•
4f'
DE STATU JUD/EORUM ClVlLI
SUB FJΝEM E.XS ILII BABYLONICi,
QUOAD EX CAPP. ES. 40 66 EitUI ΡΟTEST,
OESERV ATJONES,
Μ
QUARUM PARTEAI POSTERIOREM
VENIA AMPI,. FAQULT, PHIEOS. UPSAE.
P. P.
äg. JOHANNES
GEZELIÜS
GUSTAVUS 3ANZON
A sacris domesiicie, Slip. Med. Theol.
Vermelandus.
IN AUDIT. GUSTAV. DIE XII JUNII MDCCCXXXVII.
Η. Ρ. M. S.
l'PSALIi,
EXe.UDEBANT RBGIJE ACADEMIJE TVPOGRAPHI.
1UKS-RAD1XXAN
HOGVÄJLEOIUXA FIlU
GREFVINNA
2| Φ 2 É Ü
V O Ν .® H 21B H SJ
född FIFEI^
Med djupaste vördnad och
tacksamhet
af
G. JANZOJV.
ι3
incea fuit appellata), quin etiam Hebronem, vetus illud Patriarcharum domicilium priscorumque regum Judae se¬
deln, occupasse y). Quo facto vetus illud, quod inter
bas duas consanguineas gentes intercesserat, odiura, quod-
que ab initio captivitatis, quum Edomitae partes seque- rentur Nebucadnezaris, Judae gaudentes interitu 2), de
novo exarserat, jam ad extremum pervenerat; quare et¬
iam invisae hujus gentis excidium pars fuit eorum, quae
ex vaticiniis Messianis laetissima sperabant Judaei. Liber
quoque noster propheticus singulare adversus Edom con- tinet valicinium, Cap, 60, v. 1—6, quod, propter gravem illum et pulchrum sermonem, in linguam vernaculam
transferre lubet.
F olket.
Y. 1. Hvem dr denne, som kommer från Edom,
Uti blodroda kläder från Bozra?
Denne, i prydlig rustning
klädd,
Som
framgår
stolt ofver rinmyckna kraft ?
— Jehovah.ffag
är
det, som cmfrälsning talar,
Som
mäktig är
att hjelpa,Folket.
V. 2. Hvi är så råd Din mantel,
Dina kläder såsom dens, som
vinprässen
trampar?
y) Ezech. 35, 10. 36, 5. 1 Macch, 5,
65.
_ζ) Thren. 4, 21. Obad. 10 sqq.
Jehoγ aTi.
Y. 3, Vindrufvornct hafver jag trampat,
jag allena,
Och ntaffolken var ingen med
mig.
jjag trampade
dem i min vrede,
jfag
fortrampade dem i min forgrymmehe;
Sä att deras· saft stänkte pä mina
kläder,
Och hela min mantel nedsudladejag.
4. Ty
hämndens dag
varinom mig besluten,
Och aret, att forlossa de mina, var kommet.
5. jfag säg mig om, men
der
varingen hjelpare;
jfag förundrade mig, men ingen var som
understödde mig.
Dä hjelpte mig min egen arm;
Och min forgrymmehe, den
understödde mig.
6, Och jag
fSrtrampade folken
imin vrede,
Och jag
förkrossade
dem i minforgrymmehe;
Och lät pä jorden
flyta
derasblod. fl)
a) Opinioner« eornm, qui enm Εic Ilhorn, Doederlei«, Dα¬
ϊhe etc. banc prophetiam rem vere factam respicere putant, falsam praedicare baud dubitainus. De Edoinitis a JNebueadnezare, Judaico;
regno everso, debellatis subactisque nullibi commtmoratur. Qui ad
banc sentenliam probandam cifari solet, locus (Joseph. Anliqu. L.
1ϊ> §■ 7) nihil aliud indicat, quam iELgyplum, Atnwionitas et
Moabitas sub ejus polestalem fuisse redactos; de Ε dom nihil habet.
"Verum Idurnicis, ufpote gente maxime invisa, comprehendit Vates
omnes ommno nationes Hebrreis infensas, de quibus Jehovam poenas
esse expetiiiirum sperabat. — Habel hsec pericopa formam dialogi in¬
ter victorem ex Idumasa redeunlem i e. Jehovam ipsum et populuna Israeliticum.
ι5
H'e vero de iis inter Judseos
maxinie quaeritur, qui
imperio
subditi
erantBabylonico, non minus de iis, qui
tribubus adscripti erant
Judce, Benjaminis et Leyi, quam
qui ceteris
decem subjuncti erant,
quaeantea, regno flo-
rente Assyrien, in
exsilium erant deportataej ad quas quo-
que pertinere
Cyri illud edictum, maxime yidetur credi-
bile, quum haud
dubie
et exiis multi iuissent, qui, in
terra peregrina, patrum
adlioerentes religioni iis sese con-
jungerent, qui ex
duabus Benjaminis et Judae tribubus in
V. ι. De ruber, vide quod mullis verbis tractavit ßo
chart
in Ilierozoico, Ρ. I. L. 2, pag. ,12. Ed. Francof.
ad M. 1675.
—Bozra maltis locis ut Edomitarum metropolis occurrit.
Sita fuit in
AuraniLide, a terra Moabilarum septentrionem versus, et non
in
re-gioue, quam ab inilio
babitarunt Edomitse, cujus caput erat Petra.
Ex quo colligi potest, quam
longe sub exsilii ßabylonici iinem es-
sent evagati. — b.l. collo resupino
incedens, victoria superbiens,
al. (5i, i4) de
captivo inclinato, vinculis conslricto usurpatur. —
omfrälsning talcar" i. e. qui
salutem promitto 1. promisi, sc.
per prophetas.
Y. 2. ioreular, in quo calcanlur uvaej cui
subjectum erat
a-liud, in quod vinum expressum
deiluit; lioc plerumque subterra-
neutn erat, in saxo eifossum. Conf. Es. 5, 2.
V. 3. etiam torcularis genus quoddam,
hi
1. cum Ting-stadio per "Pindrafror" reddimus,
ad quod verbnm subinleHectum,
quaa sequuntur, Plur.
Sufiixa haud dubie sunt referenda.
— aradice Arabica = spargere, adspergere, de uvarum
sanguine int^IIi-
ginius, qui eE qui uvas calcabat,
adspergebatur.
—tex-
tus habet) et inebriavi eos, cum Gesenio,
Lowtb
etaliis, legi-
mus —T-·^ et confregi eos.
has regiones subinde fuerant dediicti. Jtidceonim igitur
nomen, ab hoc inde tempoie, pluribus Israelis tribubus fuit commune, ex quibus tarnen Juda et Benjamin civium
numero fuerunt frequentissimae.
Hane, quam vocabant,
"captivitatm"
non admodum gra-vem fuisse, jam inde colligi potest, quod tam pauci a Cyro
facta domum redeundi potestate uterentur hoc nomine
eam tantummodo ob causam fuit appellata, quod Judeei
et Israelitae a patria, a templo eultuque, genti proprio, religioso sejuncti detinebantur. Praeterea Judaeos eodem,
quo ceteri imperio Babylonico subditi, modo tractatosfu¬
isse, atque eadein iis, si universos spectamus, fuissejura,
verisimillimum nobis videtur. Multi inter eos magnas sibi
opes et fundos parasse videntur, ita ut agros suos eultos fertilesque linquere nollent, sterilia et inculta patriae arva de novo subacturi. In hos ipsos divitiis gaudentcs, et
profano quasi affixos solo, populäres Vätes noster pluri¬
bus locis invehitur
r).
b) Ex magnis, quae per vices deportatas fuerant, turbis, quajque in exsilio ntique fuerant multiplicatfe, quadraginta tantum et duo
inillia hominum reverterunt. Vide Esr. 2, 64.
c) Capp. 48, 2. 55, 6. 5y,9, 5o, 2 (conf.Sam. Dav. Luzatto:
"Animadversiones in Jesai® vaticinia3', in Hosenm. "Scliol. V. T. in
Comp, red.", Vol. II. allatas).
*7
Agricultura
igitur vitao genus fuisse videtur, quo prae.cipue Judaei, ut antea stante republica, ita exsules fue-t
rint occupati. Pars qusedam mercatuvce quoque varii ge¬
nens operam dedisse videtur et hoc modo ad magnas De¬
nisse pecunias. In hoc enirn ipso libro signa invenimus
httud ambigua vexationum, quibus pecuniosi hi et opulenti
homines pauperiores suae gentis afficiebant, qui iis operam
suam locassent aut, qtium non essent solvendo, credito-
ribus in servitutem cessissentd). Qua pauperiore populi parte haud
dubie utebantur
victores ad moles illas magni- ficas, hortos pensiles etc. exstruendos, quibus Babylonemceterasque irnmensi regni urbes ornaruntf); quam ad rem
inagna illa
opificum, fabrorum
variique generis artificum,.qui cum ceteris in
exsilium fuerant
ejecti, copia sine du¬bio haud exiguum attulit adjumentum. Qui juxta erant deportati, milites exercitui
Babylonico
fuerunt immixti;neque dubiuin est, quin
Judseorum rei
militaris scientiam/)*quee per Davidem et Salomonem ad magnum
perfectionis
gradumfuerat
evecta, suumin commodum verterint Chal-
daei. Sed, ut supra jam indicavimus, exsulibus, si uni-
versos respicias, major, quam vulgo creditur, concessa
fuit
d) 58, 3. 4. 6. Hic per vinctos illos, quos liberari jubet pro-
pheta, homines innui ad paupertatem redactos, qui crediloribus servi
facti essent, quique ex lege Mosaica (Levit. 25, 49—53) a propin- quis redimi possent, verisimile certe est.
e) Yide Joseph. Antiqu. et Contr. Apion. var. loc.
f) Ut sc. ex 2 Chron. 26, i4. i5. colligi potest, non solum varii generis armorum fabricas liabuisse videntur, sed etiam artem Atecha^·
nicam ad tormenta etc. conficienda, qnibus arces castellaque defen—
derent, adhibnisse.
Jicentia ejusmodi sibi oligendi viiae genus,
quod quisque
ad se ipsum et familiam sustentandarn maxime putaret
idoneurng). Huc accedit, quod
populus
suos, quos voca- bant, Stniores retinuitÅ): immo Judicef sibi proprios, exipsa popularium corona
eJectos, habuisse videtur /), qui
jura ejus tuerentur atque
vim Chaldseorum principum et
injurias propulsarent.
Qui
tamen rerurnciviiium curato-
res officia sua minus religiöse coluisse videntur, et potius
omni studio amplexi esse occasionem, quae in
peregrina
terra, soluta reipublicce a Mose constituta
förmå, quasi
sua sponte oblata est, propria sua
commoda
cumdamno
inferiorum augendi. Quam ob rem
Yates
noster ssepehorum in grege, ipsis commendato,
conservando negligen-
tiam objurgat aliaque castigat
vitia: sordidum lucri
stu¬dium, iminodicam luxuriam, piorum vexation.es.
Exempli
causa haec afferre lubet;
g·) Vide iilteras Jerein. ad exsules Judseos missas, Cap. 29, h) Ezech. Cap. 14 et 20.
i) Vide historiam Susannes in iragm. Dan., quas quamqnam fabu-
lam redolet, tamen ipsius temporis vultüm refert, verasque ejus si-
stit rationes.
De re Hehrceorum jucliciaria, ante tempora exsilii Babylonici,
parum pro certo sciri potest. Ab anliquissimis temporibus judieix
exercendi auetoritas fuit apud patrem, familias, qui in omnes fami-
lia? socios vitas necisque habebat poLeslatem. Moses primum ipse judicandi exereuit partes; deinde, socero suadenLe, populum in ma¬
jores minoresque descripsit partes, quibns singulis judices constituit,
quoruin al) inferiore superipfem appellare· licituin erat (Exod. 18).
Quod tamen Mosis institutnm, terra Canaan occupata, exolevisse vi-
defur. Tum judicia constituta fuerunt urbana (Deuter. 16, 18J, ubi judices fuerunt urbis cujusque Scniores, assessores vero ex Levilis,
ntpole erudiiis liominibus legisque peritis, sumebanlnr. Josaphat (2 Chron. ig) hasc restituit judicia, quibns supremum quoddarn judi-
cium adjunxit, ex Levitis, sacerdolibus tribuumque prineipibus com¬
positum, qui quidern Hierosoiymis residebant. Quo ex tempore de
liac re nihil luminis ex Scriptura Sacra hanriri potest; magnurn enim
illud Hierosolymitanum Syneclrium, quod ex septuaginta constabat
membris, tempore Christi celeberriinum, quamquam fortasseadexem- plum instituti Josaphat! conditum, posterioritamen asvooriginem
debet.
»9
Cap, 56, v. 9.
Alla djur på marken,
Kommer att äta,
Ja, alla
djur i skogen!
V. 10. Dess (folkets)
väktare äro
allablinda,
De märka intet:
Alla äro de stumma hundar,
Som ej
förmå
attskälla;
Dromare, /om /igga
Of/2 älska att slumra.
V. 11. Dock äro hundar ne glupska
Och veta ej af
någon mcltthet:
Herdar äro de,
Som ej veta
ätt
varauppmärksamme;
Alla lapa de sin egen
väg:
Man säker blott egen vinst,
hvarenda
en.V. 12, "Kommer,jag vill
hämta vin:
JKi vilja berusa oss med
obemängd dryck;
Och tillgå skall i morgon,
såsom i dag,
Ja, ännu långtherrligare." k)
Cap. öy, v. i. Den
rättfärdige går under,
Och ingen
är,
somlägger det på hjer
tat;k) Mot. Y. g. Feräs i. e. bostes popni i
Israelitici
adbortalur Vä¬tes, ut accedant ad gregein, a enstodibus derelictum, devorandunu
Ad ultimum membium; "jrJllct djur i skogen , snppi. 'kommer alt atal" — De Tf2,· poet. Ioco Wt, vide Gesen. "Grammat.
Lebrgeb." pag. 158 et 548.
V. io. De custodibus cum canibus comparalis, qui impetum fe~"
xaruin latrando propulsare negligunt, vide
Buch
axti Hieroz.
Ρ. I.L. 2, Cap. 56. — De nm, Arab. delirare per somnnm, seu morbum, vide ibid.
V. 11. "i —v.l^ viam suam quisque respiciunl; qnod cibque li-
buit seqiiunlur, res suas tantnm agunt, 11011 pop-uli (Rosoi m). Io-
nuilnr magnatum et superiorum sua augendicommoda cnpiVlitas; quod'
vario facere potuerunt modo, ex.gr.mercaluras operamdandoquas··»!no¬
sas etc. propvie ab extremo ejus. i. e. a summo- usque ad no- vissimnm. nnllo cxcepto. Conf. Genes, i g, 4. 47, 2.
V. 12. Yerba gulas indulgenlium populi primoium..
De fromma ryckas bort,
Utan att
nfgon
ger akt derpå,Att for ondskans skull den
rätifäraige
bortryckts,v» 2. Han hafver ingått i friden,
Han hvilar lugnt på sitt lager,
Den som redligen vandrat, 4)
Quo et hcEc pertinent, quae proprie judices spectant
iniquos:
Cap. 5y, v. i4.
Ttllbakaträngd
blir ratten Och rättvisan stårfjärran;
Oskulden staplar på
rättegångsplaisen,
Och redligheten kan icke komma fram,
V, i5. sanningen
är sällsynt,
Ö/tå den, /o;« undviker det onda, förföljes.
Detta ser Herren:
Och det bedräjvarhonom, att ingen
rättvisa
mer är,
V. 16. Han ser, oi/ finnesf
Han förundrar sig, att ingen finnes, som
tager den sig an.
Derfore hjelpev honom hans egen arm, Och hans egen
rättfärdighet,
den under¬stödjer honom.
Et haec fere fuerunt, quse ex loco, quem tractandum elegimus, explorari potuerunt de statu Judaeorum sub fi-
nem exsilii Babylonici civilif de moribus et religione alio
loco disputare in animo est.
/) V. i. Pios illos spectat hornines, qui partim paupertate etin¬
juria premebantur, partim, utpole in terra degentes paganå, religio-
nis causa vexationibus erant obnoxii. Conf. 53, 8. Dan. 3, 6 Qui-
bus inprimis afflictam esse inferiorem pauperioremque populi par- tern, maxitne videtur credibile, quum superiores eorum, quorum subjecti erant imperio, gratias aueupandse artera sine dubio callerent.
V. 2. Pia Vatis verba: Felix ille, qui jam ab omnibus tutus est vexationibus-, ossa tranquille quiescant! — An beata post mortem conditio innuatur, boc loco in medio est relinquendum.