• No results found

Begreppet ”fishing expeditions”

DEL III Enskildas rättigheter vid informationsutbyten 7 Skatteavtalet mellan USA och Sverige

7.2 Begreppet ”fishing expeditions”

Kommentaren beskriver en fishing expedition som en spekulativ begäran som saknar samband med en öppen utredning eller undersökning.141

Begreppet förekommer även i EU-rätten. I direktivet om administrativt samarbete beskrivs i preambeln att det inte står stater fritt att genomföra fishing expeditions eller

135 Prop. 2006/06:15 Ändring i dubbelbeskattningsavtalet mellan Sverige och Amerikas förenta staters 67 f och s 90.

136 Se kapitel 1.6 ovan om tolkningen av skatteavtal.

137 Se Cannas, The Historical Development of Exchange of Information for Tax Purposes i Günther/Tüchler, Exchange of Information for Tax Purposes, s 19.

138 Översättning: ”Widest possible extent”, a a s 41.

139 OECD Model Tax Convention, Commentary 2014, Article 26, s 40.

140 OECD MTC Commentary 2014, s 41 och Schenk-Geers, a a fotnot 50, s 81.

141 Översättning: ”(…) speculative requests that have no apparent nexus to an open inquiry or

begära upplysningar som sannolikt inte är relevanta för ett skatteärende avseende viss bestämd person.142

Kommentaren verkar också förorda att krävs en viss bestämdhet när det gäller de individer som staten begär upplysningar på. Kommentaren påpekar dock att det inte kan krävas en fullständig identifiering av den begärande staten, men om namn eller adress inte kan uppvisas måste en begäran involvera andra uppgifter som är tillräckliga för att identifiera skattebetalaren.143

Kommentaren behandlar även s.k. group requests dvs. begäran av upplysningar om kring en grupp individer. Här poängteras att när en begäran framställts gällande en grupp av skattebetalare som inte enskilt har identifierats blir det särskilt svårt för den begärande staten eftersom staten troligen inte kan peka på en öppen utredning gällande viss skattebetalare. Vid denna typ av begäran påpekas i kommentaren att den begärande staten bör ge en detaljerad beskrivning av gruppen med fakta och omständigheter som lett till en begäran.144

Kommentaren exemplifierar vidare när en stat bör anses skyldig respektive inte bör anses är skyldig att lämna ut upplysningar.145

Exempel 1:

“The tax authorities of State A conduct a tax investigation into the affairs of Mr. X. Based on this investigation the tax authorities have indications that Mr. X holds one or several undeclared bank accounts with Bank B in State B. However, State A has experienced that, in order to avoid detection, it is not unlikely that the bank accounts may be held in the name of relatives of the beneficial owner. State A therefore requests information on all accounts with Bank B of which

Mr. X is the beneficial owner and all accounts held in the names of his spouse E and his children K and L.”146

Av exemplet framgå att skattemyndigheterna har öppnat en utredning angående en viss specifik person. Det finns indikationer på personen inte deklarerat på ett riktigt vis. I syfte att undersöka saken vänder sig staten A till staten B. Staten begär in uppgifter på alla konton till vilket den undersökte personen kan kopplas som mottagare även om kontot står i namn på släkting. I detta fall föreligger således tillräcklig specifikation för att en begäran ska omfattas av skyldigheten.

142 Se Direktiv 2011/16/EU Om administrativt samarbete i fråga om beskattning, preambeln (9).

143 OECD MTC Kommentaren till artikel 26, p 5.1 – 5.2.

144 OECD MTC Kommentaren till artikel 26, p 5.2.

145 OECD MTC Kommentaren till artikel 26, p 6 – 8.1.

När det gäller situationer där skyldighet inte föreligger anges ett annat exempel:

“Bank B is a bank established in State B. State A taxes its residents on the basis of their worldwide income. The competent authority of State A requests that the competent authority of State B provide the names, date and place of birth, and account balances (including information on any financial assets held in such accounts) of residents of State A that have an account with, hold signatory authority over, or a beneficial interest in an account with Bank B in State B. The request states that Bank B is known to have a large group of foreign account holders but does

not contain any additional information.”147

I exemplet påpekas att staten A inte kan begära att staten B ska identifiera skattskyldiga personer åt staten A utan att någon form av konkret vägledning. Exemplet har liknande drag med FATCA-samarbetet.

Begreppet har också behandlats i doktrinen. Torres skriver att det bör anses följa att begreppet innefattar ett förbud att uppmana en avtalspart att utan att anföra några närmare omständigheter kontrollera medborgares bankuppgifter i hopp om att hitta något relevant.148 Torres menar även att det förefaller krävas att en begäran kan rättfärdigas. Det måste framföras skäl för den begäran som lämnas. Det måste även lämnas uppgifter som kan hjälpa staten till vilka begäran riktas att identifiera vilka som begäran avser.149

Författaren Vogel anser att en begäran inte måste avse en viss bestämd person, men det bör följa att staten som begär upplysningar demonstrerar relevansen i de upplysningar som begärs samt att alla möjligheter enligt nationell rätt uttömts.150

Torres har påpekat att begreppet fishing expidition kan vara problematiskt i samband med automatiskt informationsutbyte. Mot bakgrund av begreppet går det att fråga sig om vissa former av automatiskt informationsutbyte skulle kunna kategoriseras som en slags fishing expidition. Särskilt om utbytet gäller icke bestämda personer eller kretsar av personer där det inte finns någon klar koppling till en utredning.151

147 OECD MTC kommentaren till artikel 26 p 8.1 a)

148 Se Torres, The Extent of Exchange of Information under Article 26 OECD Model,i Exchange of Information for Tax Purposes, s 84 f.

149 Se Torres, a a i fotnot 149, s 85.

150 Vogel, Double Taxation Conventions, Article 26, m. No 30a-31, s 1406.