• No results found

Följande funktioner är tillgängliga i detta PDF-dokument.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Följande funktioner är tillgängliga i detta PDF-dokument."

Copied!
26
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Följande funktioner är tillgängliga i detta PDF-dokument.

Snabbsökning på nyckelord

Ange nyckelordet i sökrutan och tryck på sökknappen

Snabbhoppning mellan kapitel

Klicka på titeln på ett specifikt kapitel i innehållsförteckningen för att hoppa

till det

*Programvara såsom Adobe Reader behövs för att funktionerna ovan ska fungera.

(2)

SMOOTH-X

Bruksanvisning

ZHIYUN-SE-v1.00

(3)

Innehåll

Förpackningslista

Förpackningslista ···1

Lär känna SMOOTH-X Lär känna SMOOTH-X ···2

Laddning och batteribeskrivning Installation och balansjustering Användning Indikator och beskrivning av kontrollknapp···8

Beskrivning av driftläge ···9

Standby-läge···12

Manuell förflyttning ···12

Användning av appen Ladda ned appen ···13

För att ansluta···13

Beskrivning av funktionerna i ZY Cami ···13

Uppgradering av fast programvara Uppgradering av fast programvara för stabilisatorn ···14

Produktspecifikationer Ansvarsfriskrivning och varning Tips för läsning ···17

Varning ···17

Riktlinjer för säker användning ···18

Garantikort

(4)

Garantiperiod ···19 Garantin gäller inte för följande ···19 Rutin vid garantianspråk ···19

Visitkort

(5)

1 Förpackningslista

Förpackningslista

Förpackningen innehåller följande artiklar. Kontakta din lokala återförsäljare eller ZHIYUN om något föremål skulle saknas.

主机x1 USB Type-C数据线x1 快速入门x1

SMOOTH-X × 1 USB-kabel typ C × 1 Snabbstartsguide

(6)

Lär känna SMOOTH-X

Lär känna SMOOTH-X

1. Hållare för telefon 2. Vertikal arm

3. USB Type-C-laddning/port för firmware-uppdatering 4. Motor för panoreringsaxel 5. Lägesindikator 6. Stabilisatorjoystick 7. M-knapp 8. Knapp för foto/video

9. Motor för vridningsaxel 10. Strömindikator 11. Strömknapp 12. Led för lutningsjustering 13. Utdragbar sticka 14. Zoomreglage 15. Handtag 16. Hål för handledsrem 17. 1/4″ gängat hål

(7)

3 Laddning och batteribeskrivning

SMOOTH-X laddas med inbyggda batterier. Ladda produkten helt innan du använder den för första gången för att aktivera batterierna och garantera korrekt användning av den.

Laddningsmetod: Anslut type-C-kabeln som medföljer paketet med adaptern (5 V/2 A, ingår inte i förpackningen) till porten på stabilisatorns vertikala arm. När de fyra indikatorlamporna lyser konstant vitt (när stabilisatorn är avstängd) är laddningen klar.

(8)

Installation och balansjustering 1. Vrid handtaget 180° moturs.

2. Dra ut och luta panoreringsaxeln ett visst antal grader för att fälla ut den vertikala armen.

(9)

5 Installation och balansjustering

3. Rotera den vertikala armen 180° moturs. Den kan bara roteras i en riktning.

Den vertikala armens maximala rotationsvinkel är 180° . Överskrid inte gränsen för att undvika att skada stabilisatorn.

4. Återställ panoreringsaxeln till utgångsläget och skjut in den utdragbara stickan.

(10)

Installation och balansjustering 5. Telefonklämman kan roteras 90° medurs.

6. När telefonen monteras bör du tänka på att telefonkameran alltid bör vara till vänster på klämman. Balansera sedan telefonen. Flytta smarttelefonen åt vänster eller höger i telefonhållaren till den förblir balanserad.

(11)

7 Installation och balansjustering

Det finns en inbyggd låsmekanism i stabilisatorns vridningsaxel och panoreringsaxel för att du bekvämt ska kunna förvara och transportera den (när stabilisatorn är avstängd). Vrid smarttelefonens klämma och panoreringsaxeln till respektive låsposition för att låsa dem och justera dem till respektive upplåsta position när de används.

(12)

Användning

Indikator och beskrivning av kontrollknapp

❶ Strömindikator

• När stabilisatorn är avstängd och laddas blinkar de vita LED-indikatorerna en och en för att indikera den aktuella batterinivån.

• När stabilisatorn är på indikerar de vita LED- indikatorerna den aktuella batterinivån.

En indikator lyser fast vitt för att indikerar en batterinivå på 0–25 %.

Två indikatorer lyser fast vitt för att indikerar en batterinivå på 25–50 %.

Tre indikatorer lyser fast vitt för att indikerar en batterinivå på 50–75 %.

Fyra indikatorer lyser fast vitt för att indikerar en batterinivå på 75–100 %.

• LED-indikatorn lyser fast rött vid uppdatering av den fasta programvaran.

• LED-indikatorn blinkar rött när stabilisatorn inte fungerar korrekt. Kontakta kundservice.

❷ Strömknapp

• Håll strömknappen nedtryckt i tre sekunder till

kontrollera zoom i ZY Cami.

❺ Knapp för foto/video

• Tryck en gång för att ta en bild med ZY Cami.

• Tryck en gång för att starta/avsluta inspelningen i ZY Cami.

• Tryck två gånger på knappen för att växla mellan foto- och videoläge i ZY Cami.

• Tryck tre gånger på knappen för att växla mellan bakre och främre kamera i ZY Cami.

• Vissa smarttelefoner har stöd för direkt kontroll av den inbyggda telefonkameran med anslutning via Bluetooth.

❻ Stabilisatorjoystick

• För joysticken uppåt och nedåt samt åt vänster och höger för att kontrollera stabilisatorns rörelser.

❼ M-knapp

Tryck en gång på M-knappen för att växla mellan läget panorera och följ och låst läge.

• Tryck två gånger på knappen för att växla

(13)

9 Användning

Tryck en eller fyra gånger på M-knappen fyra för att byta.

Beskrivning av driftläge

Läget panorera

och följ Låsningsläge

Standardinställningar Tryck en gång på M-knappen

Tryck en gång på M-knappen Tryck på

M-knappen fyra gånger

Läget vrida och panorera och följ

Den röda cirkeln betyder att motorn roterar tillsammans med greppets rörelse.

Den grå cirkeln betyder att motorn är låst och inte kan röra sig tillsammans med greppets rörelse.

Läget panorera och följ (PF): Tryck en gång på M-knappen för att växla till detta läge.

Smarttelefonen panorerar vänster/höger genom att följa stabiliseringshandtagets rörelse medan motorerna för vridningsaxeln är låsta. För joysticken uppåt/nedåt för att styra vridningsaxeln manuellt och åt vänster/höger för att kontrollera panoreringsaxeln manuellt.

(14)

Användning

Låsningsläge (L): Tryck en gång på M-knappen för att växla till detta läge.

Det här läget låser rörelsen för båda axlarna och smarttelefonens orientering är fixerad. För joysticken uppåt/nedåt för att styra vridningsaxeln manuellt och åt vänster/höger för att kontrollera panoreringsaxeln manuellt.

Läget vrida och panorera och följ: Tryck på M-knappen fyra gånger för att byta till det här läget.

Motorerna för vridningsaxeln och panoreringsaxeln rör sig efter greppets rörelser i detta läge. För joysticken uppåt/nedåt för att styra vridningsaxeln manuellt och åt vänster/höger för att kontrollera panoreringsaxeln manuellt.

(15)

11

标准模式 竖拍模式

Lutningsaxelns kontrollintervall är 90°. Rotation som överskrider vinkeln kommer att orsaka skador på stabilisatorn. Använd en stjärnskruvmejsel för att dra åt lutningsaxeln om den lossnar.

Användning

Liggande läge Stående läge

Standardinställningar Tryck två gånger på M-knappen Tryck två gånger på M-knappen för att byta.

Liggande läge och stående läge: Tryck två gånger på M-knappen.

Utsträckt läge: Håll stabilisatorns grepp med ena handen och håll det nedre skyddet på panoreringsaxelns motor med den andra och dra sedan ut eller fäll in greppet.

Liggande läge Stående läge

(16)

Användning

Standby-läge

• När stabilisatorn är på kan du rotera vridningsaxeln eller panoreringsaxeln manuellt till axeln utlöser den inbyggda låsmekanismen. Då aktiverar stabilisatorn automatiskt standby-läge. Lås upp vridningsaxeln och panoreringsaxeln för att aktivera stabilisatorn. Se till att vridningsaxeln och panoreringsaxeln är upplåsta innan du startar om stabilisatorn.

• Bilden nedan visar hur vridningsaxeln roteras till sitt låsta läge.

Under låst läge kan rotationsvinkeln för panoreringsaxeln justeras manuellt för att fixera den i en viss vinkeln genom att flytta den till vinkeln och hålla den i två sekunder (överskrida inte gränsen).

Manuell förflyttning

(17)

13 Ladda ned appen

Användning av appen

Skanna QR-koden till vänster (kräver Android 7.0 eller senare alternativt iOS 10.0 eller senare) eller sök efter ”ZY Cami” i App Store eller Google Play för att ladda ner.

① Användare kan bättre utnyttja de olika funktionerna i SMOOTH-X med den dedikerade appen ”ZY Cami”.

② ZY Cami kan komma att uppdateras. Använd alltid den senaste versionen.

För att ansluta

Beskrivning av funktionerna i ZY Cami Kontrollera

stabilisatorns info.

Stabilisatorns parameterinställningar Scenläge - Anpassad

Kalibrering av stabilisatorn

Video och fotografering

Redigerare

Uppdateringar av firmware

ZY Cami

1. Slå på stabilisatorn och aktivera Bluetooth på din smarttelefon.

2. Starta ”ZY Cami” och tryck på ikonen i det övre vänstra hörnet för att gå in i enhetslistan och välj den stabilisator som ska anslutas (Bluetooth-namnet på stabilisatorn kan hittas på sidan av telefonklämman ANVÄNDAR-ID: XXXX).

3. Aktivering av appen krävs vid första användningen med hjälp av SMOOTH-X.

Annars fungerar inte motorn. Aktiveringen kräver registrering eller inloggning med ett ZHIYUN-konto och processen bör genomföras ansluten till ett nätverk.

4. När aktiveringen har avslutats fungerar motorn normalt och fotograferingsgränssnittet dyker upp automatiskt.

(18)

Uppgradering av fast programvara

USB

Uppgradering av fast programvara för stabilisatorn

Metod ett:

Anslut stabilisatorns USB-uttag till datorn med en USB-kabel typ C.

1. Gå till ZHIYUN:s officiella webbplats (https://www.zhiyun-tech.com/en), gå in på motsvarande produktsida och klicka på [ladda ner]. Ladda ner USB- drivrutinen, kalibreringsverktyget och den senaste fasta programvaran för ZHIYUN (nedladdning av USB-drivrutiner för Mac OS och WIN10 behövs inte).

2. Anslut stabilisatorn till din dator med en USB-kabel och installera USB-drivrutinen.

Extrahera den zippade filen med den fasta programvaran.

3. Slå på stabilisatorn och håll in Mode-knappen för att komma till standby-läget.

4. Öppna ”Zhiyun Gimbal Tools”, klicka på ”Öppna” och sedan på ”Uppdatera fast programvara”. Klicka på ”Bläddra” under ”Sök” för att välja den nedladdade senaste fasta programvaran (profilen med suffixet ”ptz”) och klicka på ”Uppdatera” längst ned för att uppdatera den fasta programvaran. När uppdateringen av den fasta programvaran är klar släcks den röda LED-indikatorn på stabilisatorn automatiskt.

Metod två:

Uppdatera den fasta programvaran via ZY Cami. Anslut stabilisatorn och ZY Cami enligt stegen i ”Användning av appen”. ZY Cami uppmanar användare att uppdatera sin firmware när en ny släpps. När den röda LED-indikatorn släcks är uppdateringen av den fasta programvaran klar.

Se till att stabilisatorns batterinivå är över 50 % före uppdateringen av den

(19)

15

Min. Standard Max. Anmärkning

Driftspänning 3,4 V 3,7 V 4,2 V

Driftström 220 mA - 3 000mA

Laddningsspänning

(ingång) 4,7 V 5 V 5,5 V

Laddningsström

(ingång) 500 mA - 850 mA

Mekanisk räckvidd vid

vridning - 285° -

Mekanisk räckvidd vid

panorering - 300° -

Kontrollerbar vinkel på

vridningsaxeln -80° - +180°

Kontrollerbar vinkel på

panoreringsaxeln -120° - +145°

Arbetstemperatur -10 ° C 25 ° C 45 ° C Laddningstemperatur 0 ° C 25 ° C 40 ° C

Batterikapacitet - 1000 mAh -

Drifttid - 4 h 5,5 h Labbdata 1

Laddningstid - 3 h - Labbdata 2

Hopvikt storlek (B * D

* H) 65 x 56 x 145 mm

Utvecklad storlek (B *

D * H) 57 x 56 x 263 mm

Produktens nettovikt - Ca. 246 g -

Giltig nyttolast 200 ± 35 g

Klämmans område 50 mm - 90 mm

Telefonens tjocklek 7,5 mm - 9,5 mm

Utdragbar sticka 0 - 260 mm

Bluetooth Bluetooth 5.0 med låg effektförbrukning

EIRP ≤ 4 dbm

Driftfrekvens 2,4–2,4835 GHz

Produktmodul: SM108 Produktspecifikationer

(20)

Labdata1: Dessa data samlas in när temperaturen är 25 ℃ och stabilisatorn laddas med en iPhone XR i balanserad status. Drifttiden är 4 timmar vid drift och 5,5 timmar vid stillastående.

Labdata2: Detta test utförs med temperaturen över 25 ° C och med en batteriladdare på 5 V/2 A. Laddningstiden varierar i enlighet med de olika miljöerna och de faktiska resultaten kan skilja sig. Dessutom, ju lägre temperaturen är i laddningsmiljön, desto mindre laddningsström och desto längre laddningstid.

All data i denna handbok hämtas från interna experiment i ZHIYUN laboratorier.

I andra scenarior kan data skilja sig till viss del, så referera till den faktiska användningen av SMOOTH-X.

Produktspecifikationer

(21)

17 Ansvarsfriskrivning och varning

Tack för att du använder SMOOTH-X. Informationen i detta dokument påverkar din säkerhet och dina juridiska rättigheter och skyldigheter. Läs hela dokumentet noggrant för att säkerställa korrekt konfiguration före användning. Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna häri kan det leda till allvarliga skador på dig och/eller åskådare, eller ge skador på din SMOOTH-X eller annan egendom.

ZHIYUN förbehåller sig rätten till den slutgiltiga tolkningen av detta dokument och alla relevanta dokument som är relaterade till SMOOTH-X, och rätten att göra ändringar närsomhelst utan förvarning. Besök www.zhiyun-tech.com för den senaste produktinformationen.

Genom att använda produkten tillkännager du härmed att du har läst det här dokumentet noggrant och att du förstår och accepterar att följa de allmänna villkoren häri. Du accepterar att du är ensamt ansvarig för ditt eget beteende när du använder produkten, och för alla konsekvenser därutav. Du accepterar att använda produkten enbart för ändamål som är lämpliga och i enlighet med alla villkor, försiktighetsåtgärder, användningssätt, policyer och riktlinjer som ZHIYUN har gjort eller kan komma att göra tillgängliga.

ZHIYUNTM åtar sig inget ansvar för skada, kroppsskada eller andra juridiska ansvar som inträffar som en direkt eller indirekt följd av användningen av produkten. Användare måste iaktta säker och laglig användning inklusive, men inte begränsat till, det som beskrivits häri.

ZHIYUN ™ är ett varumärke som ägs av Guilin Zhishen Information Technology Co., Ltd. (hädanefter kallat ”ZHIYUN” eller ”ZHIYUN TECH”) och dess dotterbolag.

Alla produktnamn och varumärken som nämns här nedan är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare.

Läs HELA bruksanvisningen för att lära känna funktionerna i produkten innan du använder den. Om du inte använder produkten korrekt kan det resultera i skada på produkten eller personlig egendom och/eller orsaka allvarlig kroppsskada. Det här är en avancerad produkt. Den måste användas med försiktighet och sunt förnuft och kräver vissa grundläggande mekaniska kunskaper. Om du inte använder produkten på ett säkert och ansvarsfullt sätt kan det leda till kroppsskada eller skada på produkten och/eller annan egendom. Produkten är inte avsedd för användning av barn utan direkt övervakning av vuxna. ANVÄND INTE inkompatibla komponenter eller på något annat sätt än det som beskrivits eller instruerats i produktdokumenten som tillhandahållits av ZHIYUN. Säkerhetsföreskrifterna häri innehåller instruktioner för säkerhet, användning och underhåll. Det är nödvändigt att läsa och följa alla instruktioner och varningar i bruksanvisningen, före montering, konfiguration eller användning, för att använda produkten korrekt och undvika skada eller allvarlig kroppsskada.

Beskrivning av symboler: Tips för drift och användning Viktiga meddelanden Tips för läsning

Varning

(22)

Ansvarsfriskrivning och varning

Varning

1. Förhindra att produkten kommer i kontakt med någon form av vätska. Lämna inte produkten ute i regnet eller i närheten av en fuktkälla. Tappa inte produkten i vatten. Om produktens insida kommer i kontakt med vatten kan kemisk nedbrytning inträffa vilket kan leda till att produkten fattar eld och kan till och med leda till en explosion.

2. Om produkten fattar eld bör du omedelbart använda vatten, vattenspray, sand, brandfilt, torrt pulver eller koldioxidbrandsläckare för att släcka elden. Släcka elden genom att använda de metoder som rekommenderas ovan beroende på den faktiska situationen.

3. Produkten bör användas inom temperaturintervallet -10 ° C till 45 ° C.

4. Demontera inte produkten på något sätt. Om batteriet punkteras under demontering kan det läcka, fatta eld eller explodera.

5. Slå, krossa eller kasta inte produkten. Placera inte tunga objekt ovanpå produkten.

6. Värm inte produkten och placera den aldrig i en mikrovågsugn eller i en behållare under tryck.

7. Placera inte produkten i närheten av en värmekälla (spis eller värmare) eller i bilen vid väder med hög temperatur. Utsätt aldrig batteriet för miljöer med temperaturer över 60 ° C. Den ideala förvaringstemperaturen är 22 ° C–28 ° C.

8. Låt inte batteriet ligga oanvänt för länge efter att det är helt urladdat för att förhindra överladdning av batteriet, vilket kan leda till batteriskada och permanenta fel.

FÖRSIKTIGHET

1. SMOOTH-X är en styrenhet med hög noggrannhet. Det kan uppstå skador på SMOOTH-X om den tappas eller är föremål för externa krafter, och detta kan resultera i att den inte fungerar.

2. Kontrollera att de rörliga axlarnas rotation inte blockeras av externa krafter när SMOOTH-X är påslagen.

3. SMOOTH-X är inte vattentät. Förhindra att SMOOTH-X kommer i kontakt med vätskor eller rengöringsmedel. Det rekommenderas att använda en mjuk tygtrasa för rengöring.

4. Skydda SMOOTH-X från damm och sand vid användning.

Riktlinjer för säker användning

(23)

19 Garantikort

1. Kunder är berättigade till ersättning eller gratis reparationstjänster i händelse av kvalitetsdefekt(er) på produkten som upptäcks inom 15 dagar från inköpet av produkten.

2. Kunder är berättigade till gratis reparationstjänster från ZHIYUN för alla produkter som visar sig vara defekta i material eller tillverkning och resulterar i att produkten inte fungerar vid normala förutsättningar och normal användning inom den giltiga garantiperioden, som är 12 månader räknat från försäljningsdatum.

1. Produkter som har utsatts för icke-auktoriserad reparation, felanvändning, kollision, vanvård, felhantering, blötläggning, olycka eller icke-auktoriserad förändring.

2. Produkter som utsatts för olämplig användning eller vars etiketter eller säkerhetsmärkningar har rivits av eller ändrats.

3. Produkter vars garanti har upphört att gälla.

4. Produkter som skadats på grund av force majeure, såsom brand, översvämning, blixtnedslag etc.

1. Om din produkt drabbas av något problem eller slutar att fungera efter köpet kontaktar du en lokal återförsäljare för hjälp, eller ZHIYUN:s kundtjänst via e-post på service@zhiyun-tech.com eller via webbplatsen www.zhiyun-tech.com.

2. Din lokala återförsäljare eller ZHIYUN:s kundtjänst leder dig genom hela servicerutinen gällande alla produktfel eller problem som du råkat ut för. ZHIYUN förbehåller sig rätten att undersöka skadade eller returnerade produkter på nytt.

Garantiperiod

Garantin gäller inte för följande

Rutin vid garantianspråk

Kundinformation

Kundens namn: Kontaktnr.:

Adress:

Försäljningsinformation

Försäljningsdatum: Produktens serienr:

Återförsäljare:

Kontaktnr.:

Nr 1 Underhållsregister

Servicedatum: Reparatörens signatur:

Orsak till problemet:

Resultat av

service: □ Löst □ Inte löst □ Återbetalad (Utbytt)

(24)

Webbplats Weibo

Facebook (Zhiyun Support)

YouTube Google+

Youku

 



Vimeo

Facebook (Zhiyun Tech)

Wechat Visitkort

(25)

21 Visitkort

Tel: +86 400 900 6868

Direktlinje i USA: +1 808-319-6137, 9.00–18.00 GMT-7, mån-fre Direktlinje i Europa: +49(0)61018132180, 10.00–17.00 GMT+1, mån-fre Web: www.zhiyun-tech.com

E-post: service@zhiyun-tech.com

Adress: 09 Huangtong Road, Tieshan Industrial Zone, Qixing District, Guilin, Guangxi, China.

This product is confirmed to meet quality standards and permitted for sale after strict inspection.

CertificateofQuality

QC Inspector:

Ladda ned den senaste versionen från www.zhiyun-tech.com Det här dokumentet kan komma att ändras utan förvarning.

ZHIYUNTM är ett varumärke som ägs av ZHISHEN.

Alla andra varumärken som anges här är deras respektive ägares egendom.

Copyright © 2020 ZHISHEN. Med ensamrätt.

Kvalitetscertifikat

(26)

References

Related documents

"big picture" oriented imagination rules symbols and images present and future philosophy & religion. can "get it" (i.e.

Även EY (2016) och CIO (2019) nämner att roboten inte kommer kunna ta över hela verksamheten vilket motiverar till en större involvering av användarna för att automatisera de

Pain Monitoring Device 200 (PMD-200) är en monitor som via en komplex algoritm beräknar Nociception Level index (NoL-index) som ett mått på nociception och skulle kunna vara ett

Analysen pekar på att de manuellt hanterade aktiviteterna i processen för Track and Trace är tid och resurskrävande för speditören idag och avsaknaden av automatiserade

[r]

VÅRD- OCH OMSORGSFÖRVALTNINGEN Besöksadress: Upplandsgatan 2 Org.nummer 212000-0340 Äldreomsorgen Telefon: 0150-570 00.. 641 80 KATRINEHOLM Telefax:

– I vissa provinser får flickor inte ens gå i skolan eller till moskén för att be, och där skulle en flicka aldrig få träna boxning, säger Sharifi.. tre gånger i veckan

För att skapa realistiska simuleringsmodeller av det framtida monteringsflöde ska antalet montörer som krävs i monteringsflödet och operatörer i provkörningen implementeras med