Ett förslag till vidare forskning anser vi kan vara att utföra observationer för att själv få en egen uppfattning om hur det fungerar i praktiken. Genom observationer hade vi även fått se om förskollärarnas arbetsstrategier stämmer överens med vad de sagt under intervjuerna. Detta hade vi tyvärr ej möjligheten till med tanke på den rådande situationen av COVID-19. Vidare tänker vi att det hade varit intressant att intervjua flera pedagoger med annat modersmål än svenska för att se hur de arbetar gentemot de pedagoger som enbart har det svenska språket. Vi tror då att vi hade fått flera olika konkreta svar och perspektiv på hur pedagoger kan förhålla sig till barn med annat modersmål. Det hade också varit spännande att se hur pedagogerna jobbar med dokumentation i verksamheten inom språkutveckling.
7 Referenslista
Ahlberg, Ann (2013). Specialpedagogik i ideologi, teori och praktik: att bygga broar. 1. uppl. Stockholm: Liber
Alvehus, Johan (2013). Skriva uppsats med kvalitativ metod: en handbok. 1. uppl. Stockholm: Liber
Björk-Willén, Polly (2018). Svenska som andraspråk i förskolan. Första utgåvan. Stockholm: Natur & Kultur
Cummins, Jim (2001). Andraspråksundervisning för skolframgång – en modell för utveckling av skolans språkpolicy. I K. Nauclér (Red.), Symposium 2000 – Ett andraspråksperspektiv på
lärande (ss. 86-107). Stockholm: Sigma förlag.
Edwards, Agneta (2008). Bilderbokens mångfald och möjligheter. 1. utg. Stockholm: Natur & Kultur
Ellneby, Ylva (1998). Språkresan: en väg till ett andra språk. Stockholm: Psykologiförlaget.
Forskningsetiska principer inom humanistisk samhällsvetenskaplig forskning. (2002) Stockholm: Vetenskapsrådet. http://www.codex.vr.se/texts/HSFR.pdf
Gregory, E. & Kenner, C. (2012). Becoming Biliterate. I Hall, N., Larson, J., & Marsh, J.
Handbook of early childhood literacy. Andra upplagan. London: Sage.
Kristensson, Johanna (2014). Språk och digitala verktyg i förskolan: idéer och inspiration. 1. uppl. Helsingborg: Nypon
Ladberg, Gunilla (2003). Barn med flera språk: Tvåspråkighet och flerspråkighet i familj,
förskola, skola och samhälle. Stockholm: Liber.
Ljunggren, Åsa (2013). Erbjudande till kommunikation i en flerspråkig förskola: fria och
Tillgänglig på Internet:
http://muep.mau.se/bitstream/2043/15895/5/Ljunggren%20Lic%20MUEP.pdf
Läroplan för förskolan: Lpfö 18. (2018). Stockholm: Skolverket
Tillgänglig på Internet: http://www.skolverket.se/publikationer?id=4001
Samuelsson, Robin (2019). Play, Culture and Learning Studies of Second-Language and
Conceptual Development in Swedish Preschools. Huddinge: Södertörns högskola
Tillgänglig på Internet: http://sh.diva-portal.org/smash/get/diva2:1307799/FULLTEXT01.pdf
Skans, Anders (2011). En flerspråkig förskolas didaktik i praktiken. Licentiatavhandling Malmö: Malmö högskola
Tillgänglig på Internet: http://hdl.handle.net/2043/11603
Skaremyr, Ellinor (2014). Nyanlända barns deltagande i språkliga händelser i förskolan. Karlstad: Karlstads universitet
Tillgänglig på Internet: http://kau.diva-portal.org/smash/get/diva2:731630/FULLTEXT01.pdf
Skaremyr, Ellinor (2019). Språkliga gemenskaper och minoritetsspråkiga barn i svensk
förskola. Karlstad: Karlstads universitet
Tillgänglig på Internet:
http://kau.diva-portal.org/smash/get/diva2:1303596/FULLTEXT02.pdf
Svensson, Ann-Katrin (2009). Barnet, språket och miljön: från ord till mening. 2., omarb. uppl. Lund: Studentlitteratur
Tingbjörn, Gunnar (red.) (1994). Svenska som andraspråk: lärarbok. 1 En introduktion. 2. uppl. Stockholm: Natur och kultur
Wagner, Åse Kari H, Strömqvist, Sven & Uppstad, Per Henning (2010). Den flerspråkiga
människan: en grundbok om skriftspråkslärande. 1. uppl. Lund: Studentlitteratur
Williams, Pia (2001). Preschool Routines, Peer Learning and Participation. Scandinavian Journal of Educational Research, 45:4, pp 317-339,
Tillgänglig på internet: https://eds-a-ebscohost-
com.proxy.mau.se/eds/pdfviewer/pdfviewer?vid=5&sid=ea675263-5bde-4e51-885f- 43d7f36019ea%40sessionmgr4008
Zheng, Jianbo (2019). Object Recognition-Based Second Language Learning Educational
Robot System for Chinese Preschool Children. IEEE Access, vol 7, 2019, pp 7301-7312,
DOI: 10.1109/ACCESS.2018.2890438 Tillgänglig på internet:
https://ieeexplore.ieee.org/stamp/stamp.jsp?tp=&arnumber=8598920
Intervjuer
Anita på förskola Snövit 20.04.07 Lea på förskola Alladin 20.04.06 Ann på förskola Törnrosa 20.05.07 Jasmin på förskola Pocahontas 20.05.11
Bilaga 1 – Samtyckesblankett
LÄRANDE OCH SAMHÄLLE BARNDOM-UTBILDNING-SAMHÄLLE
Datum
Samtycke till medverkan i studentprojekt
Hej!Vi kommer ifrån Malmö Universitet och läser i termin 6 på förskollärarutbildningen. Våra namn är Blerina Ajeti och Linn Larsson och skriver just nu vårt examensarbete och kommer att ta examen i januari 2021. Malmö Universitet har godkänt att vi får göra denna studie med hjälp av er om ni väljer att samtycka att genomföra denna studie. Det vi vill genomföra är en intervju där vi kommer att ställa relevanta frågor kring vår studie där du som förskollärare ska besvara våra frågor utifrån hur du ser på det utifrån ditt perspektiv.
I vårt examensarbete kommer vi att studera språk och barn med andraspråk i förskolan. Vi kommer att rikta in oss på hur pedagoger förhåller sig till barn med annat modersmål än svenska och hur man som pedagog kan skapa likvärdiga miljöer i förskolan för alla barn.
Intervjuerna kommer att ske individuellt via appen/verktyget Zoom där vi kommer att skicka en länk via er mejl och ett ”meeting ID” där ni sedan kopplar upp er och där kommer vi att hålla en intervju med er som kommer att filmas och spelas in för att vi ska kunna transkribera detta senare. Intervjun kommer vi att använda i vår studie som empiri. Under intervjun kommer vi även att föra
fältanteckningar. De enda som kommer ha tillgång till vårt material är vi som studenter, vår
handledare Lars Hansson samt vår examinator. Allt insamlade data och personuppgifter kommer att lagras på Malmö Universitets server under detta arbete, även denna samtyckesblankett kommer att förvaras oåtkomligt på Malmö Universitet.
Privata telefoner kommer inte att användas. Intervjun kommer sedan att raderas sex månader efter att examensarbetet har blivit godkänt. På grund av COVID-19 har vi inte möjlighet och fick instruktioner av Malmö Universitet att inte komma ut till era förskolor och göra intervjuerna på plats. Det kommer alltså bli ett muntligt samtycke via Zoom.
Vi har tagit hänsyn till Vetenskapsrådets forskningsetiska principer. Det innebär att du som medverkar kan när som helst välja att avbryta ditt samtycke. Vi kommer inte att använda korrekta namn för att skydda din identitet och allt material förstörs sex månader efter examensarbetet är godkänt.
På förskollärarutbildningen vid Malmö universitet skriver studenterna ett examensarbete på sjätte terminen. I detta arbete ingår att göra en egen vetenskaplig studie, utifrån en fråga som kommit att engagera studenterna under utbildningens gång. Till studien samlas ofta material in vid förskolor, i form av t.ex. intervjuer och observationer. Examensarbetet motsvarar 15 högskolepoäng, och utförs under totalt 10 veckor. När examensarbetet blivit godkänt publiceras det i Malmö universitets databas DIVA (http://mau.diva-portal.org/smash/search.jsf?language=s v&dswid=4868)
Blerina Ajeti och Linn Larsson……… Studentens underskrift och namnförtydligande
Kontaktuppgifter till student (tfn nr, e-mail):
B-lerina@live.se 0700-456955 linn.larsson@live.se 0733-911842 ...
Ansvarig handledare på Malmö universitet:
Lars Hansson ...
Kursansvarig på Malmö universitet:
Sara Berglund ...
Kontaktuppgifter Malmö universitet:
www.mah.se
Information om Malmö universitets behandling av
personuppgifter
Personuppgiftsansvarig Malmö universitet
Dataskyddsombud dataskyddsombud@mau.se
Typ av personuppgifter Namn, anteckning av lärandesituation, bild och/eller filmklipp
samt ditt samtycke till att Malmö universitet behandlar dessa personuppgifter.
Ändamål med behandlingen För att möjliggöra undervisnings- och examinationssituationer i förskolemiljö för studenter vid Malmö universitets förskollärar- utbildning.
Rättslig grund för behandling Ditt samtycke.
Mottagare Personuppgifterna kommer endast användas i utbildningssyfte
inom ramen för Förskolärarprogrammet vid Malmö universitet och kommer inte att spridas vidare till någon annan mottagare.
Lagringstid Malmö universitet kommer spara dina personuppgifter så länge
de behövs för ovan angivet ändamål eller till dess att du
återkallar ditt samtycke. Efter genomförd kurs/program kommer personuppgifterna att raderas. Malmö universitet kan dock i vissa fall bli skyldiga att arkivera och spara personuppgifter enligt Arkivlagen och Riksarkivets föreskrifter.
Dina rättigheter Du har rätt att kontakta Malmö universitet för att 1) få
information om vilka uppgifter Malmö universitet har om dig och 2) begära rättelse av dina uppgifter. Vidare, och under de förutsättningar som närmare anges i dataskyddslagstiftningen, har du rätt att 3) begära radering av dina uppgifter, 4) begära en överföring av dina uppgifter (dataportabilitet), eller 5) begära att Malmö universitet begränsar behandlingen av dina uppgifter. När Malmö universitet behandlar personuppgifter med stöd av ditt samtycke, har du rätt att när som helst återkalla ditt samtycke genom skriftligt meddelande till Malmö universitet. Du har rätt att inge klagomål om Malmö universitets behandling av dina personuppgifter genom att kontakta Datainspektionen, Box 8114, 104 20 Stockholm.
Samtycke
Härmed samtycker jag till att medverka i ovan beskrivna studentprojekt, samt bekräftar att jag har tagit del av informationen om Malmö universitets behandling av personuppgifter.
Namn: ………
Namnförtydligande:……… Dagens datum: ………
Bilaga 2 – Intervjufrågor
Samtycke:Fakta om studien
I denna studie har vi valt att behandla en fråga som vi anser vara väldigt relevant och intressant med tanke på hur vårt mångkulturella samhälle ser ut. Vi har valt att fokusera på området språk och när det kommer till språk kan det handla om mycket men vi har valt att lägga fokus på barn med annat modersmål än svenska och likvärdiga miljöer i förskolan. Syftet med studien är att försöka få en förståelse för hur pedagoger förhåller sig till barn med annat modersmål än svenska och hur man som pedagog kan skapa likvärdiga miljöer i förskolan för alla barn.
Våra problemformuleringar (bara för att du skall veta vad vi kommer att undersöka)
1. Hur förhåller sig pedagoger i verksamheten till barn med annat modersmål än svenska?
2. hur kan man arbeta med dessa barn för att de ska utvecklas och få en likvärdig miljö och förståelse?
Inledande frågor:
1. Var jobbar du idag? Vad är det för område?
2. Hur ser er barngrupp ut, har ni många barn med annat modersmål än svenska? 3. Hur bra kan barnens föräldrar med annat modersmål behärska det svenska språket? 4. Vilka pedagoger jobbar hos er? Har de annat modersmål än svenska.
Vad behövs för vår studie?
1. Hur arbetar ni för att främja det svenska språket samt modersmålet?
2. Hur strukturerar ni upp en lärandemiljö som ska främja språkutvecklingen för alla barn?
3. Vad finns det för språkaktiviteter?
4. Hur jobbar ni för att det ska bli en likvärdig miljö för ett barn med annat modersmål som för ett barn med bara svenska som modersmål?
5. Hur förhåller sig pedagoger i verksamheten till barn med annat modersmål än svenska?
6. Hur kan man arbeta med dessa barn för att de ska utvecklas och få en likvärdig miljö och förståelse?