• No results found

Bruksanvisning Flash-m. Bakom-örat-hörapparat

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Bruksanvisning Flash-m. Bakom-örat-hörapparat"

Copied!
64
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Bruksanvisning Flash-m

Bakom-örat-hörapparat

(2)
(3)

Hörapparat, ear-set och tillbehör som visas i denna bruksanvisning kan se annorlunda ut än de du har. Wi- dex förbehåller sig rätten att göra de ändringar som anses nödvändiga.

Hörapparater och tillbehör bör inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall.

Vänligen kontakta Widex återförsäljare eller din hörcentral för råd om hur du hanterar detta.

(4)

Innehåll

Tack… . . . 6

Ear-set alternativ . . . 7

Hörapparaten . . . 8

Markering höger/vänster . . . 9

Batteriet . . . 10

Sätta i batteri . . . 11

Ta ut batteri . . . 12

Batterivarning . . . 13

Starta och stänga av hörapparaten . . . 15

Uppstartsinställningar . . . 16

Automatisk volymjustering . . . 16

Lyssningsprogram . . . 17

Byta program . . . 18

Vid telefonering . . . 19

Hörapparat med öroninsats . . . 20

Placera hörapparat och öroninsats på/i örat . . . 21

Ta av hörapparat och öroninsats . . . 22

Rengöring. . . 23

Hörapparaten . . . 24

Mikrofonöppningarna . . . 24

Öroninsatsen . . . 25

Byte av plastslang . . . 26

Felsökning . . . 27

Hörapparat med standard ear-tip . . . 29

Markering höger/vänster . . . 30

Placera hörapparat och ear-tip på/i örat . . . 31

(5)

Ta av hörapparat och ear-tip . . . 32

Rengöring. . . 33

Hörapparaten . . . 34

Mikrofonöppningarna . . . 34

Ear-set . . . 35

Byte av ear-set. . . 37

Montering av ear-set . . . 38

Storlek på slang och ear-tip . . . 39

Avpassa ankare. . . 40

Felsökning . . . 44

Hörapparat med custom ear-tip . . . 46

Markering höger/vänster . . . 47

Placera hörapparat och custom ear-tip på/i örat . . . 48

Ta av hörapparat och custom ear-tip . . . 49

Rengöring. . . 50

Hörapparaten . . . 51

Mikrofonöppningarna . . . 51

Ear-set . . . 52

Byte av slang . . . 54

Montering av ear-set . . . 55

Storlek på slang . . . 56

Felsökning . . . 57

Vård av hörapparat . . . 59

Goda råd . . . 61

(6)

Tack…

…för att du har valt en hörapparat från Widex.

Din hörapparat är ett avancerat hörhjälpmedel som kan anpassas för dina behov.

Samtliga illustrationer i denna bruksanvisning visar en hörap- parat avsedd för höger öra. Om inget annat anges gäller det- samma för den vänstra hör- apparaten.

Vi hoppas du kommer att trivas med din nya hör- apparat från Widex.

(7)

Generellt

Ear-set alternativ

Ear-set består av slang, slangfäste samt insats/ear-tip.

Det kan kombineras på olika sätt. Nedan kan din audio- nom markera vilken kombination som används för din hörapparat.

 Öroninsats  Standard ear-tip

 Custom ear-tip

Viktigt

Om inget annat anges gäller informationen i bruks-

(8)

Hörapparaten

Illustrationen nedan visar hörapparaten utan ear-set.

1. Mikrofonöppningar - här kommer ljudet in i hör- apparaten.

2. Programomkopplare - för att växla mellan olika lyssningsprogram.

3. Strömbrytare - integrerad med batterifacket (se sidan 15).

4. Batterifack med nagelgrepp.

1.

2.

3.

4.

(9)

Generellt

Markering höger/vänster

Om du använder hörapparat på båda öronen kan din audionom förse hör- apparaterna med färgmarkering:

röd markering = höger hörapparat blå markering = vänster hörapparat Pilen visar färgmarkeringens placering.

(10)

Batteriet

Till din hörapparat ska batteri av typ 10 användas. Vi re- kommenderar Zink-Luft batterier.

För optimal hörapparatprestanda är det viktigt att an- vända batterier av hög kvalité, exempelvis Widex Full Performance batterier. Fråga din audionom var du kan införskaffa batterier. På förpackningen anges ”bäst före” datum samt hur förbrukade batterier ska hante- ras. Det är viktigt att du följer dessa rekommendatio- ner. Hur länge ett batteri varar påverkas bl.a. av hur din hörapparat är inställd, hur många timmar om dagen och i vilka ljudmiljöer den används.

(11)

Generellt

Sätta i batteri

Ta bort förseglingslappen innan du placerar batteriet i batterifacket. Efter att lappen avlägsnats aktiveras batte- riet inom några sekunder. Använd inte batterier där det finns kvar klis- terrester från förseglingslappen.

1. Använd nagelgreppet för att öppna batterifacket.

Var noga med att batterifacket inte kommer förbi öppningspositionen.

2. Vänd hörapparaten enligt illustrationen och placera den på ett rent och plant underlag.

3. Placera batteriet i öppningen på batterihållaren.

Plustecknet (+) ska vara vänt uppåt. Använd gärna den medföljande batterimagneten.

Håll emot med ett finger på batterifacket.

(12)

4. Tryck försiktigt batteriet på plats i batterihållaren.

Om batterifacket är svårt att stänga är batteriet troligen felvänt.

Batteriet får aldrig stoppas direkt ner i själva hörapparaten. Var noga med att placera batteriet i batterihållaren.

Ta ut batteri

1. Öppna batterifacket enligt tidigare anvisningar.

Vänd hörapparaten enligt illustrationen och placera den på ett rent och plant underlag. Batteriets minussida ska vara vänt uppåt.

2. Håll batterifacket på plats med ett finger. Tryck ut batteriet ur batterihållaren. Tryck från batteriets minussida och använd gärna den medföljande bat- terimagneten.

1 2

4

(13)

Generellt

Batterivarning

När det hörs fyra korta toner från hörapparaten är det ett tecken på att batteriet nästan är urladdat. Byt bat- teri snarast. När batteriet är helt förbrukat tystnar hör- apparaten. Exakt hur länge hörapparaten fungerar ef- ter att den har varnat för svagt batteri varierar. Vi re- kommenderar att du alltid har ett extra batteri tillgäng- ligt.

Om du vill ändra ljudet på batterivarningen eller helt koppla bort funktionen, kontakta din audionom.

Låt aldrig ett urladdat batteri sitta kvar i hörapparaten.

Ett urladdat batteri kan läcka och orsaka skador på hör- apparaten.

(14)

Din hörapparat kan förses med ett batterifack som saknar nagelgrepp.

För att kunna öppna batterifacket måste du då använda ett medföl- jande verktyg. Denna typ av batte- rifack kan t.ex. vara lämplig om hör- apparaten används till barn.

Batterifacket öppnas enligt bilden.

(15)

Generellt

Starta och stänga av hörapparaten

Batterifacket fungerar också som strömbrytare.

1. Stäng batterifacket för att starta hörapparaten.

2. Öppna batterifacket för att stänga av hörapparaten.

Kom ihåg att stänga av hörapparaten när den inte används. Ta ut batteriet om hörapparaten inte kommer att användas på några dagar.

1 2

(16)

Uppstartsinställningar

Hörapparaten kan starta på två olika sätt. Som stan- dard är hörapparaten inställd så att den minimerar återkoppling (tjut) medan den placeras i örat, men ger då mindre förstärkning under de första sekunderna.

Med det andra alternativet ger hörapparaten full kom- pensation för hörselnedsättningen utan fördröjning, men kan återkoppla något under tiden den placeras i örat. Rådgör med din audionom om vilket alternativ som passar dig bäst.

Automatisk volymjustering

Hörapparatens volym justeras automatiskt efter den ljudmiljö du befinner dig i.

Viktigt

Om din hörapparat är generellt för stark eller för svag, om ljudet är orent eller om du vill ha ytterli- gare information, kontakta din audionom.

(17)

Generellt

Lyssningsprogram

Din hörapparat kan innehålla upp till två lyssningspro- gram avsedda för olika lyssningssituationer.

I slutet av bruksanvisningen kan din audionom anteck- na vilka lyssningsprogram som finns tillgängliga i din hörapparat. Om dina behov ändras kan program- kombinationen justeras.

Master: Standardprogram avsett för alla ljudmiljöer.

Nybörjare: Har samma egenskaper som Master- programmet, men ger något mindre förstärkning.

Musik: För att lyssna på musik.

TV: För att lyssna på TV.

(18)

Byta program

Du kan växla mellan programmen ge- nom att trycka på programomkopp- laren på hörapparatens undersida.

Varje gång du byter till ett annat program hörs en ton- signal. Tonkombinationen talar om vilket program du har valt.

• Program 1: En kort ton

• Program 2: Två korta toner

(19)

Generellt

Vid telefonering

När du talar i telefon rekommende- rar vi att du håller luren vinklad mot huvudet ovanför örat och inte direkt mot örat. Om ljudet inte är optimalt, prova att flytta luren så att hög- talaren kommer i ett annat läge.

(20)

Hörapparat med öroninsats

Ear-set för detta alternativ består av följande delar:

1. Slangfäste 2. Slang 3. Öroninsats

3a. Ljudkanal 3b. Ventilationskanal

2 1

3 3a

3b

(21)

Hörapparat med öroninsats

Placera hörapparat och öroninsats på/i örat

1. Placera öroninsatsen i hörselgången genom att hålla i den nedre delen av plastslangen.

2. Det kan underlätta att försiktigt dra ytterörat bakåt/

uppåt med den andra handen.

3. Placera hörapparaten bakom örat så att slangfästet vilar bekvämt på örat, strax intill huvudet.

1. 2.

3.

(22)

Ta av hörapparat och öroninsats

1. Ta av hörapparaten från ytterörat.

2. Dra försiktigt ut öroninsatsen ur hörselgången genom att hålla i den nedre delen av plastslangen.

Vid svårighet kan det underlätta att försiktigt röra öron- insatsen i sidled samtidigt som du drar den utåt. Det kan också underlätta om du försiktigt drar ytterörat bakåt/uppåt med den andra handen.

1 2

(23)

Hörapparat med öroninsats

Rengöring

Till denna typ av hörapparat finns följande rengörings- tillbehör:

1. Mjuk tygduk 2. Rensnål

Behöver du extra rengöringstillbehör, kontakta din au- dionom.

1. 2.

(24)

Hörapparaten

Torka av hörapparaten med en mjuk tygduk varje gång den an- vänts. Rengör aldrig hörappara- ten med vatten eller rengörings- medel.

Mikrofonöppningarna

Rengör mikrofonöppningarna genom att föra rensnålen rakt genom öppningarna.

Om du känner något motstånd, dra tillbaka rensnålen och försök igen. Använd endast den medföl- jande rensnålen.

När hörapparaten inte används bör batterifacket lämnas öppet så att hörapparaten blir genomluf- tad och eventuell fukt kan torka.

(25)

Hörapparat med öroninsats

Öroninsatsen

Det är viktigt att öroninsatsen är ren och fri från öron- vax och fukt. Använd aldrig alkohol eller andra ren- göringsmedel för att rengöra öroninsatsen.

Rengöring av öroninsats:

1. Lossa öroninsatsen från slangen.

2. Rengör ventilationskanalen med rensnålen.

3. Rengör ljudkanalen med rensnålen.

1 2

3

(26)

4. Du bör rengöra öroninsatsen i ljummet vatten minst en gång per vecka. Lossa öroninsatsen från slangen och rengör den noggrant. Låt torka över natten.

5. Om det finns fukt kvar i öroninsatsen, blås torrt med kanylblåsa eller liknande.

Byte av plastslang

När slangen blir hård, gulfärgad, sprucken eller slapp ska den bytas mot en ny.

Om du behöver ny plastlang eller om öroninsatsen inte längre passar ditt öra, kontakta din audionom.

4 5

(27)

Hörapparat med öroninsats

Felsökning

Om hörapparaten är tyst kan det bero på:

• Hörapparaten är inte tillkopplad. Kontrollera att batte- rifacket är stängt.

• Batteriet är urladdat eller fungerar inte. Sätt ett nytt batteri i hörapparatens batterihållare.

• Ljudkanalen i öroninsatsen är igensatt. Rengör ljud- kanalen (se sidan 25).

Om hörapparaten inte är tillräckligt stark kan det bero på:

• Batteriet är nästan urladdat. Sätt ett nytt batteri i hör- apparatens batterihållare.

• Ljudkanalen i öroninsatsen är igensatt. Rengör ljud- kanalen (se sidan 25).

• Det finns vax i hörselgången. Kontakta läkare/öron- läkare.

• Din hörsel har förändrats. Kontakta din audionom.

(28)

Om hörapparaten återkopplar (tjuter) kan det bero på:

• Det finns vax i hörselgången. Kontakta läkare/öron- läkare.

• Plastslangen är trasig. Byt ut slangen.

• Plastslangen är gulfärgad och hård. Byt ut slangen.

• Plastslangen lossnar ofta från slangfästet eller öron- insatsen. Byt ut slangen.

• Slangfästet är sprucket. Kontakta din audionom.

• Öroninsatsen sitter felplacerad i hörselgången. Ta ut öroninsatsen och försök igen.

• Öroninsatsen sitter för löst i hörselgången. Kontakta din audionom.

(29)

Hörapparat med standard ear-tip

Hörapparat med standard ear-tip

Ear-set för detta alternativ består av följande delar:

1. Slang 1a. slangfäste

1b. avpassat ankare 2. Standard ear-tip

1a.

1b.

2.

1.

(30)

Markering höger/vänster

Ear-set slangen finns i olika längder för höger respektive vänster öra.

Storleken finns angiven på slangen.

Färgen på texten anger vilket öra slangen är avsedd för.

Röd text = höger öra Blå text = vänster öra

(31)

Hörapparat med standard ear-tip

Placera hörapparat och ear-tip på/i örat

1. Placera hörapparaten bakom örat så att slangfäste och slang vilar bekvämt på örat strax intill huvudet.

2. Placera ear-tip i hörselgången genom att hålla i den nedre delen av plastslangen.

Kontrollera att ankaret sitter rätt och säkrar placering- en.

Kontrollera regelbundet att hörapparat och ear-tip sit- ter på plats.

2 1

Viktigt

(32)

Ta av hörapparat och ear-tip

1. Ta av hörapparaten från ytterörat.

2. Ta försiktigt ut ear-tip ur hörselgången genom att hålla i den nedre delen av plastslangen.

1 2

(33)

Hörapparat med standard ear-tip

Rengöring

Till denna typ av hörapparat finns följande rengörings- tillbehör:

1. Mjuk tygduk 2. Rensnål 3. Rensverktyg

Demonteringsverktyg för tunn ljudslang kan beställas via AB Widex webbutik: www.horselbutiken.se

Behöver du extra rengöringstillbehör, kontakta din audionom.

1. 2.

3.

(34)

Hörapparaten

Torka av hörapparaten med en mjuk tygduk varje gång den an- vänts. Rengör aldrig hörappara- ten med vatten eller rengörings- medel.

Mikrofonöppningarna

Rengör mikrofonöppningarna genom att föra rensnålen rakt ge- nom öppningarna.

Om du känner något motstånd, dra tillbaka rensnålen och försök igen. Använd endast den med- följande rensnålen.

När hörapparaten inte används bör batterifacket lämnas öppet så att hörapparaten blir genomluf- tad och eventuell fukt kan torka.

(35)

Hörapparat med standard ear-tip

Ear-set

Det är viktigt att ear-set är rent och fritt från öronvax, fukt eller liknande. Annars finns en risk att ear-set lossnar.

Torka regelbundet av ear-set med en mjuk tygduk. An- vänd aldrig alkohol eller lösningsmedel för att rengöra ear-set.

Rengöring av slang:

1. Håll fast hörapparaten mellan tummen och pek- fingret. Fatta tag i slangen med den andra handen och dra loss den i pilens riktning. Alternativt an- vänd demonteringsverktyget.

2. Dra av ear-tip från slangen.

3. För rensverktyget genom slangen. Dra ut det från andra änden.

2 1

3

(36)

Vid behov kan ear-tip rengöras i vatten.

Dra av ear-tip från slangen.

Skölj ear-tip noggrant i ljummet vatten.

Låt torka över natten.

(37)

Hörapparat med standard ear-tip

Byte av ear-set

Ear-set bör bytas med jämna mellanrum. Hur länge ett ear-set varar är individuellt och beror bl.a. på hur mycket hörapparaten används och typ av öronvax.

Om någon ear-set del blir hård, gulfärgad, sprucken eller slapp, ska den bytas ut.

(38)

Montering av ear-set

Tryck fast ear-tip på slangen.

Det är mycket viktigt att ear-tip sitter ordentligt fast.

Klicka fast ear-set på hörappa- raten enligt illustrationen.

Om du behöver nytt ear-set eller om storleken på ear- tip inte längre passar ditt öra, kontakta din audionom.

(39)

Hörapparat med standard ear-tip

Storlek på slang och ear-tip

Ear-set måste avpassas efter ditt öra. Det är viktigt att välja rätt storlek på slang och ear-tip så att hörappara- ten sitter bra och bekvämt. Dessutom måste ankaret avpassas så att det passar hörselgången. Din audio- nom väljer rätt storlek på ear-set och avpassar ankaret.

Se även anvisningar om hur man avpassar ankaret.

I slutet av bruksanvisningen kan din audionom anteck- na vilka storlekar som passar dig.

(40)

Avpassa ankare

Ankaret är en separat del av ear-set och måste justeras så att det passar ditt öra.

Ankaret ska bilda en ögla i passande storlek så att ear-tip hålls bekvämt på plats i hörselgången. Öglan kan bildas på två olika sätt:

(41)

Hörapparat med standard ear-tip

Metod 1

1a. Dra den spetsiga änden på ankaret genom det övre hålet på sidan av slangen. Fortsätt att dra tills stoppet på ankaret tar emot.

1b. För in den spetsiga änden av ankaret genom det nedre hålet så att det bildas en ögla.

1c. När öglan har rätt storlek, klipp bort överskottet.

1a 1b

1c

(42)

Metod 2

2a. Dra den spetsiga änden på ankaret genom det övre hålet på sidan av slangen. Fortsätt att dra tills stoppet på ankaret tar emot.

2b. Låt ankaret bilda en ögla enligt den streckade lin- jen med pilar.

2c. Dra spetsen på ankaret genom det nedre hålet på sidan av slangen så att det bildas en ögla, se illus- tration.

2d. När öglan har rätt storlek, vänd på ear-set och klipp bort överskottet.

2a 2b

2c 2d

(43)

Hörapparat med standard ear-tip

Generell information:

3. Försäkra dig om att änden på ankaröglan ligger jäms med det lilla hålet. Känn efter med finger- topparna så att det inte finns några skarpa kanter.

Om någon del av ankaret sticker ut genom hålet bildas en ojämn yta som kan orsaka irritation i örat.

3

(44)

Felsökning

Om hörapparaten är tyst kan det bero på:

• Hörapparaten är inte tillkopplad. Kontrollera att batte- rifacket är stängt.

• Batteriet är urladdat eller fungerar inte. Sätt ett nytt batteri i hörapparatens batterihållare.

• Ljudkanalen i ear-tip är igensatt. Rengör eller byt ut ear-tip. Om nödvändigt, byt ut hela ear-set.

Om hörapparaten inte är tillräckligt stark kan det bero på:

• Batteriet är nästan urladdat. Sätt ett nytt batteri i hör- apparatens batterihållare.

• Ljudkanalen i ear-tip är igensatt. Rengör eller byt ut ear-tip. Om nödvändigt, byt ut hela ear-set.

• Det finns vax i hörselgången. Kontakta läkare/öron- läkare.

• Din hörsel har förändrats. Kontakta din audionom.

(45)

Hörapparat med standard ear-tip

Om hörapparaten återkopplar (tjuter) kan det bero på:

• Det finns vax i hörselgången. Kontakta läkare/öron- läkare.

• Plastslangen är trasig. Byt ut ear-set.

• Plastslangen är gulfärgad och hård. Byt ut ear-set.

• Slangfästet är sprucket. Byt ut ear-set.

• Ear-tip sitter felplacerad i hörselgången. Ta ut ear-tip och försök igen.

(46)

Hörapparat med custom ear-tip

Ear-set för detta alternativ består av följande delar:

1. Slang 1a. slangfäste 2. Custom ear-tip 2a. utdragstråd

2.

1a.

1.

2a.

(47)

Hörapparat med custom ear-tip

Markering höger/vänster

Ear-set slangen finns i olika längder för höger respektive vänster öra. Stor- leken finns angiven på slangen. Fär- gen på texten anger vilket öra slang- en är avsedd för.

Röd text = höger öra Blå text = vänster öra

På custom ear-tip står det ”Widex”. Fär- gen på texten anger vilket öra ear-tip är avsedd för.

Röd text = höger öra Blå text = vänster öra

(48)

Placera hörapparat och custom ear-tip på/i örat

1. Placera custom ear-tip i hörselgången genom att hålla i den nedre delen av plastslangen.

2. Det kan underlätta att försiktigt dra ytterörat bakåt/

uppåt med den andra handen.

3. Placera hörapparaten bakom örat så att slangfäste och slang vilar bekvämt på örat strax intill huvudet.

1. 2.

3.

(49)

Hörapparat med custom ear-tip

Ta av hörapparat och custom ear-tip

1. Ta av hörapparaten från ytterörat.

2. Använd utdragstråden för att försiktigt dra ut custom ear-tip från hörselgången.

1. 2.

(50)

Rengöring

Till denna typ av hörapparat finns följande rengörings- tillbehör:

1. Mjuk tygduk 2. Rensnål 3. Rensverktyg

Demonteringsverktyg för tunn ljudslang kan beställas via AB Widex webbutik: www.horselbutiken.se

Behöver du extra rengöringstillbehör, kontakta din au- dionom.

1. 2.

3.

(51)

Hörapparat med custom ear-tip

Hörapparaten

Torka av hörapparaten med en mjuk tygduk varje gång den an- vänts. Rengör aldrig hörappara- ten med vatten eller rengörings- medel.

Mikrofonöppningarna Rengör mikrofonöppningarna genom att föra rensnålen rakt genom öppningarna.

Om du känner något motstånd, dra tillbaka rensnålen och försök igen. Använd endast den med- följande rensnålen.

När hörapparaten inte används bör batterifacket lämnas öppet så att hörapparaten blir genomluf- tad och eventuell fukt kan torka.

(52)

Ear-set

Det är viktigt att ear-set är rent och fritt från öronvax, fukt eller liknande.

Torka regelbundet av ear-set med en mjuk tygduk. An- vänd aldrig alkohol eller lösningsmedel för att rengöra ear-set.

Rengöring av slang:

1. Håll fast hörapparaten mellan tummen och pek- fingret. Fatta tag i slangen med den andra handen och dra loss den i pilens riktning. Alternativt an- vänd demonteringsverktyget.

2. Dra försiktigt av custom ear-tip från slangen sam- tidigt som du varsamt vrider på slangspetsen.

3. För rensverktyget genom slangen. Dra ut det från andra änden.

1 2 3

(53)

Hörapparat med custom ear-tip

Vid behov kan custom ear-tip rengöras i vatten.

Dra av ear-tip från slangen.

Skölj ear-tip noggrant i ljummet vatten.

Låt torka över natten.

(54)

Byte av slang

Slangen bör bytas med jämna mellanrum. Hur länge slangen varar är individuellt och beror bl.a. på hur mycket hörapparaten används och typ av öronvax.

När ear-set slangen blir hård, gulfärgad, sprucken eller slapp ska den bytas mot en ny.

(55)

Hörapparat med custom ear-tip

Montering av ear-set

1. Håll custom ear-tip med utdragstråden neråt. Håll slangen med den andra handen enligt illustratio- nen. Tryck försiktigt slangen på plats i custom ear- tip.

2. Använd nageln för att trycka in slangen så långt det går så att den sitter ordentligt fast.

3. Klicka fast ear-set på hörapparaten enligt illustratio- nen.

Om du behöver ny plastlang eller om custom ear-tip inte längre passar ditt öra, kontakta din audionom.

1 2

3

(56)

Storlek på slang

Ear-set måste avpassas efter ditt öra. Det är viktigt att ear-set slangen har rätt storlek så att hörapparaten sit- ter bra och bekvämt. Din audionom väljer rätt storlek på slangen.

I slutet av bruksanvisningen kan din audionom anteck- na vilken storlek som passar dig.

(57)

Hörapparat med custom ear-tip

Felsökning

Om hörapparaten är tyst kan det bero på:

• Hörapparaten är inte tillkopplad. Kontrollera att batte- rifacket är stängt.

• Batteriet är urladdat eller fungerar inte. Sätt ett nytt batteri i hörapparatens batterihållare.

• Ljudkanalen i custom ear-tip är igensatt. Rengör ear- tip (se sidan 53).

Om hörapparaten inte är tillräckligt stark kan det bero på:

• Batteriet är nästan urladdat. Sätt ett nytt batteri i hör- apparatens batterihållare.

• Ljudkanalen i custom ear-tip är igensatt. Rengör ear- tip (se sidan 53).

• Det finns vax i hörselgången. Kontakta läkare/öron- läkare.

• Din hörsel har förändrats. Kontakta din audionom.

(58)

Om hörapparaten återkopplar (tjuter) kan det bero på:

• Det finns vax i hörselgången. Kontakta läkare/öron- läkare.

• Plastslangen är trasig. Byt ut slangen.

• Plastslangen är gulfärgad och hård. Byt ut slangen.

• Slangfästet är sprucket. Byt ut slangen.

• Custom ear-tip sitter felplacerad i hörselgången. Ta ut ear-tip och försök igen.

• Custom ear-tip sitter för löst i hörselgången. Kontakta din audionom.

(59)

Generellt

Vård av hörapparat

Hörapparaten håller längre om du sköter den på rätt sätt. Här är några tips som kan öka livslängden på din hörapparat:

• Stäng av hörapparaten när du inte använder den. Om den inte ska användas på flera dagar, ta ut batteriet.

• Behandla hörapparaten varsamt. När hörapparaten inte används, förvara den i avsett etui på en torr och sval plats, otillgänglig för barn och husdjur.

• När hörapparaten inte används, se till att den inte ut- sätts för extrem värme eller hög luftfuktighet.

• I miljöer med hög luftfuktighet kan du använda av- fuktningskapslar för att minska mängden fukt i hör- apparaten. Se vidare informationen som medföljer avfuktningskapslarna.

(60)

• Ha inte på dig hörapparaten när du duschar, simmar, använder hårtork, parfym eller andra sprayer.

• Försök inte att öppna eller reparera hörapparaten själv.

• Ha inte på dig hörapparaten vid röntgen, MR skan- ning, CT skanning, kortvågsdiatermi eller liknande strålbehandlingar och placera aldrig hörapparaten i en mikrovågsugn. Dessa typer av strålning kan skada din hörapparat. Strålning från exempelvis rumsöver- vakning, inbrottslarm och mobiltelefoner är svagare och kan inte skada hörapparaten.

• Widex hörapparater är inte certifierade för använd- ning i gruvor eller andra områden med explosiva ga- ser.

• För att bevara rätt form på ear-set, var noga med att det inte trycks ihop eller vrids när hörapparaten pla- ceras i etuiet.

(61)

Generellt

Goda råd

• Användande av hörapparat kan öka vaxproduktio- nen och därmed risken för vaxproppar. Kontakta din läkare/öronläkare om du misstänker att det har bil- dats en vaxpropp i örat. Öronvax kan medföra att både din hörsel och hörapparatens funktion försäm- ras. Det kan vara en god vana att regelbundet, kan- ske några gånger per år, besöka sin öronläkare för att få hörselgångarna kontrollerade.

• Förvara alltid hörapparat samt dess delar och tillbe- hör oåtkomliga för barn för att undvika att de stop- pas i munnen. Förvara även batterier utom räckhåll för barn samt se till att förbrukade batterier tas om- hand på ett miljöriktigt sätt. Byt aldrig batterier när barn ser på och låt dem inte se var de förvaras.

• Batterier är mycket små och kan lätt förväxlas med tabletter eller liknande. Stoppa aldrig ett batteri eller en hörapparat i munnen eftersom det finns risk att du sväljer dem. Om en olycka sker – kontakta ome- delbart läkare.

(62)

• Hörapparaten ger inte tillbaka normal hörsel men kan hjälpa dig att utnyttja kvarvarande hörsel på bästa möjliga sätt. Det är viktigt att vara medveten om att det tar tid att vänja sig vid en ny hörapparat och de nya ljud den medför.

• Hörapparaten är tillverkad av moderna icke allergi- framkallande material. Dock kan det i sällsynta fall förekomma hudirritation. Om det uppstår irritation i eller omkring örat eller hörselgången, kontakta din audionom.

• Observera att när någon form av hörapparat används finns en något ökad risk för infektion i hörselgången.

En infektion kan uppstå p.g.a. att hörselgången inte blir tillräckligt ventilerad. Därför rekommenderar vi att du tar av dig hörapparaten när du ska sova så att hörselgången kan luftas. Rengör och inspektera hör- apparat och ear-set enligt anvisning.

Om det skulle uppstå en infektion, uppsök medicinsk hjälp samt kontakta din audionom för råd om desin- ficering av de olika hörapparatdelarna. Använd un- der inga omständigheter alkohol, klorin eller liknan- de ämnen.

(63)

Generellt

Din hörapparat

(ifylles av din audionom)

Datum: __________________

Batterityp: __________________

Ear-set:

Öroninsats ______

Standard ear-tip ______

Custom ear-tip ______

Ear-tip storlek: Vänster______ Höger______

Slangstorlek: Vänster______ Höger______

Lyssningsprogram Program-

nummer Master

Nybörjare Musik TV

(64)

¡9 514 0112 012\¤

Printed by HTO / 2009-02 9 514 0112 012 #01

¡#01v¤

AB Widex

Box 160 15 200 25 Malmö Tel 040 - 680 1400 Fax 040 - 680 1401 E-mail: info@widex.se Hemsida: www.widex.se

Webbutik: www.horselbutiken.se

References

Related documents

Hörapparaten är avstängd Slå på hörapparaten genom att stänga batteriluckan helt (kapitel 4) Visslande ljud från hörapparaten Hörapparaten är inte korrekt insatt Sätt

Hörapparaten eller laddaren är för varm eller för kall Flytta laddaren och hörapparaten till en plats med en temperatur mellan 5° C och 40° C Laddningen avslutas ej

Hörapparaten är avstängd Slå på hörapparaten genom att stänga batteriluckan helt (kapitel 4) Visslande ljud från hörapparaten Hörapparaten är inte korrekt insatt Sätt

Målgrupp: Ordineras till personer med ledningshinder eller hörselskada av kombinerad typ, där konventionell hörapparat eller hörapparat med benledningstelefon ej kan

Men för att funktionerna ska veta vad de ska göra i varje lyssningssituation måste hörapparaten fånga upp den mest naturliga ljudkvaliteten och all ljudinformation.. I en

Idén till ”Borgesiana” fick Oscar Hemer när han tillsammans med Lasse Söderberg var redaktör för de tre stora volymer med Jorge Luis Borges verk som bokförlaget Tranan gett ut

Ny forskning visar att hjärnan behö- ver åtkomst till hela ljudmiljön för att på ett naturligt sätt ge ljud mening.*.. Det är dags att få ut mer

M-M-RvaxPro ges för att skydda dig eller ditt barn mot mässling, påssjuka och röda hund.. Vaccinet kan ges till personer som är 12 månader