• No results found

PARA MUDAR O ÓLEO

AKUN HUOLTO

VAROITUS: Asennusohjeiden noudattamisen laiminlyöminen voi johtaa kipinöihin, valokaariin tai liekkeihin, jotka voivat aiheuttaa vakavaa vahinkoa henkilöille tai omaisuudelle.

Ennen akun (1) käsittelemistä riisu metalliset ranneketjut, kellot, sormukset tms. Näiden esineiden kosketus akkuun voi aiheuttaa palovammoja.

VAROITUS: Varmista, että traktorin virtalukko on asen-nossa OFF ja että virta-avain on POISTETTU.

IRROTTAMINEN

• Paikanna hopeanvärinen maattoruuvi (2) oikeassa sivulaatassa tai traktorissa oikean takapyörän yläpuolella.

• Käytä puolen tuuman (13 mm) jakoavainta tai hylsyavainta, irrota hopeanvärinen maattoruuvi (2) ja laita se sivuun.

• Vedä suojaholkki (3) kaapelikengän (4) yli, jotta kaapelikenkä tulee KOKONAAN esiin.

• Käytä 7/16 tuuman (11 mm) jakoavainta tai hylsyavainta, irrota isompi PUNAINEN (+) akkukaapeli (5) solenoidinastasta (6). ÄLÄ IRROTA pienempää punaista johtoa solenoidinastan johtosarjasta.

VARO: Avoimessa asennossa akkukotelon kannen tuen (7) täytyy olla urassa akkukotelon kannen (8) alla ja suljetussa asennossa kiinni akkukotelon kannen pitimissä (9) kannen (8) yläpuolella.

• Avaa akkukotelon kansi (8) traktorin takana ja kiinnitä se uraan.

• Vedä akku (1) molempine kaapeleineen ulos kotelosta akkukotelon kannen (8) päälle.

HUOLTO

• Irrota neliömutterit (10), pultit (11) ja akkukaapelit.

• Puhdista / irrota / vaihda akku (1) tarpeen mukaan.

ASENNUS

VAROITUS: Positiivinen napa (+) on kytkettävä ENSIN vahinkomaadoituksen aiheuttaman kipinöinnin välttämiseksi.

• Kytke PUNAINEN akkukaapeli (5) plusnapaan (+) ja sitten MUSTA akkukaapeli (12) miinusnapaan (-) aikaisemmin irrottamillasi neliömuttereilla (10) ja pulteilla (11). Kiristä kunnolla.

HUOMAA: MUSTASSA kaapelissa (12) tulisi olla suojaholkki (3) traktorin runkoon kiinnitetyssä kaapelikengässä.

• Rasvaa akkunavat (13) syöpymisen estämiseksi.

• Asennus tehdään irrottamisen suhteen päinvastaisessa järjestyksessä.

6

PT MANUTENÇÃO DA BATERIA

AVISO: O não seguimento das instruções pode resultar na formação de faíscas, arco eléctrico ou chamas abertas, o que pode originar ferimentos graves ou danos materiais.

Antes de manusear a bateria (1), retire pulseiras de metal, relógios, anéis, etc.. O contacto destas peças com a bateria pode causar queimaduras.

AVISO: Certifi que-se de que o interruptor de ignição do tractor está na posição OFF (desligado) e que a chave de ignição foi RETIRADA.

REMOVER

• Localize o parafuso de terra prateado (2) na placa do lado direito do tractor, por cima do pneu traseiro direito.

• Com uma chave inglesa ou uma chave de caixa de ½ polegada (13mm) retire por completo o parafuso de terra prateado (2) e coloque-o de lado.

• Puxe a manga de protecção (3) por cima da extremidade do terminal exposta (4) tapando-a COMPLETAMENTE.

• Com uma chave inglesa ou uma chave de caixa de 7/16 polegadas (11mm) retire o cabo maior da bateria VERMELHO (+) (5) do perno do solenóide (6). NÃO RETIRE o cabo vermelho mais pequeno do conjunto de cabos no perno do solenóide.

CUIDADO: O cavalete da porta da bateria (7) deve estar fi xo na ranhura por baixo da porta da bateria (8) quando na posição aberta e fi xo em suportes (9) por cima da porta da bateria (8) quando na posição fechada.

• Da traseira do tractor, abra a porta da bateria (8) e fi xe-a na ranhura.

• Puxe a bateria (1) com os dois cabo conectados para fora do respectivo compartimento e coloque-a sobre a porta da bateria (8).

MANUTENÇÃO

• Retire as porcas quadradas (10), os parafusos (11) e os cabos da bateria.

• Limpe / remova / substitua a bateria (1) se necessário.

INSTALAÇÃO

AVISO: O terminal positivo (+) tem de ser ligado PRIMEIRO para evitar faíscas originadas pela ligação à terra acidental.

• Ligue o cabo VERMELHO da bateria (5) a (+) e depois o cabo PRETO (12) a (-) utilizando as porcas quadradas (10) e os parafusos (11) retirados anteriormente. Aperte bem.

NOTA: o cabo PRETO (12) deve ter a manga de protecção (3) junto à extremidade do terminal ligada à estrutura do tractor.

• Aplique massa consistente nos terminais da bateria (13) para evitar a corrosão.

• A instalação processa-se pela ordem inversa da remoção.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

6

SERVICEBOK

Fyll i datum för regelbunden service vid behovUtföres driftstimmarEfter 8

Efter 25 driftstimmar

Efter 50 driftstimmar

Efter 100 driftstimmar

Efter 200 driftstimmar Byt motorolja (utan oljefi lter) ... ... ... ...

Byt motorolja (med oljefi lter) ... ... ... ... ...

Smörj svängtappar ... ... ... ...

Kontrollera bromsfunktionen... ...

Rensa luftgallret... ... ...

Rengör luftfi ltret och förfi ltret ... ... ...

Rensa motorns kylfl änsar ... ... ... ... ... ...

Rensa motorns kylfl änsar ... ... ... ... ...

Byt tändstift ... ... ... ... ... ...

Kontrollera ringtrycket... ...

Byt bränslefi lter ... ... ... ... ... ... ...

Ladda batteri (minst 12,4 Volt)... ...

Rengör batteri och anslutningar ... ... ... ...

Kontrollera ljuddämparen ... ... ... ... ...

Kontrollera ljuddämparen var 50:e drifttimme eller var sjätte månad för att upptäcka eventuella tecken på skador. Om du hittar skador kan du titta på reservdelslistan eller kontakta din lokala återförsäljare för att beställa en ny del.

VEDLIKEHOLDSLISTE

Fyll inn datoene etterhvert som de utfører jevnlig vedlikehold

Etterhvert som det

trengs

Etter 8

timers drift Etter 25

timers drift Etter 50

timers drift Etter 100

timers drift Etter 200 timers drift

Skift motorolje (uten oljefi lter) ... ... ... ...

Skift motorolje (med oljefi lter) ... ... ... ... ...

Smør stifter ... ... ... ...

Sjekk bremser... ...

Rengjør luftnett ... ... ...

Rengjørluftfi lteretog forhåndsrenser ... ... ...

Skift papirinnsatsen i luftfi lteret ... ... ... ... ... ...

Rengjør kjøleribbene i motoren ... ... ... ... ...

Skift tennplugg ... ... ... ... ... ...

Sjekk lufttrykket i hjulene ... ...

Skift ut drivstoffi lteret ... ... ... ... ... ... ...

Lade batteriet (minimum 12,4 volt) ... ...

6

VEDLIGEHOLDELSESSKEMA

Notér dato for udfört arbejde Efter

behov Hver

8 time Hver

25 time Hver

50 time Hver

100 time Hver 200 time Skift af motorolie (uden oliefi lter) ... ... ... ...

Skift af motorolie (med oliefi lter) ... ... ... ... ...

Smøring af drejepunkter ... ... ... ...

Kontrol af bremser ... ...

Rengøring af luftgitter ... ... ...

Rengøring af luftfi lter og forf ... ... ...

Udskiftning af papirluftfi lter ... ... ... ... ... ...

Rengøring af motorens köleribber ... ... ... ... ...

Udskiftning af tændrør ... ... ... ... ... ...

Kontrol af dæktryk ... ...

Udskiftning af benzinfi lter ... ... ... ... ... ... ...

Oplad batteri (minimum 12,4 volt) ... ...

Rengöring af batteri og poler ... ... ... ...

Kontrol af lyddæmper ... ... ... ... ...

Efterse lyddæmperen for hver 50 timers drift eller hver 6. måned for tegn på skader. Hvis der konstateres skader, skal du se reservedelslisten eller kontakte din lokale forhandler for at bestille en erstatning.

HUOLTOKIRJA

Merkitse huoltotöiden päivämäärät huoltokirjaan vaatiessaTarpeen 8 tunnin välein 25 tunnin välein 50 tunnin välein 100 tunnin välein

200 tunnin välein Öljynvaihto (ilman öljynsuodatinta) ... ... ... ...

Öljynvaihto (öljynsuodattimen kanssa) ... ... ... ... ...

Nivelten voitelu ... ... ... ...

Jarrujen tarkistus ... ...

Ilmanottosuotimen puhdistus ... ... ...

Ilmansuotimen ja esi-suotimen puhdistus... ... ...

Ilmanpuhdistimen suodinpanoksen vaihto... ... ... ... ... ...

Moottorin jäähdytysripojen puhdistus ... ... ... ... ...

Sytytystulpan vaihto... ... ... ... ... ...

Akkunesteen pinta ... ...

Polttoainesuotimen tarkistus... ... ... ... ... ... ...

Lataa akku (vähintään 12,4 volttiin) ...

Akun ja napojen puhdistus ... ... ... ...

Äänenvaimentimen tarkistus ... ... ... ... ...

Tarkista äänenvaimennin vaurioiden varalta 50 käyttötunnin tai kuuden kuukauden välein. Jos vaurioita on, tilaa korvaavat osat varaosaluettelon mukaan tai ottamalla yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään.

6

Related documents