan störa dig i situationer som kräver din fulla uppmärksamhet. Var uppmärksam på din omgivning medan du använder appen.
Anslutningen mellan hörapparaterna och mobiltelefonen kan gå förlorad på grund av signalstörning, låg batterinivå, avståndet mellan telefonen och hörapparaterna etc. Om detta inträffar och påverkar hörapparaternas funktion,
rekommenderas du att starta om hörapparaterna.
Se hörapparaternas bruksanvisning för mer information om funktionerna i dina hörapparater.
Lehiso A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Denmark
https://www.lehiso.com/
47
Teknisk information
Symbol Beskrivning Varningar
Text markerad med märkningssymbol måste läsas innan produkten används.
Tillverkare
Produkten är producerad av tillverkaren vars namn och adress finns intill symbolen.
Visar tillverkaren av medicinsk utrustning, enligt EU-direktiven 90/385/EEC, 93/42/EEC och 98/79/EC.
CE-märkning
Produkten ansluter till Direktivet för medicinsk utrustning 93/42/EEC. De fyra siffrorna identifierar det allmänna organet.
eIFU Indicator
Konsultera bruksanvisningen
Auktoriserad representant i Europeiska gemenskapen
Anger den auktoriserade representanten i Europeiska gemenskapen.
Beskrivning av symboler
48
2020-03-02 / 220632 / SE / subject to change