• No results found

Första Mon-national-dagsfirandet i Sverige

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Första Mon-national-dagsfirandet i Sverige"

Copied!
2
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

42 F J Ä R D E V Ä R L D E N • 1 / 2 0 1 0

Lördagen den 27 februari 2010 firades burmesiska Mon-statens 63:e national- dag för första gången här i Sverige. Firandet skedde hemma hos Tala Chan och hans familj i Norrköping.

Redan kvällen innan hade många deltagare kommit till Norrköping och flera skyndade sig hem till fa- miljen tidigt på lördag morgon.

En känsla av glad förväntan fanns i luften. Äntligen hade mon- folket fått sin flagga hit till Sverige, och svanarna, de mytologiska fåg- larna som pryder allt från lyckstol- par till affischer i Kanchanaburi- provinsen, där många flyktingar från Mon-staten bor.

Nationaldagsfirandet öppnades av monmunken Dyk Syk Saunn exakt kl 09.09.09. Han välkomna- de alla deltagare på monska. Han ledde också den monska national- sången som sjöngs av alla vända mot flaggan och draperiet, som var dekorerat med svanarna och orden

”63:e Mon-statens national dag 27 februari 2010” både på engelska och monska.

Sedan var det min tur att debu- tera som nationaldagstalare. Jag hade förberett mig med att forska lite grann i monfolkets historia.

Mitt tal på svenska kan ni läsa här

nedan.

Jag kände verkligen att mitt tal uppskattades av alla, trots att det bland deltagarna fanns personer som hade kommit hit till Sverige för bara några få månader sedan och som endast kunde några ord svenska. De var glada för att andra – utomstående – dels hade an- strängt sig för att skriva och hålla tal om deras land och folk, och dels att andra ville bidra till att göra de- ras nationaldag ännu högtidligare.

Kanske bidrog det också till att vi, jag och min man, hade på oss monska kläder dagen till ära.

Tala Chan själv var konferen- cier under dagen.

Ytterligare en person, San Daw, höll ett anförande och sedan var det dags för dansuppvisning.

Damen som dansade hade kom- mit ända från Oslo för att delta i festen. Hennes vackra gula dans- dräkt glittrade i kapp med hennes ögon.

Allt som allt var vi mer än 30 personer som deltog under dagen, en del stannade längre och en del en kortare tid. Vi var moner, svenskar, finländare, thailändare, karener, och till och med en pa- lestinier, som åt av alla de goda monska rätterna som Tala Chans fru, Pakaamoo, hade lagat.

Jag kommer speciellt ihåg en

efterrätt som man brukar göra just till nationaldagen. Den hade sju olika ingredienser, allt från peppar till ris och kokosbitar, och så god den var!

Pojkarna hade likadana kläder som sina pappor och flickorna var som små prinsessor.

Under hela dagen togs det mängder av foton.

Damen från Oslo dansade ännu en mondans, nu i en vit- och röd- glittrig dräkt.

Sent på eftermiddagen åkte vi tillbaka hem så glada och nöjda av att ha fått fira en så speciell dag med monfolket.

Mitt tal: Mon-folkets historia

”Idag har vi samlats här – hemma hos Tala Chan och hans familj – för att fira den 63:e Mon-nationaldagen.

Låt mig berätta lite om monfol- kets historia.

Monfolket är de tidigaste invå- narna i nedre Burma. De grundade ett imperium, och introducerade både skriftspråket och buddhismen i Burma.

År 573 grundade två mon- bröder, prins Samala och prins Wi- mala, monkungariket, Hongsavatoi, vid dagens Pegu. Detta kungarike blomstrade i fred och välstånd i fle- ra hundra år, tills det blev ockuperat av Burman-dynastin.

Första Mon-national- dagsfirandet i Sverige

Ur tidskriften Fjärde Världen 1/2010

(2)

F J Ä R D E V Ä R L D E N • 1 / 2 0 1 0 43

År 1757 invaderade och ödelag-

de den burmanska ledaren U Aung- zeya hela mon-kungariket genom att döda tiotusentals mon, inklusive lärda mon-präster, gravida kvinnor och barn. Enbart i huvudstaden massakrerades över 3 000 präster av de segrande burmanerna. Tusentals fler präster dödades ute i landet. De präster som överlevde, flydde till Thailand, och burmanska präster tog över klostren.

Största delen av mon-litteratu- ren, som var skriven på palmblad, förstördes av burmaner. Att använ- da mon-språket var förbjudet, och burmanska blev det språket som användes i undervisningen.

Monfolket blev förföljt, förtryckt och förslavat, och otaliga blev brän-

da i förintelsen, såsom judarna blev under nazitiden. Mon-egendomar och tillgångar plundrades och brän- des över hela Burma. Monfolket flydde vidare söderut, och österut till Thailand. Beklagligt nog har för- följelserna av monfolket fortsatt till idag.

Idag lever flera miljoner mon i Burma och i Thailand. Burmas re- gering utsätter monfolket för bru- talt förtryck.

Alla som bryr sig om mänskliga rättigheter borde vara medvetna om hur monfolket lever idag. Vad kan vi göra? Till exempel skriva om orättvisorna, bojkotta företag som investerar i Burma och stödja pro- testerna. Vi kan också hjälpa mon som lever som flyktingar i olika län-

der världen över.

Våren 2009 bodde här i Sverige 999 burmeser var av cirka 40 perso- ner tillhör mon.

Idag har vi kommit hit för att fira den 63:e Mon-nationaldagen. En nationaldag som betyder mycket för alla från Mon-staten! Här i Sveri- ge firas denna nationaldag för första gången med en så storslagen fest som vi har idag – med mon-flagga, svanarna och det monska alfabetet.

Låt oss fira dagen och glädjas åt gemenskapen, njuta av den vackra mon-dansen och goda mon-maten.

Ha en trevlig Nationaldag!”

Mirjam Bäckman Text och foto

Monnationaldagsdans i Norrköping.

Ur tidskriften Fjärde Världen 1/2010

References

Related documents

Närstående och patienter uttrycker en oro för att patienten ska smittas av personal och många har upplevt att personal inte använder tillräcklig skyddsutrustning.. Oro för att

Skolan är den främsta mötesplatsen för integration men även där finns det brister, de ensamkommande barnen placeras i andra lokaler och på tider där naturliga möten med

Vi utgjorde planeringsgruppen för konferensen 2010 och vill i denna artikel rapportera våra erfarenheter samt bjuda in till en diskus- sion om framtida former för möten mellan

Oskyddade trafikanter är hänvisade till vägrenen på väg 244 för att ta sig till och från busshållplatserna samt de utpekade målpunkterna längs

Tre största städer: Stockholm, Göteborg, Malmö Viktigaste export**: Fordon för vägar. *befolkningsstatistik från SCB 31

Från Mellin har hämtats uppgiften om hans vana att obekymrat eller non­ chalant förvara sina manuskript i en säck, från Eichhorn berättelsen om hur han, när fadern

THE ADMINISTRATIVE BOARD OF KALMAR COUNTY'S ROLE AND EXPERIENCES CONCERNING CONTAMINATED SITES Jens Johannisson Administrative Board of Kalmar County, Sweden.. THE ROLE OF

P.@CB BED_ MƒFZNQ„MFZPRDT„MFZyOWziRyOL iX„5ibivgCJ i.BZNUFZYN" MmNXƒBUP.FZx\M„5NUyOiRJliXiX€‚HUn.L0NUoUFZDˆpyOJ ‹Z‘5g shyOoUWt ‘EŒLONQMPTg