• No results found

Artikel 17

1. Medlemsstaternas faktiska genomförande av unionsrät-ten, som är väsentligt för att unionen ska fungera väl, ska betraktas som en fråga av gemensamt intresse.

2. Unionen får stödja medlemsstaternas ansträngningar att förbättra sin administrativa förmåga att genomföra uni-onsrätten. Sådana åtgärder får bestå särskilt i att underlät-ta utbyte av information och av offentliga tjänstemän och att främja utbildningsprogram. Ingen medlemsstat är

skyl-civilskydd vid ka­ta­strof

Administra­tivt sa­ma­rbete

T R E D j E D E L E N 177 dig att utnyttja detta stöd. Europaparlamentet och rådet ska genom förordningar i enlighet med det ordinarie lag-stiftningsförfarandet föreskriva de åtgärder som är nöd-vändiga för att bidra till att förverkliga detta mål; dessa får dock inte omfatta någon harmonisering av medlemssta-ternas lagar och andra författningar.

3. Denna artikel ska inte påverka medlemsstaternas skyldig-heter att genomföra unionsrätten eller kommissionens rättigheter och skyldigheter. Inte heller ska den påverka tillämpningen av andra bestämmelser i fördragen som fö-reskriver ett administrativt samarbete mellan medlems-staterna och mellan dessa och unionen.

F j ä R D E D E L E N

A S S O c I E R I N G AV

U TO M E U RO P E I S k A L ä N D E R

O c h T E R R I TO R I E R

F j ä R D E D E L E N 11

Artikel 1

Medlemsstaterna är ense om att med unionen associera de utomeuropeiska länder och territorier som upprätthåller särskilda förbindelser med Danmark, Frankrike, Neder-länderna och Förenade kungariket. Dessa länder och terri-torier, i det följande kallade ”länder och territorier”, är för-tecknade i bilaga II.*

Syftet med associeringen ska vara att främja den ekono-miska och sociala utvecklingen i dessa länder och territorier samt att upprätta nära ekonomiska förbindelser mellan dem och unionen som helhet.

I överensstämmelse med principerna i ingressen till detta fördrag ska associeringen av dessa länder och territorier i första hand främja invånarnas intressen och välstånd för att på så sätt föra dem mot den ekonomiska, sociala och kultu-rella utveckling som de eftersträvar.

Artikel 1

Associeringen ska ha följande mål:

1. Medlemsstaterna ska i handeln med dessa länder och ter-ritorier tillämpa samma regler som de enligt fördragen till-lämpar inbördes.

2. Varje land eller territorium ska i handeln med medlems-staterna och med de övriga länderna och territorierna till-lämpa samma regler som det tiltill-lämpar gentemot den eu-ropeiska stat med vilken det upprätthåller särskilda för-bindelser.

3. Medlemsstaterna ska bidra till de investeringar som behövs för den gradvisa utvecklingen av dessa länder och territorier.

4. För investeringar som finansieras av unionen ska delta-gande i anbud och leveranser vara öppet på samma vill-kor för alla fysiska och juridiska personer som är med-borgare respektive hemmahörande i medlemsstaterna eller i dessa länder och territorier.

5. I förbindelserna mellan medlemsstaterna och dessa län-der och territorier ska etableringsrätten för medborgare och bolag regleras enligt de bestämmelser och den

ord-Associering

Målsättning

* Denna bilaga återges inte här.

ning som anges i kapitlet om etableringsrätt samt på icke-diskriminerande grund om inte annat följer av särskilda bestämmelser som antagits enligt artikel 203.

Artikel 200

1. Tullar vid import till medlemsstaterna av varor med ur-sprung i dessa länder och territorier ska förbjudas vilket ska ske i takt med att tullarna förbjuds mellan medlems-staterna enligt bestämmelserna i fördragen.

2. I varje land och territorium ska tullar vid import från med-lemsstaterna och från de övriga länderna och territorier-na förbjudas enligt bestämmelserterritorier-na i artikel 30.

3. Länderna och territorierna får dock uppbära tullar som är nödvändiga för deras utveckling och industrialisering el-ler som har till syfte att öka statsinkomsterna.

De tullar som avses i föregående stycke får inte översti-ga dem som gäller för import av varor från en medlems-stat med vilken landet eller territoriet upprätthåller sär-skilda förbindelser.

4. Punkt 2 ska inte tillämpas på länder och territorier som på grund av särskilda internationella förpliktelser redan till-lämpar en icke-diskriminerande tulltaxa.

5. Införande eller ändring av tullsatser för varor som impor-teras till dessa länder och territorier får inte rättsligt eller i praktiken leda till direkt eller indirekt diskriminering av varor som importeras från de olika medlemsstaterna.

Artikel 201

Om tullnivån för varor från tredje land vid import till ett land eller territorium vid tillämpning av bestämmelserna i arti-kel 200.1 kan orsaka omläggning i handeln till nackdel för en medlemsstat, får denna begära att kommissionen föreslår öv-riga medlemsstater nödvändiga motåtgärder.

Artikel 202

Om inte annat följer av bestämmelserna om folkhälsa, allmän säkerhet och allmän ordning ska den fria rörligheten inom medlemsstaterna för arbetstagare från dessa länder och

ter-Successivt förbud mot importtulla­r

Fri rörlighet

F j ä R D E D E L E N 13 ritorier samt inom dessa länder och territorier för arbetsta-gare från medlemsstaterna regleras genom akter som antas i enlighet med artikel 203.

Artikel 203

Rådet ska med utgångspunkt i de resultat som uppnåtts inom ramen för dessa länders och territoriers associering med unionen och på grundval av principerna i de här fördragen, enhälligt och på förslag av kommissionen anta bestämmel-ser om de närmare riktlinjerna för och förfarandet vid des-sa länders och territoriers associering med unionen. Om bestämmelserna antas av rådet i enlighet med ett särskilt lagstiftningsförfarande, ska rådet besluta med enhällighet, på förslag av kommissionen och efter att ha hört Europa-parlamentet.

Artikel 204

Bestämmelserna i artiklarna 198–203 ska tillämpas beträf-fande Grönland, om inte annat följer av de särskilda bestäm-melser för Grönland som fastställts i det protokoll om en sär-skild ordning för Grönland som fogats till fördragen.

F E M T E D E L E N

U N I O N E N S y T T R E

åTG ä R D E R

F E M T E D E L E N 17