• No results found

Inhalator Bruksanvisning..2-16

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Inhalator Bruksanvisning..2-16"

Copied!
16
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Inhalator

Bruksanvisning ..2-16

IH20

S

(2)

Svenska Innehåll

1 Introduktion ... 3

2 Förklaring av symbolerna... 3

3 Varnings- och säkerhetsanvisningar..4

4 Apparat- och tillbehörsbeskrivning. 7 5 Idrifttagande ... 8

6 Användning ... 9

7 Filterbyte ... 10

8 Rengöring och desinficering ... 11

9 Återvinning ... 13

10 Problemlösning ... 14

11 Tekniska uppgifter... 15

Leveransomfång

Se apparat- och tillbehörsbeskrivning s.7

• Inhalator

• Ånginhalator

• Tryckluftsslang

• Munstycke

• Mask för vuxna

• Mask för barn

• Reservfilter

• Denna bruksanvisning

(3)

1 Introduktion Bästa kund,

det gläder oss att du har bestämt dig för en produkt ur vårt sortiment. Vårt namn står för högvärdiga och noggrant testade kvalitetsprodukter inom värme, vikt, blodtryck, kroppstemperatur, puls, mjuk terapi, massage och luft.

Var god läs noggrant igenom denna bruksanvisning, spara den för framtida användning, se till att den är tillgänglig för andra användare och följ anvisningarna.

Med vänlig rekommendation ditt Beurer-team

Användningsområde

Denna inhalator är en inhaleringsapparat för ångning av vätskor och flytande läkemedel (aerosoler) och för behandling av de övre och de nedre andningsvägarna.

Genom att du ångar och inhalerar de läkemedel som ordinerats eller rekommenderats av en läkare kan du förebygga sjukdomar i andningsvägarna, förhindra följdsymptom och skynda på tillfrisknandet.

Mer information om

användningsmöjligheterna får du av din läkare eller apotekare.

Apparaten är till för inhalering hemma.

Inhalering av läkemedel skall endast göras efter anvisningar från en läkare.

Inhaleringen skall ske när du är lugn och avslappnad. Andas in långsamt och djupt, så att läkemedlet kommer ner i de små, djupliggande bronkerna. Andas ut normalt.

2 Förklaring av symbolerna

Följande symboler används i bruksanvisningen

Varning Varningshänvisning för skaderisker eller hälsorisker.

Obs! Säkerhetshänvisningar till möjliga skador på apparaten/tillbehör.

Anvisning Anvisning på viktig information.

På förpackningen och på apparatens typskylt och tillbehör används följande symboler.

Användningsdel typ BF OBS!

Läs bruksanvisningen.

Apparat i skyddsklass 2 Tillverkare

I Till O Från SN Serienummer 30 ON/

30 OFF

30 minuters drift, därefter 30 minuters paus innan drift startas på nytt.

(4)

3 Varnings- och säkerhetsanvisningar

Varning

• Se till att apparat och tillbehör inte uppvisar några synliga skador innan du börjar använda den. I fall av tvivel, använd inte apparaten och vänd dig till din återförsäljare eller till den angivna kundtjänstadressen.

• Användning av apparaten ersätter inte läkares rådgivning och behandling.

Fråga därför alltid din läkare om alla typer av smärta eller sjukdom.

• Vid betänkligheter kring hälsopåverkan, oavsett typ, kontakta en läkare!

• Vidta allmänna hygienåtgärder vid användning av ånginhalatorn.

• Fråga en läkare om vilka typer av läkemedel som kan användas, dosering och hur ofta och hur länge man skall inhalera dem.

• Använd endast läkemedel som ordinerats eller rekommenderats av din läkare eller apotekare.

• Om apparaten inte skulle fungera korrekt, om du känner dig konstig eller får smärtor, avbryt genast

användningen.

• Håll apparaten borta från dina ögon under användningen, annars kan läkemedelsångan skada dem.

• Använd inte apparaten i närheten av brännbara gaser.

• Denna apparat är ej lämpad för användning av barn eller personermed nedsatt fysisk eller mental förmåga (nedsatt förmåga att känna smärta), demens eller utan erfarenhet och/eller brister i kunskaper om användningen.

Förutsatt att det inte finns en person som håller uppsikt eller som bistår med anvisningar om hur apparaten fungerar.

• Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet (risk för kvävning).

• Använd inga extradelar som inte rekommenderas av tillverkaren.

• Apparaten får endast anslutas till den nätspänning som typskylten uppger.

• Doppa inte apparaten i vatten och använd den inte i våtutrymmen. Vätska får på inga villkor komma in i apparaten.

• Skydda apparaten mot starka stötar.

• Ta aldrig i nätsladden med våta händer, du kan få en stöt.

• Dra inte i nätsladden när du drar ut elkontakten ur uttaget.

• Nätsladden får inte klämmas, knäckas eller dras över föremål med vassa kanter, hänga löst, eller utsättas för hetta.

• Vid skador på nätsladden och kåpan, vänd dig till kundservice eller återförsäljaren.

• Om man öppnar apparaten finns det risk att man får en stöt. Endast när man har dragit ur nätkontakten ur eluttaget är det garanterat att apparaten är åtskild från elnätet.

• Om apparaten har fallit ned eller blivit utsatt för extrem fukt eller har fått andra skador, får den inte användas mer. Ta i tvivelsfall kontakt med kundservice eller återförsäljaren.

• IH 20-inhalatorn får endast användas ihop med passande ånginhalator från Beurer och med lämpligt Beurer- tillbehör. Användning av ånginhalator och tillbehör från andra tillverkare kan leda till negativ påverkan på

behandlingens effektivitet och eventuellt skada apparaten.

(5)

Varnings- och säkerhetsanvisningar

Obs!

• Strömavbrott, plötsliga störningar eller andra ofördelaktiga förhållanden kan leda till att apparaten inte fungerar.

Därför rekommenderas att man har en reservapparat eller en annat läkemedel (som man avtalat med läkaren).

• Om adapter eller förlängningssladd behövs måste de motsvara de gällande säkerhetsföreskrifterna. Gränsvärdet för strömeffekten, liksom den på adaptern angivna maxeffektgränsen får inte överskridas.

• Apparaten och strömsladden får inte förvaras i närheten av värmekällor.

• Apparaten får inte användas i utrymmen där spray har använts tidigare. Före behandlingen måste sådant utrymme vädras.

• Låt inga föremål komma in i kylningsöppningarna.

• Använd aldrig apparaten när den ger ifrån sig något konstigt ljud.

• Av hygieniska skäl måste varje användare använda sitt eget tillbehör.

• Dra alltid ut nätkontakten efter användning.

• Förvara apparaten på en plats som inte är utsatt för väder och vind. Apparaten måste förvaras under beaktandet av ämnade omgivningsförhållanden.

SÄKRING

• En elsäkring finns inuti apparaten. Den får endast bytas av auktoriserad personal.

• Apparaten har dessutom en termisk säkring som slår av inhalatorn vid överhettning. Om detta skulle inträffa, genomför följande åtgärder:

- Stäng av apparaten - Dra ur nätkontakten

- Vänta i minst 30 minuter tills apparaten har svalnat helt.

- Slå därefter på apparaten igen och var uppmärksam på om den ger ifrån sig ovanliga ljud. Om så inte är fallet kan du använda apparaten igen, annars vänder du dig till angiven kundtjänst.

(6)

Varnings- och säkerhetsanvisningar Allmänna anvisningar

Obs!

• Använd endast apparaten för:

• människor

• i det syfte den är tillverkad för

(aerosolinhalering) och på det vis som anges i denna bruksanvisning.

• All icke-saklig användning kan vara farlig!

• I akuta nödfall har första hjälpen företräde.

• Använd, förutom läkemedlet, endast destillerat vatten eller koksaltlösning.

Andra vätskor leder eventuellt till fel på inhalatorn eller ånginhalatorn.

• Denna apparat är inte lämpad för industriell eller klinisk användning, utan endast för användning i det privata hushållet!

Före idrifttagande

Obs!

• Före användning av apparaten skall man avlägsna allt förpackningsmaterial.

• Skydda apparaten från damm, smuts och fukt, täck på inga villkor över apparaten under användningen.

• Använd inte apparaten i mycket dammig omgivning.

• Stäng genast av apparaten om det råder driftsstörningar.

• Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakas av icke-fackmässig eller felaktig användning.

Reparation

Anvisning

• Du får inte på några villkor öppna eller reparera apparaten, eftersom felfri funktion då ej längre garanteras. Vid nonchalering av detta gäller inte garantin.

• Vänd dig till kundservice eller till en auktoriserad återförsäljare för reparationer.

(7)

4 Apparat- och tillbehörsbeskrivning

Översikt inhalator

1 Nätsladd 2 Lock

3 Till-/från-brytare 4 Tillbehörsfack 5 Filterlock med filter 6 Slanganslutning 7 Hållare för ånginhalator

Översikt ånginhalator och tillbehör

8 Tryckluftsslang 9 Ånginhalator 10 Munstycke

11 Läkemedelsbehållare 12 Munstycke

13 Mask för barn 14 Mask för vuxna

(8)

5 Idrifttagande

Uppställning

Ta ut apparaten ur förpackningen. Ställ den på en jämn yta.

Beakta att ventilationsspringorna är fria.

Skjut locket [2] bakåt för att komma åt tillbehören.

Före första användning Obs!

• Före första användning ska ånginhalatorn och dess tillbehör rengöras och

desinficeras grundligt. Se "Rengöring och desinficering“ s. 11.

• Sätt in tryckluftsslangen [8] nere på ånginhalatorn [9].

• Sätt in slangens [8] andra ände genom att vrida den lätt i slanganslutningen [6]

på inhalatorn.

Nätanslutning

Apparaten får endast anslutas till den nätspänning som typskylten uppger.

• Sätt i nätkontakten [1] i eluttaget.

• Sätt i kontakten helt i eluttaget för att få kontakt med elnätet.

Obs!

• Se till att eluttaget befinner sig i närheten av uppställningsplatsen.

• Lägg nätkabeln så att ingen snubblar över den.

• För att skilja inhalatorn från elnätet efter inhalering, stäng först av apparaten och dra ut nätkontakten ur eluttaget.

(9)

6 Användning

Observera:

• Av hygieniska skäl är det nödvändigt att rengöra ånginhalatorn [9] samt tillbehör efter varje behandling och att desinficera dem efter dagens sista behandling.

• Om flera olika läkemedel inhaleras efter varandra så ska ånginhalatorn [9] spolas av med varmt kranvatten efter varje användning. Se "Rengöring och

desinficering" på sidan 11.

• Beakta anvisningarna för byte av filter i denna handledning!

• Kontrollera att slanganslutningarna sitter fast på inhalatorn [6] och på ånginhalatorn [9] före varje användning av apparaten.

• Kontrollera att apparaten fungerar korrekt varje gång du ska använda den, starta för detta inhalatorn (samt ansluten ånginhalator men utan läkemedel) en kort stund. Om det kommer luft ur ånginhalatorn [9] fungerar apparaten.

1 Sätta fast munstycket

• Öppna ånginhalatorn [9] genom att vrida överdelen motsols mot läkemedelsbehållaren [11]. Sätt i munstycket [10] i ånginhalatorn [9].

2 Fyll ånginhalatorn

• Fyll på med en isotonisk koksaltlösning eller läkemedel direkt i läkemedelsbehållaren [11]. Undvik att fylla på för mycket!

Rekommenderad maximal fyllmängd ligger på 5 ml!

• Använd endast läkemedlen enligt din läkares anvisning och fråga efter rätt inhaleringstid och -mängd för dig.

• Om förutbestämd mängd av läkemedlet är mindre än 2 ml, fyll bara på denna mängd med isotonisk koksaltlösning, minst 4 ml. Utspädning krävs hur som helst för trögflytande läkemedel. Följ även här din läkares anvisningar.

3 Stänga ånginhalatorn

• Stäng ånginhalatorn [9] genom att vrida överdelen medsols mot läkemedelsbehållaren [11]. Se till att den fungerar korrekt!

4 Koppla ihop tillbehören med ånginhalatorn

• Anslut ånginhalatorn [9] till önskat tillbehör (munstycke [12], mask för vuxna [14]

eller mask för barn [13]).

• Dra ut ånginhalatorn uppåt ur hållaren [7] före behandling.

• Starta inhalatorn med till-/frånbrytaren [3].

• Om sprutdimman kommer ut ur ånginhalatorn fungerar apparaten felfritt.

5 Behandling

• Andas in det pulveriserade läkemedlet djupt.

Obs!

Håll ånginhalatorn rakt (lodrätt) under behandlingen, annars fungerar inte spridningen och felfri funktion kan ej garanteras.

(10)

Obs!

Eteriska oljor från hälsoväxter, hostmediciner, lösningar som man gurglar, droppar som man smörjer in eller ångbad är inte lämpade för inhalering med inhalator.

Dessa tillsatser är ofta trögflytande och kan därmed påverka apparatens funktion och därmed dess verkningsgrad.

Vid överkänsligt bronksystem kan läkemedel med eteriska oljor ibland orsaka akuta bronkospasmer (en plötslig krampartad åtsnörpning av bronkerna med andnöd).

Fråga din läkare eller apotekare!

6 Avsluta inhalering: När dimman endast utträder oregelbundet eller om ljudet ändras vid inhaleringen kan du avsluta behandlingen.

• Stäng av inhalatorn efter behandlingen med brytaren [3] och dra ut strömsladden ur eluttaget.

• Sätt tillbaka ånginhalatorn [9] i hållaren [7] efter behandling.

7 Göra rent apparaten

Se "Rengöring och desinficering" på sidan 11.

7 Filterbyte

Kontrollera regelbundet filtret (t ex efter 10 användningar). Om det är väldigt smutsigt eller tilltäppt, byt ut det gamla filtret. Om filtret har blivit fuktigt måste det också bytas ut mot ett nytt.

Observera:

• Försök inte att göra rent det gamla filtret och återanvända det!

• Använd uteslutande originalfilter från tillverkaren, eftersom inhalatorn annars kan skadas och tillräckligt effektiv behandling inte kan garanteras.

• Ta aldrig apparaten i drift utan filter.

Gör så här vid byte av filtret:

Observera:

• Stäng först av apparaten och dra ut kontakten ur eluttaget.

• Låt apparaten kyla ned sig.

1 Dra filterlocket [5] framåt och vrid runt.

Obs:

Om filtret stannar i apparaten efter att du har dragit loss locket, avlägsna filtret med en pincett eller liknande.

2 Sätt i filterlocket [5] med ett nytt filter igen.

3 Kontrollera att det sitter fast.

(11)

8 Rengöring och desinficering Ånginhalator och tillbehör

Varning

Följ nedanstående hygienföreskrifter för att undvika hälsorisk.

• Ånginhalator [9] och tillbehör är ämnade för flera användningar. Var god beakta att det ställs olika krav på rengöring och hygien för de olika

användningsområdena:

Anvisningar:

• Mekanisk rengöring av ånginhalatorn eller tillbehör med borstar eller liknande är inte lämpligt, då skador som inte går att reparera kan uppstå och en lyckad behandling inte längre kan garanteras.

• Var god fråga din läkare om övriga krav med avseende på hygieniska

förberedelser (handvård, handhavande med läkemedel eller

inhaleringslösningar) för högriskgrupper (t ex patienter med cystisk fibros).

• Se till att det blir torrt efter varje rengöring eller desinficering.

Restfuktighet eller väta kan öka risken för bakterier.

Förberedelse

• Direkt efter varje behandling måste ånginhalatorns [9] alla delar, liksom de tillbehör som använts, göras rent från läkemedelsrester och föroreningar.

• Plocka isär ånginhalatorns [9] alla delar för detta.

• Dra av munstycket [12] från ånginhalatorn.

• Plocka isär ånginhalatorn genom att vrida överdelen motsols mot läkemedelsbehållaren [11].

• Avlägsna munstycket [10] från läkemedelsbehållaren [11].

• Monteringen sker i omvänd följd.

Rengöring

Obs!

Före varje rengöring måste apparaten stängas av och skiljas från elnätet och ha kylts av.

Ånginhalatorn och det tillbehör som använts, t ex munstycke, mask osv. måste rengöras efter varje användning med varmt vatten. Torka delarna noggrant med en mjuk trasa. Sätt samman delarna igen när de torkat helt och hållet och lägg dem i en torr och tät behållare eller desinficera dem.

Se till att alla rester avlägsnas vid rengöringen. Använd på inga villkor

substanser som eventuellt kan vara giftiga vid beröring med huden eller slemhinnor, vid sväljning eller inhalering.

(12)

Använd en fuktig trasa, eventuellt med litet diskmedel, för rengöring av apparaten.

Använd inga skarpa rengöringsmedel och håll aldrig apparaten under vatten.

Obs!

• Se till att inget vatten kommer in i apparaten!

• Stoppa inte in apparaten och tillbehör i diskmaskinen!

• Apparaten får inte vidröras med fuktiga händer när den är ansluten, det får inte komma vattenstänk på apparaten.

Apparaten får endast drivas i fullständigt torrt tillstånd.

• Spruta inte in någon vätska i

ventilationsspringan! Vätskor som trängt in kan skada elektroniken liksom andra inhalatordelar och leda till funktionsfel.

Kondensvatten, slangunderhåll Beroende på förutsättningarna kan det samlas kondensvatten i slangen. För att förebygga bakterier och garantera felfri behandling, skall fukten avlägsnas. Gör så här:

• Dra av slangen [8] från ånginhalatorn [9].

• Låt slangen sitta kvar i inhalatorn [6].

• Kör inhalatorn tills fukten är borta till följd av den genomströmmande luften.

• Byt ut slangen om den blir smutsig.

Desinfektion

Genomför följande punkter noggrant för att desinficera inhalatorn och dess tillbehör. Du rekommenderas att desinficera delarna åtminstone efter dagens sista användning.

(Du behöver för detta lite färglös ättika och destillerat vatten!)

• Rengör ånginhalatorn och tillbehör enligt beskrivningen i "Rengöring".

• Använd en blandning bestående av ¼ ättika och ¾ destillerat vatten. Se till att mängden räcker till för att delar som ånginhalator, masker och munstycke ska kunna sänkas ner helt och hållet i blandningen.

• Låt delarna ligga i ättiksblandningen i 30 minuter.

• Skölj ur ånginhalatorn och de enskilda delarna som maskerna eller munstycket med varmt vatten.

• Torka delarna noggrant med en mjuk trasa.

• Sätt samman delarna då de har blivit helt torra och lägg dem i en torr, tät behållare.

Obs!

Observera att risken för bakterietillväxt kan bli förhöjd under eller särskilt efter rengöringen om delarna inte är helt torra.

Torkning

• Lägg de enskilda delarna på ett torrt, rent och absorberande underlag och låt dem torka helt och hållet (minst 4 timmar).

(13)

Materialbeständighet

• Ånginhalatorn och tillbehören slits, liksom alla plastdelar, något ju oftare man använder dem och gör rent dem.

Detta kan med tiden leda till förändring av aerosolen och därmed påverka behandlingens effektivitet. Vi rekommenderar därför att du byter ut ånginhalatorn efter ett år.

• Vid val av rengörings- eller desinficeringsmedel skall följande beaktas:

• Använd endast ett milt rengöringsmedel eller desinficeringsmedel som du doserar efter tillverkarens anvisningar.

Lagring

• Lagra inte i fuktiga utrymmen (t ex badrum) och transportera inte tillsammans med fuktiga föremål.

• Skydda från långvarig, direkt solstrålning vid lagring och transport.

Förvaring

• Tillbehören kan förvaras säkert i

tillbehörsfacket [4]. Förvara apparaten på en torr plats, helst i förpackningen.

9 Återvinning

På grund av miljöskyddet får apparaten inte slängas med hushållssoporna.

Återvinn apparaten enligt elektro- och elektronikskrot EG-riktlinje 2002/96/EC - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Vid frågor om återvinning, vänd dig till din kommun.

(14)

10 Problemlösning

Problem/frågor Möjliga orsaker/åtgärder

1. För mycket eller för litet läkemedel i ånginhalatorn.

Minimum: 0,5 ml, max: 5 ml.

2. Kontrollera att inte munstycket är igentäppt

Gör eventuellt rent munstycket (t ex genom att spola det).

Använd sedan ånginhalatorn igen.

Observera: de små hålen får endast stickas igenom försiktigt på munstyckets sida.

3. Ånginhalatorn har inte hållits lodrätt Ånginhalatorn

producerar ingen eller för litet aerosol.

4. Olämplig läkemedelsvätska för förångning har fyllts i (t ex tjockflytande).

Läkemedelsvätskan bör vara fastställd av en läkare.

Det kommer ut för litet Slang med glapp, förstoppat filter, för mycket inhaleringslösning

Vilka läkemedel kan man inhalera?

Fråga därför din läkare.

Alla läkemedel som är lämpade och godkända för apparatinhalering kan inhaleras.

Inhaleringslösningen stannar i ånginhalatorn.

Detta är tekniskt betingat och normalt. Avsluta inhaleringen så fort du hör ljud från ånginhalatorn som låter tydligt annorlunda.

Vad bör man tänka på hos barn och spädbarn?

1. För spädbarn skall masken täcka mun och näsa för att inhaleringen skall garanteras vara effektiv.

2. För barn skall masken likaså täcka mun och näsa.

Ångning bredvid sovande personer är onödigt, eftersom inte tillräckligt av läkemedlet kommer ner i lungorna.

Obs: inhalering skall endast ske under uppsikt av en vuxen och barnet får inte lämnas ensamt.

Inhalering med mask tar

längre tid? Detta är tekniskt betingat. Genom maskens hål andas du mindre läkemedel per andetag än genom munstycket.

Aerosolen blandas med rummets luft.

Varför skall

ånginhalatorn bytas ut regelbundet?

Detta av två anledningar:

1. För att garantera ett behandlingsverksamt

partikelspektrum skall hålen i munstycket inte överskrida en särskild diameter Plasten utsätts för viss mekanisk och termisk slitning. Munstycket [10] är särskilt känsligt. På så vis kan också aerosolens droppsammansättning ändras, vilket omedelbart påverkar behandlingens effektivitet.

2. Därtill rekommenderas regelbundet byte av ånginhalator, av hygieniska skäl.

Behöver var och en ha sin egen ånginhalator?

Av hygieniska skäl är det absolut nödvändigt.

(15)

11 Tekniska uppgifter

Mått (BHT) 295 x 178 x 94 mm

Vikt 1,8 kg

Tryck ca 0,85 bar

Påfyllningsvolym ånginhalator

max. 5 ml

Flöde ca. 0,2 ml/min.

Ljudnivå ax. 60 dBA (enl. DIN EN 13544-1:2004-09 avsnitt 26) Nätanslutning 230 V ~, 50 Hz; 180 VA

Driftsvillkor Temperatur: +10 °C - +40°C Relativ luftfuktighet: 10 % till 95 % Lagrings- och

transportvillkor

Temperatur: -21°C - +70 °C Relativ luftfuktighet: 10 % till 95 % Omgivningstryck: 500 till 1060 hPa Tekniska ändringar förbehålles.

Extra tillbehör

Beteckning REF Munstycke 162.635 Mask för vuxna 162.639

Mask för barn 162.636 Ånginhalator

Tryckluftsslang 162.637

Filter 162.638

Mätningarna genomfördes med en natriumkloridlösning och genom laserdiffraktionsmetod.

Diagrammet kan eventuellt inte användas för suspension eller väldigt trögflytande läkemedel.

Närmare information erhålls av respektive läkemedelstillverkare.

(16)

Obs:

Vid användning av apparaten på annat sätt än specifikationen gör gällande garanteras ej felfri funktion! Vi förbehåller oss rätten till tekniska förändringar för förbättring och vidareutveckling av produkten.

Denna apparat och dess tillbehör följer de europeiska normerna EN60601-1 och EN60601-1-2 liksom EN13544-1 och är underkastad de särskilda

försiktighetsåtgärder som gäller för elektromagnetisk tolerans. Tänk på att bärbar och mobil högfrekvent

kommunikationsutrustning kan påverka denna apparat. Noggrannare uppgifter erhålls från angiven kundservice-adress.

Apparaten uppfyller kraven i den europeiska riktlinjen för

läkemedelsprodukter 93/42/EC, enligt läkemedelsproduktlagen.

ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET

• Apparaten uppfyller de aktuella

föreskrifterna gällande elektromagnetisk kompatibilitet och är lämpad för

användning i samtliga byggnader, inklusive privatbostäder. Apparatens radiofrekvensemisson är ytterst låg och orsakar med största sannolikhet inga interferenser med andra apparater i närheten.

• Men det rekommenderas i alla fall att man inte har apparaten över eller i närheten av andra apparater. Om det uppstår störningar med dina andra apparater, flytta på den eller anslut den till ett annat eluttag.

• Kommunikationsapparater kan påverka användningen av apparaten.

S Misstag och fel förbehålles

References

Related documents

luftföroreningar inte hade fått de förväntade effekterna. De mycket stora mänskliga och ekonomiska kostnaderna har ännu inte avspeglats i tillfredsställande åtgärder i hela EU. a)

Byggnaden eller åtgärden får du inte börja använda innan du har fått slutbeskedet om inte Bygg- och miljönämnden vid Emmaboda kommun beslutat annat6. BYGGLOVSBESLUT

Samhällsbyggnadsnämnden får ta ut en planavgift för att täcka programkostnader och kostnader för andra åtgärder som behövs för att upprätta eller ändra detaljplaner eller

För vissa åtgärder, exempelvis tillbyggnad av upp till 15 kvadratmeter bruttoarea av ett bostadshus, kan man göra en anmälan istället för att söka bygglov.. Tillbyggna- den

Om det är nödvändigt på grund av handläggningen eller utredningen i ärendet får tidsfristen enligt plan- och bygglagen förlängas en gång med högst tio veckor för lov

Åtgärden ska göras utanför ett område med "sammanhållen bebyggelse där bygglov krävs med hänsyn till omfattningen av byggnadsverk i bebyggelsen” och ska placeras minst

grävningsarbeten eller andra förberedelsearbeten utföras för byggnader, anläggningar eller anordningar som avses i 1 och 2, eller3. åtgärder vidtas som väsentligt

Krävs tekniskt samråd, kontrollansvarig, arbetsplatsbesök och/eller slutsamråd läggs dessa kostnader på enligt tabell 6. Justering enligt tabell 7