• No results found

USB MIKRO HI-FI-SYSTEM BRUKSANVISNING MODELLER: LX-U560 (LX-U560A/D/X, LXS-U560) LX-U260 (LX-U260A/D/X, LXS-U260)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "USB MIKRO HI-FI-SYSTEM BRUKSANVISNING MODELLER: LX-U560 (LX-U560A/D/X, LXS-U560) LX-U260 (LX-U260A/D/X, LXS-U260)"

Copied!
16
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Läs denna handbok noggrant innan du använder systemet.

Spara den på en säker plats för framtida bruk.

Design och specifikationer kan ändras vid förbättringar utan föregående meddelande.

MIKRO HI-FI-SYSTEM

BRUKSANVISNING

MODELLER: LX-U560 (LX-U560A/D/X, LXS-U560)

LX-U260 (LX-U260A/D/X, LXS-U260)

CD-R/RW LGESW_LX-U561/U261_SWE_125M

USB

(2)

Säkerhetsföreskrifter

Blixtsymbolen med pilspets inuti en liksidig trian- gel avser att varna användaren angående oisol- erad farlig spänning inuti produktens hölje som kan vara tillräckligt stor för att utgöra en risk för elektriska stötar.

Utropstecknet inuti en liksidig triangel avser att uppmärksamma användaren på att det finns vik- tiga drifts- och underhålls- (service-) anvisningar i den litteratur som medföljer produkten.

VARNING:

Blockera inte några ventilationshål. Installera enligt tillverkarens anvisningar.

Hål och öppningar i höljet är avsedda för ventilation, för att säkerställa tillförlitlig användning av produkten och för att skydda den från överhettning.

Öppningarna får aldrig blockeras genom att man placerar produkten på en säng, soffa, matta eller liknande yta.

Produkten får aldrig byggas in, t ex i en bokhylla eller sta- tiv om inte riktig ventilation tillhandahålles och tillverkarens anvisningar följs.

VARNING: SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR ENHETEN ÖPPNAS OCH SPÄRRARNA FORCERAS.

VARNING: Denna produkt använder ett lasersystem.

För att garantera säker användning av denna produkt, läs denna bruksanvisning noggrant och behåll den för framti- da bruk. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om apparaten skulle behöva underhåll.

Användning av kontroller, justeringar eller utförande av annorlunda procedurer än de som specificeras häri kan resultera i exponering för farlig strålning.

För att undvika direkt exponering för laserstrålen, försök aldrig öppna ytterhöljet. Synlig laserstrålning när apparat- en öppnas. TITTA INTE IN I STRÅLEN.

VIKTIGT: Apparaten får inte utsättas för vatten (droppar eller stänk) och inga vätskefyllda föremål, som till exempel vaser, får placeras på apparaten.

VIKTIGT angående elkabeln

De flesta apparater behöver anslutas till en separat krets.

Det innebär en enda utgångskrets som endast driver den apparaten och inte har några anda utgångs- eller förgreningskretsar. Läs specifikationssidan i den här bruksanvisningen för säkerhets skull.

Överbelasta inte vägguttag. Överbelastade vägguttag, lösa eller skadade vägguttag, förlängningssladdar, nötta elkablar eller skadad eller sprucken ledningsisolering är farliga. Alla dessa problem kan leda till elektriska stötar och eldsvåda. Undersök regelbundet produktens kabel.

Om det finns några tecken på skada eller försämring kopplar du ur den, slutar använda apparaten och låter en behörig servicetekniker byta ut kabeln mot en exakt likadan.

Skydda elkabeln från fysisk eller mekaniska skada som vridning, böjning och klämning (till exempel i en dörr eller för att någon går på den). Var särskilt aktsam om kontakter, vägguttag och den punkt där sladden kommer ut ur apparaten.

För att koppla bort enheten från nätström, dra ut nät- sladdskontakten. Se till att kontakten är lättåtkomlig på den plats där du installerar produkten.

Den här produkten har tillverkats för att uppfylla de normer för radiostörning som beskrivs i EC-DIREKTIV 89/336/EC, 93/68/EC och 73/23/EC.

Kassering av din gamla apparat

1. När den här symbolen med en överkryssad soptunna på hjul finns på en produkt innebär det att den regleras av det europeiska direk- tivet 2002/96/EC.

2. Alla elektriska och elektroniska produkter bör kasseras via andra vägar än de som finns för hushållsavfall, helst via för ändamålet avsedda uppsamlingsanläggningar som myndigheterna utser.

3. Om du kasserar din gamla apparat på rätt sätt så bidrar du till att förhindra negativa kon- sekvenser för miljön och människors hälsa.

4. Mer detaljerad information om kassering av din gamla apparat kan du få av kommunen, renhållningsverket eller den butik där du köpte produkten.

VAR FÖRSIKTIG

RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR ÖPPNA INTE

VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR, UTSÄTT INTE DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT.

VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR, TAG INTE BORT NÅGRA PANELER (INTE HELLER BAKSIDAN) INNEHÅLLER INGA DELAR SOM KAN SERVAS AV ANVÄNDAREN LÅT KVALIFICERAD

SERVICEPERSONAL UTFÖRA ALLA SERVICE.

(3)

Anmärkningar om kassetterna

För att förhindra oavsiktlig inspelning

Du kan förhindra oavsiktlig inspelning genom att ta bort säkerhetsfliken(arna) på kassetten (med en liten skruvmejsel).

Om du senare vill spela in på bandet täcker du over hålet med en bit tejp.

Före användning

Före användning . . . .3-5 Om symbolerna i handboken /

Anmärkningar om kassetterna /

Anmärkningar om skivor . . . .3

Frontpanel/Baksida . . . .4

Fjärrkontroll . . . .5

Anslutningar . . . .6

Anslutning av högtalarsystem / Anslutningar av antenner / Aux-funktion . . . .6

Drift . . . .7-14 Tidsinställning / Timerfunktion . . . .7

Insomningsfunktion / Audiojustering . . . .8

RDS-funktionen (TILLVAL) . . . .9

Förinställning av radiostationer / Lyssna på radio . . . .10

Bandavspelning / Bandinspelning . . . .11

CD-avspelning . . . .12

Programmera avspelning / Om MP3/WMA .13 USB-funktion . . . .14

Referens . . . .15

Felsökning . . . .15

Ytterligare information . . . .15 Specifikationer

Innehåll

Sida A

Säkerhetsflik för sida B

Säkerhetsflik för sida A

Tejp.

Före användning

Om symbolerna i handboken Anmärkningar om skivor

Hantering av skivor

Rör inte skivans avspelningssida. Håll skivan i kanten så att det inte blir fingeravtryck på ytan.

Fäst inte papper eller tejp på skivan.

Förvaring av skivor

Förvara skivan i fodralet efter avspelning Exponera inte för direkt solljus eller värmekällor och lämna den aldrig i en bil som parkerats i direkt solljus.

Rengöring av skivor

Fingeravtryck och damm på skivan kan medföra ljudförvrängning. Innan du spelar skivan bör du rengöra den med en ren trasa. Torka skivan inifrån och utåt.

Använd inte starka lösningsmedel, som till exem- pel alkohol, bensin eller thinner, kommersiellt till- gängliga rengöringsmedel eller antistatisk sprej avsedd för rengöring av äldre vinylskivor.

Anger faror som sannolikt kan skada apparat- en eller orsaka annan materiell skada.

Indikerar specifika användningsfunktioner för enheten.

(4)

Före användning

L AUXIN

1. CD-LUCKA

2. POWER (1STANDBY/ON)-knapp 3. Fjärrkontrollsensor

4. EQUALIZER-knapp (EQ) 5. • XDSS-knapp

• SURROUND-knapp

6. • PRESET-knappar (-/+) (TUNER)

• REVERSE PLAY(bb)-knapp (TAPE): TILLVAL

• PLAY (BB)-knapp (TAPE, CD)

• STOP (x)-knapp (TAPE, CD)

• TUNING-knappar (-/+) (TUNER)

• CD SKIP/SEARCH m/M-knappar (CD HOPPA/SÖKA)

• SNABBSPOLNING BAKÅT/FRAMÅT (m/M)-knappar

7. UTTAG FÖR HÖRLUR.

( Hörlurar: 3.5 mm) 8. KASSETT-hållare 9. ZMATA UT

10. • (zREC / RECORD) REC/PAUSE-knapp

• CD SYNC-knapp

• SET/ CD([]) CD PAUSE-knapp

• RDS-knapp: TILLVAL

• PROGRAM/MEMORY-knapp

• P.MODE (UPPSPELNINGSLÄGE)-knapp

• MODE/RIF-knapp

• OPTIMERA (MP3/WMA)-knapp

• USB-knapp 11. USB-port

12. VOLYMKONTROLL-knapp 13. FUNCTION SELECT

(FUNKTIONSVAL)-knappar (CD, TUNER/BAND, TAPE, AUX) 14. • Z ÖPPNA/STÄNGA-knapp

• KLOCKA-knapp

• TIMER-knapp 15. TECKENFÖNSTER 16. ANTENN-ANSLUTNING

17. OMKOPPLARE FÖR VAL AV SPÄNNING:

TILLVAL 18. NÄTKABEL

19. HÖGTALARANSLUTNING 20. INGÅNG FÖR EXTRA ENHET 1

2 3 4

7 5 6

8

15

10 11 12 13

19

18 17 16 20 14

Frontpanel/Baksida

9

(5)

Före användning

Före användning

DIMMER

FUNCTION USB

TUN.+

TUN.-

INFO

Ta bort batterilocket på baksidan av fjärrkontrollen

och lägg in två R03-batterier (storlek AAA).

Observera batteriernas riktning.

Varning: Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda aldrig olika batterityper (standard, alkaliska etc.).

Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn och tryck på knapparna.

• Avstånd : C:a 7 m från fjärrkontrollens framsida.

• Vinkel : C:a 30° i varje riktning sedd från fjärrkontrollsensorn.

Lägga in batterier i fjärrkontrollen Fjärrkontrollens räckvidd

POWER-knapp

• EQUALIZER PATTERN (EQ PATT.) -knapp

• XDSS-knapp

• SURROUND (SURR.)-knapp CD FUNCTION-knappar

• PLAY/PAUSE (BB/[])-knapp

• CD STOP(x)-knappar

• CD SKIP/SEARCH (. bbbb/BBBB >)-knappar

• TUN.(-/+)-knapp

• REPEAT-knapp PRESET ( / )-knappar

NUMMER-knappar FUNCTION knappar

TAPE FUNCTION-knappar

• RECORD/ RECORD PAUSE (z/[]) -knapp

• BACKWARD PLAY (bb) : TILLVAL

• FORWARD PLAY (BB)-knapp

• TAPE STOP (x)-knapp

• FAST FORWARD (BBBB)-knapp

• REWIND (bbbb)-knapp MUTE (TILLFÄLLIG

LJUDAVSTÄNGNING)-knapp

VOLUME CONTROL ( )

(VOLYMKONTROLL)-knappar /

SLEEP-knapp

MP3-filinformation (INFO)-knapp

PROGRAM/MEMO-knapp DIMMER-knapp

USB-knapp

D.SKIP-knapp

AAA AAA

Fjärrkontroll

(6)

Anslutningar

Anslutning av antenner högtalarsystem

Anslut högtalarkablarna till högtalarkontakterna.

L AUXIN

Anmärkningar

• Se till att du ansluter högtalarkabeln till rätt Kontakt på komponenterna: + till + och - till -.

Om du vänder på kabelanslutningarna blir ljudet förvrängt och saknar basinnehåll.

• Om du använder främre högtalare med låg maxi- mal ineffekt måste du ställa in volymen försiktigt för att undvika för starkt ljud ut ur högtalarna.

• Demontera inte framsidan på medföljande hög- talare.

Anslutningar av antenner

Du måste ansluta de medföljande FM/AM-antennerna om du vill lyssna på radio.

Anmärkningar

• För att undvika störningar bör du placera spolantennen för AM långt bort från apparaten och andra komponenter.

• Drag ut trådantennen för FM fullständigt.

• När du har anslutit trådantennen för FM skall du hålla den så horisontellt som möjligt.

Aux-funktion

1. Anslut en extra enhet, dvs. en TV eller en videobandspelare via AUX-kontakterna på baksidan.

2. Tryck på AUX.

Anmärkningar

• Du kan även spela in från AUX-källan.

Se avsnittet om inspelning

• Stäng av enheten innan du ansluter en extra enhet, eftersom det annars kan orsaka oljud.

svart röd

Höger högtalare Vänster högtalare

L

VIDEO OUT IN

AUDIO (L)

AUDIO (R) AUXIN

Till AUDIO IN (ljudingång)

Extra enhet

Till AUDIO OUT (ljudutgång)

L AUXIN

AM(MW)-spolantenn (medföljer)

För AM- (MW- ) mottagning skall du ansluta spolantenn till AM-plintarna

FM-trådantenn (medföljer)

(7)

Drift Tidsinställning

1.

Tryck på CLOCK.

(Om klockan behöver ställas in trycker du på och håller nere CLOCK i mer än 2 sekunder.) - Timsiffran börjar blinka.

2.

Välj 12 eller 24 timmars visning genom att trycka på PRESET (-/+) på frontpanelen.

3.

Bekräfta visningen genom att trycka på SET/

CD([]).

4.

Ställ in rätt timtal med PRESET (-/+) på front- panelen.

5.

Tryck på SET/ CD([]).

6.

Ställ in rätt antal minuter med PRESET (-/+) på frontpanelen.

7.

Tryck på SET/ CD([]).

Nu visas korrekt tid i teckenfönstret.

8.

Tiden visas i c:a 5 sekunder varje gång du trycker på CLOCK.

Anmärkning

Du kan ställa in klockan även om apparaten är avstängd.

Timerfunktion

Med TIMER-funktionen kan du välja tidpunkt för att slå på eller stänga av radio mottagning och inspel- ning, CD-avspelning, USB, band-avspelning eller inspelning och avspelning från en extrautrustning.

1.

Kontrollera aktuell tid genom att trycka på CLOCK.

(Timerfunktionen fungerar inte om du inte ställer in klockan.)

2.

Tryck på "TIMER" för att komma in i tidsinställningsläge.

(Om du vill rätta till en tidigare lagrad TIMER- inställning, tryck och håll nere "TIMER" i mer än 2 sekunder.)

- Den tidigare lagrade timertiden och “ ” visas på displayen.)

3.

Varje funktion [TUNER t CD t TAPE t USB] blinkar i tur och ordning i teckenfönstret.

Tryck på SET/CD([]) när den önskade funktio- nen blinkar.

4.

1.a. När du väljer TUNER-funktionen blinkar

“PLAY” och “REC” omväxlande ca 3 sekun- der i teckenfönstret.

“PLAY”-indikator: Endast TUNER-spelning

“REC”-indikator: TUNER-uppspelning och - inspelning

b. Tryck på SET/CD([]) när den önskade funk- tionen blinkar.

c. Välj det tidigare lagrade numret med knap- parna PRESET (-/+) och tryck på

SET/CD([]).

Indikatorn “ON TIME” visas ca 0,5 sekunder i teckenfönstret och försvinner därefter.

2. När du väljer CD, TAPE eller USB visas - indikatorn “ON TIME” ca 0,5 sekunder i

teckenfönstret och försvinner därefter.

5.

Ställ in timme för påslag genom att trycka på PRESET (-/+).

6.

Tryck på SET/CD([]) för att bekräfta timinställ- ning för påslag.

7.

Ställ in minuter för påslag genom att trycka på PRESET (-/+).

8.

Tryck på SET/CD([]) för att bekräfta minutin- ställning för påslag.

- Indikatorn “OFF TIME” visas ca 0,5 sekunder i teckenfönstret och försvinner därefter.

9.

Ställ in timme för att stänga av genom att tryc- ka på PRESET (-/+).

10.

Tryck på SET/CD([]) för att bekräfta timinställ- ningen för att stänga av.

11.

Ställ in minuter för att stänga av genom att trycka på PRESET (-/+) och tryck sedan på SET/CD([]).

12.

Justera volymnivån genom att trycka på PRESET (-/+).

13.

Tryck på SET/CD([]).

“ ” visas i teckenfönstret och timer inställningen är avslutad.

14.

Stänga av systemet.

Den valda funktionen sätts automatiskt på och slås av vid inställd tidpunkt.

Radera eller kontrollera timerinställningen Varje gång du trycker på TIMER kan du acceptera den inställda tiden eller radera den. Du kan också kontrollera inställningsstatus för timern.

Om du vill aktivera eller kontrollera timern ska du trycka på TIMER-knappen så att “ ” visas i teckenfönstret. Om du vill stänga av timern trycker du på TIMER-knappen så att “ ” försvinner från teckenfönstret.

(12 tim) eller (24 tim)

Drift

(8)

Insomningsfunktion

När du använder insomningstimern stängs ström- men av automatiskt när den inställda tiden har för- flutit.

1.

Tryck på SLEEP för att ställa in hur lång tid du vill att det skall gå innan strömmen stängs av.

I teckenfönstret visas i c:a 5 sekunder. Detta betyder att systemet stängs av automatiskt efter 90 minuter.

Tryck på SLEEP tills den önskade tiden visas.

2.

Kontroll av återstående tid till avstängning.

Tryck kort på SLEEP medan insomningstimern är igång. Tiden som återstår till avstängning visas i c:a 5 sekunder.

Anmärkning

Om du trycker på SLEEP medan insomningstiden visas återställs insomningstimern

Avbryta insomningstimern

Om du vill stoppa funktionen skall du trycka på SLEEP-knappen (SOV) flera gånger tills "SLEEP 10" visas.

Tryck därefter på SLEEP (SOV) en gång till medan

"SLEEP 10" visas.

Audiojustering

Volyminställning

• Vrid VOLYMKONTROLL-knappen medurs för att öka ljudvolymen och moturs för att sänka den.

• Tryck på VOLUME CONTROL ( ) på fjärrkon- trollen för att öka ljudet eller på ( ) för att sänka det.

Uttag för hörlurar

Anslut en stereokontakt för hörlurar ( 3.5 mm) till uttaget för hörlurar för att kunna lyssna med hörlu- rar. Högtalarna frånkopplas automatiskt när du ansluter hörlurarna (medföljer ej).

MUTE (tillfällig avstängning av ljudet) Tryck på MUTE för att temporärt tysta ljudet när du måste ta ett telefonsamtal. “ ”-indikatorn börjar blinka i teckenfönstret.

Tryck igen på MUTE för att upphäva funktionen.

Justering av ljudkvalitet

För att välja ett önskat ljudläge använder du EQ- knappen på frontpanelen eller EQ PATT.-knappen på fjärrkontrollen.

Ljudläget växlas enligt nedan när du trycker på EQ eller EQ PATT..

FLAT t ROCK t POP t CLASSIC tFLAT ...

SURROUND

Du kan välja ett önskat surround-läge med SURROUND-knappen på frontpanelen eller SURR.-knappen på fjärrkontrollen.

SURROUND ON t SURROUND OFF SURR.-indikatorn tänds i teckenfönstret.

XDSS (Extreme Dynamic Sound System) Tryck på XDSS för att förstärka diskant och bas och surroundeffekten. Indikatorn "XDSS ON" eller "XDSS OFF" tänds. Tryck på XDSS igen för att upphäva.

MP3/(WMA)-optimerare

Den här funktionen används för att optimera ljudet i MP3/WMA-filer. Den förbättrar basljudet och gör det mer välljudande.

Varje gång du trycker på OPTIMIZE ändras inställ- ningen på följande sätt.

MP3 - OPT ON t MP3 - OPT OFF ...

DIMMER

Denna funktion släcker LED-lampan (lysdiod) på frontpanelen och drar ner ljuset i teckenfönstret till hälften när enheten är påslagen.

Tryck en gång på DIMMER. Lysdioden på front- panelen släcks.

Om du trycker en gång till på knappen så dras ljuset ner till hälften i teckenfönstret. För att upphä- va funktionen, tryck en gång till på knappen.

Inställning av spänningen – TILLVAL Om din enhet är försedd med spänningsväljare på baksidan, kontrollera att den står på den spänning du har i vägguttaget innan du kopplar in nätsladden.

Drift

(9)

Drift

Om RDS

Den här enheten är utrustad med RDS (Radio Data System) som gör att du kan få tillgång till ett stort utbud av information via FM-radio. Systemet RDS, som används i många länder, är ett system för att sända stationers anropssignaler eller nätin- formation, en beskrivning av stationens program- typ, textmeddelanden eller beskrivningar av musikurval och den korrekta tiden.

Stationssökning med RDS

När en FM-station som sänder ut RDS-data hittas kommer enheten automatiskt att visa stationens anropssignal och RDS-indikatorn samt indikatorerna för igenkänning av programtyp (PTY), radiotext (RT), klocktid (CT) och RDS serviceprogram (PS) tänds i teckenfönstret, om de sänds av stationen.

RDS visningsalternativ

RDS-systemet kan sända många olika typer av information utöver den första anropssignalen som visas när en station först hittas.

I normalt RDS-läge visas stationsnamnet, sänd- ningsnätet eller anropsbokstäver i teckenfönstret.

Om du trycker på RDS på frontpanelen kan du bläddra igenom de olika datatyperna som visas, i följande sekvens.

(PTY RT CT PS FREQUENCY)

• PTY (Igenkänning av programtyp)- Programmets namn visas i teckenfönstret.

• RT (Radiotext)- Namnet på radiotexten visas i teckenfönstret.

• CT (Tid som kontrolleras av kanalen)- Gör att enheten kan ta emot aktuell tid och visa den i teckenfönstret.

• PS (Programservicenamn)- Kanalens namn visas i teckenfönstret.

Anmärkning

Vissa RDS-stationer väljer att inte inkludera vissa av dessa ytterligare egenskaper. Om de data som krävs för ett visst läge inte finns tillgängliga visar teckenfönstret ett av meddelandena PTY NONE, RT NONE, CT NONE eller PS NONE.

Programsökning (PTY)

En av de stora fördelarna med RDS är möjligheten att koda sändningar med programtypskoder (PTY- koder) som anger vilken typ av program som sänds.

Följande lista visar de förkortningar som används för att ange vilken PTY det gäller tillsammans med en förklaring av denna PTY.

Du kan söka efter en viss programtyp (PTY) genom att göra på följande sätt:

1.

Tryck på TUNER (eller FUNCTION) för att välja FM-läge.

2.

Välj önskad station genom att trycka på TUNING (-/+).

När en RDS-sändning tas emot visas program- servicenamnet (PS) efter att RDS-indikatorn visas i teckenfönstret.

3.

Tryck på RDS för att välja PTY-läge.

4.

För att söka efter en annan PTY, tryck på PRE- SET (-/+) samtidigt som den sista PTY visas för att gå igenom listan av tillgängliga PTY-typer.

5.

När du har valt PTY, tryck på TUNING (-/+) inom 5 sekunder. Enheten går då in i automa- tiskt sökläge och försöker hitta nästa station med en godtagbar signalstyrka som matchar den önskade PTY-typen.

RDS-funktionen (TILLVAL)

Drift

NEWS Nyheter

AFFAIRS Aktualiteter INFO Information SPORT Sport EDUCATE Utbildning DRAMA Teater CULTURE Kultur SCIENCE Vetenskap VARIED Underhållning POP M Pop musik ROCK M Rock musik EASY M Lättlyssnat LIGHT M Lättklassiskt CLASSICS Klassisk musik OTHER M Övrig musik WEATHER Väder FINANCE Ekonomi CHILDREN För barn SOCIAL Sociala frågor RELIGION Andliga frågor PHONE IN Telefon väkteri TRAVEL Resor och semester LEISURE Fritid och hobby JAZZ Jazz musik COUNTRY Country musik NATION M Nationell musik OLDIES Gamla godingar FOLK M Folkmusik DOCUMENT Dokumentärer TEST larmprov ALARM 1 Larm!!!

(10)

Förinställning av radiostationer

Du kan förinställa 50 stationer för FM och AM.

Innan du ställer in stationerna ska du sänka voly- men till minimum.

1.

Tryck på TUNER/BAND för att välja FM- eller AM-bandet. Respektive indikator tänds i teckenfönstret.

Varje gång du trycker på TUNER/BAND växlar apparaten mellan FM och AM.

2.

Tryck på TUNING (-/+) på frontpanelen tills frekvenssiffrorna börjar ändras och släpp sedan knappen.

Automatisk Inställning

- Tryck på TUNING (-/+) i mer än 0,5 sekund.

Skanningen stoppar när apparaten har hittat en sändarstation.

Manuell Inställning

- Tryck kort tid och upprepade gånger på TUNING (-/+).

3.

Tryck på PROGRAM/MEMO på fjärrkontrollen (eller PROGRAM/MEMORY på frontpanelen).

Ett förinställt nummer blinkar i teckenfönstret.

4.

Tryck på PRESET (-/+)(eller PRESET ( ) på fjärrkontrollen) för att välja den förinställda siffran du önskar.

5.

Tryck på PROGRAM/MEMO på fjärrkontrollen (eller PROGRAM/MEMORY på frontpanelen) igen.

Stationen lagras.

6.

Upprepa steg 1 till 5 för att lagra ytterligare stationer.

För att radera alla lagrade stationer

Tryck på och håll PROGRAM/MEMO på fjärrkon- trollen (eller PROGRAM/MEMORY på frontpane- len) intryckt under cirka två sekunder, “CLEAR ALL” visas i teckenfönstret. Tryck därefter på STOP på fjärrkontrollen igen – stationerna raderas.

Information

Om du redan har ställt in alla stationer visas medde- landet MEM FULL i teckenfönstret ett ögonblick.

Därefter blinkar ett förvalsnummer. Följ stegen 4-5 för att ändra den förinställda siffran.

Ställa in förvalda stationer

Håll PRESET (-/+) (eller PRESET ( ) på fjär- rkontrollen) intryckt tills det önskade numret visas.

Du kan också trycka på knappen flera gånger.

Lyssna på radio

1.

Tryck på TUNER/BAND för att välja FM- eller AM-bandet. Respektive indikator tänds i teck- enfönstret

Den senast mottagna sändarstationen ställs in.

2.

Tryck på PRESET (-/+)(eller PRESET ( ) på fjärrkontrollen) upprepadegånger för att välja den förinställda station som du vill lyssna på.

- Varje gång som du trycker på knappen ställer radion in en av de förinställda stationerna i taget.

3.

Ändra volymen genom att vrida VOLYMKON- TROLL-knappen på frontpanelen (eller trycka på på fjärrkontrollen) flera gånger.

Lyssna på en radiostation som inte är förin- ställd

• Använd den manuella eller den automatiska sökningen i steg 2.

• För automatisk inställning, tryck på TUNING (-/+) på frontpanelen (eller TUN. (-/+) på fjärrkon- trollen).

Stänga av radion

Du stänger av radion genom att trycka på POWER ( )-knappen eller genom att välja en annan funk- tion [CD, AUX, USB, TAPE].

Information

• Om en FM-station har mycket brus.

Tryck på MODE/RIF så att "STEREO" släcks i teckenfönstret. Du får ingen stereoeffekt, men mottagningen blir bättre. Tryck på MODE/RIF igen när du vill ha tillbaka stereoeffekten.

• Förbättra mottagningen

Flytta de medföljande antennerna.

Anmärkningar

• Använd funktionen MODE/RIF (Radio Interference Filter) för att koppla om till monomottagning om stereomottagningen störs av brus.

• Vid inspelning av MV(AM)-sändningar kan svävningar uppträda. Om det händer, tryck på MODE/RIF en gång.

/

/

/ /

Drift

(11)

Drift Bandavspelning

Använd endast normala band.

Grundläggande avspelning

1.

Tryck på TAPE (eller FUNCTION) för att aktivera kassettbandspelaren.

("NO TAPE" visas i teckenfönstret.)

2.

Öppna kassettdäcket genom att trycka på Z PUSH EJECT.

3.

Sätt in en kassett med bandet neråt och stäng luckan.

4.

Tryck på PLAY (BBeller bb: TILLVAL).

Att stoppa avspelningen

Tryck på STOP (x) under pågående avspelning.

Spela upp eller snabbspola

Efter att du har tryckt på bb/BB på frontpanelen eller bb/BB på fjärrkontrollen under uppspelning, tryck på PLAY (BB) Vid den punkt där du vill börja spela av.

DÄCK MED AUTO STOP

- Eftersom autostoppdäck bara spelar av ena sidan av bandet, stannar kassettdäcket automatiskt när bandet är slut.

DÄCK MED AUTO REVERSE: TILLVAL - Man kan välja önskad bandriktning genom att

trycka på PLAY MODE(P.MODE).

Bandinspelning

Spola fram bandet till den punkt där du vill starta inspelningen

Använd endast normala band Grundläggande inställning

1.

Välj en källa du vill spela in från, utom band.

2.

Öppna kassettdäcket och stoppa i en tom kassett.

För att ställa in inspelningsriktning: TILLVAL Tryck på P. MODE upprepade gånger för att ställa in inspelningsriktningen.

Vanlig inspelning

1.

Tryck på z/[] på fjärrkontrollen (eller zREC/PAUSE på frontpanelen).

- “REC” blinkar och håller kassetten i pausläge.

2.

Tryck på z/[] eller PLAY(BB) på frontpanelen eller fjärrkontrollen.

Inspelningen börjar.

Att göra en paus i inspelningen Tryck z/[] under inspelning.

- “REC” blinkar i teckenfönstret.

Att stoppa inspelningen Tryck på TAPE STOP(x).

Synkroniserad inspelning från CD till band Funktionen för synkroniserad CD-bandinspelning kopierar en hel CD eller programmerade titlar automatiskt till ett kassettband.

1.

Tryck på CD SYNC. I stoppläge.

“REC” blinkar och indikatorn “CD SYNC.”

tänds.

2.

Den synkroniserade inspelningen börjar automatiskt efter cirka 8 sekunder.

Anmärkningar

• Om du önskar spela in från ett särskilt spår, välj det spåret med CD SKIP/SEARCH

(bb/BB) innan du börjar den synkroniserade inspelningen från CD.

• Det går inte att ändra funktion under inspelning.

Drift

Visning Funktion

Efter att kassetten spelat av den ena sidan stannar den automa- tiskt.

Efter att kassetten spelats av på båda sidor stannar den automa- tiskt.

Efter att kassetten spelats av sex gånger på båda sidorna stannar kassettdäcket automatiskt.

(12)

CD-avspelning

Grundläggande avspelning

1. Tryck på knappen CD (eller FUNCTION) för att välja CD-funktion.

Om ingen skiva finns laddad visas "NO DISC".

2. Tryck på Z OPEN/ CLOSE och lägg in en skiva på skivtallriken.

Anmärkning

Om du sätter in en 8 cm (3-tums) skiva, placera den då i den inre fördjupningen på skivtallriken.

3. Tryck på Z OPEN/ CLOSE för att stänga skivluckan.

Audio CD: "READING" syns i rutan och sedan visas det totala antalet låtar och man ser hur lång tid de varar.

MP3 CD: "READING" syns i rutan och sedan visas det totala antalet filer.

4. Tryck på PLAY (BB) på frontpanelen eller PLAY/

PAUSE (BB/[]) på fjärrkontrollen.

Du kan dessutom spela en Audio CD eller MP3 CD om du använder NUMMER-knapparna.

Pausa avspelningen

Tryck på CD PAUSE (CD[]) eller PLAY/ PAUSE (BB/[]) på fjärrkontrollen. Tryck på samma knapp igen för att återuppta avspelningen.

Stoppa avspelningen

Tryck på STOP(x) på frontpanelen eller CD STOP(x) på fjärrkontrollen under avspelning.

Hoppa över ett spår

• Tryck på (. bb/BB >)-knapparna på fjär- rkontrollen (eller SKIP/SEARCH (m/M)- knapparna på frontpanelen) för att gå till nästa spår.

• Om (. bb/BB >) trycks in någonstans under avspelningen av ett spår, återgår spelaren till början av samma spår. Varje gång som knap- pen trycks in igen hoppar spelaren sedan till bör- jan av föregående spår.

Söka efter ett spår

När du tryckt och hållit ner (. bb/BB >)- knapparna på fjärrkontrollen (eller SKIP/SEARCH (m/M)-knapparna på frontpanelen) under avspelning kan du släppa upp dem vid det ställe du önskar.

Anmärkning

Denna funktion kan inte användas vid avspelning av MP3/WMA-filer.

Upprepa

Att spela ett spår upprepade gånger Tryck en gång på REPEAT på fjärrkontrollen vid uppspelning.

- “ 1” visas i teckenfönstret.

Att spela alla spåren upprepade gånger Tryck på REPEAT en gång till under pågående avspelning.

- “ ALL” visas i teckenfönstret.

Att avbryta upprepad avspelning Tryck på REPEAT ytterligare en gång under avspelning.

- "Repeatindikatorn" försvinner.

För att kontrollera MP3 filinformation Tryck på MP3 info-knappen under avspelning av MP3-fil.

- Informationen (Titel, Artist eller Album) i MP3-filen visas i teckenfönstret.

- Om det inte finns någon information om MP3-filen registret, visas "NO ID3 TAG" i teckenfönstret.

- Vid namngivning av "MP3-filer" och " ID3 TAG"

ska engelska användas.

Anmärkning

Den här enheten kan också spela upp CD-R eller CD-RW-skivor som innehåller ljudspår eller MP3-filer.

Drift

(13)

Drift Programmera avspelning

Du kan välja den ordning som spåren spelas av från skivan och skapa ett eget program.

Programmet kan innehålla upp till 20 spår.

1.

Tryck på PROGRAM/MEMO på fjärrkontrollen (eller PROGRAM/MEMORY på frontpanelen) i STOP-läge.

2.

Tryck på . bb/BB > för att välja spår.

EX) “4 - P01” visas i teckenfönstret.

3.

Tryck på PROGRAM/MEMO på fjärrkontrollen (eller PROGRAM/MEMORY på frontpanelen).

4.

Upprepa 1-3.

5.

Tryck på PLAY (BB) på frontpanelen eller på PLAY/ PAUSE (BB/[]) på fjärrkontrollen.

“PROGRAM PLAY.” visas i teckenfönstret.

Kontrollera programinnehåll

Tryck på PROGRAM/MEMO på fjärrkontrollen (eller PROGRAM/MEMORY på frontpanelen) i STOP-läge.

- Ett spår- och programnummer visas.

Radera programinnehåll

Tryck på PROGRAM/MEMO på fjärrkontrollen (eller PROGRAM/MEMORY på frontpanelen).

Tryck därefter på (x) stop på frontpanelen eller på (x) på fjärrkontrollen.

Att lägga till spår i programinnehållet 1. Tryck på PROGRAM/MEMO (eller PRO-

GRAM/MEMORY på fjärrkontrollen) upprepade gånger i stoppläge tills "Track Nnumber" blinkar.

2. Upprepa steg 2-4 ovan.

Att ändra programinnehållet

1. Tryck på PROGRAM/MEMO (eller PRO- GRAM/MEMORY på fjärrkontrollen) tills du ser den programsiffra som du vill ändra.

2. Upprepa steg 2-4 ovan.

Om MP3/WMA

MP3

• En MP3-fil innehåller ljuddata som komprimerats med MPEG1 skikt 3. Filer med filnamnstillägget

".mp3" kallas för MP3-filer.

• Enheten kan inte läsa en MP3-fil som inte har filnamnstillägget ".mp3".

WMA

• En WMA-fil är en fil som har skapats med Microsofts ljudkomprimeringsteknik.

• Med WMA (Windows Media Audio) komprimeras ljudfiler dubbelt så mycket jämfört med MP3-for- matet.

Denna enheten har följande begränsningar vad gäller MP3/WMA-skivor:

1. Samplingsfrekvens / 8 - 48kHz (MP3), 32 - 48kHz (WMA)

2. Bithastighet / 8 - 320kbps (MP3), 48-320kbps (WMA)

3. Fysiskt format för CD-R-skivor ska vara "ISO 9660"

4. Om Du spelar in MP3/WMA-filer med ett pro- gram som inte kan skapa ett FILSYSTEM, till exempel "Direkt-CD" etc., är det omöjligt att spela upp MP3-filer. Vi rekommenderar att du använder "Easy-CD Creator", som skapar ett ISO9660-filsystem.

5. Filnamn ska innehålla 30 bokstäver eller min- dre och måste ha filtillägget “.mp3” “.wma” t.ex.

“**********.MP3” eller “********.WMA”.

6. Använd inte speciella bokstäver som till exempel “/ : * ? “ < >” osv.

7. Även om det totala antalet filer på skivan är mer än 1000, visas bara 999.

Om MULTISESSION

- Den här funktionen känner igen multisessions-ski- van som en skiva av CD-ROM typ.

Ex) Om det finns MP3/WMA-filer i den första sessionen, kommer bara MP3/WMA-filen i den första sessionen att spelas. Om det bara finns MP3/WMA-filer i hela sessionen,kom- mer samtliga MP3/WMA-filer i sessionen att spelas.

Om det finns en Audio CD i den första sessionen, spelas bara Audio CD:n i den första sessionen.

Drift

Programnummer Spårnummer

(14)

USB-funktion

Grundläggande avspelning

1. Anslut USB-enheten till spelarens USB-kontakt.

2. Tryck på USB-knappen för att aktivera USB- läget.

CHECKING visas i teckenfönstret och därefter visas det totala antalet filer.

3. Tryck på PLAY (BB) på frontpanelen eller PLAY/

PAUSE (BB/[]) på fjärrkontrollen. Förutom detta kan du även spela av med hjälp av nummerk- napparna.

Ta bort USB-enheten från enheten 1. Välj en annan funktion än USB-funktionen för

att ta bort USB-enheten.

2. Ta bort USB-enheten från enheten.

Anmärkningar

• Ta inte bort USB-enheten under avspelning.

• Man måste säkerhetskopiera för att undvika att data förloras.

• Utöver avsnittet Grundläggande avspelning, kan du läsaavsnittet CD-avspelning om du vill använ- da andra funktioner.

Gå till andra kort

Om du använder en mp3-spelare eller minneskort, trycker du på D.SKIP på fjärrkontrollen under avspelning eller när enheten är i stoppat läge.

Anmärkningar

• Ta inte bort en mp3-spelare eller ett minneskort medan du spelar av från USB-enheten.

• Ta inte bort eller lägg till minneskort medan du spelar av från USB-enheten med hjälp av en flerkortläsare.

• Antalet tillgängliga filer är maximalt 999 EA.

• Formatera minneskortet innan du sparar filer på det.

• Inga inkapslade hårddiskar stöds.

• MP3-spelare som kräver drivrutin stöds inte.

• Den här enheten kan spela USB-enheter som innehåller MP3/WMA-filer.

• MP3-filnamn och ID3-tag bör ges namn på engel- ska.

• Den här spelaren kan inte formatera minneskort.

• Den här spelaren kan inte användas med USB- hubb.

• Denna enhet kanske inte fungerar med vissa USB-enheter.

• Rekommenderade minneskort

Compact Flash Card (CFC), Micro Drive (MD), Smart Media Card (SMC), Memory Stick (MS), Secure Digital Card (SD), Multi Media Card (MMC), Memory Stick Pro (MS-Pro) - Kompatibel med: FAT12, 16, 32

- Använd endast rekommenderade minneskort.

Drift

(15)

Referens

Referens

Felsökning

Strömsparläge – (TILLVAL) Du kan ställa enheten i ett strömsparläge.

När enheten är påslagen, tryck och håll ner knappen POWER ( STANDBY/ON) i ca 3 sekunder.

- Ingenting visas i teckenfönstret när enheten slås av.

För att upphäva, tryck på POWER ( STANDBY/ON).

Ytterligare information

Symptom Ingen ström.

Inget ljud

Apparaten börjar inte avspelningen.

Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt.

Orsak

• Nätsladden är inte ansluten.

• Ljudkablarna är inte riktigt inkopplade.

• Strömmen till den externa lutrustnin- gen är avstängd.

• Inget band och ingen skiva inlagd.

• En skiva eller ett band som inte kan spelas av är inlagd.

• Skivan ligger upp och ned

• Skivan ligger inte inom styrklackarna.

• Skivan är smutsig.

• Fjärrkontrollen pekar inte mot apparatens fjärrkontrollsensor

• Fjärrkontrollen är för långt från apparaten.

• Det finns ett hinder mellan fjärrkon- trollen och apparaten.

• Batterierna i fjärrkontrollen är slut.

Åtgärd

• Sätt in nätkontakten ordentligt i vägguttaget.

• Anslut kablarna ordentligt.

• Sätt på den externa lutrustningen.

• Lägg in en skiva eller ett band.

• Lägg in en skiva eller ett band som kan spelas av.

• Lägg skivan med avspelningssidan nedåt.

• Lägg skivan i skivacket korrekt, inom styrklackarna.

• Rengör skivan.

• Rikta fjärrkontrollen mot apparatens fjärrkontrollsensor

• Avståndet mellan fjärrkontrollen och apparaten får inte överstiga 7 m.

• Tag bort hindret.

• Byt ut mot nya batterier.

(16)

Referens

Specifikationer

[Allmänt][CD]

[Tuner] AM FM(MW) [Först][Högtalare][Band]

Strömförsörjning Refererar till enhetens bakpanel.

Energiförbrukning Refererar till enhetens bakpanel.

Nettovikt 5.8kg 4.8kg

Yttre mått (B x H x D) 180 X 250 X 248mm Frekvensåtergivning 40 - 18000 Hz Signalbrusförhållande 55 dB Dynamiskt område 50 dB

Inställningsområde 87.5 - 108.0 MHz eller 65 - 74 MHz, 87.5 - 108.0 MHz

Mellanfrekvens 10.7 MHz

Signalbrusförhållande 55 dB Frekvensåtergivning 60 - 10000 Hz

Inställningsområde 522 - 1620 kHz eller 520 - 1720 kHz

Mellanfrekvens 450 kHz

Signal/brusförhållande 35 dB Frekvensåtergivning 100 - 1800 Hz

Uteffekt 50W + 50W 20W + 20W

Total harmonisk distortion (THD) 0.5%

Frekvensåtergivning 60 - 20 KHz Signal/brusförhållande 75 dB

Bandhastighet 4.75 cm/s

Svaj 0.25% (MTT -111, JIS-WTD)

Spoltid framåt/bakåt 120sek (C-60) Frekvensåtergivning 250 - 8000Hz Signalbrusförhållande 40dB

Kanalseparation 50dB(P/B)/45dB(R/P)

Raderingsgrad 50dB (MTT-5513)

LXS-U560 LXS-U260

Typ 2 tvåvägshögtalare 2 tvåvägshögtalare

Impedans 6 Ω 6 Ω

Frekvensåtergivning 85 - 20000 Hz 85 - 20000 Hz

Ljudtryck 85 dB/W (1m) 85 dB/W (1m)

Märkeffekt in 50 W 20 W

Max. effekt in 70 W 40 W

Nettomått (b x h x d) 180x250x200mm 180x250x200mm

Nettovikt (1EA) 2.4kg 2.4kg

LX-U560A/D/X

MODELL AVSNITT

LX-U260A/D/X

Design och specifikationer kan ändras utan föregående varning.

P/NO : 3834RH0125M

References

Related documents

13 kap 10 § - Beslut om förvärv eller överlåtelse av den omyndiges fasta egendom eller nyttjanderätt till sådan egendom ävensom upplåtande av nyttjanderätt, panträtt m.m..

• Om du har tagit bort specialfunktionsknapparna från skärmbilden och därefter använt vänster och höger markörknappar för att välja en sub-sida, då du fortfarande tittar på

Arbetsgivaren ska se till att minst skyddsnivå 2, enligt 23 §, tillämpas i rum för försöksdjur där man hanterar material eller djur som innehåller eller misstänks

Spegelhusen lackerade i hyttfärgen (197SL) Instegsbelysning för förare och passagerare (272FA) Förarhyttens lagring luftfjädrad för förarhytt 'L', 'LX', 'XL'.

1 Toistotilan valitsemiseksi paina SHUFFLE- tai REPEAT-painiketta ennen toistoa tai toiston jälkeen, kunnes näyttöön ilmestyy haluttu toiminto.. (SHUFFLE, REPEAT,

● Para desactivar a função, pressione SLEEP no controlo remoto uma vez ou mais até ser visualizada a indicação OFF, ou Pressione STANDBY-ON/ ECO POWER (ou B no controlo remoto)

[r]

Om denna produkt fl yttas för enkelt, behöver du öka friktionen:.