• No results found

Respondenterna måste hantera olikheter och skillnader mellan de två kulturerna de bär på. På frågan ”finns det någon skillnad mellan dig och dina svenska vänner?” svarar Zelko:

Jag har strängare föräldrar. De flesta svenska ungdomarna får göra mycket mer än jag. Man köper inte ut alkohol till sina barn om man är från Balkan. Betyg är också viktigt, de blir arga om jag får dåliga betyg. (Zelko)

Traditionerna är något som alla respondenterna tar upp. Att de har lite olika traditioner jämfört med de svenska traditionerna.

Vi firar inte jul med julgran och sånt. Vi har en stor klappfest i föreningen istället. Det är vår jul. Vi firar även Ramadan, då vi fastar, det är mest min mamma som fastar. Svenskar har svårt att förstå varför vi fastar. (Noah)

De flesta av mina respondenter har bott en lång tid i Sverige, och de har lärt sig det svenska språket och det har lett till att de förstår den svenska kulturen bättre. Den svenska kulturen har blivit en del av deras identitet. Adriana förklarar:

Jag är som en vanlig svensk, jag trivs mycket bra här. Jag har bott här längre än i Bosnien. Så jag kan egentligen mer om Sverige än jag kan om Bosnien. Jag kan språket och jag förstår allt som finns i Sverige. Fast vi firar inte midsommar, och min mamma brukar fasta. Vi har lite av båda kulturerna. (Adriana)

Respondenterna har positiva känslor till det svenska samhället, och känner sig som en del av samhället. De bär två kulturer inom sig, men de uppfattar sig inte som främlingar

34 i det svenska samhället. Den svenska kulturen har blivit en del av deras identitet. På frågan ”presenterar du dig själv som svensk, invandrare eller något annat?” svarar de dock lite olika:

Jag presenterar mig som mittemellan. Jag bor i Sverige fast jag kommer från Ryssland. Jag känner mig speciell. Jag har en speciell egenskap, jag har två kulturer, det är något positivt. (Natsaha)

Några av respondenterna tänker inte så mycket på hur de presenterar sig själva eller uppfattas:

Jag presenterar mig inte som något speciellt. De får ta det som de vill. (Albina)

Alla respondenter uppfattar att de förändrats mycket på grund av det svenska samhället, men de värnar fortfarande om sitt ursprung. På frågan ” vill du lära ditt eventuellt kommande barn ditt modersmål?” svarar alla respondenter ja.

Det är bra att kunna prata två språk. Det är bra när man ska få jobb och så. Dessutom vill jag att mina barn ska kunna pratat med mina släktingar. (Adriana)

Att alla respondenter vill lära sina barn sitt modersmål visar att språket är viktigt för identiteten. Språket är en länk in i de båda kulturerna.

4.3.1 Kontakten med släkten

Ett sätt att värna om sitt hemland är att besöka de släktingar som finns kvar där. Nästan alla respondenter brukar med jämna mellanrum besöka sina hemländer.

Vi brukar åka ner till Kroatien och vara där i en månad varje sommar. Det är superhärligt! Vi har byggt ett hus nära stranden, det är vårt sommarhus. Vi har släkt och vänner där nere. Vi är mycket med min mormor. [---] Jag har släkt överallt känns det som, i USA, Tyskland, Österrike och Italien. Mina gudföräldrar bor i Italien. Alla flyttade samtidigt på grund av kriget. Jag har bara några kusiner här i Sverige. (Zelko)

Alla utom en respondent brukar hälsa på sitt hemland och vara där på sommaren. Noah beskriver sin släkt så här:

35

Alla har flyttat därifrån, vi kunde inte bo kvar därnere på grund av vår religion. Vi har släkt i USA och Australien. Vi har ingen kontakt med de släktingarna, de är ju så utspridda. Vi har bara mammas bror och hans barn här i Sverige, de träffar vi ibland. (Noah)

Att de flesta respondenterna har möjlighet att besöka sitt hemland, beskriver många som den främsta fördelen med att vara invandrare. Att de har två olika kulturer och att man kan tala olika språk ser de som något positivt. Respondenterna ser Sverige som ”hemma”. Deras besök till respektive hemland uppfattas mer som en semester eller som att vara ”borta”.

Adriana känner sig mest som svensk, men samtidigt kan hon ibland känna sig som en invandrare. Hon tycker dock om att ha två olika kulturer. Hon och familjen brukar åka till Bosnien i två månader på sommaren, då brukar hon längta tillbaka till Sverige. Zelko känner sig som en kroat och har ett kroatiskt pass. Han är född i Sverige och det är inget han skäms över. Det som är negativt med att vara invandrare enligt honom är de strängare föräldrarna. Det positiva med att vara invandrare är att de ofta kommer till Kroatien och kan ha semester i deras hus.

Natasha känner sig som mittemellan, både svensk och rysk. Hon tycker att media publicerar invandrare negativt. Det som är negativt med att vara invandrare är att hon måste ha striktare klädstil, det vill säga inga korta kjolar och inte för mycket smink. Det positiva med att ha invandrarbakgrund är att hon känner sig speciell, att hon har en speciell egenskap som bär på två kulturer.

Noah känner sig som svensk, och vill inte tillbaka eller hälsa på sitt hemland. Han känner en saknad över sin pappa och vill ha mer kontakt med sina släktingar som är utspridda över hela världen.

Albina känner sig som svensk och ser positivt på att hon har två kulturer. Hon är glad att hon kan tala olika språk och tycker om att åka ner till Montenegro varje sommar och hälsa på sina släktingar.

Related documents