• No results found

Vid hjälp med översättning av språket kan ni kontakta er lokala representant eller e-post

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Vid hjälp med översättning av språket kan ni kontakta er lokala representant eller e-post"

Copied!
6
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

ES-787

SPECIALINSTRUKTIONER FÖR ATT INSTALLERA MASONEILAN

”SVI-II REMOTE MOUNT” I OMRÅDEN DÄR DET EVENTUELLT FÖREKOMMER EXPLOSIV GAS ELLER ANTÄNDBART DAMM I ATMOSFÄREN

Sida 1 av 6 Copyright 2021. Detta dokument och all information häri tillhör Dresser LLC

1 IN T R O DU KT IO N

Den här handboken täcker kraven för säker installation, reparation och drift av SVI-II REMOTE MOUNT då den relaterar till användning inom områden där atmosfären kan vara explosiv eller där det kan förekomma antändbart damm. Efterlevnad av kraven säkerställer att SVI-II REMOTE inte antänder den omgivande atmosfären. Risker relaterade till styrning av processen omfattas inte av denna handbok.

Mekaniska monteringsinstruktioner för specifika ventiler/aktuator finns i monteringsinstruktionerna som medföljer motsvarande monteringssats.

Montering påverkar inte lämpligheten att använda SVI-II REMOTE MOUNT i potentiellt farliga miljöer.

SVI-II REMOTE MOUNT tillverkas av:

Dresser LLC 12970 Normandy Blvd.

Jacksonville FL – 32221 – USA

Vid hjälp med översättning av språket kan ni kontakta er lokala representant eller e-postvalvesupport@bakerhughes.com.

Vid hjälp med översättning av språket kan ni kontakta er lokala representant eller e-postvalvesupport@bakerhughes.com.

2 AL L M Ä N N A KR AV

Installation och underhåll ska endast utföras av kvalificerad personal. Områdesklassificering, skyddstyp, temperaturklass, gasgrupp och intrångsskydd ska överensstämma med uppgifterna som anges på etiketten.

Koppling och rörledning ska ske i överensstämmelse med alla lokala och nationella förordningar som reglerar installationen. Kopplingar ska klara av temperaturer som är minst 5 ºC högre än den högsta förväntade omgivningstemperaturen.

För att garantera den högsta nivån av intrångsskydd krävs godkända ledningstätningar för att motverka vatten- och dammintrång samt att NPT- gängorna tätas med tejp eller gängtätning.

I fall där skyddstypen är beroende av packningsringar ska packningsringarna vara certifierade för den typen av skydd som krävs.

Metallhöljet är en pressgjuten legering som främst består av aluminium.

Innan du startar SVI-II REMOTE MOUNT:

Kontrollera att huven sitter på huset så att de båda halvåneformade knopparna är inriktade och i ungefärlig kontakt. Skruva sedan in den medföljande M8-insexskruven hårt i det gängade hålet d (Detta säkerställer att kåpan inte åker av oavsiktligt). Detta kan ses i bilden nedan.

M8-insexskruv

!VARNING!

Försummelse av kraven i bruksanvisningen kan leda till dödsolyckor och egendomsskador.

Översättning av de ursprungliga instruktionerna

(2)

Detta är viktigt för att upprätthålla intrångsskyddet och det flamhärdiga höljets skick.

Om installationen är egensäker ska du kontrollera att lämpliga barriärer installeras och att fältkopplingarna uppfyller lokala och nationella regler som gäller för en IS-installation. Installera aldrig en anordning som tidigare har installerats utan en egensäker barriär i ett egensäkert system.

Kontrollera i icke brandfarliga installationer att alla elektriska anslutningar är gjorda till godkända kretsar som uppfyller lokala och lagliga installationsmetoder.

Verifiera att markeringarna på etiketten är konsekventa med tillämpningen.

3 KR AV FÖ R FL AM S Ä KER HET O CH S KYDD M O T DAM M AN T Ä N DN IN G A llm änt

NPT-gängorna på 3/4 tum måste vridas in minst fem hela varv i huset.

Husets och huvens gängor bör vara rena och fri från rost eller andra föroreningar och främmande ämnen.

Kabelförskruvningar

Kabelförskruvningar ska vara certifierade i enlighet med den farliga miljön som enheten installeras i, dvs. att den specifika kabelförskruvningen ska ha samma certifiering som den markerade kryssrutan på etiketten (se avsnitt 6).

Elektrostatiskurladdning

"X" Markerar en etikett - Potentiell risk för elektrostatisk laddning – Använd endast våt trasa för säker användning vid rengöring eller torkning av enhet och bara när lokala förhållanden runt enheten är fria från potentiellt explosiv atmosfär. Använd inte torr trasa. Använd inte lösningsmedel.

Dam m

Markeringen "X" på etikett - Instrument installerade i dammiga riskfyllda områden, zon 20, 21 och 22; ska rengöras regelbundet för att förhindra ansamling av damm på ytor.

Följ riktlinjerna i PD CLC/TR 60079-32-1 för att undvika risken för elektrostatisk urladdning.

Använd endast en våt trasa när du rengör eller torkar enheten för att garantera säker drift. Rengöring ska endast ske när de lokala förhållandena runt enheten är fria från potentiellt explosiv atmosfär. Använd inte en torr trasa eller några lösningsmedel.

4 KR AV P Å EGEN S Ä KER HET Div2

VARNING: EXPLOSIONSRISK - STRÖMMEN SKA STÄNGAS AV OCH OMRÅDET SKA ANSES VARA RISKFRITT INNAN UTRUSTNINGEN KOPPLAS UR.

U trustningGruppIIKategori1 (Zon0)

För drift i riskfyllda områden i kategori II 1 ska överspänningsskydd installeras för elanslutningarna i enlighet med EN 60079-14

KategoriII1 (zon0)

Markeringen “X” på etiketten - Eftersom hölje och kåpa till SVI-II REMOTE MOUNT innehåller mer än 10 % aluminium är det viktigt att vidta försiktighetsåtgärder under installationen för att undvika stötar eller friktion som skulle kunna skapa en gnistkälla.

5 BES KR IVN IN G AV M Ä R KN IN G FÖ R FL AM S Ä KER HET O CH EGEN S Ä KER HET Varningarpåfranska(CS A )

Detta krav är i enlighet med CSA C22.2-standarder. Dessa varningar ingår i de primära etiketterna ovan på engelska.

T illverkarensnam nochadress

DRESSER LLC, 12970 NORMANDY BLVD. JACKSONVILLE FL – 32221 – USA

P roduktnam n: “SVI

TM

-II REMOTE MOUNT”

L ogotyper/m ärkningar:

(Fabriksömsesidiga, USA och Kanada)

(3)

{Egensäkrad}

IS CL I, II, III; DIV 1; GP A, B, C, D, E, F, G {Icke lättantändlig, gas}

NI CL I; DIV 2; GP A, B, C, D {Lämplig för damm och fiber, Div 2}

LÄMPLIG FÖR CL II, III; DIV 2; GP F, G {Explosionssäker, gas}

XP CL I; DIV 1 GP B, C, D {Lämplig för damm, Div 1}

LÄMPLIG FÖR CL II; DIV 1; GP E, F, G {Lämplig för fiber, Div 1}

LÄMPLIG FÖR CL III, DIV 1 T5 Ta=85 °C T6 Ta=75 °C (ATEX)

AT EX S P ECIFIKN O T ER IN G:

MARKERA DEN VALDA SKYDDSTYPEN PERMANENT. TYPEN KAN INTE ÄNDRAS NÄR DEN HAR MARKERATS Certifikat nummer - FM11ATEX0008X

{Egensäkrad, gas}

II 1G Ex ia IIC T5 Ga {Egensäkrad, damm}

II 1D Ex ia IIIC T96 °C Da Certifikat nummer - FM06ATEX0004X

{Flamsäker, gas}

II 2G Ex db IIB+H2 T6…T5 Gb {Flamsäker, damm}

II 2D Ex tb IIIC T96 °C Db Certifikat nummer - FM06ATEX0005X

{Begränsad energi, gas}

II 3G Ex ic IIC T6…T5 Gc {Begränsad energi, damm}

II 3D Ex tc IIIC T96 °C Dc

Driftom råden

5.5.1 Omgivningstemperatur: -50 till +85 °C

5.5.2 Elektriskt: 30 VDC Max,

1 Watt Max Ui = 6,5 Volt Li = 10,5 mA Ci = 0,066 μF Li = 0 Pi = 68 mW

GO DKÄ N D

(Se produktetikett för NB-nummer)

(4)

Serienummer inom detta område

Kapslingstyp: T yp4X -IP 66 T em peraturklass:

T6 Tamb = 75 °C; T5 Tamb = 85 °C

A nm ärkningarom egensäkerhet

1) “EGENSÄKER EFTER INSTALLATION enligt ES-787”

2) “STRÖMFÖRSÖRJNINGENS LEDNINGSDRAGNING MÅSTE MINST VARA KLASSAD FÖR 5 °C ÖVER HÖGSTA OMGIVNINGSTEMPERATUR”

A nm ärkningarom explosionsskydd

1) ”ÖPPNA INTE KÅPAN I ATMOSFÄRER AV ELÄTTANTÄNDLIG GAS ELLER DAMM ÄVEN OM DEN ÄR ISOLERAD”

2) “FÖRSEGLADE RÖR KRÄVS INOM 45 CM AV INHÄGNAD FÖR EXPLOSIONSSÄKER INSTALLATION”

Ö vrigaanm ärkningar

1) “¾ TUM 14 NPT RÖRGÄNGA”

S erienum m er: “REM-YYWWXXX” (placerad inom apparaten på kretskortet

PCB)

(5)

6 KR AV FÖ R EGEN S Ä KR A D IN S T AL L AT IO N AV L EDN IN GAR

Varje egensäkrad kabel ska ha en jordad skärm eller dras i ett separat metallrör.

H A ZA RD O US L O C A TIO N S E E 7 .1-7.6

E qu i-P otential

1 2 4

3

S hu ntZ enerD iod e S afety B arrier-C ontrollerO u tpu t Type

C able S hield

(“S tand -A lone”C onfigu ration)

(W /Field D evice C onfigu ration)

In

+

-

Field D evice L im its cu rrent, voltage and power

4-20 m A S et P ointfrom D C S VDD+

VDD-

S ig SVI

TM

-II REMOTE

POSITION SENSOR Intrinsically safe

power supply and monitoring system

Entity Parameters:

Ui/Vmax=6.5Volts, Ii/Imax=10.5mA, Ci=0.066µF, Li=0, Pi=68mW

Sig

V- V +

VDD+

VDD-

S ig

N O N -H A Z A RD O US L O C A TIO N -UNS P E C IFIE D E X C E P T TH A T B A RRIE RS M US T NO T B E SUP P L IE D FRO M N O R C O N TA IN UN D E R N O RM A L O R A B N O RM A L C O N D ITIO N S A SO URC E O F P O TE NTIA L W ITH RE S P E C T TO E A RTH IN E X C E SS O F 250 V O L TS RM S O R 250 V O L TS D C

Sig

V- V +

Entity Parameters:

Ui/Vmax=6.5Volts, Ii/

Imax=10.5mA, Ci=0.066µF, Li=0, Pi=68mW

SVI

TM

-II REMOTE POSITION

SENSOR

FI EL D D EV IC E

RIS KFY L L D P L A TS S E 7 .1,-7.6

RIS KFRIP L A TS -O S P E C IFIC E RA T,FÖRUTO M A TT B A RRIÄRE R UN D E R N O RM A L A E L L E R O N O RM A L A FÖRH Å L L A N D E N IN TE FÅ R L E V E RE RA S FRÅ N E L L E R IN N E H Å L L A E N S P ÄN N IN GS KÄL L A S O M ÖV E RS TIGE R 250 V O L T RM S E L L E R 250 V O L T D C TIL L JO RD

(“Friståend e”konfigu ration)

S VI

T M

-IIR EM O T E P O S IT IO N S S EN S O R

Enhetsparametrar:

Ui/Vmax = 6,5 volt, Ii/Imax = 10,5 mA, Ci

= 0,066 uF, Li = 0, Pi = 68 mW

Egensäker ström försörjningoch

övervakningssystem

VDD+

Sig

VDD-

VDD+

Sig

VDD-

(W /Konfigu ration av fältapparat) Kabelskärm

S VI

T M

-II FJÄ R R P O S IT IO N S S E

N S O R

Enhetsparametrar:

Ui/Vmax = 6,5 Volt, Ii/

Imax = 10,5 mA, Ci = 0,066 μF, Li = 0, Pi = 68 mW

F Ä LT A P P A R A T

Fältapparatens begränsade ström,spänningocheffekt

4-20 E n inställningspu n ktfrån D C S

S äkerhetsspärrm ed shu ntad zenerdiod –Typav kontrollu tgång

P otentialutjäm ning

Sig Sig In

(6)

7 AN M Ä R KN IN GAR FÖ R EGEN S Ä KR AD IN S T AL L AT IO N R ISKFYL L D P L A T S

Se enhetsetiketten för en beskrivning av godkända installationsmiljöer.

FÄ L T L EDN IN G

Egensäkrade anslutningar ska ske med jordad, skärmad kabel eller installeras i jordade metallrör. Den elektriska kretsen i det riskfyllda området måste kunna motstå en AC-testspänning med 500 volt RMS till jord eller apparatens ram under 1 minut.

Enheten ska installeras i enlighet med riktlinjerna för Masoneilan. Installationen, inklusive kraven för barriärjordning, måste överensstämma med installationskraven i användningslandet.

FM-krav (USA): ANSI/ISA RP12.6 (Installation av egensäkrade säkerhetssystem för riskfyllda (klassade) platser) och National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. Division 2-klassade installationer ska ske enligt National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.

Fabriks ömsesidiga krav (Kanada): Canadian Electrical Code del 1. Division 2-klassade installationer ska ske enligt Canadian Electrical Code, ledningsdragningsmetoder för division 2.

ATEX-krav (EU): Egensäkrade installationer ska ske enligt EN60079-10 och EN60079-14 enligt den specifika kategorin som de tillhör.

S VI-IIFjärrterm inalsenhetsparam etrar

Terminalerna till SVI-II REMOTE MOUNT accepterar en ingångsspänning från en fältapparat. Vid användning tillsammans med en fältapparat (t.ex. SVI-II AP, SVI FF), måste ström, spänning och effekt begränsas av fältapparaten. Vid fristående användning måste andra medel vidtas för att begränsa strömmen, spänningen och effekten till SVI-II REMOTE MOUNT. Enhetsparametrar/energibegränsningsparametrar för SVI-II REMOTE MOUNT är: Ui/Vmax = 6,5 volt, Ii/Imax = 10,5 mA, Ci = 0,066 uF, Li = 0, Pi = 68 mW

Enhetskrav

Kabelns kapacitans och induktans samt den egensäkrade apparatens oskyddade kapacitans (Ci) och induktans (Li) får inte överstiga den tillåtna kapacitansen (Ca) och induktansen (La) som anges på den tillhörande apparaten. Om den bärbara kommunikationsenheten används på riskområdets sida av barriären måste kommunikationsenhetens kapacitans och induktans läggas till. Kommunikationsenheten måste vara myndighetsgodkänd för användning i riskområdet. Den bärbara

kommunikationsenhetens utström måste också inkluderas i utströmmen för den tillhörande utrustningen.

För Nordamerikanska installationer kan barriärerna vara aktiva eller passiva och från FM-godkänd tillverkare så länge barriärerna följer de angivna enhetsparametrarna.

För Europeiska installationer kan barriärerna vara aktiva eller passiva och från valfri certifierad tillverkare så länge barriärerna följer de angivna enhetsparametrarna.

För andra internationella installationer kan barriärerna vara aktiva eller passiva och från valfri certifierad tillverkare så länge barriärerna följer de angivna enhetsparametrarna och är installerade enligt riktlinjerna i IEC60079-14.

Om kablarnas elektriska parametrar är okända, kan följande värden användas: Kapacitans – 197 pF/m (60pF/ft, Induktans – 0,66 µH/m (0,20µH/ft).

A nvändningidam m igatm osfär

Dammtäta kabeltätningar måste användas när enheten installeras i miljöer med riskfylld dammbildning.

InstalleraA L DR IG enapparatiettegensäkratsystem om dentidigarevarinstallerad utanenegensäkradbarriär.O m anordningeninstallerasutanbarriärkande säkerhetsrelateradekom ponenternaianordningenskadasperm anentochgöraden oläm pligföranvändningiettegensäkratsystem .

8 R EP AR AT IO N

Det finns INGA utbytesdelar eller reservdelar till SVI-II REMOTE MOUNT. Var god kontakta fabriken för teknisk support. Rådgör med tillverkaren för information om flamsäkra kopplingars dimensioner vid reparation.

References

Related documents

Du måste logga ut och välja ett lösenord eller spara en cookie för att kunna öppna ett meddelande som har skickats utan kod på nytt. Sparar du ett lösenord kan meddelandet

Så här.Detta är bara en marke- ringstext som visar hur det kan se ut om texten är satt i denna stilen.. Så här ser

Lugttærskel ingen data tilgængelige pH ingen data tilgængelige Smeltepunkt ingen data tilgængelige Frysepunktet ingen data tilgængelige Kogepunkt ingen data

Leverantören av en tjänst eller lösning för säkra mejl måste därför leva upp till dem.. Inte bara

I några fall (t ex om pumpen används för att tömma tankar eller tankbilar), kan det inträffa att vätskan upphör att flöda till pumpen som fortfarande är i drift. I detta fall

Att skriva sitt testamente behöver inte alls vara svårt och denna folder är tänkt att ge dig handledning på vägen.. I ditt testamente talar du om hur du vill fördela dina tillgångar

Samtliga inblandade parter bör i god tid ha diskuterat igenom förutsättningar för montaget och kommit överens om hur det skall gå till.. Det är viktigt att både beställare

Europeisk standard EN 689 (Arbetsplatsluft - Vägledning för bedömning av exponering genom inandning av kemiska ämnen för jämförelse med gränsvärden och mätstrategi) Europeisk