• No results found

Manual Trådlös Audio Adapter

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Manual Trådlös Audio Adapter"

Copied!
9
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

PAIR

RX TX

-

+

Manual

Tr ådlös Audio Adapter

BT TC-417

Översikt···1

Grundläggande funktion & LED Indikation···1

TC417 som Bluetooth Transmitter (TX Mode)···2

Para ihop och koppla till Bluetooth hörlurar/mottagare···2

Kontrollera din TV/ljudkällas uttagsalternativ···3

Koppla TC417 till din TV/ljudkälla···3

TV med optisk anslutning···3

TV med AUX 3.5mm anslutning···4

TV med RCA anslutning ···5

Mottagare med 6.35mm telefonjack ···5

TC417 som Bluetooth Mottagare (RX Mode)···6

Tips···7

(2)

PAIR

- +

DC SV SPDIF OUT

SPDIF IN AUX

RX TX

AUX SPDIF

Efter start, tryck ner

knappen i 2 sekunder /

/

/ Status

/ PAIR

Översikt

:

TX/RX mode

LED indikator

Laddningsuttag

Optisk anslutning audio out Optisk anslutning audio in AUX 3.5mm uttag

Grundläggande funktion & LED Indikation

Funktion LED Indikation

Tryck ner MFK i 3 sekunder

Ihopkopplad LED lyser konstantGRÖNT(TX Mode)

LED lyser konstantBLÅTT(RX Mode)

Sätt på

Stäng av

Tryck +/- Låg batterinivå

Parningsläge

MFK(Multifunktionell knapp) Sätt på /Stäng av, Spela/ Pausa

LED blinkar saktaGRÖNT (TX Mode) LED blinkar saktaGRÖNT(TX Mode) LED blinkarBLÅTT(RX Mode)

LED blinkar snabbtGRÖNT (TX Mode) LED blinkar snabbtBLÅTT (RX Mode)

Tryck ner MFK i 3 sekunder Volym upp/ner

LED blinkar snabbtRÖTT AUX/SPDIF (Optisk)omkopplare

LED slocknar Anslut igen

(3)

TX RX

RX

PAIR TX

-

+

RX

PAIR TX

-

+

2. Sätt TC417 i TX mode:Flytta TX/RX omkopplaren till “TX” positionen.

Fungerar som Bluetooth Transmitter (TX Mode)

Para ihop och koppla till Bluetooth h örlurar /mottagare

1. Sätt på TC417:Tryck ner och håll MFK knappen i 3 sekunder tills du ser ett GRÖNTljus.

3.Sätt TC417 i PARNINGSLÄGE:Första gången TC417 sätts på kommer den automatiskt gå in i parningsläge. LED indikatorn kommer blinka snabbtGRÖNT. Om inte, tryck ner och håll i

PAIR knappen i 2 sekunder för att starta parningsläget.

4.Ställ in dina hörlurar i parningsläge:Vänligen läs igenom dina hörlurars manual

(Vanligtvis blinkar LED indikatorn på hörlurarna alternerande blått och rött eller endast blått när den hamnar i parningsläge).

5.Parning:Håll enheterna nära varandra under denna process. När kopplingen lyckats kommer LED indikatorn lysa med ett fastGRÖNTsken.

Koppla ihop enheterna på nytt

Man behöver inta para enheterna fler gånger. Transmittern kommer alltid kopplas upp

automatiskt till den senaste ihopkopplade enheten inom 5-10 sekunder efter det att enheterna startar. Alternativt kan man starta om transmittern och hörlurarna och vänta 5-10 sekunder tills

(4)

3.3.2

3.3.1 3.3.3 N/A 3.3.4

Optical OUT

L R

AUX/3.5mm

P AIR

- +

DC SV AUX SPDIF IN

SPDIF IN

SPDIF OUT

OPTICAL

AUX SPDIF

Kontrollera din TV/ljudkällas uttagsalternativ

markerade med

"AUDIO OUT"

RCA uttag

uttag (audio IN) Andra RCA

Telefonjack

Uttags- alternativ

Nationalberoende Kompatibilitet?

Läs vidare på punkt:

Koppla TC417 till din TV/ljudkälla

TV med OPTISK anslutning

Optisk kabel

Efter det att du kopplat den optiska kabeln bör du höra ett ljud från hörlurarna. Om inte:

1) Säkerställ att AUX/SPDIF (Optisk) omkopplaren på din TC417 är satt på “SPDIF” positionen.

2)Säkerställ att TV:ns högtalare är inställda på "Extern högtalare".

3)VIKTIGT:Se till att TV:ns ljudformat är satt på “PCM” eller att “DOLBY/DTS”

är avstängt.

(5)

Audio Format

PCM

Dolby Digital DTS

DTS Neo 2:5

P AIR

- +

DC SV AUX

AUX

SPDIF IN SPDIF OUT

SPDIF AUX

Högtalarljud Intern högtalare Extern högtalare Headset

Inställningar

TV med AUX 3.5mm audio out

AUX/3.5 mm audiokabel

Högtalare

Intern högtalare Extern högtalare Headset

Efter det att du kopplat audiokabeln bör du höra ett ljud från dina hörlurar. Om inte:

1)Säkerställ att AUX/SPDIF (Optisk) omkopplaren på din TC417 är satt på “AUX” positionen.

2)Se att TV:ns högtalarinställning är satt på “Headset”.

3)Koppla hörlurar med 3,5 mm kabel till högtalaruttaget på TV:n och se om du kan höra ljudet.

(6)

P AIR

- +

DC SV AUX SPDIF IN SPDIF OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

AUX

P AIR

- +

DC SV SPDIF IN

AUX SPDIF OUT

PHONES

PHONES AUX

SPDIF AUX

TV med RCA anslutning - “AUDIO OUT”

3.5mm till RCA audiokabel

Högtalare

Intern Högtalare Extern högtalare Headset

Efter det att du kopplat kabeln bör du höra ett ljud i dina hörlurar. Om inte:

1)Säkerställ att AUX/SPDIF (Optisk) omkopplaren på din TC417 är satt på “AUX” positionen.

2) Se att TV:ns röd/vita uttag är markerad med “AUDIO OUT”; andra röd/vita uttag kommer inte att fungera.

3) Säkerställ att TV-högtalarens inställning är satt på “Extern Högtalare”.

4)Koppla in ett par hörlurar i RCA uttaget med en AUX 3.5 mm till RCA audio-adapterkabel för att se om du kan höra ljudet.

Mottagare med 6.35 mm telefonjack

3.5 mm audiokabel 6.35 mm till

3.5 mm konverterare (köps separat)

(7)

TX RX

RX

PAIR TX

-

+

RX

PAIR TX

-

+

1. Sätt på din TC417:Tryck ner MFK i 3 sekunder tills du ser ettBLÅTTljus.

2. Sätt dinTC417 i RX mode:Flytta TX/RX omkopplaren till “RX” positionen.

NOTERA:

1)Transmittern är INTE kompatibel med något RCA (L/R) uttag på baksidan av din AV mottagare, använd ENDAST den stora 6.35 MM PHONE OUT på framsidan av din AV mottagare med en 6.35 mm till 3.5 mm adapter.

2)Ställ INTE in ljudet för högt.

3)Koppla in hörlurar med kabel för att kontrollera ljudet.

4)Säkerställ att AUX/SPDIF (Optisk) omkopplaren på din TC417 är satt på “AUX” positionen.

TC417 som Bluetooth mottagare (RX Mode)

3.SättTC417 i parningsläge:Vid första användningen kommer TC417 starta automatiskt i parningsläge. LED indikatorn kommer blinkaBLÅTT. Om inte, tryck ner PAIR knappen i 2 sekunder för att starta parningsläget.

4.Koppla din TC417 till en Bluetooth ljudkälla:Aktivera Bluetooth på din Bluetooth ljudenhet och sök efter "Avantree TC417" - tryck på parkoppla. Om parkopplingen lyckas kommer LED indikatorn på TC417 lysa med ett konstantBLÅTTsken.

5.Koppla din TC417 med en kabel till en högtalare eller sound bar:

Optisk audio input,seAlternativ A. Om du inte hör något ljud, säkerställ att AUX/

(8)

Högtalare

Högtalarens optiska

Input

Högtalarens

AUX Input

Högtalarens

RCA Input

Efter användning

TC417 kommer automatiskt stängas av efter det att den varit bortkopplad från din Bluetooth enhet i 10 minuter.

Du kan också stänga av enheten manuellt – Tryck ner MFK i 3 sekunder, LED lampan kommer då stängas av.

Rensa parningshistorik

AUX 3.5 mm input,seAlternativ B. Om du inte hör något ljud, säkerställ att AUX/SPDIF (Optisk) omkopplaren på din TC417 är satt på “AUX” positionen.

RCA audio input,seAlternativ C. Om du inte hör något ljud, säkerställ att AUX/SPDIF (Optisk) omkopplaren på din TC417 är satt på “AUX” positionen.

Alternativ

Alternativ

Alternativ

AUX 3,5 mm tillRCA audiokabel

Tips

Laddning

När LED lampan blinkarRÖTT, behöver du ladda din TC417. Koppla den till en USB laddare som stödjer5V/500mA-2A och använd den inkluderade Micro USB laddningskabeln. Det tar ca 2 timmar tills enheten är fulladdad. När laddningen är klar kommer denRÖDALED indikatorn att stängas av.

Notera:

1)TC417 kan laddas under tiden den används men om USB laddaren kopplas in under användning kommer TC417 stängas av automatiskt. I så fall behöver du sätta igång din TC417 igen och den kommer automatiskt koppla upp sig till dina hörlurar igen.

2)Det rekommenderas inte att använda USB uttaget i TV:n för att ladda TC417 eftersom det kan uppstå brus och störljud.

Efter att enheten har satts på, tryck ner PAIR knappen i 8 sekunder tills LED indikatorn blinkar RÖTT två gånger. Nu är parningshistoriken rensad och din TC417 kommer gå in i

parningsläge, LED lampan blinkar dåGRÖNT(TX Mode) ellerBLÅTT(RX Mode).

(9)

Felsökning

Fungerar ej/inget ljud

1. Transmittern och hörlurarna har inte kopplats korrekt

Stäng av och sätt på både hörlurar och din TC417. De bör automatisk koppla ihop sig

med varandra, kopplingen har lyckats om LED indikatorn lyser med ett konstantBLÅTTsken.

2.Ingen audiosignal går in i transmittern Om kopplad via OPTISKA uttaget:

a)Säkerställ att AUX/SPDIF (Optisk) omkopplaren på din TC417 är satt på “SPDIF” positionen.

b) Säkerställ att TV:ns audioinställning är satt på “PCM” eller att “DOLBY/DTS” är av;

c)Ändra TV:ns Audio OUT inställning till “Extern Högtalare”. Om kopplad via RCA uttaget:

a)Säkerställ att AUX/SPDIF (Optisk) omkopplaren på din TC417 är satt på “AUX” positionen.

b) Säkerställ att de kopplade Röd/Vita uttagen är markerade med "Audio OUT". Andra RCA uttag är Audio IN och kommer inte att fungera.

c)Ändra TV:ns Audio OUT inställning till "Extern Högtalare".

Koppla ett par hörlurar med kabel till RCA uttaget genom att använda AUX 3.5 mm till RCA audiokabeln och kontrollera om ljudet fungerar.

Om kopplad via AUX/3.5 mm Audio OUT:

a)Säkerställ att AUX/SPDIF (Optisk) omkopplaren på din TC417 är satt på “AUX” positionen.

b) Ändra din TVs Audio OUT inställning till "Headset", koppla hörlurar till TVn med AUX 3.5 mm audiokabel och kontrollera om ljudet fungerar.

För kort räckvidd/hackande ljud

Instabil Bluetooth koppling– rensa parningshistoriken på BÅDE transmittern och hörlurarna.

Trådlös signalstörning– Andra trådlösa enheter i närheten av transmittern kan påverka dess räckvidd. Flytta transmittern bort från närliggande trådlösa enheter såsom Apple TV, Chromecast, Roku stick och andra RF audio transmitters.

För kort räckvidd hos hörlurarna– Räckvidden påverkas av enheterna åt båda hållen.

Använd din telefon för att testa om räckvidden för dina hörlurar är acceptabel.

Source issue– När du spelar upp ljud från en internetkälla på dator eller mobiltelefon beror det hackande ljudet på internetets bandbredd och hastighet. Testa ljudet med icke-streamat ljud från din telefon för att kontrollera om hackandet försvinner.

Ljudfördröjning

Alla Bluetooth enheter fungerar med Avantree Bluetooth transmitter. aptX Low Latency kompatibla hörlurar/högtalare (exempelvis Avantree Audition Pro), kommer att ge en försumbar 40 ms fördröjning (latens), vilket är tillräckligt lite för att kunna se på TV/film. aptX Low Latency certifierade produkter:

https://www.aptx.com/aptx-low-latency

Icke-aptX LL kompatibla hörlurar/högtalare (exempelvis Bose, Beats, Sony) kommer använda antingen SBC eller aptX kod vilket resulterar i en 70-220 ms fördröjning (som kan märkas av vissa användare).

Brus

Ljudkällan– Koppla ett par hörlurar till ljudkällan i fråga och se om ljudet låter normalt.

Audiokabel– Testa en annan audiokabel för att koppla TC417 till din ljudkälla.

Power supply– Om du vill ladda din TC417 under användningen, 1) använd inte USB uttaget i TVn, försök använda en separat USB-laddare 2) testa en annan laddkabel om bruset kvarstår.

Rensa parningshistoriken - rensa kopplingar för både din TC417 och din Bluetooth enhet.

References

Related documents

In summary, questions that must be considered during au- dio software development from an audio quality perspective deal with the audio software signal path through an audio

An intial attempt to il- lustrate the resulting audio software signal path in a summarized way for different native audio APIs on Windows, Mac OS X and Linux, including informa-

Patchbay definition profiles are connection models that are edited and created on the JACK Patchbay window, which is accessed via the Patchbay button on the main JACK control

Vi tror att det ofta uppstår problem när eleverna kommer till musikskolan för att de vill lära sig musik och istället för att börja med en välkänd låt får de börja

When planning for how the music was going to be created we had to keep in mind the two most

125) – Texte de départ : derrière une rangée de palmiers lépreux (65) 125) – Texte d’arrivée : bakom en rad av spetälska palmträd (64).. L’expression dans le texte

As stated in chapter 3.1 “The aim of the present research project was to evaluate the viability of diegetic spatial audio, in navigation aid software for blind people, and how

By identifying the relationships between sound events with the IEZA-framework, Huiberts (2010) suggests two overarching themes of main usages of sound in video