• No results found

Handleiding voor instructies, bediening en onderhoud (NL)

Dette udstyr fungerer i overensstemmelse med beskrivelsen heraf i denne manual og medfølgende klæbesedler og/eller indlæg, når det installeres, betjenes, vedligeholdes og repareres i overensstemmelse med de medfølgende instruktioner.

Dette udstyr skal kontrolleres med regelmæssige mellemrum. Udstyr med funktionsfejl eller dårligt vedligeholdt udstyr bør ikke bruges. Komponenter, der er itu, mangler, er slidte, er deforme eller forurenede, bør omgående udskiftes. Hvis det bliver nødvendigt at reparere eller udskifte dele, anbefaler fabrikanten, at man ringer eller sender en skriftlig serviceanmodning til den autoriserede forhandler, hvorfra udstyret blev købt.

Udstyret eller dele heraf bør ikke ændres, uden der foreligger en skriftlig tilladelse fra fabrikanten.Brugeren af dette udstyr er alene ansvarlig for enhver funktionsfejl, som er et resultat af fejlbetjening, manglende vedligeholdelse, beskadigelse, forkert reparation eller ændring foretaget af enhver anden end fabrikanten selv eller en servicefacilitet udpeget af fabrikanten.

SØRG FOR AT OPERATØREN FÅR DENNE INFORMATION.

DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER GENNEM DIN LEVERANDØR.

Disse INSTRUKTIONER er til brug for erfarne operatører. Hvis du ikke er fuldstændig fortrolig med betjeningsprincipperne og sikkerhedsforskrifterne i forbindelse med lysbuesvejsning og skæreud-styr, beder vi dig indtrængende om at læse vor brochure "Forholdsregler og Sikkerhedsprocedurer i forbindelse med Lysbuesvejsning, Skæring og Fugebrænding". Formular 52-529. Tillad IKKE utrænede personer at installere, betjene eller vedligeholde dette udstyr. Forsøg IKKE at installere eller betjene dette udstyr, førend du har læst og helt forstået disse instruktioner. Hvis du ikke helt forstår disse instruktioner, skal du kontakte leverandøren for yderligere information. Sørg for at læse Sikkerheds-foranstaltningerne før installation eller betjening af dette udstyr.

FORSIGTIG

BRUGERANSVAR

HOOFDSTUK TITEL ... PAGINA

HOOFDSTUK 1 VEILIGHEID ... 155 HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING ...157 2.0 Beschrijving ... 157 2.1 Accessoires ... 158 HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE ...161 HOOFDSTUK 4 BEDIENING ...165

INHOUDSOPGAVE

INHOUDSOPGAVE

SEKTION 1 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

1.0 Sikkerhedsforanstaltninger

Brugere af ESAB svejseudstyr og plasmaskæreudstyr har det ultimative ansvar for at tilsikre, at enhver, der arbejder på eller tæt ved udstyret, overholder alle relevante sikkerhedsforanstaltninger. Sikkerhedsforanstaltningerne skal overholde de krav, der gælder for denne type svejseudstyr eller plasmaskæreudstyr. Følgende anbefalinger bør følges udover de standardregulativer, der gælder for arbejdsstedet.

Alt arbejde skal udføres af oplært personale, der grundigt kender til betjeningen af svejseudstyret eller plasmaskæreudstyret. Ukorrekt betjening af udstyret kan måske føre til farlige situationer, som kan resultere i skade på operatøren og beskadigelse af udstyret.

1. Enhver, der bruger svejseudstyr eller plasmaskæreudstyr, skal være fuldt fortrolig med følgende:

- betjening heraf

- placering af nødstopkontakter - dets funktion

- relevante sikkerhedsforanstaltninger - svejsning og/eller plasmaskæring 2. Operatøren skal sørge for følgende:

- at der ved opstart af udstyret ikke opholder sig uautoriseret personale indenfor udstyrets arbejdsområde.

- at ingen er ubeskyttet, når lysbuen tændes.

3. Arbejdsstedet skal:

- være velegnet til formålet - være uden gennemtræk 4. Personligt sikkerhedsudstyr:

- Brug altid anbefalet, personligt sikkerhedsudstyr så som sikkerhedsbriller, ikke-brændbart tøj og sikkerhedshandsker.

- Hav ikke løsthængende tøj på så som tørklæder, brocher, ringe osv., da disse kan sætte sig fast i udstyret eller forårsage forbrænding.

5. Generelle forskrifter:

- Sørg for at returkablet er grundigt tilsluttet.

- Kun faglærte elektrikere må udføre arbejde med udstyr med høj spænding.

- Relevant brandslukningsudstyr skal være tydeligt markeret og i umiddelbar nærhed.

- Smøring og vedligeholdelse af udstyret må ikke foretages under betjening.

SEKTION 1 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

SVEJSNING OG PLASMASKÆRING KAN VÆRE SKADELIG FOR DIG SELV OG ANDRE. TAG DINE FORHOLDSREGLER, NÅR DU SVEJSER ELLER SKÆRER.

BED DIN ARBEJDSGIVER OM SIKKERHEDSPROCEDURER, SOM BØR VÆRE BASERET PÅ FABRIKANTENS RISIKODATA.

ELEKTRISK STØD - Kan dræbe.

- Montér og jordforbind (jord) svejseudstyret eller plasmaskæreudstyret i overensstemmelse med gældende normer.

- Rør ikke ved de strømførende dele eller elektroderne med den bare hud, våde handsker eller vådt tøj.

- Vær isoleret fra jordforbindelse og arbejdsstykket.

- Sørg for at din arbejdsposition er sikker.

DAMPE OG GASSER - Kan være farlige for helbredet.

- Hold ansigtet væk fra dampene.

- Anvend ventilation, udtræk ved buen, eller begge dele, for at holde dampe og gasser væk fra åndedrætsområdet og omgivelserne i det hele taget.

LYSBUESTRÅLER - Kan beskadige øjne og give forbrændinger på huden.

- Beskyt øjne og krop. Anvend den korrekte svejseskærm/plasmaskæreskærm og skærmfilter og hav beskyttelsestøj på.

- Beskyt personer, der står i nærheden, med passende skærme eller forhæng.

BRANDFARE

- Gnister (sprøjt) kan forårsage brand. Derfor skal man sikre sig, at der ikke forefindes brændbare materialer tæt ved.

LARM - Usædvanlig høj larm kan give høreskader.

- Beskyt ørerne. Brug høreværn eller anden hørebeskyttelse.

- Advar personer, der står i nærheden, om risikoen.

FUNKTIONSFEJL - Tilkald eksperthjælp i tilfælde af funktionsfejl.

LÆS OG FORSTÅ INSTRUKTIONSBOGEN FØR INSTALLATION ELLER BETJENING.

BESKYT DIG SELV OG ANDRE!

ADVARSEL

HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING

2.0 Beschrijving

In dit boekje worden hoofdzakelijk de accessoires, het onderhoud en informatie over de onderdelen van de plasmatoortsen PT-20AMX en PT-21AMX beschreven.

Raadpleeg de instructiehandleiding van de voedingsbron voor aanwijzingen over het installeren en bedienen van het plasmasnijpakket.

De gepatenteerde PT-20AMX heeft een capaciteit van 100 amp. Deze gemechaniseerde toorts met een hulpboog is in 6 verschillende versies verkrijgbaar. De toorts gebruikt schone, droge lucht als snijgas voor het snijden van koolstofstaal, aluminium of roestvrijstaal.

De toorts PT-21 AMX is identiek aan de PT-20 AMX, behalve dat de PT-21AMX ontworpen is om te worden aangesloten op de plasmavoedingsbronnen PowerCut 1250 en 1500.

Gebruik GEEN zuurstof met deze toorts! Dit heeft brand tot gevolg.

PT-20 AMX

Zonder rek: 7,6 m ...0558003426 Met rek: 7,6 m ...0558003427 Zonder rek: 15,2 m ...0558003422 Met rek: 15,2 m ...0558003421 RAS; Zonder rek, 1,2 m...0558003424 RAS, Zonder rek, 5,2 m...0558003425 PT-21 AMX (voor de PowerCut 1250 en de PowerCut 1500)

Zonder rek: 15,2 m ...0558003615 Met rek: 15,2 m ...0558003614 Zonder rek: 7,6 m ...0558003617 Met rek: 7,6 m ...0558003616

Afmetingen

17.125 inches 1.375 inches

14.5 inches 7.63 inches

34,9 mm

435,0 mm

193,8 mm

368,3 mm

WAARSCHUWING

!

HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING

2.1 Accessoires

Toorts PT-20AMX, Kit met losse onderdelen - Voor de toorts PT-20 AMX zijn de volgende drie kits met losse onderdelen verkrijgbaar. De productieonderbreking is minimaal.

50 amp - 21370 (2461001) 70 amp - 21369 (0558000848) 90 amp - 0558004271 (0558004277) 100 amp – 21376 (0558004259)

Voor de toorts 21 AMX worden dezelfde losse onderdelen als voor de PT-20AMX gebruikt.

OPMERKING:

Onderdeelnummers tussen haakjes zijn alleen van toepassing

op CE-units (Europa).

Aantal

4485838

21803 21803

Toortshoudereenheid – 0558005926

Kit voor het meten van de plasmaflow — 19765 (0558000739)

Handbediende afstandsbediening met schakelaar en kabel van 7,6 m

Voor PT-20 AMX — 680982 (0558004251) Voor PT-21 AMX — 0558003612

Adapter voor PCM-875 en PCM-1125 — 19500 (0558004252)

HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING

OPMERKING:

Onderdeelnummers tussen haakjes zijn alleen van toepassing

op CE-units (Europa).

HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING

HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE

Installatie

Onderdelen aan het voorste uit-einde installeren

Controleer of de voedingss-chakelaar op de console in de stand UIT staat en de hoofdvoed-ingseenheid is uitgeschakeld.

1. Op de zitting is reeds het voorste uiteinde van de toorts gemonteerd. Als de zitting beschadigd raakt, dient u de toortsbody te vervangen. Probeer NIET de zitting van de toortsbody te verwijderen.

2. Elektrodehoudereenheid 21332 (4485840) is inclusief smoortubus 21374 (4485834).

Als de smoortubus beschadigd raakt, kunt u deze vervangen door de beschadigde tubus uit de houder te draaien. Gebruik het zeshoekige uiteinde van de moersleutel 21375 (4485842) in het zeshoekige gat van de tubus. Maak de tubus stevig maar niet al te stevig vast.

Elektrodehoudereenheid

Smoortubus

Zitting

OPMERKING:

Onderdeelnummers tussen haakjes zijn alleen van toepassing

op CE-units (Europa).

WAARSCHUWING

!

3. Installeer het elektrode-isolatiestuk 21373 (4485837) op de elektrodehoudereenheid 21332 (4485840) en draai vervolgens de elektrode 21150 (0558004249) op de elektrodehoudereenheid. Draai de elektrode goed met de hand vast. Gebruik geen moersleutels of buigtangen. Deze drie gecombineerde onderdelen vormen de elektrode-eenheid.

4. Installeer het mondstuk op de elektrode-eenheid door de smalle schouder op het elek-trode-isolatiestuk in de achteropening van het mondstuk te steken. Plaats het mondstuk en de elektrode-eenheid in het hitteschild zoals op pagina 6 is aangegeven. Als het voorste einde van de toorts omlaag is gericht zoals normaal in een setup, kunnen het mondstuk en de elektrode-eenheid in het hitteschild worden gestapeld en vervolgens op de toorts worden aangesloten. Controleer of u de juiste combinatie van hitteschild en mondstuk gebruikt, zie pagina 18.

5. Pas een dun laagje smeermiddel 17672 (0558000443) toe op de o-ring 488157 (4485841).

O-ring

HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE

OPMERKING:

Onderdeelnummers tussen haakjes zijn alleen van toepassing

op CE-units (Europa).

21332

21373 21150 21332 (4485840)

21373 (4485837) 21150 (0558004249)

HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE

6. Maak het hitteschild volledig vast zodat de onderdelen goed contact met elkaar en de toortskop maken. “Volledig” betekent een rotatie van ten minste 4,8 mm nadat elektrodezitting contact maakt met de elektrodehouder.

Als u de PT-20AMX-toorts wilt aansluiten, sluit u de voedingskabel van de toorts aan op de NEG-terminal en de hulpboogkabel op de POS-terminal van de unit door middel van de hulpboogadapter (21803, geleverd in de kit met reserveonderdelen).

U hebt een aparte kabel voor de afstandsbedieningsschakelaar nodig om het schake-laarcontact op de console aan te sluiten.

Het voorste einde van de toorts heeft een gasflowregelklep die samenwerkt met het circuit in de voedingseenheid. Dit gepatenteerde systeem biedt een veiligheids-voorziening die voorkomt dat de toorts ongewild van energie met een hoog voltage wordt voorzien wanneer het hitteschild is verwijderd en de toortsschakelaar per ongeluk wordt gesloten.

BELANGRIJK:

Zie het hoofdstuk Onderhoud.

Volg de instructies in het boekje dat bij de unit is geleverd. Probeer deze toorts NIET te installeren of te bedienen zonder de instructies te hebben gelezen.

OPMERKING:

Onderdeelnummers tussen haakjes zijn alleen van toepassing

op CE-units (Europa).

LET OP

!

HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE

HOOFDSTUK 4 BEDIENING

Related documents