• No results found

YHDYSKUNTARA-KENTEESEEN

KONSEKVENSER FÖR DEN SAM-HÄLLSSTRUKUREN

Kaavaehdotus sallii asuin-, liike- ja palvelutoimintojen rakentamisen, jotka lisäävät osaltaan Hangon keskustan elinvoimaa ja nykyisten elinkeinojen toimintamahdolli-suuksia.

Planförslaget tillåter byggandet av boende, affärs- och servicefunk-tioner. Det här bidrar till att öka Hangö centrums livskraftighet och verksamhetsförutsättningarna för de nuvarande näringsgrenarna.

VAIKUTUKSET KAUPUNKIKUVAAN JA RAKENNETTUUN YMPÄRIS-TÖÖN

KONSEKVENSER FÖR STADSBIL-DEN OCH STADSBIL-DEN BYGGDA MILJÖN

Kaavaehdotus eheyttää ja paran-taa Tehparan-taanniemen kaupunkiku-vaa ja liittää sen toiminnallisesti osaksi kantakaupunkia.

Planförslaget förbättrar och har-moniserar Fabriksuddens stads-bild samt binder samman Fab-riksudden med innerstaden vad gäller funktioner.

Kiinteistörajojen toteuttamista-paan ja sen kaupunkikuvalliseen laatuun tulee kiinnittää huomiota kaavaan liittyvän puiston yleis-suunnitelman mukaisesti.

Uppmärksamhet bör fästas vid hur fastighetsgränserna förverkli-gas och anpassas till stadsbilden, i enlighet med den översiktsplan för parken som ingår som en bila-ga till planen.

VAIKUTUKSET KULTTUURIPERIN-TÖÖN JA KULTTUURIMAISEMAAN

KONSEKVENSER FÖR KULTURAR-VET OCH KULTURLANDSKAPET

Kaavan mukainen rakentaminen sopii yksityiskohdiltaan ja mitta-kaavaltaan aiempaa kaavaa pa-remmin ympärilläolevan Kansalli-sen kaupunkipuiston tavoitteisiin.

Alueella ei ole suojeltuja raken-nuksia.

Den planenliga byggnationen är till sin detaljering och skala mer förenlig än den tidigare planen med målsättningarna för den omgivande Nationalstadsparken.

På området finns inga skyddade byggnader.

VAIKUTUKSET LUONNONYMPÄ-RISTÖÖN JA LUONNON MONI-MUOTOISUUTEEN

KONSEKVENSER FÖR NATURMILJÖ OCH NATURENS MÅNGFALD

Asemakaava-alueella ei ole luon-nonsuojelulain tai metsälain mu-kaisia arvokkaita luontokohteita.

Kaava-alueella ei ole myöskään luonnonsuojelualueita eikä se kuulu Natura-verkostojen piiriin.

Alueen puistomainen osa säilyy.

På området finns inte sådana na-turtyper som är skyddade enligt naturvårdslagen eller sådana särs-kilt viktiga livsmiljöer som avses i skogslagen. På planområdet finns inte naturskyddsområden och inte heller ingår området i Natu-ranätverket. Den parklika delen av området bevaras.

VAIKUTUKSET VESISTÖIHIN JA POHJAVESIIN

KONSEKVENSER FÖR KOMMU-NALEKONOMI OCH NÄRINGS-VERKSAMHET

Rakentamisalueilla ei ole pohjave-sikohteita.

På byggnadsområdena finns inte grundvatten.

VAIKUTUKSET KUNNALLISTALOU-TEEN JA ELINKEINOTOIMINTAAN

KONSEKVENSER FÖR KOMMU-NALEKONOMI OCH NÄRINGS-VERKSAMHET

Keskustan yrittäjien toimintamah-dollisuudet ja elinvoimaisuus pa-ranevat hankkeen myötä.

Företagarnas verksamhetsförut-sättningar och livskraftighet för-bättras tack vare de nya investe-ringarna.

VAIKUTUKSET ALUEEN LUONTEE-SEEN

KONSEKVENSER FÖR OMRÅDETS KARAKTÄR

Alue saavuttaa pitkän väliaikais-käytön jälkeen kaupunkikuval-lisesti ja toiminnalkaupunkikuval-lisesti eheän luonteen, joka tukee koko Hangon Itäsataman nykyimagoa.

Efter en lång period av tillfällig verksamhet får området en funk-tionellt och stadsbildsmässigt en-hetlig karaktär, som främjar den nuvarande imagen för hela Hangö Östra hamn.

VAIKUTUKSET ERI VÄESTÖRYH-MIIN JA ASUMISEEN

KONSEKVENSER FÖR OLIKA IN-VÅNARGRUPPER OCH BOENDE

Hangon asukkaiden ja matkailijoi-den virkistysmahdollisuudet mo-nipuolistuvat.

Rekreationsmöjligheterna för Hangös invånare och turister för-bättras.

Kävelyreittien opastusta tulee ke-hittää koko Itäsataman ja Tehtaan-niemen alueella

Gångstråkens vägvisning och skyl-tning utvecklas på hela området kring Östra hamnen och Fabrik-sudden.

VAIKUTUKSET VIHER- JA VIRKIS- TYSVERKKOON

KONSEKVENSER FÖR GRÖN- OCH REKREATIONSSTRUKTUREN

Virkistysreittiyhteys Tehtaannie-men puiston kautta paranee kun puisto ja sen kävelyreitti rakenne-taan.

Rekreationsrutten genom Fabrik-suddens park förbättras då parken och dess gångstråk byggs.

Kävelyreittien opastusta tulee ke-hittää koko Itäsataman ja Tehtaan-niemen alueella

Gångstråkens vägvisning och skyl-tning utvecklas på hela området kring Östra hamnen och Fabrik-sudden.

VAIKUTUKSET PALVELUIDEN SAA-VUTETTAVUUTEEN

KONSEKVENSERNA FÖR SER-VICENS NÅBARHET

Kaavan mukainen rakentaminen tuo lisää palveluja ja palvelujen asiakkaita Hankoon.

Den planenliga bebyggelsen häm-tar med sig mera tjänster samt kunder som utnyttjar dessa tjäns-ter till Hangö.

ALTISTUMINEN MELULLE

EXPONERING FÖR BULLER

Itäsatamassa kesäisin järjestet-tävistä ulkoilmatapahtumista voi syntyä melua, joka kuuluu Teh-taanniemen alueelle. Melun vä-hentämistä on ohjattu Hangon ympäristönsuojelumääräyksissä 11§ (hyväksytty

14.4.2015)

De utomhusevenemang som som-martid ordnas i Östra hamnen kan ge upphov till buller, som hörs till Fabriksudden. I Hangö stads miljö-föreskrifter ges instruktioner gäl-lande reduceringen av buller.

(godkänd 14.4.2015)

LIIKENTEELLISET VAIKUTUKSET

KONSEKVENSER FÖR TRAFIKEN

Kaavan mukaisten toimintojen auto- ja huoltoliikennetuotos ei ole arvioitu merkittäväksi. Tontti-kohtainen pysäköinti tulee järjes-tää rakennusalan sisällä. Kevyen liikenteen reitistö paranee laadul-taan ja selkeytyy tehtävien puisto-alueiden rakentumisen myötä.

Mängden biltrafik och service- körning som den planenliga verk-samheten ger upphov till har inte uppskattats vara betydande.

Tomternas parkering skall ske inom byggnadsytan. I samband med att de nya parkområdena byggs höjs kvalitetsnivån på fiklederna och nätverket av lättra-fikleder förenklas.

Kävely- ja pyöräreittien ja pyörä- pysäköinnin suunnitteluun tulee kiinnittää erityistä huomiota.

Man måste speciellt fästa upp-märksamhet vid planeringen av gång - och cykeltrafik.

5.4.2 Asemakaavan suhde valtakunnallisiin alueidenkäyttötavoitteisiin ja maakuntakaa-vaan

Valtakunnalliset alueidenkäyttötavoitteet on ryh-mitelty asiasisällön perusteella seuraaviin kokonai-suuksiin:

1. toimiva aluerakenne

2. eheytyvä yhdyskuntarakenne, elinympäristön laa-tu

3. kulttuuri- ja luonnonperintö, virkistyskäyttö, luon-nonvarat

4. toimivat yhteysverkostot ja energiahuolto

Kaavan vaikutukset on arvioitu otsikoittain.

”+”-merkki tarkoittaa positiivista vaikutusta,

”-”-merkki tarkoittaa neutraalia vaikutusta ja ”–”

-merkki negatiivista vaikutusta.

1. Toimiva aluerakenne

+2. Eheä yhdyskuntarakenne, elinympäristön laatu +3. Kulttuuri- ja luonnonperintö,

virkis-tyskäyttö, luonnonvarat

04. Toimivat yhteysverkostot ja energiahuolto 0

5.4.2 Detaljplanens förhållande till land-skapsplanen och de riksomfattande målen för områdesanvändning

De riksomfattande målen för områdesanvändningen har grupperats till följande helheter:

1. fungerande regionstruktur

2. enhetligare samhällsstruktur, livsmiljöns kvalitet

3. kultur- och naturarv, rekreation i det fria, natur-resurser

4. fungerande förbindelsenät och energiförsörjning Detaljplanens verkningar har bedömts utgående från temahelheterna ovan. Med symbolen ”+” av-ses positiv påverkan, symbolen ”0” neutral påverkan och symbolen ”-” negativ påverkan.

1. Fungerande regionstruktur

+2. Enhetligare samhällsstruktur, kvalitet på livsmiljön +3. Kultur- och naturarv, rekreation i det

fria, naturresurser

04. fungerande förbindelsenät och energiförsörjning 0

Related documents