• No results found

Svenska ANVÄNDARHANDBOK. Information om TV:n

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Svenska ANVÄNDARHANDBOK. Information om TV:n"

Copied!
72
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Svenska

Information om TV:n

Om upplösningen på TV:n är annan än Full HD (1920x1080) eller HD (1280x720) kanske Connect Stations skärm inte visas.

ANVÄNDARHANDBOK

(2)

Med Connect Station kan du importera tagna bilder för att visa dem på TV, smartphone m.m. eller för att dela dem över ett nätverk.

Du kan använda enheten för följande funktioner.

Inledning

1 Importera bilder 2 Visa bilder

3 Dela bilder över ett nätverk 4 Skriva ut bilder med en skrivare 5 Kopiera bilder till ett kort

6 Säkerhetskopiera bilder till en extern hårddisk

1 Importera 2 Visa

3 Dela

6 Säkerhetskopiera

5 Kopiera 4 Skriva ut

(3)

Innan du använder Connect Station

Genom att först läsa igenom avsnitten ”Säkerhetsföreskrifter” (s. 6–7) och

”Försiktighetsåtgärder vid hantering” (s. 8–9) kan du undvika olyckor och funktionsfel.

Copyright

Copyrightlagarna i det land där du bor kan innebära förbud mot allt annat än privat användning av importerade bilddata av upphovsrättsskyddade objekt. Lägg även märke till att fotografering för privat bruk också kan vara förbjudet, till exempel vid vissa offentliga framträdanden och utställningar.

Säkerhetskopiering av och ansvarsfriskrivning för bilddata

Produkten är ett precisionsinstrument med en inbyggd hårddisk som kan förlora bilddata på grund av plötslig felfunktion eller andra problem. Därför rekommenderar vi att du säkerhetskopierar alla data till en extern hårddisk.

Om importerade data förstörs eller förloras på grund av felfunktion kommer Canon inte att reparera eller återställa dessa bilddata. Canon hålls inte ansvariga för eventuell förstörelse eller förlust av bilddata.

Hantering av produkten

Produkten har en inbyggd hårddisk. Data på hårddisken kan förstöras eller förloras på grund av kraftigt våld, vibrationer m.m. Följ nedanstående instruktioner för att skydda hårddisken, oavsett om produkten används eller är i viloläge.

Utsätt inte produkten för kraftigt våld eller vibrationer. Undvik att tappa produkten.

Installera produkten på ett plant underlag.

Placera inte kameran/videokameran eller andra objekt på produkten.

Blockera inte produktens insläpp eller utsläpp.

Placera inte produkten på följande platser.

• Dammiga eller fuktiga platser

• Extremt varma eller kalla platser (Driftsmiljöer: temperatur 0 - 35 °C;

relativ fuktighet 20 % - 85 % / kondens tillåts inte.)

• Platser som utsätts för direkt solljus

• Platser med lågt tryck (3 000 m eller mer över havsnivå)

• Platser med ett starkt magnetfält, till exempel där det finns en magnet eller en elektrisk motor

• Dåligt ventilerade platser

• Platser där kemikalier hanteras, till exempel ett laboratorium

Produkten är damm- och stänksäker.

(4)

Checklista för utrustning

Innan du börjar kontrollerar du att följande levererades med produkten. Om något saknas kontaktar du återförsäljaren.

Så här läser du användarhandboken

Med ”kopplingspunkt” i den här användarhandboken menas stationer

(kopplingspunkter eller routrar för trådlöst LAN) som vidarebefordrar anslutning till trådlöst LAN.

Med ”kamera/videokamera” i den här användarhandboken menas kompakta digitalkameror, digitala enögda reflexkameror, kameror med kompaktsystem (spegellösa) samt digitala videokameror. Med ”enhet” på skärmen menas dessa enheter.

Hakparenteser [ ] anger menynamn eller andra element som visas på TV-skärmen.

Vinkelparenteser < > anger knappar eller andra element på den här enheten eller på fjärrkontrollen.

I den här användarhandboken beskrivs funktioner hos kameror/videokameror, smartphones, surfplattor, datorer, skrivare och TV-apparater. Det förutsätts att du har läst relevanta användarhandböcker och förstår hur enheterna ska hanteras.

I den här användarhandboken syftar ”CF-kort” på CompactFlash-kort och

”SD-kort” på SD/SDHC/SDXC-kort. ”Kort” syftar på alla minneskort som används för registrering av bilder och videoscener.

Symboler i den här handboken

<T>

<d> <f> <h> <g> : Anger pilknappar på fjärrkontrollen och riktningar.

(s.**) : Hänvisning till sidor där du hittar mer information.

: Varning som gäller problem under hanteringen.

: Kompletterande information.

Connect Station CS100 (med en täckt kortplats)

Nätadapter Fjärr-

kontroll

Batterier för fjärrkontrollen (två AAA/R03-

batterier) Nätkabeln som medföljer är avsedd för produkten. Nätkabeln kan inte anslutas till någon annan enhet.

(5)

Innehåll Inledning: s. 2

Säkerhetsföreskrifter: s. 6 / Försiktighetsåtgärder vid hantering: s. 8 / Fri programvara: s. 9 / Delarnas namn: s. 10 /Anslutningsdiagram: s. 12

Förberedelse: s. 14

Sätta i batterier i fjärrkontrollen: s. 14 / Ansluta Connect Station till en TV: s. 14 / Göra inledande inställningar: s. 17 / Hemskärmen: s. 20

Importera kamera-/videokamerabilder: s. 21

Importera bilder: s. 21 / Status för bildimport: s. 26 / Lampindikatorer: s. 27 / Ikoner på skärmen: s. 28 / Visa nya bilder: s. 29

Visa bilder: s. 31

Visa bilder i bildlistan: s. 31 / Skapa och visa ett album: s. 34 / Åtgärder vid bildvisning: s. 37

Skriva ut stillbilder: s. 38

Ställa in en skrivare: s. 38 / Utskrift: s. 39

Arbeta med en webbläsare: s. 40

Visa funktionsskärmen: s. 40 / Visa ett album: s. 43 / Överföra stillbilder från terminalen: s. 44 / Terminalens menyskärm: s. 45

Överföra och dela bilder: s. 46

Registrera dig som medlem: s. 46 / Överföra bilder: s. 49 / Dela bilder via en webbtjänst: s. 54

Kontrollera eller ändra inställningar: s. 55

Extra information om inställningar: s. 57 / Säkerhetskopiera och återställa data: s. 61

Övrig information: s. 63

Felsökningsguide: s. 63 / Felmeddelanden: s. 65 / Tekniska data: s. 66 / Wi-Fi (trådlöst LAN)/NFC-försiktighetsåtgärder: s. 67 / Index: s. 70

(6)

Följande säkerhetsföreskrifter anges för att förhindra skador på dig och andra. Kontrollera att du förstår och följer dessa föreskrifter innan du börjar använda produkten. Om det uppstår fel, problem eller skada på produkten kontaktar du närmaste Canon Service Center eller den återförsäljare där du köpt produkten.

Använd bara ett vanligt eluttag på 100 till 240 V (50 eller 60 Hz).

Vidrör inte nätkontakten eller produkten under åskväder.

Förvara inte och använd inte utrustningen på fuktiga eller dammiga platser. Då förhindrar du brand, överhettning och elektriska stötar.

Dra ut nätkontakten regelbundet och rengör runt eluttaget med en torr trasa. Om damm samlas runt nätkontakten och uttaget blir fuktigt kan detta resultera i brand.

Flytta inte produkten när nätadaptern är ansluten. Det kan skada kabeln och resultera i brand eller elektriska stötar. Det finns också risk för skada genom att man fastnar på andra objekt.

Om produkten inte ska användas under en längre period eller under underhåll, måste du dra ut nätkontakten i förväg. Om du lämnar eller förvarar produkten med strömmen påslagen kan det resultera i brand, elektriskt läckage eller andra problem.

Montera inte isär och modifiera inte produkten.

Följ föreskrifterna nedan för nätkabeln.

• Sätt alltid i nätkontakten ordentligt.

• Använd inte en bruten kabel eller en kabel där isoleringen är skadad.

• Vrid inte kabeln med kraft.

• Placera inte tunga objekt på nätkabeln.

• Försök inte modifiera nätkabeln.

Hantera inte en nätkontakt med våta händer. Det kan orsaka elektriska stötar.

Lämna aldrig kablar nära en värmekälla.

Kortslut aldrig kontakt eller uttag med metallmaterial. Det kan orsaka elektriska stötar, överhettning eller brand.

Dra inte i nätkabeln när du ska dra ut den (håll i nätkontakten).

Använd inte den medföljande nätadaptern tillsammans med annan enhet.

Använd bara nätadapter som omnämns i användarhandboken. Om du använder annan adapter kan det orsaka elektriska stötar, överhettning, brand eller skador.

Blockera inte produktens ut- eller insläpp för kylning. Värme som ackumuleras inuti produkten kan orsaka eld eller felfunktion.

Om du tappar produkten så att höljet går sönder och de inre komponenterna exponeras ska du inte vidröra dem. Högspänning kan orsaka elektriska stötar.

Om överhettning, rök eller lågor uppträder måste du omedelbart dra ut nätkabeln från produkten. I annat fall kan det orsaka brand, överhettning eller elektriska stötar. Kontakta en återförsäljare eller närmaste Canon Service Center.

Låt inte vatten komma in i produkten och låt inte produkten bli våt. Använd inte produkten om den blivit våt. Det kan resultera i elektriska stötar, brännskador eller brand.

Torka inte av produkten med thinner, bensin eller andra organiska lösningsmedel. Brand och hälsorisk kan uppstå.

Säkerhetsföreskrifter

Varningar! Följ nedanstående varningar. I annat fall kan dödsfall eller allvarliga skador inträffa.

(7)

Om fjärrkontrollen blir het eller om rök eller röklukt uppstår, tar du omedelbart ut batterierna ur fjärrkontrollen för att undvika brännskador. Om du använder fjärrkontrollen under sådana förhållanden kan det orsaka brand eller brännskador.

Vidrör inte batterivätska som läcker från fjärrkontrollen. Om väska kommer i kontakt med hud eller kläder tvättar du omedelbart bort den med rent vatten. Om du får vätska i ögonen sköljer du omedelbart ögonen med rent vatten och kontaktar läkare.

Förhindra brand, överhettning, kemiskt läckage, explosion och elektriska stötar genom att följa nedanstående föreskrifter för batterier:

• Använd och ladda bara batterier som omnämns i användarhandboken. Använd inte hemgjorda eller förändrade batterier.

• Kortslut inte, montera inte isär och modifiera inte utrustningen. Hetta inte upp och applicera inte lödtenn på batteriet. Utsätt inte kontakterna för eld eller vatten.

• Sätt inte i batteriets plus- och minuspol felaktigt.

• Blanda inte nya och gamla batterier eller batterier av olika slag.

När du kasserar ett batteri ska du isolera polerna med tejp för att förhindra att de kommer i kontakt med andra metallföremål eller batterier. På så sätt kan du förhindra brand och explosion.

Förvara utrustningen utom räckhåll för barn, även när du använder den, och följ föreskrifterna nedan.

• Fäst inte nätkabeln runt halsen eftersom det kan orsaka kvävning.

• Fäst inte nätkabeln runt halsen eller kroppen eftersom det kan orsaka elektriska stötar eller personskador.

• Svälj inte tillbehör eller batterier eftersom det kan orsaka kvävning eller personskador.

Om ett barn sväljer en del eller ett tillbehör måste du omedelbart konsultera en läkare.

(Batterivätska kan skada mage och inälvor.)

Använd eller förvara inte produkten där den utsätts för höga temperaturer (t.ex. plats som utsätts för direkt solljus, en bils bagagelucka eller instrumentbräda). Produkten kan bli varm och orsaka brännskador på huden.

Placera inte produkten på en instabil yta. Produkten kan falla ned vilken kan orsaka personskada eller felfunktion.

Lämna inte produkten i miljö med låga temperaturer. Produkten blir kall och kan orsaka personskada när den vidrörs.

Anslut inte nätadaptern till en spänningstransformator för utlandet. Det kan resultera i att nätadaptern inte fungerar.

Om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre period tar du ut batterierna för att undvika skada eller korrosion på produkten.

Var försiktig! Följ nedanstående försiktighetsanvisningar! I annat fall kan fysiska skador eller skador på egendom uppstå.

(8)

Produkten är ett precisionsinstrument. Tappa den inte och utsätt den inte för stötar.

Placera aldrig produkten nära föremål som avger starka magnetiska fält, till exempel en magnet eller en elmotor. Undvik också att använda eller placera produkten nära föremål som avger starka radiovågor, till exempel en stor antenn. Starka magnetfält kan orsaka felaktig funktion eller förstöra bilddata.

Montera inte isär produkten. Det kan resultera i felfunktion eller dataförlust.

Om produkten placeras på en plats tillverkad av metall kan överföringsfel eller andra fel inträffa.

Strömavbrott, t.ex. på grund av åska, kan resultera i felfunktion eller dataförlust.

Bilddata som kräver upphovsrättsskyddsteknik kan inte importeras.

Använd inte produkten om nätadaptern är placerad i trångt utrymme, t.ex. utrymme mellan produkten och en vägg.

Barn som ska använda produkten måste kontrolleras av en vuxen person som vet hur produkten ska användas.

När du ansluter produkten till en enhet, måste du läsa och följa de varningar och föreskrifter som anges av tillverkaren för den enhet som ska anslutas.

Torka inte av produkten med rengöringsmedel som innehåller organiska lösningar.

För att undvika rost eller korrosion ska du inte förvara produkten där det finns starka kemikalier, till exempel i ett kemilaboratorium.

Om damm har samlats i produktens in- eller utsläpp för intern kylning, stänger du av strömmen och drar ut nätkontakten innan du tar bort dammet.

Höjning av temperaturen

När produkten används kan huvudenheten och/eller nätadaptern bli het. Även om detta inte är en felfunktion kan en lättare brännskada inträffa om du låter huden vara i kontakt med produkten under en längre period.

Kondens

Kondens uppstår när vattendroppar formas utanför eller inuti produkten i följande fall:

• Produkten flyttas plötsligt från en kall till en varm plats.

• Produkten flyttas plötsligt från en luftkonditionerad till en varm, fuktig plats.

• Produkten lämnas på en fuktig plats.

Om produkten används med kondens kan det resultera i felfunktion. Om produkten misstänks ha fått kondens stänger du av strömmen och väntar på att produktens temperatur anpassas till omgivande temperatur innan du använder produkten.

Transport

När du transporterar produkten tar du ut kort, nätadapter och kablar från huvudenheten och packar in den i sin originalförpackning eller en låda eller på sådant sätt att produkten håller för de stötar som kan inträffa under transporten.

Försiktighetsåtgärder vid hantering

(9)

Kort

Observera följande för att skydda kortet och registrerade data:

• Tappa, böj eller blöt inte ner kortet. Hantera det varsamt och utsätt det inte för stötar eller vibrationer.

• Vidrör inte kortets elektriska kontakter med fingrarna eller något metallföremål.

• Fäst inga klistermärken eller dylikt på kortet.

• Förvara inte och använd inte kortet i närheten av föremål som avger starka magnetfält, till exempel en TV, högtalare eller magnet. Undvik också platser med statisk elektricitet.

• Placera inte kortet i starkt solljus eller nära en värmekälla.

• Förvara kortet i en ask.

• Förvara inte kortet på varma, dammiga eller fuktiga platser.

• Montera inte isär och modifiera inte kortet.

Sätt in kortet i rätt riktning. Om kortet sätts in i fel riktning kan produkten och/eller kortet sluta fungera.

Innan du ger kortet till någon annan person kan du radera alla kortdata med

raderingsprogramvara för datorer. När du kasserar ett kort bör du fysiskt förstöra kortet.

Kassera och överföra produkten

När du ska kassera eller överföra produkten gör du på följande sätt för att förhindra läckage av de personliga data som finns på bilderna samt inställningar för trådlöst LAN.

Även om du väljer [Format system hard disk/Formatera systemets hårddisk] tas inte personlig information och andra data bort fullständigt som registrerats på produktens inbyggda hårddisk. När du ska kassera eller överföra produkten rekommenderar vi att du utför en lågnivåformatering genom att markera [Low-level format/Lågnivåformatering].

Produkten innehåller moduler med fri programvara.

Mer information finns i [Preferences/Inställningar] på produktens hemskärm och i [OSS license/OSS-licens] på fliken [t].

Programvara under GPL och LGPL

Produkten innehåller programmoduler som är licensierade under GPL och LGPL. Om du behöver hämta källkoden för programvaran kontaktar du Canons försäljningsbolag i det land/

den region där du köpt produkten.

Fri programvara

(10)

Delarnas namn

Hus

Strömbrytare/Strömlampa (s. 16/17)

NFC-anslutningspunkt (s. 22, 41)

Utsläpp för intern kylning

Wi-Fi/Lampa för ny bild (s. 22, 27, 29)

Minneskortslucka (s. 24)

Åtkomstlampa (s. 24, 25, 27)

Fjärrkontroll- sensor

SD-kortplats (s. 24)

Framsida och ovansida

Baksida och undersida

Utsläpp för intern kylning

Insläpp för intern kylning Serienummer

<E> Strömkontakt (s. 15)

<D> HDMI-kontakt (s. 14)

<F> LAN-kontakt (s. 16)

<G> USB-port (s. 25) CF-kortplats (s. 24)

Högtalare

(11)

Fjärrkontroll

<H> Knappen Home Hemskärmen öppnas.

Batterilucka (s. 14) Sändare

<P> Strömbrytare

Slå på strömmen eller sätt Connect Station i viloläge.

<S> Knappen Set Valda objekt aktiveras.

<B> Knappen bakåt Föregående skärm öppnas.

<M> Menyknapp Menyskärmen öppnas.

<T> Pilknappar

Nätadapter (s. 15)

Uttag för nätkabel

Nätkabel Nätkabel

Nätkontakt Nätadapter

(12)

Anslutningsdiagram

Canon NFC-kompatibel kamera/

videokamera (s. 22)

Annan Connect Station (s. 49)

Kopplingspunkt eller router (s. 16, 18, 57) Smartphone/

Surfplatta/

dator (s. 40) Webbtjänst

(s. 46)

(LAN-kabel)

TV (s. 14) Extern hårddisk

(s. 61)

Canon-kamera/

videokamera (s. 25) Nätadapter

(s. 15)

CF-kort (s. 24) Skrivare (s. 38)

SD-kort (s. 24)

(HDMI-kabel) (USB-kabel) (Gränssnittskabel)

Internet

* Krävs inte om Connect Station är ansluten till kopplings- punkten via trådlöst LAN.

(13)

Enheter som kan anslutas till Connect Station

*1 Använd en ”snabb HDMI-kabel”.

*2 Information om kameror/videokameror kompatibla för trådlös LAN-anslutning finns på sidan 22.

*3 Information om kameror/videokameror kompatibla för trådbunden anslutning finns på sidan 25.

*4 Kabeln kanske medföljer produkten beroende på kamera/videokamera. Information om kompatibla kablar finns i användarhandboken till respektive kamera/videokamera.

*5 Information om vilka kort som är kompatibla med import av bilder finns på sidan 23.

*6 Information om vilka kort som är kompatibla med kopiering av bilder finns på sidan 33.

*7 Etablera en anslutning via en kopplingspunkt, router m.m.

*8 Som LAN-kabel använder du en STP-kabel (skärmat tvinnat par) i kategori 5e eller högre.

*9 • Extern hårddisk med en kapacitet på 1 TB som genererar egen ström (egenström).

• Fungerar som en 1-TB-hårddisk även om en hårddisk med en kapacitet på mer än 1 TB används.

Enhet som ska anslutas

När den är ansluten kan du...

Anslutningsmetod

(anslutningskontakt) Kommentarer TV med HDMI-

kontakt Visa bilder Trådbunden

anslutning (HDMI)

Anslut med en HDMI- kabel (finns i handeln)*1

Canon-kamera/

videokamera*2*3 Importera bilder

Trådlöst LAN Canons NFC-kompatibla modell

Trådbunden anslutning (USB)

Anslut med en gränssnittskabel (säljs separat)*4 SD-kort/CF-kort Importera*5 och

kopiera bilder*6 Kortplats -

Wi-Fi-skrivare Skriva ut bilder

Trådlöst LAN/

Trådbundet LAN (LAN)*7

Skrivare med stöd för PictBridge (trådlöst LAN) eller PictBridge (LAN) (s. 38)

Kopplingspunkt Dela bilder m.m. Trådlöst LAN -

Router Dela bilder m.m. Trådbundet LAN (LAN)

Anslut med en LAN- kabel (finns i handeln)*8 Smartphone/

surfplatta/dator

Importera och visa bilder

Trådlöst LAN/

Trådbundet LAN (LAN)*7

Kontakt som en webbläsare installeras på (s. 40)

Extern hårddisk*9 Säkerhetskopiera Trådbunden anslutning (USB)

Anslut med en USB-kabel

(14)

Fjärrkontrollen använder två AAA/R03-batterier (medföljer).

(1) Öppna batteriluckan genom att vrida ett mynt eller liknande i luckans springa.

(2) Placera batterierna

i batteriutrymmet och se till att plus- och minuspolerna riktas åt rätt håll. Stäng luckan.

Connect Station måste vara ansluten till en TV så att du kan styra den när du tittar på TV-skärmen. När du ska ansluta Connect Station till en TV använder du en HDMI-kabel (finns i handeln) och ansluter enligt anvisningarna nedan.

1 Anslut HDMI-kabeln till Connect Station.

Sätt i kabelkontakten i HDMI- kontakten hos Connect Station.

Förberedelse

Sätta i batterier i fjärrkontrollen

Ansluta Connect Station till en TV

När du byter batterier ska du använda två nya batterier av samma märke. Om du använder laddningsbara batterier ska du använda fulladdade batterier av samma märke.

(15)

2 Anslut HDMI-kabeln till TV:n.

Anslut HDMI-kabeln till HDMI IN- kontakten på TV:n.

3 Anslut nätkontakten till Connect Station.

Anslut kontakten på nätkabeln till strömuttaget på Connect Station, med kontaktens sladd pekande utåt enligt bilden.

4 Anslut nätkabeln.

Anslut nätkabeln enligt bilden.

5 Starta TV:n och ställ in rätt TV-ingång för den kontakt kabeln är ansluten till.

6 Slå på Connect Station.

Tryck på strömbrytaren för att slå på Connect Station.

Anslutningen är etablerad när [Connect Station CS100] visas på skärmen.

När du första gången slår på strömmen ändras strömlampan från orange till grönt och den första inställningsskärmen (s. 17) visas. (Det tar ungefär en minut innan Connect Station startar.)

Strömbrytare/Strömlampa

Du får varken lyfta eller flytta Connect Station när strömmen är påslagen eller den är i viloläge.

Hårddisken i Connect Station kan skadas om du tappar den eller slår den mot något föremål.

(16)

Ansluta via ett trådbundet LAN

När du ansluter Connect Station till ett nätverk via ett trådbundet LAN, ska du ansluta Connect Station och en router som är ansluten till internet med en LAN-kabel (finns i handeln).

Installationsplats för Connect Station

Om du blockerar utsläppet för intern kylning, som finns på båda sidorna om Connect Station eller insläppet som finns på bottensidan, kan det orsaka felfunktion. Placera aldrig en duk eller liknande under Connect Station.

(Det kan blockera insläppet.)

Det måste finnas ett fritt utrymme om minst 5 cm på båda sidor om Connect Station.

Placera Connect Station på en plan yta där den inte riskerar att falla ned.

Lägg inga föremål ovanpå Connect Station.

Placera inte Connect Station på en plats där den kan bli het eller nära en potentiell värmekälla.

Strömbrytaren Slå på strömmen

Om du trycker på strömbrytaren på en avstängd Connect Station tänds strömlampan med orange sken. Lampan blir grön när Connect Station startar. (Det tar ungefär en minut innan Connect Station startar.)

Slå av strömmen

Håll strömbrytaren nedtryckt på Connect Station tills [Shutdown/Stäng] visas på skärmen (ungefär 2 sekunder). När avstängningen är klar släcks strömlampan.

Placera Connect Station i viloläge

Tryck på <P> på fjärrkontrollen eller på strömbrytaren på Connect Station.

Strömlampan på Connect Station ändras från grönt till orange.

Placera Connect Station i viloläge i följande fall.

• Connect Station används ofta.

• Aktivera automatisk mottagning av bilder som skickas från en annan

Connect Station.

(17)

Strömlampans indikatorer

Gör inställningar för Connect Station enligt beskrivningen samtidigt som du tittar på TV-skärmen och använder Connect Stations fjärrkontroll.

Om Connect Station är ansluten via ett trådbundet LAN (s. 16), visas inte skärmarna i steg 3 och 4.

1 Tryck på <S>.

2 Välj språk.

Tryck på <T> för att välja språk och tryck sedan på <S>.

Beroende på vilket språk du väljer kan en skärm visas där du uppmanas välja land eller region.

Välj först ett område och sedan land eller region.

Connect Station-status

Strömlampans indikatorer

Ström på Grön (lampa på)

Ström av (Lampa av)

Viloläge Orange (lampa på)

Uppdaterar firmware Grön (blinkar)

Fel Röd (blinkar)

Göra inledande inställningar

Strömbrytare/Strömlampa

Du får varken lyfta eller flytta Connect Station när strömmen är påslagen eller den är i viloläge. Hårddisken i Connect Station kan skadas om du tappar den eller slår den mot något föremål.

Om du kopplar från nätkabeln eller nätkontakten när strömmen till Connect Station är påslagen eller när Connect Station är i viloläge, kan det leda till felfunktion. Innan du kopplar från nätkabeln eller nätkontakten måste du kontrollera att strömlampan är släckt.

Innan du slår på strömmen måste du kontrollera att det inte finns något kort isatt och att ingen kamera/videokamera är ansluten till USB-porten.

Om strömlampan blinkar med rött sken slår du på Connect Station och läser av felets innehåll på TV-skärmen (s. 28). Om du inte kan slå på Connect Station när

strömlampan blinkar med rött sken, kontaktar du närmaste Canon Service Center.

Även om Connect Station är i viloläge förbrukar den lika mycket ström som när strömmen är påslagen (s. 66).

(18)

3 Välj ett objekt.

Välj ett objekt och tryck sedan på <S>.

Välj ett steg som passar för objektet.

• [Find network/Hitta nätverk]:

Gå till steg 4-B (s. 19).

• [WPS Push button connection (PBC)/WPS-tryckknapps- anslutning (PBC)]:

Gå till steg 4-A.

• [Skip Wi-Fi settings/Hoppa över Wi-Fi-inställningar]:

Gå till steg 5.

Om Connect Station är ansluten via ett trådbundet LAN (s. 16), visas inte den här skärmen. Gå till steg 5.

4-A [WPS Push button connection (PBC)/WPS-tryckknappsanslutning (PBC)]

Kontrollera först att den kopplingspunkt du vill använda har stöd för WPS (Wi-Fi Protected Setup).

Tryck ned kopplingspunktens WPS-knapp när skärmen till vänster visas.

Läs i användarhandboken till kopplingspunkten var knappen sitter och hur länge den ska hållas intryckt.

När anslutningen är etablerad visas skärmen [Set date/time/

Ställ in datum/tid].

5 Ställ in datum och tid.

Tryck på <h> <g> för att välja det alternativ du vill ändra och tryck sedan på <d> <f> för att ändra värdet.

När inställningen är klar trycker du på <S>.

6 Kontrollera inställningarna.

När inställningsskärmen visas är de inledande inställningarna klara. Kontrollera inställningarna och tryck sedan på <S>.

Hemskärmen visas (s. 20).

(19)

4-B [Find network/Hitta nätverk]

Innan du etablerar en anslutning måste du ha följande information

*

:

• Namn på kopplingspunkten (SSID)

• Krypteringsnyckel (lösenord) som angetts för kopplingspunkten

* Information om kopplingspunktens namn (SSID) och krypteringsnyckeln (lösenord) finns i användarhandboken till kopplingspunkten.

(1) Välj namnet på den

kopplingspunkt (SSID) som anslutningen ska ske till.

Tryck på <h> <g> för att välja kopplingspunktens namn (SSID) för [Peripherals found/Hittad kringutrustning] och tryck sedan på <S>.

Om [Enter manually/Ange manuellt] har markerats anger du kopplingspunktens namn (SSID) på inmatningsskärmen.

(2) Ange krypteringsnyckel (lösenord).

Välj ett tecken med <T> och tryck sedan på <S> för att ange det.

Välj [OK] när du är klar och tryck sedan på <S>. Vänta tills anslutningen är etablerad.

Skärmen visas inte om du ansluter till en icke krypterad kopplingspunkt.

När anslutningen är etablerad visas skärmen [Set date/time/

Ställ in datum/tid].

Om du väljer [Skip Wi-Fi settings/Hoppa över Wi-Fi-inställningar], ansluter till en annan kopplingspunkt eller ansluter med hjälp av WPS (PIN-kod) kan du göra inställningarna senare i [Preferences/Inställningar] (s. 57).

Om kopplingspunkten inte identifieras inom två minuter efter att du har valt [WPS Push button connection (PBC)/WPS-tryckknappsanslutning (PBC)] visas ett felmeddelande. I så fall måste du kontrollera att kopplingspunkten har stöd för WPS och sedan försöka igen, eller också väljer du [Find network/Hitta nätverk] för att etablera anslutningen.

Om det nätverk du använder filtrerar efter MAC-adress måste Connect Stations MAC-adress registreras på kopplingspunkten. MAC-adressen anges längst ned i Connect Station.

Om fjärrkontrollen svarar långsamt när du väljer tecken eller bilder, hanterar du fjärrkontrollen långsamt.

(20)

När du väljer en meny och trycker på <S> öppnas motsvarande inställningsskärm.

[Image importing status/

Status för bildimport] (s. 26) Du kan kontrollera status när du importerar en bild från en kamera/

videokamera, ett kort m.m.

[Images/Bilder] (s. 31)

Bilderna visas efter fotograferings- månad eller kamera/videokamera.

Du kan också radera flera bilder i taget eller kopiera dem till ett kort.

[Albums/Album] (s. 34) Du kan visa, skapa och redigera album.

[New images received/

Nya bilder mottagna] (s. 29) Du kan kontrollera nyligen importerade bilder.

[Print/Skriv ut] (s. 38) Du kan skriva ut stillbilder.

[Send/receive images/

Skicka/ta emot bilder] (s. 46) Du kan överföra bilder med en annan Connect Station.

[Preferences/Inställningar]

(s. 55)

Du kan ändra inställningar för Connect Station. Du kan också säkerhetskopiera bilder till en extern hårddisk och återställa dem från säkerhetskopian.

Hemskärmen

(21)

Importera bilder som tagits med en kamera/videokamera till Connect Station.

Om du håller kameran/videokameran mot Connect Station, ansluter den med en gränssnittskabel eller sätter i ett kort i Connect Station, kommer de bilder som inte tidigare importerats att importeras till Connect Station.

Mer information om hur du importerar bilder från en smartphone, surfplatta, dator m.m. till Connect Station finns i ”Arbeta med en webbläsare” (s. 40).

När du importerar tagna bilder kan du välja en av följande tre metoder.

Bildformat som Connect Station kan visa

Connect Station kan visa bilder i de format som anges nedan. Filer i andra format kan inte visas även om de importeras till Connect Station.

Importera kamera-/videokamerabilder

Importera bilder

Importera via en trådlös anslutning s. 22

Importera från ett kort s. 23

Importera via en trådbunden anslutning s. 25

Stillbilder JPEG/RAW (endast CR2-format)

Filmscener MOV/MP4/AVCHD

(Registreringskvalitet Full HD, HD och VGA (SD))

Om du ändrar mappnamnet eller mappstrukturen där bilderna har sparats kanske det inte går att importera bilder längre.

Bilder som registrerats i det interna minnet på videokameran kan importeras via trådbunden anslutning.

Som strömkälla till kameran/videokameran rekommenderas du använda ett fulladdat batteri eller en nätadapter.

Bilder som redigerats med en dator kan inte visas med Connect Station.

(22)

Importera via en trådlös anslutning

Importera bilder genom att ansluta Connect Station och en kamera/videokamera trådlöst.

Kompatibla kameror/videokameror

Endast de bilder som tagits med Canons NFC-kompatibla kompakta digitalkameror, digitala enögda reflexkameror, kompaktsystemkameror (spegellösa) eller digitala videokameror kan importeras via en trådlös

anslutning. Mer information om Canons NFC-kompatibla kameror/videokameror som har stöd för Connect Station finns på Canons webbplats.

Kamerans NFC-funktion

Slå på kameran/videokameran som ska anslutas och ställ i förväg in så att den kan använda NFC-funktionen. Information om hur du använder den finns i användarhandboken till kameran/videokameran.

Placeringen av n (N-märket) är olika på olika modeller av kameror/videokameror.

Kontrollera placeringen av n i förväg.

Importera bilder

Håll försiktigt n på kameran/

videokameran som ska anslutas mot NFC-anslutningspunkten på Connect Station.

Connect Station avger två korta signaler och Wi-Fi-lampan blinkar två gånger. Om ett

anslutningsmeddelande visas på kamerans/videokamerans LCD-monitor, har kommunikation etablerats via Wi-Fi även om kameran/videokameran har flyttats bort från Connect Station.

När Connect Station är ansluten blinkar Wi-Fi-lampan och importen av bilder startar.

Placera inte kameran/videokameran på Connect Station eftersom den inte är säker där.

När importen är klar stänger du av kameran/videokameran för att avbryta anslutningen.

n-märket på kameran/videokameran

NFC-anslutningspunkt Wi-Fi-lampa (blå)

(23)

Importera från ett kort

Importera bilder genom att sätta i ett kort som innehåller bilder i Connect Station.

Bilder kan importeras från ett kort som används för att fotografera med Canons kompakta digitalkameror, digitala enögda reflexkameror, kameror med

kompaktsystem (spegellösa) samt digitala videokameror som kommit ut på marknaden 2010 eller senare. Även om bilder kan importeras från ett kort som använts i andra kameror, är det ingen garanti för att importen av bilder till Connect Station ska fungera.

Kompatibla kort

Följande kort kan användas vid import av bilder från ett kort.

SD-/SDHC-/SDXC-minneskort

CF-kort (Compact Flash)

* CFast-kortet stöds inte.

Se till att du inte tappar kameran/videokameran när du håller den mot Connect Station, och tryck inte för hårt. Det kan skada den inbyggda hårddisken.

När bilderna importeras kan du inte ansluta en NFC-kompatibel kamera/videokamera även om du håller den mot Connect Station.

Om en väska eller liknande är fäst vid kameran/videokameran är anslutning inte möjlig.

I så fall tar du bort väskan och håller kameran/videokameran mot Connect Station.

Om kameran/videokameran inte identifieras håller du den försiktigt mot NFC- anslutningspunkten på Connect Station och vrider samtidigt kameran horisontellt.

Om du enbart håller kameran/videokameran mot Connect Station kanske inte anslutningen etableras. I så fall trycker du försiktigt kameran/videokameran mot Connect Station.

När du ansluter Connect Station till en kamera/videokamera, och den avger tre korta signaler och strömlampan blinkar med rött sken, betyder det att Connect Station inte kan etablera en anslutning. Kontrollera att kameran/videokameran är förberedd för anslutning.

Om kameran/videokameran och Connect Station flyttas för långt bort från varandra vid import av bilder, kan importen ta längre tid eller också kan anslutningen avbrytas.

Om kamerans/videokamerans batteri laddas ur under importen avbryts importen.

Ladda batteriet och försök sedan importera igen.

När en trådlös LAN-anslutning är etablerad kanske du inte kan ansluta en kamera/

videokamera även om du ansluter den med en gränssnittskabel.

Strömmen på vissa kameror/videokameror kanske slås på när du håller kamerans/

videokamerans n mot Connect Station.

Om alla bilder redan har importerats startar importen inte.

(24)

Sätta i ett kort

Ta bort minneskortsluckan i förväg.

Sätt i ett SD-kort med framsidan uppåt tills det klickar fast.

Sätt i CF-kortet med framsidan uppåt så att änden med små hål kommer inåt. Om du sätter i kortet i fel riktning kan Connect Station skadas.

Ta ut kortet

Kontrollera att åtkomstlampan inte blinkar.

Ett SD-kort matas ut när du försiktigt trycker in och frigör det.

Om det är ett CF-kort drar du ut det långsamt.

Importera bilder

Sätt in ett kort i kortplatsen.

Åtkomstlampan blinkar och importen av bilderna startar.

Importen är klar när åtkomstlampan slutar blinka och lyser med fast sken.

Ta ut kortet.

Åtkomstlampa (grön) SD-kort

CF-kort

Connect Station importerar, kopierar och visar bilder när åtkomstlampan (grön) blinkar. Gör inte något av följande när åtkomstlampan blinkar, det kan förstöra bilddata eller skada Connect Station, kortet eller den anslutna enheten.

• Koppla bort USB-kabeln.

• Ta ut kortet.

• Dra ut nätkabeln.

När du sätter i eller tar ut kortet håller du Connect Station på plats.

Se till att du inte tappar minneskortsluckan. Se till att kortplatsen är täckt när den inte används.

(25)

Importera via en trådbunden anslutning (USB-port)

Importera bilder genom att ansluta Connect Station till en kamera/videokamera med en gränssnittskabel (USB-kabel). Mer information om gränssnittskabeln finns i användarhandboken till kameran/videokameran.

Kompatibla kameror/videokameror

Kameror/videokameror som bilder kan importeras från via en trådbunden anslutning är Canons kompakta digitalkameror, digitala enögda reflexkameror, kompakta

systemkameror (spegellösa) samt digitala videokameror som kommit ut på marknaden 2010 eller senare. Även om andra kameror/videokameror än dessa kan anslutas via en trådbunden anslutning, är det ingen garanti för att importen av bilder till Connect Station ska fungera.

Importera bilder

Använd samma gränssnittskabel som du använder för att ansluta en kamera/videokamera till en dator.

Anslut USB-porten på Connect Station till en kamera/

videokamera och slå sedan på strömmen på kameran/

videokameran.

Åtkomstlampan blinkar och importen av bilder startar.

Importen är klar när

åtkomstlampan slutar blinka och lyser med fast sken. Stäng av strömmen på kameran/

videokameran och koppla bort kabeln.

När du ansluter eller kopplar bort kabeln håller du Connect Station på plats.

Håll i kontakten och dra inte i själva kabeln när du kopplar bort kabeln.

När du ansluter kabeln till Connect Station får du inte lyfta eller flytta Connect Station när strömmen är påslagen. Hårddisken i Connect Station kan skadas om du tappar den eller slår den mot något föremål.

Om du ansluter en kamera/videokamera eller sätter i ett kort och importen av bilderna inte startar även om det finns bilder som inte har importerats, kopplar du bort kameran/

videokameran, tar ut kortet, startar om Connect Station och försöker igen.

Anslut inte en USB-kabel och sätt inte i ett kort medan Connect Stations hårddisk formateras eller om dess firmware uppdateras.

Bilder kan importeras även om Connect Station är i viloläge (s. 16).

Om alla bilder redan har importerats startar importen inte.

(26)

Om du vill kontrollera bildimportstatus väljer du [Image importing status/Status för bildimport] på hemskärmen.

Om du väljer ett objekt genom att trycka på <d> <f> och sedan på <M>, kan du avbryta bearbetningen som pågår när Connect Station importerar bilder eller är i viloläge.

Under importen visas en ikon i skärmens övre högra del som anger att data importeras (s. 28).

Importtiden varierar beroende på följande.

• Antal och storlek på bilder som ska importeras.

• Utskriftshastigheten på kortet.

• Signalmottagningsstatus vid trådlös anslutning.

Import av filmer tar längre tid.

Status för bildimport

(27)

Tack vare ljusförhållandena för Wi-Fi/lampa för ny bild och åtkomstlampan kan du kontrollera anslutningsstatus för anslutna enheter eller bearbetningsstatus.

*1 Om du väljer [New images received/Nya bilder mottagna] på hemskärmen släcks lampan.

*2 Strömlampan blinkar också med grönt sken.

*3 Lampan lyser när bearbetningen är slutförd.

Lampindikatorer

Lampa Visning Anslutningsstatus/Bearbetningsstatus

Wi-Fi/lampa för ny

bild (blå) Blinkar

• När bilder importeras från en kamera/videokamera ansluten via en trådlös LAN

• När det finns nya bilder*1

• När bilder har tagits emot från en annan Connect Station*1

• När en enhet hålls mot NFC-anslutningspunkten och anslutning har etablerats

• När firmware uppdateras*2

Åtkomstlampa (grön)

Blinkar*3

• När bilder importeras från ett kort eller en kamera/

videokamera ansluten via trådbunden anslutning

• När bilddata kopieras till ett kort

• När bilddata säkerhetskopieras till en extern hårddisk

• När firmware uppdateras*2 Lyser När importen av bilden är slutförd Wi-Fi/lampa för ny bild

Åtkomstlampa

(28)

En ikon visas på skärmens övre högra del vid bearbetning (import eller överföring av bilder), i viloläge eller när ett fel inträffar. Ikonen försvinner när bearbetningen är slutförd eller om orsaken till felet försvinner.

När ett fel (y) indikeras

När statusikonen för import indikerar ett fel visas (y). Felstatus visas på skärmen [Image importing status/Status för bildimport] (s. 26). Du kan avbryta importen och radera felet genom att välja felobjektet och trycka på <M>.

När statusikonen för bearbetning indikerar ett fel visas (y). Välj fliken [Preferences/Inställningar] 9 [b] 9 [Show status/Visa status] (s. 57) och kontrollera felstatusen.

Om ett fel har inträffat visas [y] i [Image importing status/Status för bildimport]

eller [Preferences/Inställningar] och [Show status/Visa status].

Ikoner på skärmen

Överför bilder från en webbläsare

En webbläsare är ansluten till Connect Station

Importerar bilder från en kamera/videokamera via trådlöst LAN

Tar emot bilder från en webbtjänst Importerar bilder från en

kamera/videokamera via en trådbunden anslutning

Skickar bilder till en webbtjänst

Importerar bilder från ett

CF-kort Kopierar bilder till ett kort

Importerar bilder från ett

SD-kort Skriver ut bilder

Statusikoner för import

Statusikoner för bearbetning

Fel Viloläge

Bearbetning pågår

Om minst en ikon visas kan du inte utföra följande funktioner:

[Backup/Säkerhetskopiera], [Restore data/Återställ data], [Format system hard

(29)

Välj [New images received/Nya bilder mottagna] på hemskärmen om du vill visa nyligen importerade bilder. På skärmen [New images received/Nya bilder mottagna] hanteras alla samtidigt importerade bilder som en grupp (ny bildgrupp).

Upp till fem nya bildgrupper som importerats inom den sista månaden kan hanteras efter det datum de importerats.

När bilder läggs till visas [u] i [New images received/Nya bilder mottagna]

på hemskärmen och lampan för ny bild (blå) blinkar. När du väljer [New images received/Nya bilder mottagna] och trycker på <S>, [u] släcks lampan.

När du väljer en ny bildgrupp och trycker på <S> visas bilderna i den gruppen som tumnagelbilder.

När du väljer en ny bildgrupp och trycker på <M> kan den nya bildgruppen kompileras till ett album. Om du importerar bilder varje gång en händelse är över kan du skapa ett album för händelsen med [New images received/Nya bilder mottagna].

Visa nya bilder

Ny bildgrupp

(30)

Ställa in undermenyn

Om du trycker på <M>

medan nya bildgrupper visas som tumnagelbilder visas nedanstående meny.

* Inte tillgängligt när en film har valts.

Menyalternativ Inställningar

New album/

Nytt album Den nya bildgruppen kompileras till ett album.

Play from first image/

Visa från den första bilden

Ett bildspel över den nya bildgruppen visas.

Rotate images*/

Rotera bilder*

Den valda bilden kommer att roteras. Varje gång du trycker på <S> roteras bilden medsols 90°.

Playback settings/

Inställningar för bildvisning

Ange inställningar för bildvisning för bildspel. Du kan ställa in tidsintervallet för varje stillbild och för filmer.

Delete images/

Radera bilder

Bilder som valts bland nya bilder raderas.

Välj en bild och tryck på <S> för att lägga till [z] för den bild som ska raderas. Bilden raderas om du trycker på <M>.

(31)

Välj [Images/Bilder] eller [Albums/Album] på hemskärmen om du vill visa bilder på en TV.

Välj [Images/Bilder] på hemskärmen om du vill visa bilder från en vald månad eller kamera/videokamera, radera flera bilder samtidigt eller kopiera flera bilder till ett kort.

Sortera bilderna som ska visas enligt fotograferingsmånaden eller den kamera/

videokamera som använts.

Du kan skapa ett album, lägga till bilder i ett album, skriva ut, skicka bilder till en webbtjänst, rotera, ta bort m.m. genom att välja bilder i den visade listan. Du kan också visa ett bildspel av de visade bilderna eller bara visa graderade bilder.

När du raderar flera bilder eller kopierar flera bilder till ett kort samtidigt, sorterar du bilderna som ska visas enligt fotograferingsmånaden.

Visa bilder per fotograferingsmånad eller kamera/videokamera Sök efter bilder genom att välja fotograferingsmånad eller den kamera/videokamera som använts.

När du väljer fotograferings- månad eller kamera/videokamera som använts på vänster sida av skärmen, visas motsvarande bilder som tumnagelbilder på höger sida.

Du kan välja bilder i tumnagelbilds- området om du trycker på <S>

eller <g>.

Tryck på <M> för att skriva ut valda bilder, visa ett bildspel eller utföra andra åtgärder.

Visa bilder

Visa bilder i bildlistan

Tumnagelbildsområde

[Protect/Skyddad] är inställt (s. 37) för bilder som visas med [r].

Om du fortsätter hålla ned <T> för att bläddra bland bilderna kanske urvalsramen inte visas.

(32)

Ställa in undermenyn

Nedanstående meny visas när du trycker på <M> när fotograferingsmånaden eller den kamera/videokamera som använts väljs, eller när bilder väljs

i tumnagelbildsområdet.

*1 Visas bara när bilder har valts i tumnagelbildsområdet.

*2 Inte tillgängligt när en film har valts.

*3 Bara tillgängligt när en skrivare har angetts.

Menyalternativ Inställningar

View as slide show/

Visa som bildspel Ett bildspel över målbilderna visas.

View rated images/

Visagraderade bilder

Endast graderade bilder visas. Du kan ställa in graderingar under bildvisning (s. 37).

Select and create album/

Välj och skapa album

Ett album skapas med valda bilder.

Mer information om hur du skapar ett album finns i ”Skapa ett album” (s. 34).

Add images to album*1/ Lägga till bilder i album*1

Bilder läggs till i ett skapat album.

När du väljer ett album i listan och trycker på

<S> läggs bilder till i det valda albumet.

Print images*2 *3/ Skriva ut bilder*2 *3

Valda bilder skrivs ut.

Mer information om hur du skriver ut finns i ”Skriva ut stillbilder” (s. 38).

Share images online/

Dela bilder online

Valda bilder delas via en webbtjänst.

Mer information om hur du delar bilder finns i ”Dela bilder via en webbtjänst” (s. 54).

Rotate images*1 *2/ Rotera bilder*1 *2

Valda bilder kommer att roteras.

Varje gång du trycker på <S> roteras bilderna medsols 90°.

Delete images/

Radera bilder

Valda bilder raderas.

Välj en bild och tryck på <S> för att lägga till [z]

för den bild som ska raderas. Bilden raderas om du trycker på <M>.

(33)

Radera eller kopiera flera bilder på en gång

Välj bilder efter fotograferingsmånad och radera eller kopiera alla till ett kort. Du kan också välja en bild i taget bland de visade bilderna.

Sortera målbilderna efter fotograferingsmånad och lägg till [z] för de bilder som ska raderas eller kopieras.

Välj en fotograferingsmånad på vänster sida och tryck på <S>

för att lägga till [z] för alla målbilderna.

Tryck på <g> för att välja bilder i tumnagelbildsområdet. Välj en bild och tryck på <S> för att lägga till [z] för den bilden.

Bilderna raderas eller kopieras om du trycker på <M>.

[Copy multiple images/Kopiera flera bilder]

Funktionen att kopiera bilder till ett kort är avsedd för överföring av bilder till en dator eller annan enhet. Även om du kopierar bilder till ett kort och sätter kortet i kameran/

videokameran, kan bilderna inte visas i kameran/videokameran.

Följ anvisningarna nedan när du ska kopiera bilder.

• Använd ett SDXC- eller CF-kort. Ett SD- eller SDHC-kort kan inte användas för att kopiera bilder med Connect Station.

• Kortet kanske formateras. Använd inte ett kort för att lagra bilder eller data som du inte vill ta bort.

Om du väljer [Copy multiple images/Kopiera flera bilder] visas kortvalsskärmen först. Tryck på <d> <f> för att välja det kort som bilderna ska kopieras till.

Skjut upp skrivskyddsspärren

Även om du utför [Delete multiple images/Radera flera bilder] raderas inte skyddade bilder.

När bilder har kopierats till ett kort från Connect Station kan du inte importera dem igen till Connect Station från samma kort.

[Copy multiple images/Kopiera flera bilder] är bara tillgängligt om det finns ett kort i Connect Station. Ett kort som inte är isatt kan inte väljas.

Om du vill använda ett SDXC- eller CF-kort som har formaterats med Connect Station för fotografering, formaterar du kortet med kameran/videokameran.

(34)

Om du skapar ett album kan du utföra följande:

• Visa favoritbilder och dela dem.

• Visa bilder från en resa eller annan händelse och dela dem.

• Visa bilder från en webbläsare.

Välj [Albums/Album] på hemskärmen för att visa, skapa eller redigera ett album.

Skapa ett album

Välj önskade bilder bland de bilder som importerats till Connect Station och skapa ett album.

Om du väljer [New album/Nytt album] visas bildvalsskärmen.

Välj bilder och tryck på <S> för att lägga till [z] för de bilder som ska kompileras till ett album.

Om du trycker på <M>

skapas ett album.

Skapa ett album automatiskt

Connect Station väljer bilder automatiskt och skapar ett automatiskt album.

Om du väljer [New auto album/Nytt automatiskt album] visas inställningsskärmen för automatiskt album.

När du ställer in [Auto album playback time/Visningstid för automatiskt album] och [Type of images/Typ av bilder] och väljer [OK], skapas ett automatiskt album.

Skapa och visa ett album

(35)

Välja ett album

När du väljer ett album och trycker på <S> visas ett bildspel över albumet.

Ställa in undermenyn

Om du trycker på <M>

medan ett album väljs visas nedanstående meny.

Om du trycker på <M>

medan bilder i ett album visas som tumnagelbilder visas nedanstående meny.

Menyalternativ Inställningar

View album/Visa album De bilder som finns på kortet visas som tumnagelbilder.

Send album/

Skicka album

Ett album skickas till en annan Connect Station via Internet.

Mer information om inställningarna och hur du skickar ett album finns i ”Överföra och dela bilder” (s. 46).

Delete album/

Radera album Det valda albumet kommer att raderas.

Playback settings/

Inställningar för bildvisning

Ange inställningar för bildvisning för bildspel.

Du kan ställa in tidsintervallet för varje stillbild och för filmer.

Menyalternativ Inställningar

Play from first image/

Visa från den första bilden

Ett bildspel över albumet visas.

Send album/

Skicka album

Ett album skickas till en annan Connect Station via Internet.

Mer information om inställningarna och hur du skickar ett album finns i ”Överföra och dela bilder” (s. 46).

Music/Musik Välj den bakgrundsmusik som ska spelas upp under bildspelet.

Edit album/

Redigera album

Lägg till bilder i albumet eller radera bilder från albumet. Mer information om hur du gör finns i ”Redigera ett album” (s. 36).

Playback settings/

Inställningar för bildvisning

Ange inställningar för bildvisning för bildspel.

Du kan ställa in tidsintervallet för varje stillbild och för filmer.

(36)

Redigera ett album

Lägg till bilder i ett album eller radera bilder från ett album. Bilder raderas inte från Connect Station även om du raderar dem från ett album.

När du väljer ett album och trycker på <S> visas redigeringsskärmen.

Välj en bild som ska raderas

Välj en bild och tryck på <S>

för att lägga till [z] för den bild som ska raderas.

Välj en bild som ska läggas till

Öppna bildvalsskärmen genom att trycka på <f>. Välj en bild och tryck på <S> för att lägga till [z] för den bild som ska läggas till.

När du trycker på <M>

godkänns de bilder som ska läggas till och redigeringsskärmen visas.

Spara redigerade data

När du trycker på <M>

godkänns de bilder som ska läggas till och redigeringsskärmen visas.

Ställa in undermenyn

Om du trycker på <M> medan ett album väljs visas nedanstående meny.

Menyalternativ Inställningar

Copy to memory card/

Kopiera till minneskort Det valda albumet kopieras till ett kort.

Delete album/

Radera album Det valda albumet kommer att raderas.

(37)

När du visar en vald bild eller ett bildspel kan du utföra nedanstående åtgärder med fjärrkontrollen.

<h> : Visar föregående bild.

<g> : Visar nästa bild.

<d> <f> : Gradera bilder med en av fem nivåer (s. 32)

*1

.

<S> : (Foto) Förstora bilden

*2

(Film) Pausa

*1 Går inte att ställa in när albumet visas.

*2 Tryck på <M> för att förminska bilden vid förstorad bild.

Ställa in undermenyn

Om du trycker på <M> vid enbilds- eller bildspelsvisning visas nedanstående meny.

*1 Visas inte när ett album visas.

*2 Visas inte när en film har valts.

*3 Bara tillgängligt när en skrivare har angetts.

*4 Visas bara när ett album visas.

Åtgärder vid bildvisning

Menyalternativ Inställningar

Slide show/Bildspel Starta/avbryt bildspelet.

Shooting information/

Fotograferingsinformation Växla visningsinställningar för fotograferingsinformation.

Rating*1/Gradering*1 Gradera bilder med en av fem nivåer (s. 32).

Rotate images*2/

Rotera bilder*2 Rotera en bild medsols 90°.

Protection*1/Skydd*1 Aktivera/inaktivera skyddsinställningarna.

Print*2*3/Skriv ut*2*3 Skriv ut den visade bilden.

Music*1/Musik*1 Ställ in bakgrundsmusiken på På/Av.

Playback settings/

Inställningar för bildvisning Ställ in tidsintervallet för varje stillbild och för filmer.

Delete images*1/

Radera bilder*1 Radera den visade bilden.

Remove from album*4/

Radera från album*4 Radera den visade bilden från albumet.

(38)

Skriva ut stillbilder som importerats till Connect Station.

Skrivare kan anslutas

Du kan skriva ut genom att ansluta Connect Station till en skrivare med stöd för PictBridge (trådlöst LAN) eller PictBridge (LAN) via en kopplingspunkt eller en router.

Välj den skrivare som ska anslutas. Innan du utför den här åtgärden ansluter du skrivaren till samma kopplingspunkt eller router som Connect Station.

1 Anslut skrivaren till kopplingspunkten, routern m.m.

2 Välj [Preferences/Inställningar].

Välj [Preferences/Inställningar]

på hemskärmen.

3 Välj [Printer selection/

Välj skrivare].

På fliken [b] väljer du [Printer selection/Välj skrivare].

Skrivare som kan anslutas visas i en lista.

4 Välj en skrivare.

Tryck på <d> <f> för att välja skrivare och tryck sedan på

<S> för att lägga till [z] för den skrivare som ska anslutas.

Om endast en skrivare

identifieras har [z] redan lagts till.

Tryck på <B> eller på <H>

för att stänga inställningsskärmen när du har kontrollerat att [z] har lagts till.

Skriva ut stillbilder

Ställa in en skrivare

(39)

Valda bilder skrivs ut.

1 Välj [Print/Skriv ut].

Välj [Print/Skriv ut]

på hemskärmen.

Bildvalsskärmen visas.

2 Välj en bild som ska skrivas ut.

Välj en bild och tryck på <S>

för att lägga till [z] för den bild som ska skrivas ut.

3 Tryck på <M>.

Tryck på <M> när du valt den bild som ska skrivas ut.

Skärmen [Print Settings/

Utskriftsinställningar] visas.

4 Starta utskriften.

Ställ in alternativen nedan på skärmen [Print Settings/

Utskriftsinställningar].

När du väljer [Print/Skriv ut] och trycker på <S> startar utskriften.

Utskrift

Layout Bordered/

Borderless/Med kant/Utan kant Date printing

settings/

Inställningar för datumutskrift

With date/

Without date/

Med datum/

Utan datum

Filmer kan inte skrivas ut.

Beroende på vilken skrivarmodell du använder kanske Connect Stations skärm [Print Settings/Utskriftsinställningar] inte visas eller också går det kanske inte att skriva ut datum.

Beroende på skrivarmodell och inställningar kanske inställningarna för [Layout]

inte stämmer överens med utskriftsresultatet.

Du kan inte skriva ut även om du ansluter Connect Station och en skrivare med en USB-kabel.

Med Connect Station kan inga andra inställningar än [Layout] och [Date printing settings/Inställningar för datumutskrift] anges. Mer information om hur du anger pappersformat, typ m.m. finns i användarhandboken till skrivaren.

Upp till 99 bilder kan väljas samtidigt.

(40)

Du kan visa album och skicka stillbilder från en terminal, t.ex. en smartphone, surfplatta eller dator. När du vill utföra en åtgärd öppnar du åtgärdsskärmen i webbläsaren på terminalen.

För att kunna använda den här funktionen måste du i förväg ansluta Connect Station till en kopplingspunkt, router m.m. (s. 16, 49). Du måste i förväg också ansluta terminalen till samma kopplingspunkt, router m.m.

som Connect Station.

De bilder som kan visas på terminalen är bara de som hanteras som album i Connect Station.

Upp till fem terminaler kan anslutas samtidigt.

Webbläsare

Följande operativsystem och webbläsare är kompatibla med den här enheten.

Hanteringen kan vara olika beroende på din miljö.

Windows 8, Windows 7: Chrome version 38

iOS (OS version 6/7): Safari

* Funktionen är inte tillgänglig när Surfa privat har aktiverats.

Android (OS version 4.2): Chrome version 28

* Hantering med ovanstående operativsystem och webbläsare kan inte garanteras för alla terminaler.

* Om JavaScript är inaktiverat i webbläsaren visas bilder inte på rätt sätt.

Visa med hjälp av NFC-funktionen

Med en NFC-kompatibel smartphone eller surfplatta från Android (OS version 4.2 eller senare) med stöd för Android Beam kan du visa funktionsskärmen med hjälp av NFC-funktionen.

En terminal som har n (N-märke) är kompatibel med NFC. Vissa NFC-kompatibla terminaler har inte n. Kontakta tillverkaren om du inte vet om din terminal har stöd för NFC.

Ställ in terminalen i förväg så att NFC-funktionen kan användas och ta reda på var NFC-antennen är placerad. Information om inställningar finns i användarhandboken till terminalen.

NFC-funktionen kan inte garanteras för alla terminaler. Om du inte kan visa funktionsskärmen med NFC-funktionen läser du ”Visa genom att ange en IP-adress” (s. 42).

Arbeta med en webbläsare

Visa funktionsskärmen

(41)

1 Anslut terminalen till kopplingspunkten, routern m.m. som Connect Station är ansluten till.

2 Håll terminalen mot NFC- anslutningspunkten på Connect Station.

Håll försiktigt n på terminalen mot NFC-anslutningspunkten på Connect Station.

Connect Station avger två korta signaler och Wi-Fi-lampan blinkar två gånger. Om webbläsaren på terminalen startar och

inloggningsskärmen visas är kommunikationen etablerad via Wi-Fi även om terminalen flyttas bort från Connect Station.

3 Hantera terminalen för att logga in på Connect Station.

Välj [OK] på terminalskärmen.

Albumlistan visas (s. 43).

NFC-anslutningspunkt

Se till att du inte tappar terminalen när du håller den mot Connect Station och tryck inte för hårt. Det kan skada den inbyggda hårddisken.

Om en väska är fastsatt vid terminalen kanske anslutningen inte fungerar. I så fall tar du bort väskan och håller terminalen mot Connect Station.

Om terminalen inte identifieras håller du försiktigt den mot NFC-anslutningspunkten på Connect Station och vrider samtidigt terminalen horisontellt.

Om du enbart håller terminalen mot Connect Station kanske inte anslutningen etableras. I så fall vidrör du försiktigt Connect Station med terminalen.

När Connect Station avger tre korta signaler och strömlampan lyser med rött sken, kontrollerar du om Connect Station är ansluten till kopplingspunkten, routern m.m.

(42)

Visa genom att ange en IP-adress

Om terminalen inte har stöd för NFC öppnar du funktionsskärmen genom att ange en IP-adress i webbläsaren.

1 Välj [Preferences/Inställningar]

i Connect Station.

Välj [Preferences/Inställningar]

på hemskärmen.

2 Kontrollera IP-adressen.

Talet som visas i nedre hörnet på skärmen [Preferences/

Inställningar] är IP-adressen.

3 Anslut terminalen till kopplingspunkten, routern m.m. som Connect Station är ansluten till.

4 Starta webbläsaren på terminalen.

5 Ange IP-adressen i terminalen.

Ange den IP-adress du hittat i steg 2 i webbläsarens adressfält.

6 Hantera terminalen för att logga in på Connect Station.

Välj [OK] på terminalskärmen.

Albumlistan visas (s. 43).

Exempel på en IP-adress

Exempel på en IP-adress

References

Related documents

The mobile industry is uniquely positioned to help bridge the digital divide with mobile broadband, but success will depend on government policies that support investment

● Det är inte säkert att det går att visa bilder som har redigerats eller fått sina filnamn ändrade på en dator eller som har tagits med en annan kamera... Om det här

Skicka SMS från den klient som passar bäst för stunden; Webbklient, Windowsklient, Batchverk- tyg eller mobilanpassad webbapp.. Svarsmodul ingår i Webbklienten och webbapp för

modulen så slumpas ett virtuellt nummer fram som avsändare på SMS-utskicken och mottagaren kan då svara tillbaka 1 gång inom 48 timmar, svaren hamnar i inkorgen i SMS

Om patienten har rätt till två typer av proteser är Xtend Connect en utmärkt produkt istället för ett komplett protesben. Genom att använda Xtend Connect som bas och komplettera

E721 Upp till 50 Pset: ej aktivt 1 - Den här funktionen har konfigurerats men är inte aktiv. 2 - Om du vill aktivera med UV går du

Kommunikationen mellan armaturerna i serie Connect 5100 sker med Bluetooth och tack vare mesh-teknik finns det inga begränsningar i avstånd mellan första och sista armatur..

Mer information om den kostnadsfria provperioden, ytterligare kost- nader och tillgänglighet för enskilda tjänster i ditt land finns på www.porsche.com/connect eller hos ditt