• No results found

Bidrag till historien om 1650 års riksdag. Academisk afhandling, som ... under inseende af Mag. Fredrik Ferdinand Carlson ... för philosophiska graden författad och utgifven af Henric Lovén, af Stockholms nation ... framställes å mindre Gustavianska läros

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Bidrag till historien om 1650 års riksdag. Academisk afhandling, som ... under inseende af Mag. Fredrik Ferdinand Carlson ... för philosophiska graden författad och utgifven af Henric Lovén, af Stockholms nation ... framställes å mindre Gustavianska läros"

Copied!
50
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

ك

/

års ) ا

ﺎﻣا.'م 0111

liilrag till historien،

Riksdag .

A c a d e m i s k A f h a n d l i n g ٠

som

med vidtberömda Philosophiska Facultetens samtycke

under inseende ،٦٢

اﺎﺤﻣااا 1 ا اااا ا

اا;ااﺎﻣآا

، اا

; ﺎﻣا ا'ااا . اا؛ﺎﺜﺛ

enor. I mSTOnJE>; MKDI.EM AF KONGL. VET. سا - I l’PS ALA OCII AF SAMF. FÖR UTG. AF HANDL. ndn. SCANDIN. HISTORIA.

för ﺀﺎﻣاا«0ﺎﻣاااﺀا ،«مد)*«)اﺀ*

f ö r f a t t a d och u tg ifv e n

AF

HENRIG LOVEN,

«م Stockholms Nation ا؛اا offen tlig granskning fram ställes å m indre G ustavianska Lärosalen d. 31 Maj 18ةا

p. ٧. t. ٢. m.

(2)

ئا

، ت،؛لا أ؛؛أ

؛ ا

؛

1

وﺄﻣ

؟ ر ن}

i i'■'"■

أ

إ

.

-

(3)

B U R E A U -C H EFEN I KONGL. JU STITLE-STA TS-EXPEDITIONEN, FÖRSTE EXPEDITIONS—SECRETERAREN OCH RIDDAREN

A F CARL XIII.-S O RDEN, HÖGÄDLE

د LARS JOHAN LOYÉN,

AF

sonlig vördnad, kärlek och tacksamhet.

(4)

belasta sig m e،l ansvaret för en ،)lagligl،et. B e slu tet fattades (loek m ed tvek an (١٧١، lö[-st efter liera (lagars öfverläggn in g *).

M en , on i sjelfva valet a f en sådan u tv ä g genen( nödvändig- l؛efön ١٢١;آ fö r sv a ra s, så är detta d erem ot ej fallet m ed det s ä t t , h varpå den af förm yn darne använ des. Man طرا m ed sk äl förebrå d e m , att ej geno>n den strän gaste billighet o ch rättvisa i utföran- (let liafva sö k t så vidt m öjligt förm in ska d ess olägen heter. T y — först oeh främ st var det o r ä tt, att de iek e allenast såld e k ro n o - h em m an , utan äfven räntan af sk atteh em m an , öfver hvilka kronan ic k e ägde någon disp osition srätt, 0،*h för d et andra var d et obil- lig t, att godsen endast fingo säljas åt adelsm än. D enna in sk rän k - n in g , gjord i ett m issförståd t stå n d sin tre sse, 1ﻢﺳ dock san nolikt b etyd ligt bidragit till red u k tion en ; t y , om äfven de ofrälse stånden tillåtits dela r o fv e t, är det föga tr o lig t, att (le m ed sam ma enhäl- ligh et ؛ مﺀ1ا D e r yrk at på oeh slutligen gen oin d rifvit en efter- räkning.

F rån dessa föl kunna förm؛ ndarne ej frid öm m as; d erem o t ط)ا å andra sidan ej n ek a s, att (fö sy n a s m ed återh ållsamh et hafva b egagnat den öppnade ink om stkällan. M en Christina sje lf, då hon 1G44 tillträdde regerin gen , bortlade gen ast hvarje teek en till S|)ar- sam h et. F örm yn d arn e l،^(le varit nog fö r sig tig a , att ibland v ilk o - ren in föra, att D ro ttn in g en , (lå ١١٠٢١ blef m j n d ig , sk u lle äga räft, in om natt ٠٢١١ år åförinfösa det försålda. D enn a tid var ١١٧ väl gan sk a knappt tilltagen , m en D rottningen b eh öfd e ej an se sig ١١١١٨- den a f (fönna in sk rän k n in g, ty regerin gsform en gaf h en n e o v il- h o r lig m a k t, att återfordra a llt, son» a f h en n es dom ain ku nd e vara förskingradt. Christina var doek så långt ifrå n , att tänka på åför- inlösning al' (fö redan ftfö^ttrade g o d s e n , att h on tvertom lät ١١١١٢- h äfva deras ursprungliga k ro n o - eller sk atten atu r ٠٢١١ ftirskrifva (föm åt ؛٨٢١٠١١٥٢١٠٢١١٠ till evärd eligt frälse ﺀر. D erjem te öfvado ١٠٠١١ m e d ٠١٠؛ ٩١١١١١١ åförstående ٠١١ så slösan de frik o stig h e t, att ١١٠٨ redan 1 0 4 0 Ifördes k la g a , att in tet m er å tersto d , so m kunde bortgiD as.

ij Hithörande protokoller ٤١٢٠ tryekta i X X I delen af ” Handlingar rö- rande Skandinaviens historia”. (För korthetens slmll citeras denna sam ling i det följande = H. s. H.)

٦ G eijer, Sv. F. H. H l, 4 4 1 .

(5)

F öljderna ٦،؛ delta ftifölållande voro em ellertid ganska betänk- liga. D e n n ärm aste olägenheten drabbade naturligtvis kronan, som på detta sätt sm ån in gom ا(ا )مآ ٢٥٢ sin su bsisten s beroen de a f utom - ordentliga bevillningar مﺀ1ا andra osäkra ink om ster, i stället för den förra v issa räntan af godsen. D et har blifvit sagd t, att riksför- m ynd arn e — bland bvilka liera verkligen m isstänktes för republi- kan ism — börjat kronogodsens förskingring, fiir att derm ed för- svaga den kungliga m yndigheten *). A tt detta varit ett a f deras m otiver, kan ej bestäm dt påstås ٠); följden m å ste dock i längden blifva den näm nda. M en icke nog liärm ed. A fv en (le ofrälse stånden fingo deraf erfara betydliga olägenheter. T y , då de afytt- rade g odsen a f sina nya innelmfö^re besuttos m ed frälserätt, m in- sk ad es ständigt airtalet af de skattdragande, hvarigenom bördan föll så m y c k e t tyngre på de återstående, 0<?1، d essu to m m åste den afgjorda ö fvervigt, som på detta sätt gafs åt ett' stånd, alltid blifva förlig för de aiföras frihet. S äm st lottade voro d ock åboerna på d e försålda hem m anen. A f skatföbonden hade ränteägaren visser- ligen ick e m er att fordra, än kronan förut haft, nendigen räntan;

m en då han vanligen ej Iiraktlät något m edel, att äfven draga sjelfva h em in anet under sig , lyckades han esom oftast tvinga bon- d e n , att i förtviflan afstå sin rätt. K om utskrifn in g i fråga, så använde han allt sitt in lå ta n d e, för att få sill skattebonde utsedd till so ld a t, på det hem uranet under dennes frånvaro m åtte blifva sk attevrak och hem falla till räliteägaren ٠). V oro rföitepersedlarne dyra eller svåra att anskaffa, så tvangs bonden på det hårdaste, att utgöra dem ؛ natura; voro de åter lätta att åstad kom m a, så ٨ sk apad es ^ r i g h e t e r , genom att antingen utfordra dem på besvär- liga tider, såsom under skörden och vid svåra väglag, föler ock g en o in att tvinga bonden för,a dem till aflägsna orter och ٢٧٢١١؛

٠) Memoires de Chanut !1, 8 i . Cöln 1 6 7 7 .

مر Det är dock säkert, att, bland de betänkligheter, som af rådet an- fördes, denna omständighet ej blifvit nämnd.

٠) De ofrälse ståndens protest om kronogodsen 1 6 5 0 . — Vid denna riksdag sade Christina sjelf sig väl märka, att adeln beviljat ut- skrifning, endast på det den derigenom skulle kunna hålla bön-

derna i lydnad. H. s. ١١. X X If, 87.

(6)

o. s. V ., allt., fö،■ <att sk u lle fä betala lull ٦

اا؛ااا tu llp latscr, på det

förm å liou oin lippgifva sin sk atterättigb et ocl، så l>ri،،ga hem m anet till fu llk o m lig frälsenatur. Klagade l،;،n, så ^ g r a d e s r ä t t\is a , eller ,

o m (föm någon gång fälldes i hans s a k , blef den aldrig e \s e ،[u e -

det för kron ob on d en , h v ilk e n nu endast )،،■

١ ،■)?

rad 8). Ä n nu s ^ r a

fick bo (jvar på اةاأ

1 r, om)'؛1 att taeka f ااأأ)

h ad e sin adlige herres

det h e m m a n , som han s fiirfäder kan sk e i sek ler odlat och bruk at ,

för Alod e tt o r d , allm ogen >ar underkastad ett fö r tr y c k , so m ١٦١٢

den i h ögsta m åtto b e s\ä r lig t 0(h som tillika alltm era utbreddes, i let fralset ökad es i sådan g r a d , att den period ej m era sy n tes af<

-

Itet gällde (.

lä g s e n , då hela riket sk u lle vara lagdt under adel٠

s،m، 1'riD stånd i S verige. Ja! det påstods؛°،b on d estån d ets eviste،،s s till o ch m e d , att adel،، sö k te tvinga det ifrån sin r ä tt, ،att bevista

riksdagar d er ig en o m , att frälsebönderna förbjödos betala h erred ags -

r،hm sk u lle falla de l'å å terståen d e k rono- och؛penn ingar, på ،let lä sk atteb ön d ern a alltför tu،،g ،att l»ära

.

O ck så l،ado allm ogen stäm hgt vid rik sdagarne beklagat sig

؛،،،- ö fv er sin l)oläg^،،l،ot. 1 6 4 4 fordrade d e n , att en räfst sk u lle ställas m ed kronans g o d s, innan D rottningen tilltriidde regerin gen .

, I 6 4 ه،?ا، 1 6 4 7 Sanm aa klagom ål oc•!، sam m a fordran framfiirdes

ri»ä،tring utan framgång. Alan lofvade i allm änna ordalag fr

ا،اﺀاا

upp - ا آ)ﺄﻤﻳ ؛ ،.

؛اآا’ا) m en löftet glöm des och fö rtry ck et fortfor som

sa tte s visserligen — ocl، det på adolns egen begäran — förslag till en ordnin g m ellan frälsem annen och sk a tteb ö n d er،1) , ،nen bön-

7) Botin. Om Svenska hemman 11, 1 6 8 . ٠) De ofrälse stånd, protest.

٠) Af rikets 7 2 ,7 7 3 hela gårdar befann sig vid slutet af Christinas regering icke mindre än 5 3 ,1 7 0 i adelns hand. Fryxell X , 1 58.

١) Detta förslag finnes hos Stjernman ”Alla Riksd. och mötens beslut”

11, 1 1 1 7 . Genom det bestämmes i sjelfva verket ingenting. Vis- serligen förbjudes frälsemannen, att på något sätt tränga bonden från sin ^arierfiannabörd؛ men det heter sedan: ”Emedan de som

”ifrån kronan under fi-älse komne äro, nu mera hafva bättre v il-

” kor och lisa med utskrifning, skjutsning ٠. s. V . , än d e , som

” under kronan höra; Ty hålla vi skäligt, att bemälde skattebönder

"skola, öfver d et, som de till kronan förr gjort hafva, vara frälse-

”mannen deremot till viljes, på s ä tt och ﺎﺗاﺀر som de sig emellan

”der öfver ي-«ﺀﺎﺳ bäst å sä m ja s.”

(7)

från l،erre -

ااا ة0 derna hade fatlat ett sådant m isstroende hll a llt ,

klassen a ngåend e dem fram ställdes, att de omöjlige،، knmle förmås gå in (lerpå أر.

اا ' ا M en , un der d e t kronan på (lett^ sätt bragtes i beroende 0

ls<? stånder، genom ständigt ökade skattebördor orh andra؛؛de ofr intrång allt m era utarm ades 0(1، försvagades, l،a،fö (lerem ot adel

،،

af inflytande 0(1، m agt .

ا ز)

؛ lyrk ats up psvin ga sig till en orim lig ا،آ

G enom förin} n dare-regeringens ensidiga förkärlek 0(‘l، G lm stinas o b etän k sam m a slö se r i, blifven ensam l،err<? öfver största delen af nästan uteslutande rätt till alla dess om be 1 -

اا،ﺀا rik ets j o r d , sam t

ten och h ed ersp oster, kum le den beröm m a sig af, att innehafva de،، egen tliga st}r e lsem a g ten , eller pasta, att rådet, ståndets blom -

gl،et ،،mlla،، ko،،ung oel، folk, som؛m a , utgjorde e،، m edlande I،،}،،(l s. V. Sådan

،;

. ٠ borde vaka öfver, att båda uppf}llde sina p lig ter3 (

a n sp r å k , !،vilka adeln ofta fram ställt, l،afta doek sällan synts så ١١٠ väl uppburna af förliållanderna, som under förevarande tid .

öppet be - آة اا

rigtade ej allenast em ot de ofrälse ståm lci 1 ،, ٢٠٢٠

٠٤

^ oek em ot konungam akten ,

، ٧٤٠٦١ näm ndes adelns undersåtare ,

h ar blifvit p astådt, att en b et}dlig fraktio،، af ;،del،، — oel، detta verklige،، förebaft planer, att om د -

för،،ä،nsta ما*اأ

den an rik aste

störta de،، m onarkiska "" eller åhnimstone inskränka ١١٧٢٧ k on u n gen s m a g t, i S}،،nerl،et genom talrik ets återförande . l،är،،،ed egentligen förhåller s ig , är svårt att säga. Något orga،،i -

gt arbetat på, att förändra statsform en

is s،،،،،؛la؛<

serad t p arti, so،n

l،ar aldrig k،،،،،،at upptäekas. Men att Ilera af de Idigst uppsatte l،errar،،e ej ogerna sett en föriim lring, är o tv iv ela k tig t. Den stora n ،a g t, som adelsståndet redan tillskansat sig oel، än mera den nä -

v a , till !،vilken det S }fta d e, var ej så tillräckligt gr،m stan e*e‘lu s

dad i rikets lagar, att det ick e sfö،lle önska sig den، ämlrade efter förhållan dern a, oel، m öjligen l،ar den . . • • • ■ att en qvinna

tl،ro،،en, förledt några till en förlm ppnfög, att af hennes ار;ا

sa tt

som önskades. Sådana tankar l،afva ﻪﻟ

sv a g h et k،m na erhålla ١٦١

sa n n o lik t föresväfvat Ilera bland lfög;،del،، oel، kanske icke heller varit främ m ande för den store Axel O xenstjcrn;،. Ilan s förkärlek

أر R esol. pa Ridderskapets och Adeln؟ besvär يﺔﻫ؛<, ج to . 3) F rvxell X , 67.

(8)

1ﺂﻧا• adelsstån det känner inan al liera }ttrande>n, o c h , då لاةاا jem te andra riksråd inför och e m ot D rottningen flera gån ger försvarat det E n g elsk a parlam en tets b eteen d e vid Carl I:s afsättn in g och död ٠) , kan m an fö rm o d a , att åtm inston e ej en sjelfrådig och o in - sk rän k t konungarnagt var han s ideal. Christina var för sin del b estäm d t ö fv erty g a d , att både han och m ånga bland adeln önskad e afskalba kronans ä rftlig h et, och hon liar hera gånger öp p et gjort dem denna b esk ylln in g. Under öfverläggn in gen om Carl G ustafs förklarande För arlkurste 1 6 4 9 , yttrad e h o n , då rådet gjorde m o t- stån d , ”att det vore bättre om riksråden sad e rent n t , att de inga

”arfkonungar m er ville h a fv a , utan förandra statu m regni uti en

”aristocratie” — ه€لا m an m å ste b ek ä n n a , att h en n es förm odan ej v ed erlägges af rik sm arsk en s sv a r: ”det är h ö g b etä n k e lig t, att vi

”sk ola göra oss till a r f - t r ä l a r " *).

V i hafva s e t t , h vilka följder k ron ogod sen s förskingring dragit m ed sig ; liuru d e n , på bekostnad af kronan ocli de ofrälse stå n - d e n , gyn n at tillväxten af en a risto k ra ti, h vars anspråk gingo ännu längre än d ess m agt. D et återstår n u , att äfven kasta en blick på d e n , som under sådana förhållanden h ad e att vårda sta te n s an- gelägen lieter. Christina befann sig i en ganska svår ställn in g e m e l- lan de båda ytterligh etern a, högadeln och de ofrälse stån den. M ed en lättsinnighet utan gränser liade I1011 användt k ron an s egen d om såsom m e d el, att tillfredsställa sin sm ak för slösan d e frik ostigliet.

H on liad e derigenom ej blott orsakat sig sjelf stäiulig p en iiin geför- lä g en h et, utan ock bragt m assan af nationen i elän d e. D et är redan n äm n d t, ١١٧٢٧, vid hvarje rik sd a g , bönderna b estorm ad e liem ie m ed bön er att återtaga godsen och d erigen om liäm m a det ständigt stigande förtrycket. M en , om h on ock m å ste erk ånna, att deras fordran var b illig, så var det i alla fall för h en n e om öj- ligt b eqväm a sig till, att på detta sätt öp p et ogilla sina egn a åtgär- der eller upphäfva sina egna donationer. D essu to m var det snart för s e n t, att göra d e t, utan att utsätta sig för en sv å r strid m ed a d eln , liv ilk e n , då den så att säga liad e att käm p a ١١٢٠ aris et

مز Rådsprot. 1 ٠١ Mars 1 6 5 0 , Uegist. öfver Juels bref i Frvxells Hand- lingar ur utländska Archiver.

٠] Rådsprot. d. 26 Febr. 1 6 4 9 .

(9)

fo c is , sä k er lig en cj blifvit lätt att besegra. A tt likväl C‘11 sådan strid förr elle r sed n are m åste v å g a s, om rikets författning sk nlle äga b e stå n d , det insåg € l،ristin a m er än väl; m en ٠١١ kände sig eز m anlig n o g , att sjelf våga trotsa dem D etta l،ar utan tvifvel varit e tt a f h u fvud m otivern a till h en n es ovanliga beslut att nedlägga regeringen.

M an kan ej annat än på det högsta tadla den Jätttsinniga lik - g iltig h e t, h varm ed h on störtat fäderneslandet i v å d a , m en m an to rd e o ck böra e rk ä im a , att h on verkligen varit b etän k t p å , att tillförsäkra d et en lyck ligare framtid ٠٠١، bot för det onda. bör m an san nolikt tolka hen n es ifver, a tt, em o t a i^ o k r a te r n a s pla- ner på e tt k on u n gaval, få su ccession en stadgad — مﺀ1ا åt Carl G u sta f, om h vilk en 1ﺎﻣاآ med sk äl d ö m d e, att han ägde m od och k ra ft n o g , för att m öta och till det allm änna bästa genom föra den vän tad e striden®). Anda ifrån 1 6 4 0 , då hon enligt egen b ek än - n e lse fö rst fattat de båda b esluten om abdikationen och Carl G u- sta fs s u c c e s s io nا) , arbetade ١١٠٨ m ed få m ellan sk of nästan oaflåt- lig t på déras utförande. L ikväl förtsatte !١٠٨ lika hejdlöst sitt slö - sc>ri; k a n sk e m ed ännu m im lre b etän k ligh et än föru t, sedan ١١٠٨ b e slu ta t abdikera. D et ser nästan ٧٤, ^ ٠١١١ om ١١٠١١ föresatt s ig , a tt, ؛١١٨١١١١ ! ١٠١١ lem nade k r o n a n , draga all u،öjlig fördel a f den- s a؛mn<a för tillfredsställandet af sina n y ck er.

*) D et !١٢٠٢ hvarigenom hon underrättade honom om hans val till thronföljare, innehåller följande rader: — — — ”Je vous c o n -

”jure de fö recevoir de la main de D ie u , ٩ ٧ vous fö d o n n e , ؛

” avec la reconnaissance digne de la grace ؛’٩٧ ! vous a fa ite , et

” cro ire, ٩٧٠ tout grand ؛’٩ ٧ ) e s t, je lföstime l)؛en audessous le

” desir, ٩٧٠ j ’ai de vous procurer cent au tres, s ’؛l m ’est p o ssib le ,

” plus considerabfös; ١٠٧ اﺀ« apprendra, ٩٧٠ , ١٠ parle vrai et

”je tacherai de vous faire voire par m es action s, plulot ٩٧٠ par de

” vains com plim ens, fö sin cerité de m es in te n tio n s, dont D ieu est

” ١٠ tem o in , ٩٧ s a it, ؛ que je n'ai « » ،١•،? bul وا،ﺀ le bien de m on

” état p a r dessus toule autre cliose et apres cela ٠٠١٧ de votre ؛

”avantage: 1؛ sait a u ssi, ٩٧٠ j ’ai resolu de faire ٠٧ consideration

” du prem ier tout ٠٠ ) ٩٧٠) mon devoir et son salut me dem ande

” et pour ١٠ second je ferai tout ٠٠ ٩٧٠ m e sera jam ais p ossib le.”

— — — لآا'م hennes samtal med prinsen i Adlersparres Histor. sam l.

أر Hådsprot. d. 2 7 Febr. 1 6 4 9 . Christinas bref till c،hanul d. 2 8 Oktober 1 6 5 4 i w^hitelockes Dagbok.

(10)

ilrigt sö k t \in n a D ro tt -

، D en unga pfaltsgrefven hade länge ٠١١

flera personer i h en n es närm aste orngifning gjorde nin gens hand ٠٠١١

llfara han s ön sk an , å fe n , vare sig att

؛ allt, för att förm å henne ١

ej fann behag i hans person eller att hennes motvilja för äk -

١١٥٨

endast undvikande ١١٠١١٨٨١

g a f ١١٠١١ o ö fv e n in n e lig ٢^

( ١ tenskaj

svar. 1 6 4 8 i början af so m m a r en , hm an prinsen såsom genera -

för sista gången m ed hen n e 1 ﺎﻤﺳ

lissim ns utreste till arm éen , talade

ku nde fö rm ås, var fö ftet ,

1ه ١٠٨ا i detta äm ne. D et e n d a , hvartill!

lågonsin sk iille förm äla s ig , till gem ål ej välja någon،

! ١٠٨ att ifall annan än hon om .

- för första gången i اأ،آ

! ١٠١١ ret derpå, 1 6 4 9 , proponerade^

d e t, att pfaltsgrefven Carl G ustaf sk ulle förklaras för arlfurste till tillä fv en ty rs had e sina hem liga s k ä l ,

^ ,٠١١١ S veriges krona. R å d e t

att vara .m issnöjdt m^d förslaget, gjorde e،nellertid derem ot liera väl b efo g a d e invändningar. D rottningen försäk rad e, att hon endast gen o m d ref slutligen sin m ening; dock å s}fta d e rikets säk erhet ٠٠١١

b lef den ursprungliga propositionen så till vida ändra،!, att pfalts -

grefven ej skulle förklaras för ar،l‘urst<?, utan blott för presm ntiv sad e 1ا m förde några betänkligheter؛ مﺀ thronföljare. Ä fven ständerna

slu ١١١٠٨- sig l،ellre ö n sk a , att D rottningen gifte sig med prinsen ,

stö rsta m otsträfvighet .

٨١٠١١ tade m ed att bifalla; adeln doek

e n s afsknrit alla högadelns ١٨٠١١

På detta sätt hade Christina

sy n es derigenom oek hafva gifvit ١١١٠٨

v a lrik e t , förhoppningar ٠١١١

la n , att inskränka؛(

den en anledning, att påskynda utförandet af sin trädande J)å؛(

kraftfull furstes up ١١١١^

en ١١١١٥١١ k o n u n g a m a gten؛ ,

t،،ronen skulle göra det om öjligt, !)rottn in gen s kröning, som , liera sk ju te n , äm ltligen bestänjdt utsattes؛(؛(å m edel u؛( hrist gånger ٥٢

assande tillfäll«. åfan؛(

till som ،naren 1 6 5 0 , g a f ،lem härtill ett förloppet af l)ela denna sak gan sk a obetydlig kännedom .

har ٠١١١

detta år؛

D et berättas em ellertid , att A sel O xenstjerna i början ٥٢

اﺎﻣاا

^٢١٠٢

؛ ,١١٥٢ gjort !)rottn in gen ett förslag angående k rön in gen

- kans

^ varit m y c k e t m issnöjd ١١١٠ ١١٠١١

att ( ,”و lex؛(e r؛(”

b lih it högst

0,( m s v ilja؛

att handla tv ert em o t h gjort si^ ett Ilöje ٥٢

، ١٠٢٨ ٠٠١

l den ko،nm ande riks؛،- sam t att hon fått v e ta , det adeln ärnade x

*) R egist. öfver Juels bref.

٠) Chanut 11, 57. 15 لا .'آ

(11)

dagen b e tjd lig t inskränka hennes in a g t’). Man känner äfven, att Christina e m o t vanan gick hvarje dag på räntekammaren och ”di( -

tigt inform erade sig om intraderna” *). — ])etta är ungefärligen a llt, so m m an vet och den slutsats Idiraf biir kunna dragas, är ig -،؛

l ٠٥١، k a n sk e i alln}änhet d e n , att oviljan mellan Drottningen

m öjligen utbrustit i några häftiga

adeln iikats ٠٠١١

den

؛)؛

sa m t att bada partierna rustade sig till sammandrabbning ١

blifvande k rönin gs-rik sdagen. E n ajlmän jäsning bland de ofrälse ٠٥١، stån den lät o ck vänta ett förnyande af deras vanliga klagomål

fö rh a n d , ocl، det sad es ار؛أ fordringar. A llt bebådade ett u tb r o tt ﺀز

a tt, sedan Christina tillträdt regeringen, l،ade ingen så märklig riks -

(.

so m denna skulle blifva ,٠

،ل

،هاﺎﻣ dag varit1

R iksdagen var u tlyst till (fo،، 2 4 Junii i Stockholm . Till (le -،،

fräl ٠٠١١ - kallade: grefvar, friherrar, riddare, svenner sam m a ١٠٢٠

hem m a i riket utan rätt -

٠٥١، s e m ä n , som till deras laga år kom ne

fo،،denfor m^(l två؛،،

alla hiskopar ocl، s،](>er

; ١٠٢٠ nätiga förfoll،

١١١art capitel ocl، en prest från hvart härad; af krigsbefäl: alla af en

، heinstad de öfverstar ،ned deras öfverstelieutenanter, n،ajorer ٠٥١

r eg em en te; vid are, från hvarje ١١١٥٢٤

٦٢، hapte،، eller ryttm ästare

en af b orgersk apet, sam t af

، s ta d , en borg،،،ästare, en rådman ٠٥١

(.

٠ ärad؛l ١١٧٥٢٤ från ١١١٥٨ b esk ed eligh” och bofast”

, ٠١١ a llm o g e n

ngen

h tn؛

Chanat It, 1 0 5 . Puffend. de reb. Sueticis (Tyska öfvers ر

. 6 5 7 .p

Reg. öi'v. Juels bref . مز

G . ].

١

، هو ا؛اا 6 ا . Dec ٠ Adler Salvius skrifver frän Hamburg d . ﺀر

niedio Januari ٠٨١

de la Gardie: — — — ’,Jag tänker vill G ud ,

få een

٢٥٢٢ at reesa till Sverige. — Gifve Gud, at jagh kunde

٢٥٢٨١٠٨٥٢ E. Exc. hvadh E.E .

٥٢ god instruction och information

jagh skal eller kan ther hemma uthrätta, och på hvad sätt ٥٢

agh skulle bäst akngripat, så att K. M:t ocl، Senaten for all ting؛”

- ٢٠ sig med foarannan. Jagh förnimmer så mycket ٥٢ أﺔﺋا£

, väl

Sverige komma, at thet glimmar en fahrlig eld yageurs, som”٧١١٢

innerlig oenighet och askan. Gudh hevare vårt fädernesland ؛”٢٥٢

utskrifven. Gud låte den ,؛ uproor! Chröningen är til den 2 4 Juli

”!

٥٢١٥٢٥ iyckelighen

. 7 7 ,11 Chanut (

٠

. 1 6 5 0 Riksarch. Acta vid Riksdagen (

٠

(12)

Till landtm arskalk utsed،de D rottningen Svante S p a rre, son i äfven

؛

٢^ föregående rik sd ag b ek läd t denna p o st. T alm än för de öfriga stånden v o r o , E r k e b isk o p e n Joh an n es L enaeus, *

i S tock h olm N ils N ilsso n och P ed er Ifr ik sso n , en ”R oosp ijck sb on d h e”.

D en 6 Jnlii v o ro stän d ern a för fö r sta gången sam lade på r ik s- salen. A xel O x en stjern a lföll då först p å D rottningens vägnar en k ort oration , h v a r efter rik sråd et Jlengt S k )tte uppläste den k u n g- liga propositionen. I d en n a skildras först rikets ställning till främ - m ande m agter. å le،l D an m ark — h e tter det — är allt i godt tillförtroende. M ed R y ssla n d had e under tidens längd ett m issfö r- stånd up pväxt ٠), so m sy n ts ku nn a föranleda någon vid ly ftig h et, m en sedan S torfu rsten fö r n u m m it, att fred en i T ysk lan d redan var sluten مﺀ1ا rik et så led es ostiirdt k u nd e xända sin a va p en , h v a rt det b elfö fd es, h afver h an i förleden so m m a r haft lm s K ongl. Maj:t en ansenlig am b assad , sådana con troversier i vän lig h et att bilägga. P o - len har co n testerat sin b en ä g en h et, att m ed S v e rig e ingå en ev ig fred och man har redan ö fv eren sk o m m it om L iih eck såsom un d er- han dlingsort, ä fven som att kalla F r a n k r ik e, V e n ed ig och N ed erlän - derna till naedlare. M ed kejsaren är fred en redan afslutad och ar- l>etas m، endast på dess e x s g u e r a n d e , i afseen d e på k rig sfo lk ets afdankande och fästn in garn es igen lefvereran d e. G en om bref från N iirnberg der H ertig €a rl G ustaf b ed rifver detta v e r k , vet m an em eller tid , att ett sn art slut derpå är att förvänta *). Slutligen b o gärer K ongl. Maj:t alföri،å،ligst, att r ik se n s stän der v ele noga ö fv er- väga lm ru K. M ., m ed m insta un d ersåtarn es b esvär, kan blifva gripen under a rm a rn e, ،föls i afseen d e اا؛أ k r ig sfo lk , då kronans m ilitie genom k riget lidit stor a fg å n g , !«en r ik se n s säk erh et likväl fordrar, att inai! e m o t all fara är b ered d , dels i «afseende ا<ة pen-

٠) Tvistefrågan angick några Svenska undersåtare, som , för att undgå de täta utskrifningarne och ökade skatterna, flyktat in på Ityska området.

أر Nästan i samma ögonblick ankom brefvet om traktatens afslutande.

Joh. Casimir skrifver till Hertigen: ”Je ne puis sinon de nouveau

” vous en congratuler croyant d’autre pour plus que bon augure,

”qae les nouvelles estant arrivées justement en temps q،،e fös Estats

”sont assembléz mesme a 1’instant de !«٦ premiere proposition".

(13)

ningar till so ld a tesk en s؛ afbetalning 0. s. V ., då den su m m a de T y sk a ständerna dertill bevilj at ick e kan förslå 8).

R idd ersk apet ©ch adeln företog gen ast proposition en till ö fv e r - läggning och fattade v e rk lig e n efter några dagar b e slu t, att bevilja utskrifn in g på v an liga vilk or °). M en de andra stånden gjorde sig derm ed ingen b r å d sk a och adeln m ärk te sn a rt, att en opposition em o t den bered d es. A nfallet väntad e den efter allt u tseen d e från b orgersk ap et och b e slö t d e rfö re, att sö k a vinna prester och b ön - der på sin sid a , in n a n äfven de blifvit fattade a f sm ittan. R iddar- liu ssecreterareu a fs ä n d e s , för att fråga d essa båda stå n d , "om de ,’ick e v ille , så so m på fö reg å en d e riksdagar, m ed adeln ااة 11ه ett godt

”tillförtroen d e och corresp o n d en s in con siliis dandis e t accip ien d is?”

— B ond estånd et anträffades ej på sitt sam lin gsru m ; Ifrcstersk apet svarad e i allm änna o r d a la g , att det var villigt antaga tillb u d et, ”i

”a llt, so m länder K o n g l. M aj:t, fäderneslandet och dem alla till

” välfärd” ١).

Sedan flera rik sd agar tillbaka had e prestern a stått i sp etsen fö r opp ositionen e m o t adeln och den fann ick e heller nu ؛ dem några bundsförvandter. B isk op arn c voro visserligen af flera sk äl adeln b en ägn a, m e n , då de började allt för tyd ligt visa detta أر, fö reto g o sig (le andra p r e ste r n a , att utan d em hålla dagliga s a m - m anträden 01ا sad e ren t u t, a tt, ”såvida ick e bisk oparne ville m ed

”d em kraftigt strida för de ofrälse stån d en s urgam la frih et, så hade

”(le på kapitlet in gen tin g att beställa”. TTill särskild ordförande för sig valde de Theologia? P rofessorn i U psala 1’erseru s och uppsatte en sk r ift, ١١٥٢ de högtidligen förbundo s ig , att ick e utsprida hvad (len( em ellan handlades eller för förm än angifva n ågon , ”so m m ed

”؛tlfrar och en red elig vilja sin m ening (lristelige،، utsäger” ٠). R e- dan på första sa m m a n k o m sten ö fv eren sk o m m o d e , att kronogod sen ändtligen borde till kronan återin d ragas, att ej allenast inga nya

ﺀر Acta &c.

°) Ridd. 0. A. prot. d. 9 0. 10 .سإ ١١ II. S. H. X X II, ? 3 .

2) ”Episccpi exclusis ceteris ex clero consilia sua seorsim agilarunl”.

— Ortus et vita؛ cursus Johannis Terseri Oalecarli i Tengströms Handlingar till länlands kyrkohistoria II.

أر D enna obligation finnes i P resteståndets Archiv.

(14)

u tsk y ld er skulle bevilja s, utan ock de förra utom ordentliga alläg- gas o ch att det vore o b illigt, om freden blott skulle k om m a adeln till g o d o , m en ick e de andra stån d en , so m dock väl hafva derjtå k ostat så m y c k e t, som d e n , både m ed lif och gods ٠).

M ed uttalandet af sådana åsigter had e J)resförna redan trädt på d e andra ofrälse stån dens sida. f le började genast m ed dem aftala sina åtgärder. G odsens reduktion och D rottningens förm äl- ning eller hertigens förklarande för arffurste var det m å l, som de tillsam m an s up pställde' för sin verk sam het. Tillika k u nd e d e ej u n d ertryck a sitt m issnöje ö fver kronans förnyade fordran af folk och penningar, ٨٧, då k riget var slut هﺀ1ا utgifterna så led es m in- sk a d e. M an b e slö t, ،att g en om en deputation m eddela J)roftn؛ng<m sina tankar i dessa punkter och tilifråga adeln om den ville del- taga deruti. I följe h äraf uppträdde efter hvarandra utsk o tt ٠) från de tr e stån den på riddarlm set. F ör att ick e genast stöta ad eln , näm nde de dock intet om k r on ogod sen , utom aft presterna Itån- tydd e på ä m n et, genom att fråga: ”o m , efter D rottningen !١٧ skall

”k riin a s, m en ،alla godsen äro kom na kronan ifrån, d e g o d e herrar

”m e n a d e , att f l. M. skulle kriinas till lami och rike eller till tullar

”och a ccis? — hvarpå adeln frågade tillbaka: om den frågan kom ifrån dem sjelfva tåler ifrån bönderna? Föröfrigt begärde den b e- tänketid och lofvade, att fram deles lem na sift svar ٠).

A d eln hade ännu ej hunnit ordna sina krafter ما*لا så g derföre o g ern a , att så vigtiga änm en r^(tån bragtes å l>ane. ا hera dagar r ie k a d e d e n , om h v؛fö som vo re att göra. D e andra stånden bör- jade b lih a otåliga och sände g؛"mg ﺎﻣ،آ g å n g , för att frå g a , ٥٨١ nå- got h eslu t !)lifvft fattadt. A deln svarade ständigt undvikande ocl،

siikte fiirm å ؛lem afstå från sin föresats '). M('n förgäfves; de andra vidhöllo sitt beslut 0ا-اا ö fv eren sk o n u n o slutligen , att لا-آﺀ längre vänta på adeln. P r e ste rn a , hvilka i ،allmänlmt — m öjligen genonv b isk oparnes inverkan — visade sig angelägna, att afstyra !؛varje öppen brytning, föreslogo d o c k , att hos D rottningen ick e nämna

٠) II. s. II. XXII, ? . ة

ر* Detta är på den lidens språk ordet för Deputation och m å, såsom kortare och mera Svenskt än detta, i det följande nyttjas.

*) Ridd. ٠. A. prot. d. 15 fuli. II. s. II. XXII, 75.

أ ) Ridd. ٠. A. prot. d. 16, 17 0ا-لإ 18 لاا 1ا.

(15)

Eirm äföingen, innan a،lcln hunnit betänka 1'ا

) ا ågot ont hertigen،،

sig. D et häftigare borgerskapet svarade: ”Vi äre ett fritt stånd förm å sig att 1ﺎﺠﻣ

1ااا

ة och dependera int،'t af adeln” — men lät

(.

sa m ty c k a٠

en 18 Juli uppvaktades D rottningen af ،le ofrälse ståndens[(

sv a ra d e, att 1ا

0 deras andragande م

؛جا

،ا

يأ utsk ott. D o n afhörde

١il،e lindra deras he^vär; !n en , m öjligt, gerna i a llt, som ١٠٦٢

1 ﺎﻣاا

falla sig allt fiir sv å rt, att å te r k ö p a godsen , och på

!لﺎﻫ att d et ةا،ا

en slags ersättning 0ص

. ﺔﻫة am iat sätt knnde (le ej å t ^ e k o n n n a s

- b on destån 1ا

-ما för preste ﺎﻇآالااا؛،ماا

n ot؛

ler e) ١٠١١

! e ftersk ä n k te

u،،t kontributionen för borgerskapet — l،varm،?(l de för till

s , )!٠١١

föllet m å ste låta sig niijaمر.

ntat D åd ets؛

D age،، derpå var ändtligen adel(،, sedan uen inl،e sitt beslut ocl، ett u tskott a،l'ärdades, att för 1

، اﺎﻤﺳ n e n in g , fcirdig

p restersk a p et tillkännagifva det. E rik O xen stjern a, rik skan slerens förde ordet. D an började m ed att i tem ligen skarpa ,

^) ١١١ إ،اﺔﺻ

ordalag förebrå p restern a, att de i،‘ke väntat på adeln, utan följt m ed (le andra stånden upp till Drottningen. E rkebiskopen sv a r a d e :

att bönderna varit så ifriga, att (le ej kunnat öf\erta la s vänta längre ensk ilda ة؛اﺄﻫ

inan endast fram ställt lör }]. M . 1)م

1 الا d essu to m 1ا

ما'

besvär, hvilka föga anginge adeln. O xenstjerna invände: " V isser -

h v a d b o n d e n lo f v a r , sä a t t ick e h a n 'ﺢﻣر

أ'ا 0ﺢﻤﺤﻣ d e t /•

؛ را / صا

"

lig e n

r ä n ta a f" . E n något »

؛ت

،/آ / ا s k a ll '//ا

، ﺎﺤﻣﺀ

*

"

läifve*' f ö r d e r f v a d , so n

hetsig ordvexling fördes en stund i äum et, l،varefför O xenstjerna öfvergiek till fram förandet af adelns svar på de uppställda fråge -

punkterna. D e t vore ingalunda — sade liai، — dess m en in g, att gå (lem m ed tystnad förb i, ،nen den skyldiga vördnaden för D rott -

١١١١٥١١ ningen tilläte e j, att stånden sjelfva fram kastade några såd an a؛ ,

su ccessionen ocl، H . M:s le besvarat hennes proposition. Erågan)٠١٨

förm älning kunde hertigens h e m k o m st, hvil

-

k en snart väntades. H vad åter det l>eträ،l‘a d e , om D rottningen rik e elför till tullar och accis — så vore 1ا

sk u lle krönas till land “ما

fö،، frågan högst enfaldig; ”ty , det är ju k lart, att, fastän vi hafva( är en ١٠١١

! g o d s en , så äro de dock under H . M:s V’äl،le, eftersom

٠) 11. s. H. X X II, 78.

11 مر. s . 11. X X II, 7 و sqq. Rådsprot. d. 19 •föl؛.

(16)

”h erre öfver oss 0ا'ط hela landet”. B isk op W te x io n iu s') in föll: ”¥ ٠١٠١١ ل’م då att liela landet blifver frälse? hvarpå O xen stjern a sök te b e v is a , a tt, sedan godsen k om m it i ensk ild as händer, äro d e m y ck e t bättre od lad e, än m edan de hörde under k r o n a n , och lan d et följ- ak tligen rikare. D å biskoparne härvid te g o , svarade k y rk o h erd e n lä d e r u s af W e x iö stift, a tt, OIU ock landet är r ik a re , så är dock folk et aldeles utarm adt och kan m an då verk ligen sätta i fråga, hu ru det står till m e،l rik ed om en 2).

D isk u ssion en un der detta sam m an träd e had e v isserlig e n ick e alltid varit den vän sk ap ligaste, m en adeln had e d ock v isa t preste- stån d et en u p p m ärk sam h et, då den gen om ett u tsk o tt underrättat det om sitt beslut. B orgrarne uppkallades derem ot sjelfva genom sek reteraren på r؛(Marl،uset. Afen detta var en fö r ö d m ju k else , som ٠١٥ ingalunda ١٥٢٠ sinnade att un derk asta sig. D e infun no sig ic k e , utan sk ick ad e på sam m a sätt sin sek reterare N ils S k u n k , so m in- för adeln förklarade: ”att borgarståndet hade flera gå n g er sö k t

”k on feren s m ed adeln och anhållit om svar på några angelägna

”pu nk ter; m e n , efter derm ed är vordet så fördröjd t, så vilja de ١١٧

”andra m edel söka ٥٥١١ göra hvad de se tiden ٠٠١١ lägen h eten m ed -

”gifva”. D؛m dtm arsk alk en frågade, om han ville aflföra adelns b e - s lu t, m en han sade sig dertill ick e hafva fullm akt — ٠٠١١ afträdde.

H o s adeln utbröt en storm af förtrytelse. ”E n sådan affron t” — ropades det — ”stode ingalunda att lida. F örst besky ller m an o ss

”för dröjsm ål; sedan uppför sig borgerskapet alldeles so m om de

”ville sä g a : ”V i kunna väl vara adeln förutan”. O ss bör tueri

”nostru m n om en ; våra barn sk ola annars hålla oss för ،tepar” 0. s. V . L andtm arskalken gick gen ast upp till D ro ttn in g e n , för att klaga. H on bad adeln för all del ick e tr o , att detta sk ett m ed h en n es vetskap eller v o re hen n e b eh agligt, m en r å d d e , att ick e visa något m issn öje em o t borgarstån d et, utan en d ast k laga öfver S k u n k , lik som om han öfverträdt sin fullm agt. N ågon up prättelse ly ck a d es adeln dock aldrig erh å lla , oaktad t den h o s b orgersk ap et yrk ad e derpå 3).

' ) I S k a r a . f

١ Ridd. ٠٠ A. prot. d. 19 te li. H. s. H. XXII, 81 sqq.

أر Ridd. ٠. A. prot. d. 3 0 2 4 هور Juli.

References

Related documents

The paper stresses that there was a strong institutional machinery of expertise for data production and dissemination, and despite rather different national ambitions in

Throughout the process of crafting scienti fic consensus independent of policy, Haas and Stevens also stress the importance of usable knowledge — knowledge that both has a

By utilizing vehicles as probes and cooperatively building and distributing a map of historical communication quality it is possible to estimate and adapt to changes in

I NTRODUCTION A vehicular ad-hoc network VANET running traffic safety applications depends on the wireless channel for the safety of its users and requirements on timely delivery

We have implemented a prototype of the system and carried out experiments on a set of recorded traffic data, the results show that even with rather simple and intuitive models of

Enligt Region Örebro läns hänvisningsriktlinjer kan patienter som triageras som gröna eller gula enligt RETTS ESS-kod med gröna vitalparametrar hänvisas till

Däremot menar McCall och Voorhees (2010) att kundlojalitet endast är ekonomiska belöningar för gästen och bygger inte på en långsiktig relation.. Koppling har även gjorts

ersättning samt hur de konstruerar fenomenet. Denna uppsats kan tänkas utgöra ett bidrag till området då den ger kunskap kring förståelsen och fördjupade meningen hos