• No results found

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax: , telex: SJV-S

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax: , telex: SJV-S"

Copied!
12
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Statens jordbruksverks författningssamling

Statens jordbruksverk

551 82 Jönköping, tel: 036-15 50 00 telefax: 036-19 05 46, telex: 70991 SJV-S

ISSN 1102-0970

Statens jordbruksverks föreskrifter

om införsel av färskt kött och köttprodukter;

beslutade den 14 februari 1996

Statens jordbruksverk föreskriver, med stöd av 3 och 21 §§ förord- ningen (1994:1830) om införsel av levande djur m.m.1 samt efter samråd med Generaltullstyrelsen och Statens livsmedelsverk, följande.

SJVFS 1996:21 Saknr J 65

Utkom från trycket den 23 februari 1996

Allmänna bestämmelser

1 § Vid tillämpning av dessa föreskrifter avses med

kött: alla som livsmedel avsedda delar av de djurslag som omfattas av dessa föreskrifter,

färskt kött: kött inklusive vakuumförpackat kött samt kött som har förpackats i kontrollerad atmosfär och som inte har behandlats på annat sätt än att det har kyl- och fryslagrats,

köttprodukter: kött som har genomgått fullständig konserverande behandling förutom kylning och frysning. Produkter som har underkastats naturlig fermentering och mognad under lång tid skall anses ha undergått fullständig behandling,

konserverad köttprodukt: en köttprodukt som har genomgått värme- behandling i hermetiskt sluten behållare med ett Fo-värde av minst 3.00, samt

storvilt: vilda klövbärande eller enhovade djur.

1Jfr rådets direktiv 72/461/EEG (EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 24, Celex 372L0461), rådets beslut 95/1/EG (EGT nr L 1, 1.1.1995, s. 1, Celex 395D0001), rådets direktiv 72/462/EEG (EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 28, Celex 372L0462), rådets direktiv 91/494/EEG (EGT nr L 268, 24.9.1991, s. 35, Celex 391L0494), rådets direktiv 93/121/EG (EGT nr L 340, 31.12.1993, s. 39, Celex 393L0121), rådets direktiv 92/45/EEG (EGT nr L 268, 14.9.1992, s. 35, Celex 392L0045) samt rådets direktiv 80/215/EEG (EGT nr L 47, 27.12.1980, s. 4, Celex 380L0215) m.fl.

(2)

2 § Dessa föreskrifter omfattar inte

1. införsel till enskilt hushåll av konserverade köttprodukter vars sammanlagda vikt understiger ett kg, och

2. kött och köttprodukter som är avsedda för konsumtion av besättning och passagerare på transportmedel i internationell trafik. I de fall avlastning sker av nämnda produkter eller köksavfall från dessa produkter skall destruktion ske enligt instruktioner av en officiell veterinär. Kött och köttprodukter behöver inte destrueras om de överförs direkt eller efter att tillfälligt ha placerats under tullkontroll från ett transport-medel till ett annat.

3 § Införsel av färskt kött och köttprodukter från tamboskap (nötkreatur, svin, får, getter och hovdjur), kött av hägnat vilt, viltkött och fjäderfäkött får endast ske från länder inom Europeiska unionen (EU) och från Norge samt från tredje land i den utsträckning som framgår av bilaga 1 - 4.

Vid införsel från Norge gäller motsvarande bestämmelser som vid införsel från länder inom EU.

Införsel från tredje land

4 § Införsel från tredje land får endast ske från anläggning som är god- känd för export av kött eller köttprodukter till EU och om köttet eller köttprodukten uppfyller de krav som har fastställts för export till EU.

Gränskontroll

5 § Bestämmelser om kontroll vid gränskontrollstation samt den under- rättelse och de uppgifter som en importör skall lämna till tullmyndighet, gränskontrollstation eller gränspasseringsstation finns i förordningen (1994:1717) om kontroll av livsmedel som importeras från tredje land och i Statens livsmedelsverks föreskrifter som har meddelats med stöd av förordningen.

Hälsointyg

6 § Kött och köttprodukter skall vid införseln från land inom EU åtföljas av

1. hygien- och djurhälsointyg enligt ett av Europeiska gemenskapernas råd fastställt formulär som är utfärdat av en officiell veterinär i avsändarlandet, eller

2. ett av en officiell veterinär undertecknat dokument som innehåller uppgifter om

a) typ av kött,

b) anläggningens statskontrollnummer, c) avsändare,

d) mottagare, och

e) den officiella veterinärens kodnummer.

(3)

SJVFS 1996:21 Saknr J 65

3 Kött och köttprodukter från tredje land skall åtföljas av ett hygien-och

djurhälsointygsom är utfärdat av en officiell veterinär i avsändarlandet.

Av intyget skall framgå att köttet eller köttprodukterna uppfyller de hälsokrav som anges i dessa föreskrifter.

Införsel av kött eller köttprodukter för förbrukning i enskilt hushåll 7 § Vid införsel av kött eller köttprodukter för förbrukning i enskilt hushåll från länder inom EU samt Island gäller bestämmelserna i 6 § första stycket punkt 1 och 2 endast om varornas sammanlagda vikt överstiger 15 kg eller om de införs i ett postpaket med en vikt som överstiger tio kg.

Kött eller icke konserverade köttprodukter för förbrukning i enskilt hushåll från tredje land, vars sammanlagda vikt understiger ett kg, får införas utan intyg enligt 6 § andra stycket under förutsättning att köttet och köttprodukterna uppfyller de hälsokrav som anges i dessa föreskrifter.

Införsel av nedlagt storvilt från länder inom EU och de tredje länder som uppfyller villkoren för export av färskt kött till EU får ske utan intyg enligt 6 § under förutsättning att det endast är ett storviltdjur och att det är avsett för förbrukning i enskilt hushåll.

Införsel av kött eller köttprodukter i form av varuprov

8 § Införsel av färskt kött eller köttprodukter i form av varuprov medges från djur och länder enligt bilaga 1 - 4 under förutsättning att det kan visas att köttet eller köttprodukten inte kommer att användas till konsumtion och att köttet eller köttprodukten efter vidtagen undersökning destruera s eller förs ut ur landet.

Villkor för införsel av färskt kött

Allmänna djurhälsokrav

9 § Kött från klövbärande djur får inte härröra från länder som vaccinerar mot mul- och klövsjuka.

10 § Kött får inte härröra från

1. djur som kommer från en besättning eller ett område som är spärrat på grund av mul- och klövsjuka, svinpest, swine vesicular disease eller svinlamhet (teschensjuka),

2. ett slakteri som är spärrat på grund av registrerat fall av mul- och klövsjuka, svinpest, swine vesicular disease eller svinlamhet (teschen- sjuka), eller

3. får, getter eller svin som härrör från en besättning som är föremål för djurhälsorestriktioner på grund av utbrott av brucellos.

Kött som misstänks vara smittat med någon sjukdom får inte införas i landet.

(4)

11 § Färskt kött skall vara stämplat med avsändarlandets officiella stämpel som är avsedd för handel inom EU eller export till EU från tredje land.

Kött som enbart får avsättas på den nationella marknaden och som är märkt med nationell stämpel får inte införas.

Nötkött

12 § Färskt nötkött skall ha underkastats salmonellakontroll i den an- läggning som köttet härrör från i enlighet med Livsmedelsverkets före- skrifter.

13 § Nötkött från Storbritannien och Nordirland skall uppfylla följande krav avseende bovin spongiform encephalopati (BSE):

1. nötkött som härrör från djur födda efter den 1 januari 1992 skall åtföljas av ett intyg enligt 6 § som har följande uppgift införd: "Nötkött från nötkreatur som är födda efter den 1 januari 1992",

2. nötkött skall härröra från nötkreatur som har vistats på anlägg- ningar, där inga fall av BSE har konstaterats under de föregående sex åren och skall åtföljas av ett intyg enligt 6 § som har följande uppgift införd:

"Nötkött från nötkreatur som endast har uppehållit sig på anläggningar där inga fall av BSE har konstaterats under de föregående sex åren", eller

3. nötkött skall vara urbenat och åtföljas av ett intyg enligt 6 § som har följande uppgift införd: "Färskt urbenat nötkött i form av muskler från vilka fastsittande vävnader, inbegripet synliga nerv- och lymfvävnader har avlägsnats".

Svinkött

14 § Färskt svinkött får inte införas

1. från land som har haft registrerade fall av afrikansk svinpest under de senaste tolv månaderna,

2. från områden som är belagda med restriktioner på grund av utbrott av klassisk svinpest, eller

3. från tredje land som har haft registrerade fall av klassisk svinpest under de senaste tolv månaderna.

Färskt kött får heller inte införas om det härrör från svin som har slaktats i ett bekämpningsprogram avseende klassisk svinpest. Köttet skall härröra från ett slakteri som inte har slaktat vaccinerade djur under de senaste tolv månaderna.

Färskt svinkött skall ha underkastats salmonellakontroll i den an- läggning som köttet härrör från i enlighet med Livsmedelsverkets före- skrifter.

Fjäderfäkött

15 § Fjäderfäkött får inte införas från en besättning som är

1. belagd med restriktioner på grund av någon fjäderfäsjukdom, eller

(5)

SJVFS 1996:21 Saknr J 65

5 2. belägen i ett område som omfattas av restriktioner avseende handel

med fjäderfäkött.

Färskt fjäderfäkött skall ha underkastats salmonellakontroll i den an- läggning som köttet härrör från i enlighet med Livsmedelsverkets före- skrifter.

16 § Kött får inte införas från fjäderfä som

1. under transporten har kommit i kontakt med djur smittade med hönspest eller Newcastlesjuka eller har transporterats genom ett område som har förklarats smittat med någon av dessa sjukdomar om inte genomresan har skett med järnväg eller på större vägar, eller

2. har blivit slaktade på ett slakteri där hönspest eller Newcastlesjuka har registrerats vid slakttillfället.

Villkor för införsel av köttprodukter

17 § Köttprodukter skall ha framställts av eller med färskt kött och skall uppfylla kraven som anges i 9 - 16 §§.

18 § Köttprodukter som inte uppfyller kraven som anges i 17 § får införas under förutsättning att de härrör från en anläggning som är registrerad och godkänd för produktion av helkonserver. Produkterna skall därutöver

1. ha framställts helt eller delvis av färskt kött, och

2. ha genomgått värmebehandling i hermetiskt sluten behållare med ett Fo-värde av minst 3.00.

Varje behållare skall, efter behandling enligt första stycket punkt 2, vara märkt med en oval stämpel genomkorsad av två lodräta linjer.

19 § Om utbrott av afrikansk svinpest har förekommit i avsändarlandet, får införsel ske under perioden från det att alla restriktioner har hävts till dess att tolv månader har förlöpt sedan utbrottet under förutsättning att

1. köttet är helt urbenat och att de stora lymfkörtlarna har avlägsnats, 2. varje köttstycke, före den värmebehandling som anges i punkt 3, har varit inneslutet i en hermetiskt tillsluten förpackning i vilken köttet skall säljas, samt

3. köttet i förpackningen har genomgått en värmebehandling under vilken produkterna hållits vid en temperatur av lägst 60oC under minst fyra timmar; dock skall centrumtemperaturen ha uppgått till minst 70oC under minst 30 minuter.

Vid värmebehandlingen som anges i första stycket punkt 3, skall temperaturen ha mätts kontinuerligt på ett representativt antal prover av varje sändning. Temperaturregisteringen skall ha skett med en automatisk utrustning som mäter centrumtemperaturen och temperaturen inuti upphettningsutrustningen.

(6)

20 § Om utbrott av mul- och klövsjuka eller swine vesicular disease har förekommit i avsändarlandet får införsel av köttprodukter som härrör från spärrade områden ske under förutsättning att värmebehandling av produkten utförs. Vid behandlingen skall den inre temperaturen uppgå till minst 70oC.

Om utbrott av mul- och klövsjuka har förekommit i avsändarlandet får införsel ske av skinkor som väger minst 5,5 kg med eller utan ben och som, i stället för den metod som anges i första stycket, har genomgått en naturlig fermentering och mognad i minst nio månader samt erhållit ett slutligt aw-värde på högst 0,93 och ett pH-värde på högst 6.

21 § I intyg som åtföljer de köttprodukter som omfattas av bestämmel- serna i 18 - 20 §§ skall följande uppgift anges under rubriken "Varuslag":

"Har genomgått behandling i enlighet med artikel 4.1 i direktiv 80/215/EEG".

Särskilda bestämmelser

22 § Om det finns särskilda skäl får Statens jordbruksverk medge undantag från bestämmelserna i dessa föreskrifter.

---

Denna författning träder i kraft den 23 februari 1996, då Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1994:220) om införsel av färskt kött och köttprodukter skall upphöra att gälla.

SVANTE ENGLUND

Åsa Strömberg (Smittskyddsenheten)

(7)

Bilaga 1 Införsel av färskt kött av tamboskap från tredje länder

Färskt kött av tamboskap ISO-

kod

Land Nötboskap

inkl buffel och bison

Får och gette r

Svin Hästar Särskilda anmärk- ningar

AR Argentina O O O X

AU Australien X X X X

BW Botswana O O O X

BR Brasilien O O O X

BG Bulgarien X X O X 2

CA Canada X X X X

CL Chile X X O X

CY Cypern X X X O

GL Grönland X X O X

IA Island X X X X

CN Kina, folk- republiken

O O O X

HR Kroatien X X O X 2

MG Madagaskar X X O X

MA Marocko O O O X

MX Mexico X O O X

NA Namibia O O O X

NZ Nya Zeeland X X X X

PY Paraguay O O O X

P L Polen X X O X 2

RO Rumänien X X O X 2

CH Schweiz X X X X

SK Slovakien X X O X 2

SI Slovenien X X O X 2

ZA Sydafrika O O O X

CZ Tjeckien X X X1 X 2

HU Ungern X X X X 2

UY Uruguay X X O X

US USA X X X X 1

--- X Principiellt tillåtet:

X1 Principiellt tillåtet, med undantag för distriktet Breclav.

O Ej tillåtet.

1 Införsel av kött av nöt till konsumtion är begränsat till:

i) kött av nötkreatur, som uteslutande har använts till mjölkproduktion, eller ii) kött

- som uppfyller de krav, som avtalats mellan USA och EU, och

- som kommer från anläggningar för färskt kött, som tar emot djur från anläggningar som godkänts av Europeiska gemenskapernas kommission.

2 Införsel av färskt kött tillåts enligt kommissionens beslut 93/242/EEG.

(8)

Bilaga 2

Införsel av köttprodukter från tredje länder ISO-

kod

Land Köttprodukter

(Rådets direktiv 77/99/EEG, kommissionens beslut 91/449/EEG) Ospecifi-

cerad värme- behandlin

g

Helkon server

Uppvärm- ning till

80°C

Uppvärmnin g till 70°C

e l l e r mognad och fermenterin

g

Uppvärmnin g till 65°C

(pastöri- sering)

Mognad, marinerin

g och torkning

AR Argentina X X X

AU Australien X X

BH Bahrain X X

BR Brasilien X X

BG Bulgarien X(1) X X

CA Canada X X

CL Chile X

CY Cypern X X

EE Estland X X X

IL Israel X X(2)

Jugoslaviska republikerna a

X X

CN Kina, folk- republiken

X X(2)

HR Kroatienb X(1) X X

LV Lettland X X X

LI Litauen X X X

NA Namibia X X

NZ Nya Zeeland X X

PY Paraguay X X

P L Polen X(1) X X

RO Rumänien X(1) X X

RU Ryssland X X

CH Schweiz X X

SK Slovakien X(1) X X X

SI Slovenien X(1) X X

ZA Sydafrika X X

CZ Tjeckien X(3) X X X

T N Tunisien X X

HU Ungern X X X

UY Uruguay X X X X

Vitryssland X X X

US USA X X

--- X Principiellt tillåtet.

X(1) Tillåtet utom produkter innehållande svinkött.

X(2) För produkter innehållande fjäderfäkött skall intyg enligt bilaga D i kommissionens beslut 91/449/EEG utfärdas.

(9)

SJVFS 1996:21 Saknr J 65

9 X(3) Tillåtet utom produkter innehållande svinkött som härrör från distrikten Benesov, Ceské, Budejovice, Havlickuw Brod, Jihlava, Jindrichuw, Hradec, Pelhrimow, Písek, Tábor, Trebic och Zadár nad Sazavon.

a Med jugoslaviska republikerna avses Serbien, Montenegro och Makedonien.

b Införsel är endast tillåten från provinserna Zagrebacka, Krapinsko-Zagorska, Varazdinska, Koprivnicko-Krizevacka, Bjelovarsko-Bilogorska, Primorsko-Goranska, Viroviticko-Podravska, Pozesko-Slavonska, Istarska, Medimurska och Grad Zagreb.

Utöver angivna länder i denna bilaga får helkonserver importeras även från följande länder:

Botswana Colombia Etiopien Hong Kong Indien Island Kenya

Madagaskar Marocko Mauritius Singapore Swaziland Thailand Zimbabwe

(10)

Bilaga 3

Införsel av färskt kött av vilt/hägnat vilt från tredje länder1

Färskt kött av vilt/hägnat vilt (direktiv 91/495/EEG) ISO-

kod

Land Vilda

idisslare

Vildsvin Hare och kanin

inkl.

tamkani n

Vilda enhovade

djur

AR Argentina O O X X

AU Australien X X X X

BG Bulgarien X O O X

CA Canada X X X X

CL Chile X O X X

EE Estland X O X X

GL Grönland X O O X

IS Island X X X X

CN Kina, folkrepubliken X O X X

HR Kroatien O O X X

LV Lettland X O X X

LI Litauen X O X X

MM Mongoliet O O O O

NZ Nya Zeeland X X X X

P L Polen X O X X

RO Rumänien X O O X

RU Ryssland O O X X

CH Schweiz X O X X

SK Slovakien X O X X

SI Slovenien X O X X

CZ Tjeckiska republiken X O X X

HU Ungern X X X X

US USA X X X X

--- 1 För vildfågel se bilaga 4.

X Principiellt tillåtet.

O Ej tillåtet.

(11)

SJVFS 1996:21 Saknr J 65

11 Bilaga 4

Införsel av färskt kött av fjäderfä och vildfågel från tredje länder

ISO- kod

Land Färskt

fjäderfä- kött

Vild- fågel

Särskilda anmärkningar

AR Argentina X X

AU Australien X X

BR Brasilien X(1) X

BG Bulgarien X X

CA Canada X X

CL Chile X X

CY Cypern X X

GL Grönland X

IL Israel X X Endast gås- och anklever

CN Kina, folkrepubliken X X

KR Korea X X

HR Kroatien X(2) X

LI Litauen X X

MG Madagaskar X X

MY Malaysia, endast västra halvön

X X

MT Malta X X

MM Mongoliet X

NZ Nya Zeeland X X

P L Polen X X

RO Rumänien X X

RU Ryssland X

CH Schweiz X X

SK Slovakien X X

ZA Sydafrika X X

T H Thailand X X

CZ Tjeckien X X

T N Tunisien X

T R Turkiet X X

HU Ungern X X

UY Uruguay X X

US USA X X

ZW Zimbabwe X X

---

(12)

X(1) Införsel är endast tillåten från delstaterna Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Panama, São Paolo och Mato Grosso do Sul.

X(2) Införsel är endast tillåten från provinserna Zagrebacka, Krapinsko-Zagorska, Varazdinska, Koprivnicko-Krizevacka, Bjelovarsko-Bilogorska, Primorsko-Goranska, Viroviticko- Podravska, Pozesko-Slavonska, Istarska, Medimurska och Grad Zagreb.

References

Related documents

Djurtäthet och minsta utrymme inomhus Högsta antal avelsfåglar per m 2 av den tillgängliga arean i fjäderfähuset inomhus. Sittpinnar till avelsfåglar för framtida värphöns

1. Djurets hälsotillstånd påverkas under träning för eller deltagande i tävling. Djuret ansträngs eller belastas hårdare än vad det är tränat för eller kan riskera att

Undantag från första stycket gäller dock om höstsådd av oljeväxter kommer att ske enligt upprättat kontrakt för aktuellt jordbruksskifte eller om trädan år 2002 föregåtts

ettårig träda följd av vårsådd: en fånggröda etableras senast den 15 juli; jordbearbetning får ske fram till dess fånggrödan etableras; i Stockholms, Uppsala,

En handling som givits in till länsstyrelsen och som den 13 april 2000 inte uppfyller de ovan nämnda kraven på form och innehåll utgör och skall be- handlas som en ansökan

3. om marken har blivit så upptrampad att hygienproblem uppstår. Djurens möjlighet till utevistelse under övriga årstider får endast be- gränsas av veterinärmedicinska skäl. 25 §

inomhusutrymme året om med visning: inomhusutrymme där djuren inte har tillgång till utomhusutrymme och där arten får hållas inomhus året om,.. mjukgjort underlag: sand,

6 § Märkning av djur enligt dessa föreskrifter får endast utföras i enlighet med det märkningssystem och med användande av de öronbrickor som godkänts av