FR1VILEGIA URBIS STOCKHOLMENSIS
TEMPORE STENONIS STURE SENIORISCONFIRMATA.
Q1LE
VENIA AMPL. FAC. PHILO«?. UPS AL.
PRHSIDE
mag.
ER ICO GUST. GEIJER
HISTORIAR. PROF. REG. ET ORD.
REG. ORD. DE STELLA POLARI EQUITE,
ACADEMTjE SVECANJE OCTODECIMVIRO, REG. ACAD. LITT. HUM»
HIST. ET ANTIQU. HOLM. REG. AC. MUS. HOLM# REG. SOCIET.
SCIENT. UPSAL. REG. SOCIET. SCIENT. NIDAROS. REG. SOCIET,
SCIENT. AC LITT. HUM. GOTHQB. SOG. PRO FIDE ET CHRISTIAN, NEC NON REG. SOCIET. SCIENT. HAFN. REG. ARCHJEOL. STAND.
HAFN. SOC. LIT. ISL. HAFN. REG. SOC. HIST. SCAND.
HOLM. MEMBRO.
pro gradu philoso fhico
V. V.
TÖNNES HELLMUTH WRANGEL
COMES, STIP. HELMFELD.
SMOLANDUS.
IN AUD. GUSTAV. DIE XI JUNII MDCCCXXXIII
H. A. M. S.
UPS ALI/E
EXCUDEBANT REGIiE ACADEMIJE TXPOGRAPHI.
WÅLBORNA ENKFFI1U 0FVERST1NNAN
MAGD- SOPII. SILFYERSTOLPE
FODD MONTGOMERY
Min vördade Moster
Såsom ett ringa tacksamhetsbevis for oförgätliga välgernin-
gar och en moderlig huldhet-
tillegnadt af
en lydig systerson T0NNES HEL EM. WRANGEL.
konungens troman
. öfversten i arméen, commendanten vid kong l.
invalide-corpsen pa ulriksdahl·, och riddaren
af k.ongl·. svärds orden
iiogvålborne herr grefve
OTTO REINH WR ANGEL
samt dess maka
h0gvåleorna fru g refvinnan
GUST. MAGD WRANGEL
Född ARNELL
De
Huldaste For åldrar
helgadt af
Sonlig
kärlek, vördnad och tacksamhot.
PRIVILEGIA URBIS STOCKHOLMENSIS
TEMPORE STENONIS STURE SENIORIS CONFIRMATA.
(Ex
Originali
Membrana in CollectioneDiplomatum
olim
Regis
CHRISTIERNI II, nunc Christianise adser- vata, exscripsit et nobiscumbenigne
communicavit Adm.Reyerend. D.
Ekdahl).
wj
Jacob Medh gudhz NadhErchiebyscopp
j Vpsala Brö·niolifi Aaboj SchaaraMedh Corth i Strengnes Oleff i Westheraars Magnus
samma Naadh byscopa Sten sture Ridder ock Swerikis rikis fforstandere Karl knutsson Erick Olsson Ywer green Nyels fadhersson Benckt cristiernsson Riddara Doctor
Ragvaldh Erchidsechin j vpsalom Arffuith trolle Knwt Es- kylssor» Swante nielsson Erick trolle Arffuit Knwtsson Niels bosson Erick ericsson Benckt fadhersson Jöns knwtsson benckth
rynnyngh Sten thuresson Erick ragvalsson Pedher ericksson Pedher ragvaldsson Abraham cristiernsson Jachem
flemingk
Vepnara Rikesens radh ok men j Sverige Göre vitterligth,Ath som vi nw her fforsamledhe varum j Stockholm j Rykes-
sens merkelige Erende Aarurn Epther gudz bördh Thwsande·
ffyrahwndrade Nyathij vppa thet ffierde Vppa sanctorum
2
Thymothei et symphoriani dach a) Komo fore oss j Grabrö-
dra closter fFornwmstighe och beschedelighe men Borgharnesta-
xa och Raadit med fyre och tijwgw vppa Menighetenes vegh-
xie j stocholm begerendis och ödhmywkeligba bedhiendis ath vij vyllom there fryheter och priuilegia sarndrechteliga stadh-
festa huilka som fordhom vijdh Sexthij ar florleden verdi- gasta verdighe fedlier Erlighe herrer och godhe men Rikes¬
sens Raad j Sverige som tha j lyfFwe vare ihom och theris
stadh gifFuith hadho rnedh theris brefF och haenghiende jn- cighle well fForvaradh hwilka priuilegia ok fryhether vij up- pa Eskyedhe ok lotho her fFore oss lessza, Ok lydher ordh
fra.ordhe sojtn her efFtherscrifFuit standher:
IN NOMINE SANCTE Sc INDIVIDUE TRINITATIS
OlefF medh gudz Nadh Erchiebiscopj vpsalom Benckt j Lynkcipingh, Sven i Schaara Thomas i strenghnes OlefF j
Veslheraars Maghnus j Aaboo Niclis i Wexiö medh samma Naadh byechopa Christiern Niclesson Drotzethe Niclis Gqiz-
stafFson Gotzschalk benctsson Nils Erengislasson laurens wlfF-
son Boo Stensson GotzstafF Algotsson Riddara karl knwtsson
Marskalk niclis jönsson, benckt jönsson Karll Ormsson Karll
bonde Knwth karlsson knwth joansson, Benckt wddsson ,
Erick puke, Benckt gotskalksson, niclis stenson, karl cri—
stiernsson, Mathias odhgizlasson, Boo knwtsson,
OlafF
rag-"valdsson, Gregirs magnusson, Magnus green, JErengisl! ni-
clisson, Joan karlsson Binger trolle, Otte wlfFsson, Glawes
platha, Joan gedda, Henrich sverdh, Benckt lydkasson,
Sona sonasson , Niclis olsson , Göstaf wlfFson , GöszstalF
sture, Thure Stensson, Erik thuresson, Erik stensson, Fa¬
dher wlfFsson, Ragvaldh puke, Haraldh stensson, Holrn- a) d, 22 Augusti.
sten j'^ansson,
Albrecht peccatel, Erich jönsson, Karl! magnus-
snn, CrözstafF mngnusson,
Greglrs hencktsson> Joan folkasson,
Haraldh
Tjriffson
Jöns oloffsonaf Hal
kvj, Ragwaldll
magnus-gon, Birger wlfFson,
niclis kröck, Gregirs niclisson, Magnus
pijk , lanrens
snackenborgh ok
stenpedersson A vapn Rike-
sens Raadb ok men j Sverige, Görom
vitterligit medh tbefta
vart öpne breff atb fibre
troschap och tienist
somRadit och
menigheten i Stocholm haffoa
Rikene och
ossbevyst
syn·derIi cha therfore, ath vi j vppa mene
Swerigis rikis weghna
Erom swa forente medh thom och the medh oss ath Ryket Rykesens Jnböggiara, Ock
staden ock stadzsens jnbrig'giara
schulu her Epdier tili Ewerdeliken
tydh
samanbliffva och
aldrigh optherrr.er
athskylias JEae hwad
ossoiTuer
ggaarvppa
bad he sydher, Vthan hwar
delin fornempde schall androm
till hielp ock trösth wara meth
liff och
gootzCronone i
swe- righe tili verdugheet okstyrkelsse Swerigis Rike Stocholms
stadh ok oss allom Rikessens ock stadzsens Jnböggiarom fföd-
dom ock oföddom till nytto gaghn ock
bestandh
ockfore then
troskapp ok kerlick som Riket
och wij
eromthem
nwmedh'
thet försthe plichtoge, haifwom
wi
vppa meneRikesens
veg-ne wnt ok ti 1 lat11lt medh godhom fryom
vilia ok beradne
modhe ath Radith ock menicheeten j stocholm the nw ere,
ock tillkommanda vardha j Ewerdeliken fijdh magha ock
skolu nywtha ock bruka
EfFtherscriiFna articla preuilegia ock
fryheet, frij ock ohindrade
fore
ossock alla
varaEffther-
kommanda Ock skulom vj ock alla vara
Efftherkommanda
varathom thertil behielpoghe effiher var ytersta
makth moth alla
men, aeae hwo the helst sera som thörn ock thera efftherkom-
mande ber vthi j nogher banda matthe
hindra vylia först
ath stadhen Stocholm haifwj ok egho
till
ewerdelikan tijdhswa som tiill forenne foornt ok garnmalt varit haffuer Waghenne ock klaedhahwsith
b)
thera rentha ock all annor b) Sjoståderne hade sina egna Klådeshus, eller Packhus, hvarestGåsteme (så kallades de främmande Köpmännen) skulle vid ankom-
stadzsens jngieidh ok rentho som staden aff ålder renthath ha»
ffwer, Ok aen renta kan j stadhen ok stadzsens fryheet, Be- aunnerlige nempda asönse c) medh allom gamblom tillaghom
som aff ålder under stadin legat haffuer Jtem vnnom wj them
aff rykesens weghna til asverdeliga segha vnder staden the
sunnersta quernena medh sudhra stromija mijllan stadin ock Asönas alla Cronenne retthogheet swa med skel at borgame·
stara ok radit 1 stocholm liaffua vppa ganszka forula stadzsens aveghna oss vppa krononna weghna vplatith ok tileghnadh
the quernenne nordan nest helgearidz huseno d) liggiande
som stadenom fordom affgangin waar Jtem vnnom wij thom
undhir stadhin Ewerdeliga till fzeasgangh och alla andra nyt-
to Nyaquern och Syckelöna medh åker ock asngh skog ock
marek ok allom fiskiowatnom medh qwornorn och allom til¬
laghom som ther aff ålder tillegat haffuer jn til Dwffuanes
oc Konungshampn
Ock
besunnerlika vnnom wi thom Thyn- inyngöna e) som the af ålder hafft haffue medh allefryheet
Jthem ath stadhin anname til sik ighen ok her effther nyw- the ok bruke alla thera Eghadela tillandh oc vatn byamarker tomphter stroina qwernar ock quernastader som thom afftreng·
dhe aere sydhan konungh magnus ericksson
radhandhe
warj
sten inlemna sina varor, och derfore betala en afgift, som tveskifta-
des emellan konungen och staden. Denna afgift är grunden till stäm- pelpenningarna. Från klådeshuset
drefs
åfvengrosshandeln med klä¬
den. Muhrberg Anmärkningar om kläden och ylletyg, som mest nyttjades i Sverige i K. GUSTAFI:s tid. Vitt.
Hist.
Ant.Ac. Mandl.
Ill D. ε. ιρ.
c) Asån—Södermalm—, der Bysens få gick säger
Rimkrönikan
vidSr 1306. Den berättar ock vid Sr 1436 att Danskarne der rofvade Borgerskapets boskap.
d) PS Helgeandsholmen.
Helgeandshus kallades i allmänhet Laza·
retter och hårbergen for främmande fattiga och pelegrimer.
e) Tynninge eller Tynung-ö, en C ined ett par
mantal vid Wermdon»
Swerige ock ther til vnnom wj thom vppa rikesens weghna
til aewerdeliga egha vndir stadin ath stadzsens fiskara mapha fry ok ohindrade fyskia j allom krononne ok Rikesens Al- menningx fiskia Avatnom, kringom stocholm j saltom sioo ok
ferskom Tliog ohindradom ock oforsumrriadom hwars maniz sunderlikom ock beskedelikom eghadelom til landh ock watn ]tem kallom Avij i glieen ok aif legghiom allan then thooll
skat olagliken twnga ok allan oieth som vpkomijn ock alagh-
der är sydhan for;de Konungh magnus radhende wart i SAve-
rige SAva ath stadin ock stadzins jnböggiara bliifue ther om
swa fry som han tha Avaar tha han stadin annamadhe Jtem at jngen bogningh böggies vppa datnmenom eller brominen
f)
Norra eller sudre, swa at thet komber stadenom til schadha eller meen Jtern at Jng.hen vthan borgara magha böggia he-
sta stalla j stadenom oc uiantil vppa malmana jnnan stadzens
ramerkio och frijheet vtan med stadzsens ok Eghandens god-
huilia Jtern nar herschapit g) ok rikesens raadh i SAverige
sere ens wordhne hure goth mynt j Stockholm slaaesszschal ,
tha schal tliet setias borghamestarana och rådet j hender j stoc¬
holm ath the thet SAva styre ock forware ath thet bliifue som uplagth warder fin dz annadh Thaa umgälldhe han som bry-
ther Thoch oskaddho ock ohindrade the nytto renthe som kronan i SAverige af ålder haifuer aff mynthet haffth Jtem om helgeandz husedh ok helgeandz holmen or. thet folk ther jn- giffs och jnnebyggier nywte staden oc brwche j alla måtto
som thet Avaar j forrde Konungk magnuse tijdh Air stadenom nogoth sidhan afftrenght thet anname the i geen vnder sta¬
din som widherbör oschaddom kyrkione reth om klerkia etc.1 Jtern ath eifiher thet at stocholm är hwifuedh stadin j Rike-
f) Bommen.? Troligen den af stockar bygda stångseln for hamnen·
g) öfverheten.
no, (ha bör herschapeno jngen klerck presentera
til
stocholms kyrkia vthan then infödder är i stadenom, om nakor ther tillfallen är, Eller infödder j rykeno then wel bocklerder är ock
thertil beqvemmeliken är, ock then som presenterader war¬
der schal jnnan sex manadha ther epther blifFua sielffuer sta·
ducht sitthiande wljdh for:da kyrkia oc holdha Cappellanos
som wydherbör vthan SAva kunde Avara, at han stode in stu.
dio eller haffde annor vppenbara lageliken foifaldh, hvilket
bevisas schal jnnan fortda tijdh fore borghamestarana ock ra-
dhit i stocholm haffuer then klerken ey swadana forfall som
nw sagdh ere Ock komber ey
sittiande
Avidhfortda kyrkio
jnnan forcreffne tijdh, Tha magha borghamestaraok radit
eenannan lclerk inföddan presentera (her til fallen ock honom
schal kyrkian gifFwas vthan ghenseghn ock
hinder.
Jtem omDana aiiF gange som lagboken wtAvisser,
Toch
swa at liAvadh.som Konungenom til danaarffs tilfalder aiF hws ock jordh in¬
nan stadin ok stadzins ramerkio, Thet schule Dandemen schatta effiher skeligheet ock laghom vppa thera eedh, ock
sidhan thet är til DanaarfFs kommith och schattat är som for- screfFuit staar, Tha schal thet standa stadenom til lösen, ock jngom androm jnnan sex vvkur ther nesth
efFther, löses
thetey ther for jnnan, tha gifFvvj eller
sellige
Konungenhavem
han Avil toch ej itndrorn utan thom som botgara bliiFuer ok
alla rettogheet gör medh stadenom, Ock om nakor komber
medh skaliko beAvisningh jnnan nath och aar vpparetta
arffuingia wegna, ath thet warj swa
laghfasth
som retter arfF- winge sjelfFuer komijn avaro Jtem ath then som slottet jnne-hafFuer ock radhitj Stocholm endrechteliga Avaeli ok tilskyckie byfogitta som retten schal sithia medh radhenno ock skedde
thet swa at then samj byfogaten fynge hinder eller forsAv-
made eller ey wilde sitthia rettin medh radith som lagh ut- Avissa Tha warj fogaten mechtoger at säthia en annan i hans
stadh Wyl ey fogaten warj tha
radhit
mechtogh ath säthia enannan i hans stadh swa laenghe han borta är SAva ath ey ret-
7
tin forsumes eller
nidherleggis i stadenom allom konungx-
lichom reth oforstimadom
Jtem ath jngen leydes eller feligs-
jn j stadin
vthan borghamesrara ock radzsins samtyckio, En
boigamestara
ock radit leyde ock felige eifther skeligheet
hwem (he wylia Thoch ey
rykeno Rykeszins mannom eller
thom som stocholms huus
eifther laglium jnnehaifuer til scha-
da eller forfangh, Jtem
hwar
somslaar en man ihaesel medh
wylia ock
foracht och beradhit mod j Stocholm eller stadzsins
fryheet
Ath han ingen frijdh njwte j kyrkio eller Closter
ock ey then som
forrädelse gör Jtem at jnte forbud leggis a
stadin vtan Rikesens
raadh serdelis samtycker thet medh her.
schapit Jtem
ath radzins boodh warde hollidh staducht och
fasth, som the
skelige
vppabiudha ok serdelis thet borga-
mestara sielue vppa
biuda J
em wärethet swa ath nokre ret-
the framkomme som fynnes ey
beschrefne ock vtfryckte j lagh·
bokenne Thom maghe
the
rette vppathera eedh eifther thera
bestå samwijth, Ock
schulu staduge ock faste bliffua som an¬
nor bescriifuen lagh
h)
Jtem om nagorgör j Stocholm eller
jnnan
stadzsins raamerke ock fryheet swa dana roijssgernin-
ga som
ghaa
alijif eller annor bruth ock rymer vppa lan-
dhit vppa slot eller
herragarda eller annor stadz at jngen
fordachtinga thom
moth stadenom eller thera wyssa budh
wtan hwarman schal ock bör wara
thom behielpoge at
then brutlike kome j stadin
ock stände sin reth swa warj ock
om nakor rymer vppa
Stockholms slot fore misgerninga schul
gange ock
i
sammamåtto om nakor rymer fore misgerninga
schul aff landeno eller aif
Stocholms slot i staden Jtem magha
the Effiher tliy lagboken
wtwisar schattabonder och thera
gotz swa well som
andra bade fore gieldh ock andra zacher
Jtem at jngen
skadeligen waeria eTler wapn beres j stadenom
b) Ett markeligt
stalle i i afsetnde på Jus Consvetudinarium.
8
vtan som lagh vtwisa ok gamal sydusenio waridh haffuer vfan
borgamestarana ok radzens lofF om swa kunde widertorfFua for zaak schul wijd lagha plicht Jtem magh jnghen wara bor¬
gare j flero köpstäder j sender wtanj enom vijder fyrethighie
maika zaak ock hafwj gootzsit forfarit som han i tolko måtto
köper ok seel Herskapeno ok stadenom till tweskyftis Jtem magha borgamestara ock radit thöm qvinnorn eller manr.om som i vppenbara rychte koma foie hoor eller andra tolka
misgerninga foreleggie wäriemaal , sen toch at the warde ecke
jntagne medh sex mannom kyrkione reth i alla måtto oiFor- sumadh Jtem schulu ecke hoorkonnor eller andre the j ondho lyfFwerne liggie eller leghat hafFua dragha skarlakan graskyn
eller annor kostelike skyn Ok ey gull eller sölffuer i thera kledom wider plickt som borgamestarana ok radit vppa leggia
Jtem
(at)
alleforscreiFna
artik1a ock luvar thera serdelisom sick thess stadhugere oc fastara bliifwe tijll Ewerdeliken tydh Tha tilbiwdhom wij oss ock wara Effiherkommande, ath styrkiahaffua ock holdaBorgamestarana Baadit ok menigheetene medh allan stadin stocholm ok alla tess tilhörioger wijdh laghok reth ok widh thera fryheet ok preuilegia ath the skulu staduge oc fasth holden warda ohindrat och okrenkt thera reth ok preui¬
legia som j vpstadomen byggia ok boo ok afF ålder hafFt haiF-
va ock synderlika annamom wij thöm ok thera EfFtherkoman-
de thera gootz rörliket ock orörliket medh thera swenorn oc tienarom j wara Enkannelicha hegn forswar ok
beschermingh
Wil oc nokor som gudh forbiude wendha thöm til onda medh
oasra raadh eller gerningher ath hafFua nw tnedh (röst hopp
oc kerleck gangith oc latidh thom til swerigis Bike ock Bi- kesens raadh oc men ok wilia ther framdelis vijdh blifFue ok wij vijdh thöm till tröst hwarandrom som viderbor Tha wiliom wij ok skulom forswara oc beskerma oc afFwäria medh thöm ok thera EfFtherkomande thet medh lyfF oc gootz efFiher
wara ytersta formaghe Cronenne j Swerige Bikeno oss ock warom EfFtherkommandom vppa badhe sydor till fro^na nytto
9
ock bestandh till Ewerdeliken tijdh j samma måtto hafFua oc the fore thorn oc theris EfFiherkomande forbundhit staden Stoc- holm oc (horn till oss oc wara ΕίΓις-ι komande till hielp tröst
oc bescherrningk Serdelis till Rikessens Warn ock bestandh
hvilker Avij ok the stadyglika ok fast hotdha wiliora ock
schulom fulkomplika ok obrutlika wijder Avara sannijngh ok goda troo wtan alth arkt eller liillperede ok til »hess yther-
mera forwaringh stadhfestilse ok witnisbördh Tha latom wij
forida Echiebyscopp byscopa Riddara oc swena wara jncigle
xnedh wylia ocwyszkapp hengias fore thetta breiF Datum Stoc-
liolniis anno domini millesimo quadringentesimotricesimosexto
feria tercia proxima ante festum sanctj Johannis apostoli Sc Evangeliste ante portam latinam i) que est sexta dies Men¬
sis rnaij. Item Tha thenna fForscreiFne preuilegia for oss le-
sin avart ok wij henne granneliga rantzaket hadom Tha fun-
nom wij henne i allom synom articulis skeligen gifFwen wa-
ra Ock thy for then stora wylie troschap ok tienist som Ra- dit ok menigheten j stocholm Rikessens rade Swerigis rike
till bestandh lfordhurn ok sidhan ijdhkeliga til thunne tijdh troliga beavist hafFue, Ok sava aen her eiFther trolighe beavisa
avele ok schale Thaaj the heligha treefollogheetz nampn stad-
i) De så kallade privilegierna af år 1423 innehålla blott ett allmSnt Konung Eriks af Pommern forbud mot handel i olaga hamnar, i hvil- ket följande förekommer om Stockholm: "Jtem unne Wi wore Foghe¬
der och Embitsmån på Stockholm fulle macht, at the maghe hindre late alla the, som swodan Köpmanskap och handteringi olagha hafFue driffwe och olaghlike hantere, swa som åre Hofmån och theres Swe-
ne och tjenere och Pråste och theris tjenere och annat lost folk, och ther ower at råtta efther thy som theris Stadsbook utviser. Datum Hafnis Anno Domini MCDXX1II feria secunda proxima post octavam visitationisår beatae Marias Virginis" (12 Julii) — Detta privilegium af 1423 år (ehuru utan tvifvel äldre funnits) det åldsta, så väl i den handskrifna Samling af Stockholms stads privilegier, hvilken Warm>
holtz'biterar (Biblioth. Hist. D. i. s. 218; som i en dylik handskrif-
ven Samling, som finnes i Nordinska Samlingarna på Upsala Biblio¬
thek. Inb. Qu, N;o 239.
2
10
festom wij ok fulbordom alla Endrechteliga forma beseglda preuilegia ok fryheter j alla sina punkia ok
articulis
ochhenna fast och wedh falla macht delom ok samtijckiom medh
thetta wart breff fore oss ock alla vara EfFtherkommanda till
ewigh tijdh medh noghra foibetringh som
her EfFtherföIgher
forsth om swa kan henda at naghor bolfaster borgare i stoc—
holm kan zaker wirda till nagra penninga zack och hans gotz kan tlien zack till reckia Tha schal han jrtgha borgan fore
sich säthia Thy hans g<>otz och grwn
dh
är waras wtan hanumkan swadana naadh sckee at han til borgan koma kan Jtern
kan ok swa henda at naghot gotz effter laghum forbruthit
Worder i nagre matte Tha schal thet ey afF Konungx fogatte
eller afF nakrom androm ryckis eller kyppis iFor an thet fore
sitthiande retthen j radz«tuenne laghwunnit ae®r Ok tha si-
dhan thet lagwunnit är Thage konunghen ok staden hwar sin
deel som laghen jnneholle etc. Ock effther thij at botgame-
starana raadit ok menicheten medh allan staden stocholm fo¬
re thom ok theris efFterkommanda forbundit stadin stocholm ock thom till oss ok wara effterkomanda Swerigis ryke till hielpp trosth ok bestand Tha annamom wij thom ok thera Eptherkomanda thera gootz rörlicht ok orörlight medh theris
swenom ok tienarom j wara Enkannelica heghn forswar ock
bescherm Swerikis Rike oss ok warorn EfFthetkomandom wp- pa badhe sydor till nyttho frome ok bestandh
till
Ewijgh tijdh Tliill tess yterrnera wisso witnisbördh fforwaringh ockstadhfestillse Tha lathom wij alle forscreffne Erchiebiscopp
Byscopa Riddara ok Swena wara Secreter ock jnsigle medh
Rikessens klemma wyttherliga hengie Nedhan fFore thetta
breff Hwilketh som gifFuith ock scrilFuith är
Stocholm
Aar«lach som forescrefFuit staar.
Sigillen N:o ι, a, 4, 5,
bortfallra,
3,6—>14,
16—27 fianas nästan oskadade, N:o 11 har mistat det grö*
na vax hvari tryckningen varit.
På hvardera af sigillrem*
marne är dens narnn som äger sigillet.
THESES ARGUMENTI HISTORICI.
I.
JJierarchia
ut veneranda summopere videtur, si, ex nominis ipsius significatione, penes sanclissima sit summa auctoiilas:sie contra maxime delestabilis si nihil aliud respiciat nisi or-
dinis sacerdotalis in rebus terresiribus polenliamet dominalum.
A quo errore quamquam nullo tempore plane immunem ea se
praebuit ac perfecte liberam: (amen inferendo Chrislianismo et corroborando de populorum Germanieorum cultura meruitop- time, prima ea periodo quse ad Gregorium VJIjpium u«.quß continuatur. Atque hic ipse ponlifex laudabilem posuit in eo operam, ut suam sacerdolali oidini aut conservaret aut resti- tueret sanctitatem etexistimaliooem. Ab ejus aulem indetem¬
pore Hierarchia jam labitur et degenerat, paullalim primo et
obscurius, mox magis magbque conspicua depravatione:
II.
Ceterum — quod oportet observare — temporaria et hi-
storica hierarchice uolio caret dignilate absoluta et universal».
Quac pro Romanas ecclesirc poteslale summa et
primatu
Petri Apostoli petuntur ex Evangelio argumenta speciosa, ea quum refutantur facile, tum sunt imprimis a Cel. Neander in Ejushistoria ecclesiae felicissime diluta.
III.
Jubel e contrario hoc itlem Evangelium, utsit inter Apo-
stolos requalilas perfecta, repetita praesertim admonitione illa:
quicumque supremus esse velit, is erit servus omnium. Quod
eiTatum et callide nec sine successu adhibuit Gregorius I:mus
sui nominis
pontifex,
viringeuii vietrobore eximie speclandus.IV.
Denique nos, quce jam est inier nos culturae ratio, nou possumus allam probare Hieraiohiae speciem, nisi eam, quae in Martino Lutherο, Philippe Jacobo Spenero aliisque sese ex-
hibeat, divino quodam spirilu afllalam, aelati universae fructi- feram, ad Petri autem, quod perbibent, soliura minime adstri-
ctam. Ea vero Hierarchie idea et per se probanda est et fru¬
ctibus suis pro?perrima: quam numquam oporteat evanescere.
TÖNNES
IN AUD. GUST
EXCUDEBANT
FR1VILEGIA URBIS STOCKHOLMENSIS
TEMPORE
STENONIS
STURESENIORIS
CONFIRMATA.
VENIA AI
MAG.
ERIC!
histo reg» ord.
acadkmi^e svecanj:
kist. et aNtiqu. no scient. UPSALi reg.
scient. ac ritt. ilu nec non reg. societ
hafn. soc. lit.
PRO