• No results found

Operating Instructions Air Conditioner

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Operating Instructions Air Conditioner"

Copied!
24
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

SVENSKA

SVENSKA 2 ~ 102 ~ 10

Innan du använder enheten, läs noga Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.

den för framtida bruk.

NORSK

NORSK 12 ~ 2012 ~ 20

Les bruksanvisningen nøye før du bruker Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.

fremtidig bruk.

SNABBGUIDE SNABBGUIDE HURTIGGUIDE HURTIGGUIDE

Operating Instructions Air Conditioner

Model No.

Indoor Unit Single Split Outdoor Unit

CS-E10KD3EA CU-E10HBEA

Multi Split Outdoor Unit

CU-2E15LBE

CU-2E18LBE

CU-3E18LBE

CU-4E23LBE

CU-4E27CBPG

© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010.

Unauthorized copying and distribution is a violation of law.

(2)

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Utomhusdelen

• Sitt inte och ställ dig inte på enheten, eftersom du då kan trilla och skada dig.

• Rör ej aluminiumfl änsen, den vassa delen kan orsaka skada.

• Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå.

• Efter lång tids användning, se till att monteringskonsolen inte är skadad.

Inomhusdel

• Installera inte värmepumpen i explosiv miljö.

• Tvätta inte värmepumpen med vatten, bensol, thinner eller skurpulver.

• Använd inte värmepumpen för annat ändamål än den är avsedd

• Använd inte brännbar utrustning för.

framför luftströmmen.

• Sitt inte direkt i luftriktningen under längre tidsperioder vid kyldrift.

• Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå.

• Vädra rummet regelbundet.

DEFINITIONER

Instruktioner klassifi ceras med följande symboler:

Denna symbol betecknar en handling som är FÖRBJUDEN.

Dessa symboler betecknar handlingar som MÅSTE FÖLJAS.

För att förhindra skada på person eller egendom måste följande instruktioner följas.

Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar:

Varning Denna symbol varnar för dödsfara eller allvarliga

skador. Försiktighet

Denna symbol varnar för personskada eller skada på egendom.

Utomhusdelen

• För inte in dina fi ngrar eller andra föremål i enheten, eftersom roterande delar kan orsaka personskada.

Strömförsörjning

• Dela inte samma vägguttag med annan utrustning.

• Ändra inte på elkablar.

• Använd inte skarvkablar.

• Ta inte i värmepumpen med våta händer.

• Använd godkänd elkabel.

• Om elkabeln är skadad måste den bytas av tillverkaren eller auktoriserad serviceverkstad eller motsvarande behörig person för att undvika skador.

• Denna utrustning måste vara jordad och du rekommenderas starkt att installera den med Jordfelsbrytare (ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker) eller Skyddsenhet för Restström (RCD, Residual Current Device). Annars kan den orsaka elstöt eller eldsvåda, ifall fel uppstår på den.

• Vid nödfall eller onormala förhållanden (lukten av bränt, etc), stäng av strömmen, och vänd dig till en auktoriserad återförsäljare för att få hjälp.

Strömförsörjning

• Slå ifrån strömmen innan rengöring eller service.

• Slå ifrån strömmen om enheten inte ska användas under en längre tid.

• Denna luftkonditionering har ett inbyggt överspänningsskydd. Om du emellertid vill vidta ytterligare försiktighetsåtgärder för att skydda luftkonditioneringen från att skadas vid kraftiga åskoväder, bör du överväga att koppla bort enheten från strömförsörjningen.

Vidrör inte luftkonditioneringen under åskoväder, du kan få en elstöt.

Luftintag Luftintag

Utblåsning Utblåsning Luftintag Luftintag Inomhusdel

• Du får inte på egen hand installera, demontera eller återinstallera värmepumpen; felaktig installation kan orsaka läckage, elstöt eller brand. Anlita auktoriserad återförsäljare eller specialist för installationsarbetet.

• För inte in dina fi ngrar eller andra föremål i enheten, eftersom roterande delar kan orsaka personskada.

• Reparera inte värmepumpen själv.

Fjärrkontroll Fjärrkontroll

(3)

SVENSKA

Tack för att du har köpt Panasonic Värmepump

LEGALA FÖRESKRIFTER LEGALA FÖRESKRIFTER

OBS:

OBS:

Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar.

• Sätt inte PÅ enheten då du vaxar golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt innan du använder enheten.

• Installera inte enheten på oljiga eller rökiga platser.

Denna apparat är inte ämnad att användas av personer (inklusive barn) med fysiska, sensoriska eller mentala förhinder, eller med otillräcklig erfarenhet eller kunskap, om de inte är försedda med övervakning eller instruktioner angående användandet av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall övervakas så att de inte leker med apparaten.

Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.

För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.

När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a.

otillbörlig avfallshantering.

För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel.

Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.

För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen

Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.

[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]

Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.

Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):

Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.

Pb

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 2 LEGALA FÖRESKRIFTER

3 TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN 4 MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER

5 PRODUKTÖVERSIKT &

FUNKTIONER

6~8 UNDERHÅLL & RENGÖRING

9 PROBLEMLÖSNING

10 SNABBGUIDE

BAKSIDAN

(4)

TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN

Värmepumpen får användas vid följande temperaturer (CU-E10HBEA)

Temperatur (°C) Inomhus Utomhus

*DBT *WBT *DBT *WBT

KYLA Max. 32 23 43 26

Min. 16 11 -10 -

VÄRME Max. 30 - 24 18

Min. 16 - -10 -

MÄRK: • Apparaten kan fortfarande fungera som ett kylaggregat vid utomhustemperatur på -10°C i ett obebott rum, t. ex. ett datorrum, med en rumstemperatur av 16°C eller högre och med en relativ fuktighet upp till 80%. Om

utomhustemperaturen sjunker till -10°C stängs kompressorn av, för att återstartas när temperaturen åter stigit över

-10°C.

• Då utomhustemperaturen är utanför temperaturområdet ovan, sjunker uppvärmningskapaciteten avsevärt och utomhusenheten kan stoppa för skyddskontroll.

(CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-4E27CBPG)

Temperatur (°C) Inomhus Utomhus

*DBT *WBT *DBT *WBT

KYLA Max. 32 23 43 26

Min. 16 11 16 11

VÄRME Max. 30 - 24 18

Min. 16 - -10 -11

(CU-3E18LBE, CU-4E23LBE)

Temperatur (°C) Inomhus Utomhus

*DBT *WBT *DBT *WBT

KYLA Max. 32 23 46 26

Min. 16 11 -10 -

VÄRME Max. 30 - 24 18

Min. 16 - -15 -16

* DBT: Torr temperatur

* WBT: Våt temperatur

TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN

TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN

(5)

SVENSKA (CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-3E18LBE, CU-4E23LBE, CU-4E27CBPG)

DEFINITIONER

Multiluftkonditionerarsystemet har en utomhusenhet ansluten till fl era inomhusenheter.

MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER MULTILUFTKONDITIONERARE FUNKTIONER

Utomhusdelen Utomhusdelen Rum B

Rum B Rum A

Rum A

Rum C Rum C

Rum D Rum D

• Det är möjligt att använda inomhusenheterna var och en eller samtidigt.

• Användarlägesprioritet ges till den enhet som först sätts på.

• Under användning, kan uppvärmnings- och nedkylningsläge ej aktiveras på samma gång hos olika inomhusenheter.

• Strömindikatorn blinkar för att indikera att inomhusenheten står i väntläge för annat användarläge.

INOMHUSDEL INOMHUSDEL

(6)

PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER PRODUKTÖVERSIKT & FUNKTIONER

OFF/ ON

Inomhusdel Inomhusdel

Fjärrkontroll Fjärrkontroll

OFF / ON

TEMP TIMER/CLOCK

MODE

QUIET/

POWERFUL FAN SPEED MODE

CHECK RESET

AIR SWING OFF/ON

CANCEL CLOCK

SET SELECT UP

DOWN

AC RC

6

10

13 14 15

17 16

18 2

4 5

3

8 7

1 11 12

1

Drift-LED

7

Knappgrupp för att Ställa in

Timer

13

Timer/Klockinställningsdisplay

2

Knappen OFF/ON

8

Knappen Kontrollera

14

Fläkthastighetsdisplay

3

Knappen Ställa in Temperatur

9

Knappen Återställa för

Luftkonditionerare

15

Temperaturinställningsdisplay

4

Knappen Funktionsläge

10

Knappen Fjärrkontrollåterställning

16

Indikator för Tyst Drift

5

Knappen Fläkthastighet

11

Indikator för OFF

17

Indikator för Kraftfull Drift

6

Knappen Tyst/Kraftfull Drift

12

Indikatorer för Driftslägesval

18

Systemfeldisplay Préparation De La Télécommande

1

Tryck på CLOCK

2

Tryck på UP eller DOWN för att välja aktuell dag.

3

Tryck på SET för att bekräfta.

4

Upprepa steg 2 och 3 för att ställa in aktuell tid.

9

Öppna höljet för att använda knapparna

(7)

SVENSKA

VALFRIA INSTÄLLNINGAR VALFRIA INSTÄLLNINGAR

DOWN Tryck och håll nere i ungefär 10 sekunder för att visa temperaturinställningen i °C eller °F.

RC Tryck ner för att återställa fjärrkontrollens standardinställning.

AC Används ej i normal drift.

Använd gardiner för att avskärma från solljus och värme från utomhus för att minska strömförbrukningen vid kylning.

OFF / ON SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV

ENHETEN

• Var god håll koll på indikationen OFF på fjärrkontrollens display för att förhindra att enheten startas/stoppas på fel sätt.

• För normal drift, visas indikatorn OFF på fjärrkontrolldisplayen då enheten stängs av.

TEMP STÄLLA IN TEMPERATUR

• Valområde: 16°C ~ 30°C.

MODE VÄLJA FUNKTIONSLÄGE AUTOMATISKT LÄGE - För enklare användning

• Enheten väljer driftsläge efter temperaturinställning, utomhus- och rumstemperatur.

LÄGET VARMT - För att få varm luft

• Det tar en stund för enheten att värmas upp.

LÄGET KALLT - För att få kall luft

LÄGET TORRT - För att avfukta din omgivning

• Enheten arbetar med låg fl äkthastighet för att ge en mild nedkylning.

• Under mjuk torr drift, arbetar inomhusfl äkten med en låg fl äkthastighet.

• Gallerrörelserna kanske inte riktar sig som fjärrkontrolldisplayen.

FAN SPEED VÄLJA FLÄKTHASTIGHET (5 VAL)

• För AUTO, justeras inomhusfl äkthastigheten automatiskt enligt användarläge.

QUIET/

POWERFUL QUIET POWERFUL NORMAL

QUIET - FÖR ATT FÅ EN TYST OMGIVNING

• Denna funktion reducerar luftfl ödesoljud.

POWERFUL - NÅ ÖNSKAD TEMPERATUR SNABBT

• Singel-split-system: Denna drift stoppar automatiskt efter 20 minuter

• Multi-split-system: Tryck på knappen igen eller ställ enheten till OFF för att stoppa denna drift.

STÄLLA IN DAGLIG TIMER STÄLLA IN DAGLIG TIMER

• Funktionerna

QUIET/

POWERFUL

kan aktiveras i alla lägen och kan stängas av genom att motsvarande knapp trycks ned en gång till.

Obs:

• På Hide-Away-modeller, används inte knapparna AIR SWING .

• Luftfl ödesriktningen kan inte justeras.

• För att sätta på enheten till ON eller stänga av till OFF vid en förinställd tid.

1

MODE

• Tryck en gång för att ändra displayen från CLOCK till Timer eller tvärtom.

• Tryck ner i mer än 4 sekunder för att ändra displayen från Daglig Timer till Veckovis Timer eller tvärtom.

2 3 4

OFF/ON

UP

DOWN

SET

Välj ON eller

OFF timer. Ställa in tiden. Bekräfta.

• För att radera endera ON eller OFF timern, tryck på

CANCEL

.

• När Timern är satt i läget ON, kan enheten starta tidigare före den faktiska inställda tiden för att kunna nå den önskade temperaturen till den inställda tiden.

• Timerfunktionen baseras på klockan som är inställd i fjärrkontrollen och upprepas dagligen när den väl ställts in.

• Timer-inställningen närmast den aktuella tiden kommer att aktiveras först.

• Om timern raderas manuellt eller till följd av strömavbrott, kan du återställa den tidigare inställningen genom att trycka ner SET.

(8)

OFF / ON

TEMP TIMER/CLOCK

MODE QUIET/

POWERFUL FAN SPEED MODE

CHECK RESET

AIR SWING OFF/ON

CANCEL CLOCK

SET SELECT UP

DOWN

AC RC

TIMER/CLOCK MODE FA

OFF/ON AI

CANCEL CLOCK

SET SELECT UP

DOWN

Veckovis Timer-display

Tänds om Timer-drift väljs

6 olika program kan ställas in på en dag (1 - 6)

Tid att välja (10 minuterssteg)

Timer PÅ (ON)

För att automatiskt växla enheten till ”ON”.

Timer AV (OFF)

För att automatiskt växla enheten till ”OFF”.

Dag att välja

Indikerar den valda dagen STÄLLA IN VECKOVIS TIMER

STÄLLA IN VECKOVIS TIMER

Metod för Inställning av Dag och Timer 1. Tryck på Timer MODE i 4 sekunder för att ändra

displayen till veckovis timer.

2. Tryck på Timer UP eller DOWN för att välja din önskade dag.

3. Tryck på SELECT för att bekräfta ditt val.

4. ”1” blinkar, tryck på SELECT för att ställa in program 1.

5. Tryck på Timer OFF/ON för att välja ON eller OFF för timern.

6. Tryck på Timer UP eller DOWN för att välja din önskade tid.Om du vill ställa in timern tillsammans med din önskade

temperatur, tryck på TEMP för att välja temperatur.

7. Tryck på SET för att bekräfta program 1. Den valda dagen markeras med .

• Efter 2 sekunder, fl yttar displayen till nästa program.

Upprepa steg 4 till 7 för att ställa in program 2 till 6.

• Under timerinställningen, om ingen knapp trycks ner inom 30 sekunder, eller om knappen SET trycks ner, bekräftas inställningen vid det ögonblicket och timerinställningen avslutas.

ANVÄNDNINGSDETALJERANVÄNDNINGSDETALJER

Inaktivera och Aktivera Veckovis Timer

• För att inaktivera veckovis timerinställning, tryck på

MODE, och tryck sedan på CANCEL.

• För att aktivera föregående veckovis timerinställning, tryck på MODE, och tryck sedan på SET .

Indikerar dag för nästa timer-drift

• Daglig timer och veckovis timer kan inte ställas in på samma gång.

• Gynnar energisparande genom att du kan ställa in upp till 6 program på en angiven dag.

• Samma timerprogram kan inte ställas in samma dag.

Kolla Aktuellt Timerprogram

Utför stegen nedan för att kolla timerprogrammet för en viss dag.

1. Tryck på Timer MODE för att gå till läget timer.

2. Tryck på SELECT för att gå till dagsinställning.

3. Tryck på Timer UP eller DOWN tills din önskade dag visas, tryck på SELECT för att bekräfta ditt val.

4. Tryck på Timer UP eller DOWN för att kolla de inställda programmen.

Ändra Aktuellt Timerprogram eller Lägg Till Nytt Timerprogram

1. Tryck på Timer MODE för att gå till läget timer.

2. Tryck på SELECT för att gå till dagsinställning.

3. Tryck på Timer UP eller DOWN tills din önskade dag visas.

4. Utför steg 4 till 7 i ”Metod för Inställning av Dag och Timer” för att ändra existerande timerprogram, eller lägga till något timerprogram.

Ta Bort Aktuellt Timerprogram

Utför stegen nedan för att ta bort timerprogrammet för en viss dag.

1. Tryck på SELECT för att gå till dag.

2. Tryck på Timer UP eller DOWN tills din önskade dag visas.

3. Tryck på SELECT för att gå till programinställning.

4. Tryck på Timer UP eller DOWN tills din önskade dag visas.

Tryck på CANCEL för att ta bort programmet, försvinner.

(9)

SVENSKA

UNDERHÅLL & RENGÖRING UNDERHÅLL & RENGÖRING

• Slå ifrån strömmen innan rengöring.

• Rör ej aluminiumfl änsen, den vassa delen kan orsaka skada.

RENGÖRINGSINSTRUKTIONER RENGÖRINGSINSTRUKTIONER

• Var god rådfråga din närmaste återförsäljare för sugning eller urladdning för luftgaller (tillvalsdel) för rengöring.

• Använd inte bensol, thinner eller skurpulver.

• Använd endast tvål ( pH7) eller neutrala hushållsrengöringsmedel.

• Använd inte varmare vatten än 40°C.

FÖR SÄSONGSKONTROLL EFTER LÄNGRE PERIOD UTAN ANVÄNDNING FÖR SÄSONGSKONTROLL EFTER LÄNGRE PERIOD UTAN ANVÄNDNING

• Se till att öppningarna för luftintag och luftutgång inte hindras av något.

• Enheterna är monterade i taket. Apparaten använder sig av externa luftintag resp. luftutsläpp när den är i funktion.

Rådfråga din återförsäljare angående servicekontrakt.

OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER LÄNGRE TID OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER LÄNGRE TID

• Aktivera läget Uppvärmning i 2-3 timmar som ett alternativ för att ordentligt avlägsna fukt som fi nns kvar i de inre delarna för att undvika mögelbildning.

• Slå ifrån strömmen.

ICKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER ICKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER

STÄNG AV STRÖMTILLFÖRSELN och rådfråga sedan auktoriserad återförsäljare under följande omständigheter:

• Onormala ljud vid drift.

• Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärkontrollen.

• Vattenläcka från inomhusenheten.

• Strömbrytaren stängs ofta av.

• Elkabeln överhettas.

• Brytare eller knappar fungerar inte korrekt.

FÖRSIKTIGHET

(10)

TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING

Symptom

Symptom CheckCheck

Heating/Cooling operation is not working

effi ciently. • Set the temperature correctly.

• Close all doors and windows.

• Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents.

Noisy during operation. • Check if the unit has been installed at an incline.

The unit does not work. • Check if the circuit breaker is tripped.

• Check if timers have been set.

Symptom

Symptom CauseCause

Mist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process.

Water fl owing sound during operation. • Refrigerant fl ow inside the unit.

The room has a peculiar odour. • This may due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothing.

Indoor fan stops occasionally during automatic

fan speed setting. • This helps to remove the surrounding odours.

Operation is delayed a few minutes after

restart. • The delay is a protection to the unit’s compressor.

Outdoor unit emits water/steam. • Condensation or evaporation occurs on pipes.

Timer indicator is always on. • The timer setting repeats daily once set.

Power indicator blinks during operation and

the indoor fan is stopped. • The unit is in defrost mode, and the melted frost is drained from the outdoor unit.

Indoor fan stops occasionally during heating

operation. • To avoid unintended cooling effect.

Power indicator blinks before the unit is

switched on. • This is a preliminary step in preparation for the operation when the ON timer has been set.

Cracking sound can be heard during

operation. • Changes of temperature cause the expansion/contraction of the unit.

The following symptoms do not indicate malfunction.

The following symptoms do not indicate malfunction.

Check the following before calling for servicing.

Check the following before calling for servicing.

The following symptons occurs when abnormality occurs during operation.

The following symptons occurs when abnormality occurs during operation.

• The unit stops and operation LED OFF.

• OFF indicator does not shown on remote control display.

When abnormality occurs, use remote control to retrieve error code.

Ensure the operation LED is in OFF condition.

OFF / ON

TEMP TIMER/CLOCK

MODE

QUIET/

POWERFUL FAN SPEED MODE

CHECK RESET

AIR SWING OFF/ON

CANCEL CLOCK

SET SELECT UP

DOWN

AC RC

2

Press UP or DOWN.

If error code and abnormality can be identifi ed, the operation LED will be ON continuously, then jot down the error code.

Press for 5 seconds.

1

3

Press for 5 seconds to quit checking.

Operation LED OFF Indicator

4

Reveal the error code to authorized dealer.

(11)

SVENSKA

MEMO MEMO

(12)

Luftuttak Luftuttak Luftinntak Luftinntak Luftinntak Luftinntak

SIKKERHETSFORANSTALTNINGER SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

Utvendig Enhet

• Ikke sitt eller tråkk på enheten, da du kan falle ned ved et uhell.

• Ikke berør aluminiumsribben, skarpe deler kan forårsake skade.

• Kontroller at avløpsrøret er korrekt tilkoblet. Hvis ikke kan det oppstå lekkasjer.

• Etter lange bruksperioder må du kontrollere at monteringsstativet ikke er skadet.

Innvendig Enhet

• Ikke monter enheten i miljø med en mulig eksplosiv atmosfære.

• Ikke vask enheten med vann, benzen, tynnere eller skuremiddel.

• Ikke benytt enheten til andre oppgaver, som bevaring av mat.

• Ikke benytt antennelig utstyr foran luftuttaket.

• Ikke utsett enheten for direkte kald luft i en lengre periode.

• Kontroller at avløpsrøret er korrekt tilkoblet. Hvis ikke kan det oppstå lekkasjer.

• Luft ut rommet med jevne mellomrom.

DEFINISJON

Instruksjonene som må følges, klassifi seres av følgende symboler:

Dette symbolet angir en handling som er FORBUDT.

Disse symbolene angir handlinger som er PÅKREVD.

For å forhindre personskade på egen person og andre, eller skade på eiendom må du observere følgende.

Feil bruk på grunn av at instruksjonene ikke følges, kan føre til skade eller ødeleggelser. Alvorligheten av dette klassifi seres som følger:

Advarsel Dette skiltet advarer om fare for død eller

alvorlig personskade. Forsiktig

Dette skiltet advarer om fare for personskade eller skade på eiendom.

Strømforsyning

• Ikke benytt samme kurs som annet utstyr.

• Ikke modifi ser strømledningen.

• Ikke bruk skjøteledning(er).

• Ikke betjen enheten med våte hender.

• Bruk angitt strømledning.

• Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av produsenten, forhandleren eller tilsvarende kvalifi sert personell for å unngå en potensiell farlig situasjon.

• Dette apparatet må jordes, og det anbefales på det sterkeste å installere det sammen med en jordfeilbryter (ELCB) eller reststrømbryter (RCD).

Hvis ikke, kan det føre til elektrisk støt eller brann pga. funksjonsfeil.

• Ved nødssituasjoner eller ved unormale tilstander (brannlukt etc), må du slå av strømforsyningen og rådspørre autorisert forhandler.

Strømforsyning

• Slå av strømforsyningen før renhold eller vedlikehold.

• Slå av strømforsyningen hvis enheten ikke skal benyttes i en lengre tidsperiode.

• Dette klimaanlegget er utstyrt med et innebygget overspenningsvern. Men, for å beskytte klimaanlegget ytterligere fra unormale kraftige lynnedslag, kan det være lurt å trekke ut strømledningen. Ikke berør klimaanlegget når det lyner, da du kan få elektrisk støt.

Utvendig Enhet

• Ikke stikk fi ngre eller andre objekter inn i enheten, da roterende deler kan forårsake skade.

Innvendig Enhet

• Ikke installer, fjerne eller demonter enheten selv. Feil installasjon vil føre til lekkasje, elektrisk støt eller brann. Ta kontakt med en autorisert forhandler eller en spesialist for installasjon.

• Ikke stikk fi ngre eller andre objekter inn i enheten, da roterende deler kan forårsake skade.

• Ikke forsøk på reparasjoner av enheten selv.

Fjernkontroll Fjernkontroll

(13)

NORSK

Takk for at du har kjøpt et klimaanlegg fra Panasonic

INFORMASJON OM GJELDENDE FORSKRIFTER INFORMASJON OM GJELDENDE FORSKRIFTER

Dette apparatet er ikke tiltenkt personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, følelsesmessige eller mentale muligheter, eller som mangler erfaring eller kunnskap, så fremt de ikke har fått opplæring eller er under oppsyn av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn må veiledes for å sikre at de ikke leker med apparatet.

• Ikke slå PÅ enheten når man boner gulvet. Etter boning, skal rommet luftes godt før enheten settes i drift.

• Ikke monter enheten i områder som er røykfylte eller oljete.

MERKNAD:

MERKNAD:

Illustrasjonene i denne veiledningen er kun ment som eksempler, og kan variere i forhold til den reelle enheten.

Spesifi kasjoner og utseende kan endres uten foregående varsel for fremtidige forbedringer.

Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier

Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/

elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall.

For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til

anvendelige innsamlingssteder, i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC.

Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering.

For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier, vennligst ta kontakt med kommunen, ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene.

Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lovgivning.

For forretningsdrivende brukere i EU

Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon.

[Informasjon om håndtering i land utenfor EU]

Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig fremgangsmåte for håndtering.

Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler):

Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder.

Pb

INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

12 INFORMASJON OM GJELDENDE FORSKRIFTER

13 BRUKSBETINGELSER

14 MULTIKLIMAAN-LEGGFUNKSJON

15 PRODUKTOVERSIKT &

OPERASJONER

16~18 VEDLIKEHOLD OG RENHOLD

19 FEILSØKING

20 HURTIGGUIDE

BAKSIDE

(14)

BRUKSBETINGELSER BRUKSBETINGELSER

BRUKSBETINGELSER BRUKSBETINGELSER

Bruk dette klimaanlegget innefor følgende temperaturområde (CU-E10HBEA)

Temperatur (°C) Innendørs Utvendig

*DBT *WBT *DBT *WBT

KJØLING Maksimalt 32 23 43 26

Minimum 16 11 -10 -

OPPVARMING Maksimalt 30 - 24 18

Minimum 16 - -10 -

NOTICE: • Denne enheten kan fortsatt fungere som et kjøleanlegg med utvendige temperaturer ned mot -10°C i andre rom enn bebodde (som datarom), med en romtemperatur på 16°C eller høyere og en luftfuktighet på opp

til 80%. Når utvendig temperatur når -10°C, vil kompressoren bli slått av og vil først starte opp igjen når temperaturen stiger til høyere temperaturer.

• Når utetemperaturen er utenfor temperaturområdet ovenfor, vil oppvarmingskapasiteten falle betydelig, og utendørsenheten kan stoppe for beskyttelseskontroll.

(CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-4E27CBPG)

Temperatur (°C) Innendørs Utvendig

*DBT *WBT *DBT *WBT

KJØLING Maksimalt 32 23 43 26

Minimum 16 11 16 11

OPPVARMING Maksimalt 30 - 24 18

Minimum 16 - -10 -11

(CU-3E18LBE, CU-4E23LBE)

Temperatur (°C) Innendørs Utvendig

*DBT *WBT *DBT *WBT

KJØLING Maksimalt 32 23 46 26

Minimum 16 11 -10 -

OPPVARMING Maksimalt 30 - 24 18

Minimum 16 - -15 -16

* DBT: Temperatur tørr kolbe

* WBT: Temperatur fuktig kolbe

(15)

NORSK (CU-2E15LBE, CU-2E18LBE, CU-3E18LBE, CU-4E23LBE, CU-4E27CBPG)

DEFINISJON

Multiklimaanleggsystem har en utendørsenhet koblet til fl ere innendørsenheter.

Utvendig Utvendig enhetenhet Rom B

Rom B Rom A

Rom A

Rom C Rom C

Rom D Rom D

MULTIKLIMAANLEGGFUNKSJON MULTIKLIMAANLEGGFUNKSJON

• Det er mulig å operere innendørsenheter individuelt eller samtidig.

• Operasjonsprioriteten blir gitt til den første enheten som slåes på.

• Under operasjon, kan varme og kjølemodus ikke aktiveres samtidig for forskjellige innendørsenheter.

• Strømindikatoren blinker for å indikere at innendørsenheten er i beredskap for forskjellige operasjonsmodus.

INNVENDIG ENHET INNVENDIG ENHET

(16)

PRODUKTOVERSIKT & OPERASJONER PRODUKTOVERSIKT & OPERASJONER

OFF/ ON

Innvendig Enhet Innvendig Enhet

Fjernkontroll Fjernkontroll

OFF / ON

TEMP TIMER/CLOCK

MODE

QUIET/

POWERFUL FAN SPEED MODE

CHECK RESET

AIR SWING OFF/ON

CANCEL CLOCK

SET SELECT UP

DOWN

AC RC

6

10

13 14 15

17 16

18 2

4 5

3

8 7

1 11 12

1

Driftslampe

7

Tidsinnstillingsknapp gruppe

13

Display for innstilling av timer/

klokke

2

AV/PÅ-knapp

8

Sjekk-knapp

14

Viftestyrkedisplay

3

Temperaturinnstillingsknapp

9

Tilbakestillingsknapp

15

Display temperaturinnstilling

4

Driftsmodus-knapp

10

Nullstillingsknapp for fjernkontroll

16

Indikator for stille drift

5

Viftestyrkeknapp

11

AV-indikator

17

Indikator for kraftig drift

6

Knapp for stille/kraftig drift

12

Valgindikatorer for driftsmodus

18

Skjerm for systemfeil Forberedelse Av Fjernkontroll

1

Trykk CLOCK

2

Trykk UP eller DOWN for å velge dagens dato.

3

Bekreft med SET.

4

Gjenta trinn 2 og 3 for å angi klokkeslettet.

9

Lukk opp dekslet for å få tilgang til knappene.

(17)

NORSK

VALGFRIE INNSTILLINGER VALGFRIE INNSTILLINGER

DOWN Trykk og hold i ca 10 sekunder for å vise temperaturinnstillingen i °C eller °F.

RC Trykk for å gjenopprette fjernkontrollens standardinnstilling.

AC Brukes ikke i normale operasjoner.

Bruk gardiner for å skjerme av sollyset og

utendørsvarmen og for å redusere strømforbruket under kjølemodus.

OFF / ON

Å SLÅ ENHETEN PÅ ELLER AV

• Vennligst vær oppmerksom på AV indikasjonen på fjernkontrollens kontrolldisplay for å forhindre enheten fra å starte/stoppe ved en feil.

• Under normal drift, vises OFF-indikatoren på fjernkontrollen når enheten er slått av.

TEMP STILLE INN TEMPERATUREN

• Utvalgsområde: 16°C ~ 30°C.

MODE Å VELGE OPERASJONSMODUS AUTOMODUS - Enklere for deg

• Enheten velger driftsmodus i henhold til temperaturinnstillingen, ute- og romtemperatur.

VARMEMODUS - For å få varm luft

• Enheten bruker en stund for å varmes opp.

KJØLEMODUS - For å få kald luft TØRRMODUS - For å avfukte luften

• Enheten opererer med lav viftefart for å gi en forsiktig kjøleoperasjon.

• Under svak tørr drift kjører innendørsviften på lav viftehastighet.

• Det kan være bevegelsen til hetten ikke er helt innrettet med fjernkontrollskjermen.

FAN SPEED JUSTERE VIFTEHASTIGHET (5 ALTERNATIVER)

• For AUTO, blir innendørsviften automatisk justert i henhold til operasjonsmodus.

QUIET/

POWERFUL QUIET POWERFUL NORMAL

QUIET - AKTIVERE ROLIG DRIFT

• Denne operasjonen reduserer lyden av luftstrømmen.

POWERFUL - Å OPPNÅ TEMPERATUR HURTIG

• Enkelt splitt-system: Denne operasjonen stopper automatisk etter 20 minutter.

• Multi splitt-system: Trykk knappen på nytt eller slå enheten AV for å stoppe denne operasjonen.

INNSTILLING FOR DØGNUR INNSTILLING FOR DØGNUR

QUIET/

POWERFUL

kan aktiveres i alle modi og kan slettes ved å trykke på den respektive knappen igjen.

Merknad:

AIR SWING -knappene er ikke i bruk på skjulte modeller.

• Luftretningen kan ikke justeres.

• Å slå enheten PÅ eller AV på et bestemt tidspunkt.

1

MODE

• Trykk én gang for å skifte displayet fra KLOKKE til Tidsinnstilling eller vice versa.

• Trykk i mer enn 4 sekunder for å skifte skjermen fra døgnur til ukeur eller omvendt.

2 3 4

OFF/ON

UP

DOWN

SET

Velg ON eller

OFF tidsur. Still inn tiden. Bekreft.

• For å avbryte tidsstyringen, må du trykke CANCEL.

• Når timeren er stilt til PÅ, kan enheten starte tidligere før den aktuelle innstilte tiden for å greie å oppnå den bestemte temperaturen tidsnok.

• Timeroperasjonen er basert på klokkens innstilling på fjernkontrollen og repeterer dette daglig når den er stilt inn.

• Tidsinnstillingen nærmest den aktuelle tiden vil bli aktivert først.

• Hvis timeren blir slettet manuelt eller på grunn av strømfeil, kan du gjenopprette den tidligere innstillingen ved å trykke på SET.

(18)

OFF / ON

TEMP TIMER/CLOCK

MODE QUIET/

POWERFUL FAN SPEED MODE

CHECK RESET

AIR SWING OFF/ON

CANCEL CLOCK

SET SELECT UP

DOWN

AC RC

TIMER/CLOCK MODE FA

OFF/ON AI

CANCEL CLOCK

SET SELECT UP

DOWN

Display for ukeur

Lyser hvis timer er valgt

6 ulike programmer kan stilles på en dag (1 ~ 6)

Tid som skal velges (10-minutters trinn)

Timer PÅ

For å slå “PÅ” enheten automatisk.

Timer AV

For å slå “AV” enheten automatisk.

Dag som skal velges

Indikerer valgte dag INNSTILLING FOR UKEUR

INNSTILLING FOR UKEUR

Oppsettsmetode for dag- og timer

1. Trykk timer MODE i 4 sekunder for å endre displayet til ukentlig tidsinnstilling.

2. Trykk timer UP eller DOWN for å velge ønsket dag.

3. Trykk SELECT for å bekrefte valget ditt.

4. “1” blinker. Trykk SELECT for å stille program 1.

5. Trykk timer OFF/ON for å velge tidsinnstilling PÅ eller AV.

6. Trykk timer UP eller DOWN for å velge ønsket klokkeslett.

Hvis du ønsker å stille tidsinnstillingen samtidig som temperaturen, trykker du TEMP for å velge temperaturen.

7. Trykk SET for å bekrefte program 1. Den valgte dagen vil være merket med .

• Etter 2 sekunder går displayet til neste program. Gjenta trinn 4 til 7 for å stille programmene 2 til 6.

• Hvis du ikke trykker på noen knapp innen 30 sekunder under oppsett av tidsinnstillingen, eller hvis du trykker

SET, blir den gjeldende innstillingen bekreftet og oppsettet av tidsinnstillingen avsluttes.

DRIFTSDETALJERDRIFTSDETALJER

Deaktivere og aktivere ukeur

• For å deaktivere ukeur, trykk MODE og deretter CANCEL .

• For å aktivere forrige ukeur, trykk MODE og deretter SET . Indikerer neste dag for

timer

• Døgnur og ukeur kan ikke stilles samtidig.

• Strømsparende. Lar deg stille inn inntil 6 programmer for alle dager.

• Du kan ikke stille samme tidsinnstillingsprogram for samme dag.

Kontrollere gjeldende tidsinnstillingsprogram Utfør trinnene under for å kontrollere

tidsinnstillingsprogrammet for en spesiell dag.

1. Trykk timer MODE for å velge tidsinnstillingsmodus.

2. Trykk SELECT for å velge dagsinnstilling.

3. Trykk timer UP eller DOWN til ønsket dag vises, trykk

SELECT

for å bekrefte valget ditt.

4. Trykk timer UP eller DOWN for å kontrollere de innstilte programmene.

Endre gjeldende tidsinnstillingsprogram eller legge til nytt tidsinnstillingsprogram 1. Trykk timer MODE for å velge tidsinnstillingsmodus.

2. Trykk SELECT for å velge dagsinnstilling.

3. Trykk timer UP eller DOWN til ønsket dag vises.

4. Utfør trinn 4 til 7 under “Oppsettsmetode for dag- og timer” for å endre eksisterende tidsinnstillingsprogram eller legge til tidsinnstillingsprogram.

Avbryte gjeldende tidsinnstillingsprogram Utfør trinnene under for å avbryte

tidsinnstillingsprogrammet for en spesiell dag.

1. Trykk SELECT for å velge dag.

2. Trykk timer UP eller DOWN til ønsket dag vises.

3. Trykk SELECT for å velge programinnstilling.

4. Trykk timer UP eller DOWN til ønsket dag vises.

Trykk CANCEL for å avbryte programmet, forsvinner.

(19)

NORSK

VEDLIKEHOLD OG RENHOLD VEDLIKEHOLD OG RENHOLD

• Slå av strømforsyningen før renhold.

• Ikke berør aluminiumsribben, skarpe deler kan forårsake skade.

RENGJØRINGSINSTRUKSJONER RENGJØRINGSINSTRUKSJONER

• Ta kontakt med din nærmeste forhandler når det gjelder rengjøring av innsugnings- og utblåsingsgitter (valgfrie deler).

• Ikke bruk benzen, løsemidler eller skuremidler.

• Kun bruk såpe ( pH7) eller nøytrale rengjøringsmidler.

• Ikke bruk vann som er varmere enn 40°C.

PERIODISK INSPEKSJON AV ENHETEN ETTER LANG TIDS STANS PERIODISK INSPEKSJON AV ENHETEN ETTER LANG TIDS STANS

• Ingen blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene.

• Disse apparatene er monterte i taket. De bruker utvendige luftinntakshull og luftutløpshull til drift.Ta kontakt med din nærmeste forhandler for sesongmessige inspeksjoner.

FOR LENGRE TIDS INAKTIVITET FOR LENGRE TIDS INAKTIVITET

• Som et alternativ kan Varmemodus aktiveres i 2-3 timer for å fjerne restfuktighet i de innvendige delene og unngå mugg.

• Slå av strømforsyningen.

KRITERIER HVOR SERVICE IKKE GIS KRITERIER HVOR SERVICE IKKE GIS

SLÅ AV STRØMFORSYNINGEN. Kontakt autorisert forhandler ved følgende omstendigheter:

• Unaturlige lyder under bruk.

• Vann/fremmede partikler i fjernkontrollen.

• Vannlekkaasje i innendørsenheten.

• Sikringene slår seg av fl ere ganger.

• Nettkabelen blir veldig varm.

• Brytere eller knapper fungerer ikke riktig.

FORSIKTIG

(20)

FEILSØKING FEILSØKING

Symptom

Symptom KontrollerKontroller

Oppvarming/nedkjøling fungerer ikke effektivt. • Still inn riktig temperatur.

• Lukk alle dører og vinduer.

• Rengjør eller skift ut fi ltrene.

• Fjern eventuelle blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene.

Støyende under bruk. • Kontroller om enheten har blitt installert skjevt.

Enheten virker ikke. • Kontroller om strømbryteren er koblet ut.

• Kontroller om tidsuret er stilt inn.

Symptom

Symptom ÅrsakÅrsak

Damp kommer fra den innvendige enheten. • Kondensasjonseffekt på grunn av kjøleprosessen.

Lyd fra vannkretsen under drift. • Kjølevæske inne i enheten.

Rommet har en spesiell lukt. • Dette kan komme av at veggen, teppet, møbler eller klær er fuktig.

Viften innvendig stopper enkelte ganger under

innstilling av automatisk viftehastighet. • Dette hjelper til med å fjerne lukten.

Operasjonen er forsinket et par minutter etter

restart. • Forsinkelsen er en beskyttelse for enhetens kompressor.

Den utvendige enheten avgir vann/damp. • Kondenseringen eller fordampingen oppstår på rørene.

Tidsurindikatoren er alltid på. • Tidsinnstillingene gjentar seg daglig når de er angitt.

Strømindikatoren blinker under drift og

innendørsviften har stoppet. • Enheten er i opptiningsmodus, og den tinte væsken er tømt fra utendørsenheten.

Viften innvendig stopper enkelte ganger under

oppvarmingsdrift. • For å unngå utilsiktet kjøleeffekt.

Strømindikatoren vil blinke før enheten er

slått på. • Dette er et tidlig trinn i forberedelsene for bruk når tidsuret er slått PÅ.

En knitrelyd vil til tider kunne høres under drift. • Temperaturendringer fører til utvidelse/krymping av enheten.

Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil.

Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil.

Kontroller følgende før du kontakter service.

Kontroller følgende før du kontakter service.

Følgende symptomer oppstår når det inntreffer unormale hendelser under drift.

Følgende symptomer oppstår når det inntreffer unormale hendelser under drift.

• Enheten stopper, og driftsdioden slå seg av.

• OFF-indikatoren viser ikke på fjernkontrollens skjerm.

Når en unormal hendelse inntreffer, må du bruke fjernkontrollen til å fi nne feilkoden.

Kontroller at driftsdioden er slått AV.

OFF / ON

TEMP TIMER/CLOCK

MODE

QUIET/

POWERFUL FAN SPEED MODE

CHECK RESET

AIR SWING OFF/ON

CANCEL CLOCK

SET SELECT UP

DOWN

AC RC

2

Trykk UP eller DOWN.

Hvis en feilkode og unormal hendelse kan identifi seres, vil driftsdioden være PÅ kontinuerlig. Skriv da ned feilkoden.

Trykk i 5 sekunder.

1

3

Trykk i 5 sekunder for å stoppe kontrollen.

Driftslampe AV-indikator

4

Vis denne feilkoden til en autorisert forhandler.

(21)

NORSK

MEMO MEMO

(22)

MEMO

MEMO

(23)

MEMO MEMO

(24)

Panasonic Corporation

Website: http://panasonic.net/

Printed in Malaysia

OFF / ON

TEMP TIMER/CLOCK

MODE

QUIET/

POWERFUL FAN SPEED MODE

CHECK RESET AIR SWING OFF/ON

CANCEL CLOCK

SET SELECT UP

DOWN

AC RC

1

OFF / ON Starta/stoppa.

Start/stopp driften.

2

MODE

AUTO HEAT DRY COOL

Välj önskat läge.

Velg ønsket modus.

3

TEMP Välj önskad temperatur.

Velg ønsket temperatur.

Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre

Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany

SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE

SNABBGUIDE/HURTIGGUIDE

References

Related documents

Innan du gör några anslutningar i CU 100 eller utför något arbete på pumpar eller i brunnar etc., skall strömförsörjningen vara frånslagen och sådana åtgärder vidtagna att

Anvisning: Du kan ändra tillagningstiden för en kokzon eller slå av kokzonens automatiska timer.. Välj kokzon och tryck 2 gånger på

När den här funktionen är inställd på “PÅ” kan du enkelt starta inspelning av det program som visas på TV-skärmen. Håll in 7 och tryck på 4 på fjärrkontrollen eller

Elementet är utrustat med en termisk säkring som automatiskt stänger av elementet om det överhettas eller har ett fel och startar om när temperaturen har sjunkit till det normala..

Kapitola Vyuţití technologie 3D tisku ve vybraných podnicích představuje výsledky případových studií jednotlivých výrobků, či firem, které 3D tisk pouţívají,

Elektroniskt styrd direktinsprutning Turboladdad, Intercooler, luft– luft Oljeavtappningsslang Filterpanel för enkel åtkomst Förvärmning för bättre

• Medan luftkonditioneringen befi nner sig i läge INTELLIGENT ÖGA, kommer gallren att justera luftfl ödesriktningen om det befi nner sig personer i avkänningsområdet för

Denna funktion är användbar när du vill stoppa luftkonditioneringsapparaten efter att du somnat eller när du är borta hemifrån och för att starta den igen på morgonen när du