• No results found

Mikael Hammelev Jörgensen: Förhandlingar om kulturföremål. Parters intressen och argument i processer om återförande av kulturföremål.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Mikael Hammelev Jörgensen: Förhandlingar om kulturföremål. Parters intressen och argument i processer om återförande av kulturföremål."

Copied!
2
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Mikael Hammelev Jörgensen: För-handlingar om kulturföremål. Parters intressen och argument i processer om återförande av kulturföremål. Go-thenburg Studies in Conservation 39. Institutionen för kulturvård vid Göte-borgs universitet, Göteborg 2017. 281 s., ill. English summary. ISBN 978- 91-7346-905-0.

Författarens ambition är att försöka beskriva, analysera och schematisera hur parter i dispyter om kulturföremål konstruerar sina argument. Hur går det egentligen till när olika grupper gör anspråk på sådana objekt, varför gör de det och hur kan kraven bemötas? Fallbeskrivningarna baseras på arkivaliskt material, studiebesök på några av de museer och kyrkobyggnader som varit skådeplats för diskussioner och slagväx-lingar samt på intervjuer med företrädare för de olika perspektiven. Två mer utförligt studerade fall kompletteras med ett antal exempel i syfte att förtydliga de olika intressen som formuleras.

Författaren lutar sig i sina analyser och sin begreppsapparat i huvudsak mot psykologers forskning och hypoteser om vad som kan ske i förhandlingar och hur parterna agerar på basis av sina föreställningar. Efter en genomgång av kulturarvsbegreppet, gällande fördrag och aktö-rer som är viktiga inom svensk och internatio-nell kulturarvsförvaltning, diskuteras olika för-handlingsmodeller, motiv och argument för återförande av kulturföremål.

Hur kan då återförandeprocesserna förstås ut-ifrån ett förhandlingsperspektiv? Författaren vi-sar hur förhandlingarna kan blockeras, men ock-så vidgas, till exempel genom en tillkommande

tredje part som förmår att ena kombattanterna. Nya värden kan också tillföras diskussionerna genom insikten att det finns mycket att lära av processen i sig eller genom att samförstånd upp-står via ett upptäckt win-win-läge.

Avhandlingen återger vidare olika argument som kan förekomma i återförandedebatterna. Exempel visar att hänvisningar till kulturell identitet oftare används av kravställaren, medan argument som handlar om vikten av omvårdnad och objektens bevarande är jämnare fördelade mellan parterna. Även starka känslor eller kraf-tigt tilltagna förhandlingsbud och hänvisningar till historisk kontinuitet kan ingå i kravställarens arsenal, medan motparten försöker styra proces-sen mot mer rationellt förankrade argument och gärna låter tiden verka för att nå bättre förhand-lingslägen.

Och vad kan då förhandlingar leda till vad gäller de omtvistade föremålen? Här kan de per-spektiv som bärs av representanter för en krav-ställande urbefolkning skilja sig rejält från ett museums regelverk kring sin samlingshante-ring. Museet eller myndigheten kan hänvisa till donatorers önskemål, personalens bedömningar och olika styrdokument medan kravställaren hävdar sådant som autenticitet, hemhörighet el-ler olika traditionella bruk. Slutresultatet beror på frågor om makt, argumentationsförmåga och uthållighet.

Avhandlingens två fallstudier erbjuder en mängd ingångar till – och också utgångar ur – det slags förhandlingar som står i fokus. Mate-rialet kring återförandet av kyrkliga föremål som varit deponerade på Gotlands museum till två sockenkyrkor visar hur frågor kring kostna-der, bevarandeproblem och historisk kontinuitet

(2)

228 Nya avhandlingar aktiverats och debatterats under fleråriga

dis-kussioner. Det mest utförligt behandlade ex-emplet är återförandet av hövding G´psgolox to-tempåle till Kanada, en process kantad av för-handlingar, bordläggning, utredningar, debatter och förnyade förhandlingar under drygt 20 år. Eftersom recensenten verkade som chef för Et-nografiska museet vid tiden för den faktiska återtransporten av pålen är det med särskilt in-tresse som avhandlingens analys av just detta fall har granskats.

Den på intervjuer, arkivstudier och veten-skapliga bearbetningar baserade skildringen är väl analyserad och tillför dessutom nya aspek-ter. Författaren skriver:

I fallstudien förekommer Haisla First Nation som en part /…/ Den andra är Etnografiska museet i Stockholm som ansvarsmuseum med ett av regeringen angivet uppdrag, där folkbildning och mångfald i kulturell gestalt-ning ställs i förgrunden (s. 158).

Fallet med totempålen har flera nivåer. Genom att totempålen slutligen placerades i skogen, visar också fallet att en kulturarvs-process kan fortsätta även efter en avslutad förhandling om återförande. Men det sätt på vilket kulturarvsprocessen kring totempålen i förlängningen utvecklades, kan av vissa kraf-ter användas som ursäktande exempel till att stärka argument för att inte återföra kultur-föremål. Anledningen skulle vara att totem-pålen nu ligger och förmultnar (s. 250). Sådana ursäktande argument har faktiskt hörts i efterdebatten. Haislafolket (eller rättare: ålder-mannen inom den örnklan som hävdade sina traditionella rättigheter till totempålen) besluta-de ju verkligen att låta Mobesluta-der Jord famna besluta-den gamla totempålen för att därigenom återskapa den av det svenska museet avbrutna cirkelgång som kännetecknar allt levande och dött. Men avhandlingsförfattaren påpekar också att även om den gamla totempålen nu har gått förlorad så har återförandeprocessen i sig varit mycket be-lönande. Etnografiska museet vid Statens mu-seer för världskultur har vunnit viktiga insikter genom repatrieringsarbetet och kan repliera på dessa i aktuella och framtida diskussioner kring

återföranden. Och i British Columbia finns nu yngre träsnidare och konstnärer som – inspirera-de av inspirera-den kraftmättainspirera-de och kraftmätaninspirera-de berät-telsen om hövding G´psgolox totempåle – sni-dar nya pålar i nya format och material.

Vad som däremot inte lyfts fram i avhand-lingens förhandlingsanalys är haislafolkets stra-tegiska arbete för att i samverkan med miljö-organisationer skydda viktiga naturtillgångar i deras närmiljö från avverkning och exploate-ring. Kampen om totempålen borde kanske rät-teligen skildras som ett strategiskt mästarprov, där den heta debatten kring återförandet gav haisla eftertraktad medial skjuts till förmån för ett långt större och mer övergripande mål. Med en sådan kontextualisering tillförs totempåle-exemplet onekligen ytterligare nivåer…

Avhandlingens ambition att schematisera återförandeprocesserna och renodla de ingående aktörernas perspektiv kan absolut ge värdefulla insikter för läsare utan särskilda egna erfaren-heter av processerna. Men texten erbjuder viktig läsning också för mer luttrade handläggare av sådana ärenden. En repatrieringsprocess innebär många dialoger och komplexa sammanhang där olika scenarier växer och växlar och det kan vara svårt att under pågående bataljer synliggö-ra och renodla de olika faktorer som har bety-delse för förhandlingarna. Avhandlingens ex-empelsamling och klarsynta analyser bidrar till att öka vår kunskap inom det spännande men – för svenskt vidkommande – sparsamt utforska-de repatrierings(slag)fältet.

Anders Björklund, Saltsjö-Duvnäs

Annelie Drakman: När kroppen slöt sig och blev fast. Varför åderlåtning, miasmateori och klimatmedicin över-gavs vid 1800-talets mitt. Uppsala universitet. Uppsala Studies in Histo-ry of Ideas, 49. Uppsala 2018. 254 s. English summary. ISBN 978-91-513- 0309-3.

Annelie Drakman har lagt fram en doktorsav-handling i idéhistoria vid Uppsala universitet.

References

Related documents

Integrationschef: ”Bra fråga…det beror ju på vad, problemet vi har sett det är ju när man skall börja versionshantera sina tjänster, det har ju vi inte stött på än men

Skriv en till två sidor text (12 punkter, vanligt radavstånd, typsnitt Arial) Gör en

Extra tydlig blir användandet av ”we are like you” i andra annonsen (bilaga 2) som kom ut efter att Oatly förlorat i Marknadsdomstolen: ”Det är inte bara en käftsmäll mot

(Kategori enligt EU-förordningens bilaga: A9) Enstaka eller samlingar av manuskript som är minst 50 år och inte tillhör upphovsmannen, oavsett värde och hur länge de funnits

Även om ett föremål har stor betydelse för det natio- nella kulturarvet ska myndigheten ge tillstånd till utförsel om ägaren flyttar från Sverige för att bosätta sig i

1 § Äldre svenska och utländska kulturföremål som kan vara av stor betydelse för det nationella kulturarvet, får inte föras ut ur landet utan särskilt tillstånd.. 2 §

b) svenska möbler, speglar och skrin som är framställda före år 1860, oavsett värde, c) svenska dryckeskärl, seldon och textilredskap, som är av trä och har målad eller

Sedan graden av måluppfyllelse klarlagts beskrivs också vad som måste göras för att kommunen ska nå målen. Beskrivningen mynnar ut i ett förslag till åtgärder. Förslaget